TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TDIS [4 records]

Record 1 1999-09-27

English

Subject field(s)
  • System Names

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Spanish

Save record 1

Record 2 1990-07-09

English

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Save record 2

Record 3 1987-04-28

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

TDIS=Training and Development Information System. La création de ce comité étant en cours, son appellation définitive n’ est pas encore établie, mais on croit qu'il s’appellera éventuellement "Interdepartmental TDIS User Committee".

Key term(s)
  • Interdepartmental TDIS User Committee
  • Central Agency TDIS User Committee
  • TDIS Central Agency User Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

SIFP = Système d'information sur la formation et le perfectionnement. Source : Création du traducteur (texte no 1383897).

Spanish

Save record 3

Record 4 1985-08-30

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Training of Personnel
OBS

Terminologie en usage au Service correctionnel du Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Terminologie en usage au Service correctionnel du Canada.

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: