TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERMS ORDER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- whole brain emulation
1, record 1, English, whole%20brain%20emulation
correct
Record 1, Abbreviations, English
- WBE 2, record 1, English, WBE
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... we consider the approach to uploading known as whole brain emulation (WBE), by which the neurophysiological and neuroanatomical details of the individual’s entire brain are emulated with such precision that the emulation (the SIM [substrate-independent mind]) behaves in a manner typical of the person [whose brain is emulated]. 2, record 1, English, - whole%20brain%20emulation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
whole brain emulation; WBE : Some authors use the term "mind uploading" as a synonym of these terms. However, mind uploading is the process by which one's mind is transferred from one substrate to another, while whole brain emulation is the process by which the structure of one's entire brain is reproduced onto a computing substrate in order to replicate its workings. 3, record 1, English, - whole%20brain%20emulation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- émulation du cerveau entier
1, record 1, French, %C3%A9mulation%20du%20cerveau%20entier
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La capacité de procéder à une] émulation du cerveau entier accélèrerait les progrès en neurosciences en général[,] ce qui aurait divers effets, comme des avancées plus rapides vers [la détection des mensonges], les techniques de manipulation neuropsychologique, l'augmentation cognitive, et d'autres [techniques] en médecine. 1, record 1, French, - %C3%A9mulation%20du%20cerveau%20entier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
émulation du cerveau entier : Certains auteurs considèrent le terme «téléchargement de l'esprit» comme un synonyme de ce terme. Toutefois, le téléchargement de l'esprit consiste à transférer l'esprit d'une personne d'un substrat à un autre, alors que l'émulation du cerveau entier consiste à reproduire la structure de l'ensemble du cerveau d'une personne sur un substrat informatique pour reconstituer son fonctionnement. 2, record 1, French, - %C3%A9mulation%20du%20cerveau%20entier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- emulación total del cerebro
1, record 1, Spanish, emulaci%C3%B3n%20total%20del%20cerebro
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El filósofo sueco] argumenta que [...] la emulación total del cerebro adolece de múltiples limitaciones y desventajas. Requiere de un conglomerado de capacidades tecnológicas difíciles de alcanzar. Argumenta que sería más económico y rápido el desarrollo de una inteligencia artificial general de origen digital, con apoyo en sistemas neuronales. 1, record 1, Spanish, - emulaci%C3%B3n%20total%20del%20cerebro
Record 2 - internal organization data 2025-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- flapping wing robot
1, record 2, English, flapping%20wing%20robot
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- flapping-wing robot 2, record 2, English, flapping%2Dwing%20robot
correct, noun
- flapping wing flying robot 3, record 2, English, flapping%20wing%20flying%20robot
correct, noun
- flapping-wing flying robot 4, record 2, English, flapping%2Dwing%20flying%20robot
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For flapping wing robots, the unknown aerodynamic terms can have the same order of magnitude as the inertial terms. It is doubtful that robustness methods can yield agile and accurate tracking response for such systems. 1, record 2, English, - flapping%20wing%20robot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flapping wing robot; flapping-wing robot; flapping wing flying robot; flapping-wing flying robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 5, record 2, English, - flapping%20wing%20robot
Record 2, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- robot à ailes battantes
1, record 2, French, robot%20%C3%A0%20ailes%20battantes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Finalement, les travaux fondateurs sur les profils à très faible nombre de Reynolds (Re = 100) ont été réalisés [...] en préalable à l'étude d'un robot à ailes battantes imitant les mouvements d'une mouche. Ce dispositif expérimental a ainsi fourni les efforts engendrés sur une plaque plane pour des nombres de Reynolds compris entre 75 et 230 et des incidences comprises entre 0° et 90°. 1, record 2, French, - robot%20%C3%A0%20ailes%20battantes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robot à ailes battantes : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, record 2, French, - robot%20%C3%A0%20ailes%20battantes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- robot de alas batientes
1, record 2, Spanish, robot%20de%20alas%20batientes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Uno de los principales retos para el diseño de robots de alas batientes es encontrar una correcta configuración de alas. Éstas son las encargadas de generar las fuerzas de levantamiento y empuje que permiten que el MAV [microvehículo aéreo volador] vuele. 1, record 2, Spanish, - robot%20de%20alas%20batientes
Record 3 - internal organization data 2025-01-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 3, Main entry term, English
- request for standing offer
1, record 3, English, request%20for%20standing%20offer
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RFSO 2, record 3, English, RFSO
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Standing Offers. Standing Offers are used to meet recurring needs when departments or agencies repeatedly order the same goods or services. A request for standing offer(RFSO) is used to solicit standing offers. Suppliers who meet the evaluation criteria stated in the RFSO become pre-qualified suppliers and holders of standing offers. A standing offer is an offer from a potential supplier to provide goods and/or services at pre-arranged prices, under set terms and conditions, when and if required. It is not a contract until the government issues a "call-up" against the standing offer. The government is under no actual obligation to purchase until that time. 2, record 3, English, - request%20for%20standing%20offer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 3, Main entry term, French
- demande d'offre à commandes
1, record 3, French, demande%20d%27offre%20%C3%A0%20commandes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- DOC 2, record 3, French, DOC
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Offres à commandes. Les offres à commandes sont utilisées pour répondre à des besoins répétitifs dans les cas où les ministères et organismes commandent fréquemment les mêmes biens ou services. Une demande d'offre à commandes (DOC) est utilisée pour solliciter des offres à commandes. Les entreprises qui répondent aux critères d'évaluation énoncés dans la DOC sont les fournisseurs préqualifiés et ils sont détenteurs d'offres à commandes. Une offre à commandes est une offre déposée par un fournisseur éventuel qui propose de fournir, au besoin, des biens ou des services à des prix préétablis, selon des clauses et des conditions définies. Il n'y a pas de marché tant que le gouvernement ne passe pas une commande subséquente à l'offre à commandes. Le gouvernement n'est pas tenu d'acquérir tout bien ou service tant qu'une commande subséquente n'est pas passée. 2, record 3, French, - demande%20d%27offre%20%C3%A0%20commandes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-05-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Real Estate
- Loans
Record 4, Main entry term, English
- mortgage broker
1, record 4, English, mortgage%20broker
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A mortgage broker is a financial intermediary who matches home borrowers with potential lenders in order to obtain the best possible mortgage terms for the borrower. 1, record 4, English, - mortgage%20broker
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Immobilier
- Prêts et emprunts
Record 4, Main entry term, French
- courtier hypothécaire
1, record 4, French, courtier%20hypoth%C3%A9caire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- courtière hypothécaire 2, record 4, French, courti%C3%A8re%20hypoth%C3%A9caire
correct, feminine noun
- courtier en hypothèques 3, record 4, French, courtier%20en%20hypoth%C3%A8ques
correct, masculine noun
- courtière en hypothèques 3, record 4, French, courti%C3%A8re%20en%20hypoth%C3%A8ques
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le courtier hypothécaire agit en tant qu'intermédiaire entre [le demandeur d'un prêt] et les prêteurs (une institution financière ou un prêteur privé). 1, record 4, French, - courtier%20hypoth%C3%A9caire
Record 4, Key term(s)
- courtier en hypothèque
- courtière en hypothèque
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bienes raíces
- Préstamos
Record 4, Main entry term, Spanish
- agente hipotecario
1, record 4, Spanish, agente%20hipotecario
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- corredor hipotecario 2, record 4, Spanish, corredor%20hipotecario
correct, masculine noun
- corredora hipotecaria 2, record 4, Spanish, corredora%20hipotecaria
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Individuo o empresa que une a los prestatarios y los prestamistas con el propósito de que se emita un préstamo. 2, record 4, Spanish, - agente%20hipotecario
Record 5 - internal organization data 2023-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Contracts
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Record 5, Main entry term, English
- cash bonus bid
1, record 5, English, cash%20bonus%20bid
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A cash bonus bid is expressed in terms of the dollar value a bidder is willing to pay in order to acquire a particular parcel. It is normally applied in assessing bids for parcels located in areas of proven oil and gas reserves(e. g. significant discovery and production licences). 1, record 5, English, - cash%20bonus%20bid
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Record 5, Main entry term, French
- offre-prime au comptant
1, record 5, French, offre%2Dprime%20au%20comptant
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une offre-prime au comptant est exprimée en une valeur monétaire qu'un soumissionnaire est prêt à payer pour acquérir une parcelle particulière. Elle est normalement appliquée lors de l'évaluation des offres pour des parcelles situées dans des zones de réserves prouvées de pétrole et de gaz (par exemple, des attestations de découverte importantes et des licences de production). 1, record 5, French, - offre%2Dprime%20au%20comptant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-11-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Inventory and Material Management
Record 6, Main entry term, English
- Contract Modernization Initiative
1, record 6, English, Contract%20Modernization%20Initiative
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[This initiative was] launched [in order] to find ways to simplify the content of contract terms and conditions and revise the structure of government contracts. 1, record 6, English, - Contract%20Modernization%20Initiative
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Public Services and Procurement Canada. 2, record 6, English, - Contract%20Modernization%20Initiative
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 6, Main entry term, French
- Initiative de modernisation des contrats
1, record 6, French, Initiative%20de%20modernisation%20des%20contrats
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Cette initiative a pour but] de trouver des moyens de simplifier le contenu des conditions contractuelles et de réviser la structure des contrats gouvernementaux. 1, record 6, French, - Initiative%20de%20modernisation%20des%20contrats
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada. 2, record 6, French, - Initiative%20de%20modernisation%20des%20contrats
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-10-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Military (General)
Record 7, Main entry term, English
- instruction
1, record 7, English, instruction
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- order 2, record 7, English, order
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A command or order. 3, record 7, English, - instruction
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In this sense, the terms "instruction" and "order" are generally used in the plural form. 4, record 7, English, - instruction
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In this context, "order" is frequently used as a synonym of "instruction". 4, record 7, English, - instruction
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Militaire (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- consigne
1, record 7, French, consigne
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ordre permanent donné à quelqu'un et s'appliquant à une situation définie. 2, record 7, French, - consigne
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Observer, respecter la consigne. 3, record 7, French, - consigne
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Il la traquait dans sa chambre en dépit de toutes les consignes. 2, record 7, French, - consigne
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Vocabulario técnico y científico general
- Militar (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- instrucción
1, record 7, Spanish, instrucci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de reglas o advertencias para algún fin. 1, record 7, Spanish, - instrucci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
instrucción: se usa más en plural. 1, record 7, Spanish, - instrucci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2020-11-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- completion algorithm
1, record 8, English, completion%20algorithm
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An algorithm designed to complete a set of term-rewriting rules to have the most desired property of being confluent. 2, record 8, English, - completion%20algorithm
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As defined in universal algebra, identities are equalities of two terms : x=y. Presumably, the values of the two terms are equal for all values of variables occurring in them. A reduction order is another input to the completion algorithm provided that every identity is viewed as two candidates for rewrite rules transforming the left-hand side into the right-hand side and vice versa. 3, record 8, English, - completion%20algorithm
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- algorithme de complétion
1, record 8, French, algorithme%20de%20compl%C3%A9tion
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'algorithme Knuth-Bendix est un algorithme de complétion. Il prend en entrée un ensemble d'équations qu'il va transformer en règles de réécriture. 2, record 8, French, - algorithme%20de%20compl%C3%A9tion
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-04-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Land Forces
- Special-Language Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- mount
1, record 9, English, mount
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- embus 1, record 9, English, embus
correct, verb, obsolete
- entruck 1, record 9, English, entruck
avoid, verb
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mount; embus; entruck : These terms must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 2, record 9, English, - mount
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 9, Main entry term, French
- embarquez
1, record 9, French, embarquez
correct, verb, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ordre donné pour monter à bord des véhicules. 1, record 9, French, - embarquez
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
embarquez : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 2, record 9, French, - embarquez
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
embarquez : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 9, French, - embarquez
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-12-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Veterinary Medicine
- Sheep Raising
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- sheep bot fly
1, record 10, English, sheep%20bot%20fly
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- sheep nasal botfly 2, record 10, English, sheep%20nasal%20botfly
correct
- sheep nostril fly 3, record 10, English, sheep%20nostril%20fly
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Oestrus ovis infestation (Sheep Nasal Botfly, Nasal Bots): ... The fly deposits larvae around the nostrils of sheep and occasionally in goats. The larvae migrate into the frontal sinuses ... 2, record 10, English, - sheep%20bot%20fly
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Author : Linnaeus. An insect of the order Diptera, family Oestridae. The terms "sheep bot fly" and Oestrus ovis Linnaeus have been officially approved by the Entomological Society of America(1982). 4, record 10, English, - sheep%20bot%20fly
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Médecine vétérinaire
- Élevage des ovins
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- œstre du mouton
1, record 10, French, %26oelig%3Bstre%20du%20mouton
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Linné. Un insecte de l'ordre des diptères, famille des œstridés. 2, record 10, French, - %26oelig%3Bstre%20du%20mouton
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Œstrus ovis (dont la larve vit dans les sinus frontaux du mouton) 3, record 10, French, - %26oelig%3Bstre%20du%20mouton
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Medicina veterinaria
- Cría de ganado ovino
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- gusano de la nariz de las ovejas
1, record 10, Spanish, gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
correct, masculine noun, Colombia
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- gusano de la nariz 2, record 10, Spanish, gusano%20de%20la%20nariz
correct, masculine noun, Argentina, Colombia
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mosca de distribución universal, la forma adulta es de color oscuro con manchas pequeñas en el dorso, tórax y abdomen; están cubiertas de pelos de color café oscuro, miden de 10-13 mm de longitud. 3, record 10, Spanish, - gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Oestrus ovis (Linneo 1858) [...] La mosca adulta busca las zonas mucosas para colocar sus larvas, generalmente en las fosas nasales de ovejas y cabras de donde migran hacia las cavidades sinusales. Ahí se alimentan y crecen, en la primavera descienden a las fosas nasales desde donde caen al suelo, para desarrollarse en pulpas y al cabo de tres a seis semanas emergen los adultos. 3, record 10, Spanish, - gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
Record 11 - internal organization data 2017-02-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- countervailing duty order
1, record 11, English, countervailing%20duty%20order
correct
Record 11, Abbreviations, English
- CVD order 2, record 11, English, CVD%20order
correct
Record 11, Synonyms, English
- countervailing order 3, record 11, English, countervailing%20order
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
countervailing duty order; CVD order :terms extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America(2006). 4, record 11, English, - countervailing%20duty%20order
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- ordonnance d'imposition de droits compensateurs
1, record 11, French, ordonnance%20d%27imposition%20de%20droits%20compensateurs
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- ordonnance DC 2, record 11, French, ordonnance%20DC
correct, feminine noun
- ordonnance de droits compensateurs 3, record 11, French, ordonnance%20de%20droits%20compensateurs
correct, feminine noun
- ordonnance en matière de droits compensateurs 4, record 11, French, ordonnance%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droits%20compensateurs
correct, feminine noun
- ordonnance instituant des droits compensateurs 4, record 11, French, ordonnance%20instituant%20des%20droits%20compensateurs
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ordonnance d'imposition de droits compensateurs; ordonnance DC : termes tirés de l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (2006). 5, record 11, French, - ordonnance%20d%27imposition%20de%20droits%20compensateurs
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 11, Main entry term, Spanish
- compromiso en materia de cuotas compensatorias
1, record 11, Spanish, compromiso%20en%20materia%20de%20cuotas%20compensatorias
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-01-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 12, Main entry term, English
- hidden size order 1, record 12, English, hidden%20size%20order
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- iceberg order 1, record 12, English, iceberg%20order
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
hidden size order; iceberg order :terms extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 12, English, - hidden%20size%20order
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 12, Main entry term, French
- ordre à quantité caché
1, record 12, French, ordre%20%C3%A0%20quantit%C3%A9%20cach%C3%A9
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ordre à quantité caché : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 12, French, - ordre%20%C3%A0%20quantit%C3%A9%20cach%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-01-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 13, Main entry term, English
- cross on the board 1, record 13, English, cross%20on%20the%20board
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- contra order 1, record 13, English, contra%20order
- put-through order 1, record 13, English, put%2Dthrough%20order
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cross on the board; contra order; put-through order :terms extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 13, English, - cross%20on%20the%20board
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 13, Main entry term, French
- application sur ordres symétriques
1, record 13, French, application%20sur%20ordres%20sym%C3%A9triques
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
application sur ordres symétriques : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 13, French, - application%20sur%20ordres%20sym%C3%A9triques
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-05-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Maritime Law
- Cargo (Water Transport)
- Special-Language Phraseology
Record 14, Main entry term, English
- goods in apparent good condition
1, record 14, English, goods%20in%20apparent%20good%20condition
correct, plural
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- goods in apparent good order and condition 2, record 14, English, goods%20in%20apparent%20good%20order%20and%20condition
correct, plural
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
goods in apparent good condition; goods in apparent good order and condition :terms used in the plural in this context. 3, record 14, English, - goods%20in%20apparent%20good%20condition
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit maritime
- Cargaisons (Transport par eau)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 14, Main entry term, French
- marchandise en bon état apparent
1, record 14, French, marchandise%20en%20bon%20%C3%A9tat%20apparent
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- marchandises en bon état apparent 1, record 14, French, marchandises%20en%20bon%20%C3%A9tat%20apparent
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de traduction et de terminologie juridiques de Moncton recommande aussi bien l'usage du pluriel que du singulier. 2, record 14, French, - marchandise%20en%20bon%20%C3%A9tat%20apparent
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-05-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 15, Main entry term, English
- Kato Thich Smear
1, record 15, English, Kato%20Thich%20Smear
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Kato thich-smear technique 1, record 15, English, Kato%20thich%2Dsmear%20technique
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Since schistosome ova are fairly dense and do not float well even in saturated concentration media, sedimentation procedures are best for qualitative analysis of fecal samples. Quantitative ova counts should be done in order to evaluate patients in terms of the need for treatment and the results of the treatment. These can be reliably performed using such techniques as the Kato Thich Smear. 1, record 15, English, - Kato%20Thich%20Smear
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 15, Main entry term, French
- méthode de Kato
1, record 15, French, m%C3%A9thode%20de%20Kato
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] méthode [...] très simple (qui) permet de voir les œufs d'helmintes contenus dans une assez grande quantité de matières fécales [...] 1, record 15, French, - m%C3%A9thode%20de%20Kato
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-03-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
Record 16, Main entry term, English
- measuring system
1, record 16, English, measuring%20system
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- measuring instrument system 2, record 16, English, measuring%20instrument%20system
avoid, see observation
- instrument system 2, record 16, English, instrument%20system
avoid, see observation
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A complete set of measuring instruments and other equipment assembled to carry out specified measurements. 3, record 16, English, - measuring%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Examples: a) apparatus for measuring the conductivity of semiconductor materials; b) apparatus for the calibration of clinical thermometers. 4, record 16, English, - measuring%20system
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
[In the natural gas industry, it comprises], in general, a sample transfer and introduction unit, a separation unit, a detector and an integrator or a data processing system. 3, record 16, English, - measuring%20system
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
The Vocabulary of Legal Metrology(VML) term "(measuring) instrument system" should no longer be used in order to avoid any confusion with International Vocabulary of Basic and General Terms in Metrology(VIM) term "measuring system. " 5, record 16, English, - measuring%20system
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
measuring system: term and definition standardized by ISO in 2014. 6, record 16, English, - measuring%20system
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 16, Main entry term, French
- chaîne de mesurage
1, record 16, French, cha%C3%AEne%20de%20mesurage
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- système de mesure 2, record 16, French, syst%C3%A8me%20de%20mesure
masculine noun, standardized
- système d'instrument de mesurage 3, record 16, French, syst%C3%A8me%20d%27instrument%20de%20mesurage
avoid, see observation, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble complet d’instruments de mesurage et d’autres équipements assemblés pour effectuer les mesurages spécifiés. 1, record 16, French, - cha%C3%AEne%20de%20mesurage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Exemples : a) appareillage pour mesurer la conductivité des matériaux semiconducteurs; b) appareillage pour l'étalonnage des thermomètres médicaux. 4, record 16, French, - cha%C3%AEne%20de%20mesurage
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
[Dans l'industrie du gaz naturel, cet ensemble comprend] généralement une unité d’introduction et de transfert de l’échantillon, une unité de séparation, un détecteur et un intégrateur ou système de traitement des données. 1, record 16, French, - cha%C3%AEne%20de%20mesurage
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Le terme du Vocabulaire de métrologie légale «système d'un instrument de mesurage» ne doit plus être utilisé pour éviter toute confusion avec le terme du Vocabulaire international des termes fondamentaux et généraux en métrologie «système de mesure». 5, record 16, French, - cha%C3%AEne%20de%20mesurage
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
chaîne de mesurage : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014. 6, record 16, French, - cha%C3%AEne%20de%20mesurage
Record number: 16, Textual support number: 5 OBS
système de mesure : terme normalisé par l'AFNOR. 7, record 16, French, - cha%C3%AEne%20de%20mesurage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-03-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 17, Main entry term, English
- draft terms
1, record 17, English, draft%20terms
correct, plural, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The specification of the terms by which a collection order or draft will be honoured. 1, record 17, English, - draft%20terms
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
draft terms: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 17, English, - draft%20terms
Record 17, Key term(s)
- draft term
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 17, Main entry term, French
- modalités de l'effet
1, record 17, French, modalit%C3%A9s%20de%20l%27effet
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Spécification des termes par lesquels un ordre de recouvrement ou un effet sera honoré. 1, record 17, French, - modalit%C3%A9s%20de%20l%27effet
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
modalités de l'effet : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 17, French, - modalit%C3%A9s%20de%20l%27effet
Record 17, Key term(s)
- modalité de l'effet
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-03-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military (General)
Record 18, Main entry term, English
- numbered order of dress
1, record 18, English, numbered%20order%20of%20dress
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- numbered dress 1, record 18, English, numbered%20dress
correct, officially approved
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"numbered order of dress" and "numbered dress" :Terms officialized by the Department of National Defence. 2, record 18, English, - numbered%20order%20of%20dress
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- tenue numérotée
1, record 18, French, tenue%20num%C3%A9rot%C3%A9e
feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Ministère de la Défense Nationale. 2, record 18, French, - tenue%20num%C3%A9rot%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-02-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Great Basin wireworm
1, record 19, English, Great%20Basin%20wireworm
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Author :(Horn). An insect of the order Coleoptera, family Elateridae. The English and Latin terms have been officially approved by the Entomological Society of America(1982). 2, record 19, English, - Great%20Basin%20wireworm
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Taupin du Nevada
1, record 19, French, Taupin%20du%20Nevada
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- taupin Ctenicera pruinina 2, record 19, French, taupin%20Ctenicera%20pruinina
proposal, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Auteur : (Horn). Un insecte de l'ordre des coléoptères, famille des élatéridés. Le terme français a été proposé par le Secrétaire, Comité des noms français d'insectes au Canada, et éditeur-compileur du livre intitulé Noms français d'insectes au Canada. Le terme latin a également été confirmé par lui. 2, record 19, French, - Taupin%20du%20Nevada
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-02-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- blueberry leaftier
1, record 20, English, blueberry%20leaftier
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Croesia curvalana : Author :(Kft.). An insect of the order Lepidoptera, family Tortricidae. The Latin name has been changed from Argyrotoza curvalana to Croesia curvalana. The English and Latin terms were confirmed by Agriculture Canada's Biosystematics Research Institute, based on information in the Check List of the Lepidoptera of America North of Mexico, by R. W. Hodges(1983). 2, record 20, English, - blueberry%20leaftier
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- tisseuse de l'airelle
1, record 20, French, tisseuse%20de%20l%27airelle
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- tisseuse du bleuet 2, record 20, French, tisseuse%20du%20bleuet
proposal, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Croesia curvalana : Auteur : (Kft.). Un insecte de l'ordre des lépidoptères, famille des tortricidés. Les termes latins ont été confirmés par l'Institut de recherches biosystématiques, Agriculture Canada. 2, record 20, French, - tisseuse%20de%20l%27airelle
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
tisseuse de l'airelle : proposition du Comité des noms français d'insectes au Canada, et éditeur-compileur du livre intitulé Noms français d'insectes au Canada. 2, record 20, French, - tisseuse%20de%20l%27airelle
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
tisseuse du bleuet : proposition de la section de traduction, Agriculture Canada. 2, record 20, French, - tisseuse%20de%20l%27airelle
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-02-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 21, Main entry term, English
- drawing stock
1, record 21, English, drawing%20stock
correct, see observation, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- wire rod 2, record 21, English, wire%20rod
see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An intermediate solid wrought product of uniform, approx. round, triangular or regular polygonal cross-section along its whole length (with a maximum cross-section dimension exceeding 6 mm) supplied in coils. 3, record 21, English, - drawing%20stock
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Drawing stock] Term standardized by ISO. 4, record 21, English, - drawing%20stock
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Taking into account different manufacturing processes, e. g. extruding, hot rolling, continuous casting with subsequent hot rolling, the term "drawing stock" for the intermediate product was selected as the preferred term to replace the term "Wire rod". a) Drawing stock : This term was derived by analogy with "forging stock", in order to express that this intermediate product is intended to be drawn. b) Wire rod : This term-used in some countries-has been rejected on the basis of terminology principles :"wire" and "rod" are terms for two different products, which shall not be combined to name a third product. 5, record 21, English, - drawing%20stock
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 21, Main entry term, French
- fil machine
1, record 21, French, fil%20machine
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- fil-machine 2, record 21, French, fil%2Dmachine
correct, masculine noun
- fil laminé 3, record 21, French, fil%20lamin%C3%A9
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Produit intermédiaire plein corroyé de section transversale, approximativement circulaire, triangulaire ou polygonale régulière constante sur toute la longueur (avec une dimension de la section au delà de 6 mm), livré enroulé. 4, record 21, French, - fil%20machine
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour fabriquer les fils métalliques, on réduit par laminage à chaud, sur des trains à fil, le diamètre de barres ou de billettes, obtenues soit par coulée continue, soit par laminage à chaud. On obtient ainsi le fil machine, dont le diamètre (qui s'étage entre 5 et 15 mm) est réduit par tréfilage à froid. 5, record 21, French, - fil%20machine
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Fil machine] Terme normalisé par l'ISO. 6, record 21, French, - fil%20machine
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-02-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Mathematics
Record 22, Main entry term, English
- rearrangement 1, record 22, English, rearrangement
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... of the terms of a series. Defining another series which contains all the terms of the original series, but not necessarily in the same order. 1, record 22, English, - rearrangement
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 22, Main entry term, French
- réarrangement
1, record 22, French, r%C3%A9arrangement
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-02-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- lesser cornstalk borer
1, record 23, English, lesser%20cornstalk%20borer
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Author :(Zeller). An insect of the order Lepidoptera, family Pyralidae. The terms lesser cornstalk borer and Elasmopalpus lignosellus(Zeller) have been officially approved by the Entomological society of America(1982). 2, record 23, English, - lesser%20cornstalk%20borer
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- petit perce-tige du maïs
1, record 23, French, petit%20perce%2Dtige%20du%20ma%C3%AFs
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Auteur : (Zeller). Un insecte de l'ordre des lépidoptères, et de la famille des pyralidés. Le terme français a été proposé par le Secrétaire, Comité des noms français d'insectes au Canada, et éditeur-compileur du livre intitulé Noms français d'insectes au Canada. Le terme latin a également été confirmé par lui. 1, record 23, French, - petit%20perce%2Dtige%20du%20ma%C3%AFs
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-01-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Record 24, Main entry term, English
- open-end contract
1, record 24, English, open%2Dend%20contract
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- open-ended contract 1, record 24, English, open%2Dended%20contract
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Contract(normally sales contract) in which certain terms("e. g. "order amount) are deliberately left open.(Black, 5th ed., 1979, p. 293) 2, record 24, English, - open%2Dend%20contract
Record 24, Key term(s)
- open end contract
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Record 24, Main entry term, French
- contrat ouvert
1, record 24, French, contrat%20ouvert
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
contrat ouvert : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion à l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 24, French, - contrat%20ouvert
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-09-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 25, Main entry term, English
- common-law mortgage
1, record 25, English, common%2Dlaw%20mortgage
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- mortgage at common law 2, record 25, English, mortgage%20at%20common%20law
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
There is no doubt that under a common-law mortgage the debt did not become extinguished by a foreclosure order. As is well known the old mortgage, which has been known for hundreds of years, was a conveyance of the land to the mortgagee, subject to certain rights on the part of the mortgagor. If the mortgagor failed to pay according to the terms of the mortgage he lost his rights and the mortgagee became the absolute owner of the lands without more. 3, record 25, English, - common%2Dlaw%20mortgage
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 25, Main entry term, French
- hypothèque en common law
1, record 25, French, hypoth%C3%A8que%20en%20common%20law
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre les termes «hypothèque en common law» et «hypothèque de common law». Le terme «hypothèque en common law» désigne l'hypothèque telle qu'elle était conçue par le régime de la common law, avant que les dispositions législatives ne la privent d'effet dans ses principaux attributs ou encore plus anciennement, avant que l'equity ne la modifie considérablement dans son essence. L'hypothèque en common law opérait le transfert du titre de propriété sous condition résolutoire, et le défaut par le débiteur de s'acquitter de ses obligations à la date prévue lui faisait perdre irrévocablement son titre. Le terme «hypothèque de common law» désigne l'hypothèque qui grève un titre en common law, par opposition à l'hypothèque qui grève un titre en equity. 2, record 25, French, - hypoth%C3%A8que%20en%20common%20law
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
hypothèque en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 25, French, - hypoth%C3%A8que%20en%20common%20law
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2015-06-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 26, Main entry term, English
- transferred intent
1, record 26, English, transferred%20intent
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A concept in tort law that states that if a defendant intends harm to A but harms B instead, the intent is said to be transferred to the harm befalling the actual victim, as far as the defendant's liability to be in tort is concerned. This is only a "fiction", or a legal conclusion, created in order to accomplish the desired result in terms of liability. 2, record 26, English, - transferred%20intent
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
... Not only can intention be transferred from one person to another, it can also be shifted from one intentional tort to another. For example, if one person intends to batter another, but misses and merely frightens him, there is sufficient intention present to constitute an assault, even though a battery and not an assault was desired. 3, record 26, English, - transferred%20intent
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 26, Main entry term, French
- intention transférée
1, record 26, French, intention%20transf%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- intention par transposition 2, record 26, French, intention%20par%20transposition
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'intention peut non seulement être transposée d'une personne à une autre, mais elle peut aussi l'être d'un délit intentionnel à un autre. Par exemple, si une personne a l'intention de frapper une autre personne, qu'elle rate sa cible et ne réussit qu'à effrayer sa victime, son intention suffit à fonder des voies de fait, malgré qu'elle portait sur un acte de violence. 2, record 26, French, - intention%20transf%C3%A9r%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-03-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Mathematics
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Environmental Studies and Analyses
Record 27, Main entry term, English
- order of magnitude
1, record 27, English, order%20of%20magnitude
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- order-of-magnitude 2, record 27, English, order%2Dof%2Dmagnitude
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A range of magnitude extending from some value to ten times that value. 3, record 27, English, - order%20of%20magnitude
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the terms "order of magnitude" and "long-term trends" were often used with regard to the determination of impacts in general. 4, record 27, English, - order%20of%20magnitude
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Mathématiques
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Études et analyses environnementales
Record 27, Main entry term, French
- ordre de grandeur
1, record 27, French, ordre%20de%20grandeur
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- ordre de petitesse 2, record 27, French, ordre%20de%20petitesse
avoid, see observation, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
À titre d'exemple, les modèles ont permis d'identifier des pertes de BPC en termes «d'ordre de grandeur» alors que les suivis biologiques n'ont permis de détecter aucune perte significative de BPC. 3, record 27, French, - ordre%20de%20grandeur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ordre de petitesse : Rarement utilisé en français; on préfère utiliser l'expression ordre de grandeur qui s'applique aussi bien aux nombres très petits qu'aux grands. 2, record 27, French, - ordre%20de%20grandeur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-11-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 28, Main entry term, English
- antidumping order
1, record 28, English, antidumping%20order
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- antidumping duty order 2, record 28, English, antidumping%20duty%20order
correct
- AD order 3, record 28, English, AD%20order
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
antidumping duty order; AD order :terms extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America(2006). 4, record 28, English, - antidumping%20order
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 28, Main entry term, French
- ordonnance d'imposition de droits antidumping
1, record 28, French, ordonnance%20d%27imposition%20de%20droits%20antidumping
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- ordonnance DA 2, record 28, French, ordonnance%20DA
correct, feminine noun
- ordonnance de droits antidumping 3, record 28, French, ordonnance%20de%20droits%20antidumping
correct, feminine noun
- ordonnance en matière de droits antidumping 3, record 28, French, ordonnance%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droits%20antidumping
correct, feminine noun
- ordonnance en matière de antidumping 3, record 28, French, ordonnance%20en%20mati%C3%A8re%20de%20antidumping
correct, feminine noun
- ordonnance instituant des droits antidumping 4, record 28, French, ordonnance%20instituant%20des%20droits%20antidumping
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ordonnance d'imposition de droits antidumping; ordonnance DA : termes tirés de l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique (2006). 5, record 28, French, - ordonnance%20d%27imposition%20de%20droits%20antidumping
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 28, Main entry term, Spanish
- sanción en materia de impuestos antidumping
1, record 28, Spanish, sanci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20impuestos%20antidumping
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2014-07-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 29, Main entry term, English
- terms and conditions of order
1, record 29, English, terms%20and%20conditions%20of%20order
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Terms and conditions of order... An order made under subsection(1) may include any terms or conditions that the judge considers desirable, including those relating to the protection of the interests of the person named therein and of third parties. 2, record 29, English, - terms%20and%20conditions%20of%20order
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
terms and conditions of order : term usually used in the plural in this context. 3, record 29, English, - terms%20and%20conditions%20of%20order
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 29, Main entry term, French
- modalités d'une ordonnance
1, record 29, French, modalit%C3%A9s%20d%27une%20ordonnance
correct, feminine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- conditions d'une ordonnance 2, record 29, French, conditions%20d%27une%20ordonnance
correct, feminine noun, plural
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Modalités de l’ordonnance [...] L’ordonnance fixe les modalités d’obtention des éléments de preuve visés afin de donner suite à la demande; elle peut contenir les dispositions suivantes : a) l’ordre de procéder à l’interrogatoire, sous serment ou non, d’une personne visée et l’ordre à celle-ci de se présenter au lieu que la personne chargée de l’interrogatoire fixe pour celui-ci. 3, record 29, French, - modalit%C3%A9s%20d%27une%20ordonnance
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
modalités d'une ordonnance; conditions d'une ordonnance : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 4, record 29, French, - modalit%C3%A9s%20d%27une%20ordonnance
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-05-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
- International Relations
Record 30, Main entry term, English
- Transitional Executive Council
1, record 30, English, Transitional%20Executive%20Council
correct
Record 30, Abbreviations, English
- TEC 1, record 30, English, TEC
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The basic purpose of the TEC [Transitional Executive Council], as agreed to by the country's negotiators in Kempton Park, is to ’promote the preparation for and transition to a democratic order in South Africa’. In layman's terms, it means that the TEC will level the political playing fields and create a climate for free political activity in the run-up to the elections in April 1994. 1, record 30, English, - Transitional%20Executive%20Council
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Relations internationales
Record 30, Main entry term, French
- Conseil exécutif de transition
1, record 30, French, Conseil%20ex%C3%A9cutif%20de%20transition
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Organisme chargé d'assurer la transition entre le pouvoir blanc et celui de la majorité noire d'Afrique du Sud, avant les élections multiraciales d'avril 1994. 1, record 30, French, - Conseil%20ex%C3%A9cutif%20de%20transition
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2014-04-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chiropractic
Record 31, Main entry term, English
- etiopathy
1, record 31, English, etiopathy
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Etiopathy is mechanical medicine, which originates from osteopathy. It considers the body in terms of its entirety. It aims to research restrictions of the mobility within tissues(articulation, ligaments, fascia, muscles), and to restore them, in order to enable them to function correctly. 2, record 31, English, - etiopathy
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Chiropratique
Record 31, Main entry term, French
- étiopathie
1, record 31, French, %C3%A9tiopathie
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Thérapie manuelle fondée sur la recherche et l’analyse des sources des problèmes de santé. 2, record 31, French, - %C3%A9tiopathie
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En découvrant et en traitant la cause, on espère éliminer les effets. L’approche est essentiellement «mécaniste» ou, si l’on préfère, «structurelle». Le corps est considéré comme un tout, comme un système : on cherche à agir à partir des lésions originelles qui ont pu entraîner des dysfonctions dans tout l’organisme, un peu à la façon d’un jeu de dominos. L’étiopathie entend donc remonter à la source de cette cascade et s’y attaquer directement avec différents types de manipulations. 2, record 31, French, - %C3%A9tiopathie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-04-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 32, Main entry term, English
- terms and conditions
1, record 32, English, terms%20and%20conditions
correct, plural
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- terms 2, record 32, English, terms
correct, plural
- conditions 3, record 32, English, conditions
correct, plural
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Powers of Court of Appeal... 9(1) On an appeal, the court may(a) make or give any order that could have been made or given by the court or tribunal appealed from,(b) impose reasonable terms and conditions in an order, and(c) make or give any additional order that it considers just. 4, record 32, English, - terms%20and%20conditions
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
While a wide variety of prohibition orders has been issued over the years, section 34 does not permit prescriptive terms which would require a party to take positive steps or acts. 5, record 32, English, - terms%20and%20conditions
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
terms and conditions; terms; conditions : terms usually used in the plural in this context. 5, record 32, English, - terms%20and%20conditions
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 32, Main entry term, French
- conditions
1, record 32, French, conditions
correct, feminine noun, plural
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un grand nombre d'ordonnances d'interdiction ont été rendues au fil des ans, mais l'article 34 ne permet pas d'obtenir une ordonnance qui renferme des conditions comportant une obligation de faire, afin d'obliger une partie à prendre des mesures ou à accomplir des actes. 2, record 32, French, - conditions
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
conditions : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO [Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles]. 3, record 32, French, - conditions
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
conditions : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, record 32, French, - conditions
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 32, Main entry term, Spanish
- condiciones
1, record 32, Spanish, condiciones
correct, masculine noun, plural
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2014-02-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- PAJLO
Record 33, Main entry term, English
- grant of representation
1, record 33, English, grant%20of%20representation
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- grant 1, record 33, English, grant
correct, noun
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A grant of representation is an Order of the Court which confirms or confers the authority of the personal representatives to administer the estate of the deceased, and which indicates the terms on which the estate is to be administered. [Mellows, p. 215]. 1, record 33, English, - grant%20of%20representation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
There are several types of grant... but they fall into three broad categories: a) Probate... b) Administration with will annexed... c) Administration. [Mellows, "The Law of Succession," 4th ed., 1983, p. 215]. 1, record 33, English, - grant%20of%20representation
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- PAJLO
Record 33, Main entry term, French
- lettres successorales
1, record 33, French, lettres%20successorales
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
grant : terme générique, employé seul (et non dans la construction «grant of...», ni en tant que membres d'un «terme complexe») pour désigner collectivement ou indifféremment les «letters probate» - ou «probate» - les «letters of administration» et les «letters of administration with the will annexed». Quand le substantif «grant» est employé seul pour désigner spécifiquement soit l'une des trois catégories de «letters» mentionnées ci-dessus, soit une de leurs espèces (par ex. «letters of administration ad litem»), c'est-à-dire comme contraction de «grant of letters (of administration «ad litem»)», etc., il sera rendu par l'équivalent qui a été normalisé pour cette catégorie ou cette espèce (ou seulement «lettres»). 1, record 33, French, - lettres%20successorales
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
lettres successorales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 33, French, - lettres%20successorales
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
lettres successorales : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 33, French, - lettres%20successorales
Record 33, Key term(s)
- lettre successorale
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2014-01-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Games and Competitions (Sports)
Record 34, Main entry term, English
- certificate of femininity
1, record 34, English, certificate%20of%20femininity
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- gender verification certificate 2, record 34, English, gender%20verification%20certificate
correct
- gender certificate 3, record 34, English, gender%20certificate
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
This means in effect that it is no longer necessary for the competitor to undergo the gender verification procedure as described in the Medical Guide in order to register for the FIS [Fédération internationale de ski] points list. Nevertheless, it is still possible for a gender verification certificate to be issued to any competitor who undergoes the examination as per the described procedure. Gender testing was introduced by FIS to prevent male athletes from competing in women's races and for women to compete on equal terms. 2, record 34, English, - certificate%20of%20femininity
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 34, Main entry term, French
- certificat de féminité
1, record 34, French, certificat%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lors des Jeux olympiques de Mexico en 1968, les 844 concurrentes subissent le test du corpuscule de Barr. Les athlètes ayant passé avec succès l'essai reçoivent alors un certificat de féminité (CIO) [Comité international olympique] permettant [...] de ne pas repasser le test ultérieurement. 2, record 34, French, - certificat%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En 2000, le CIO [Comité international olympique] met fin au test de féminité systématique. Il ne sera plus pratiqué qu'en cas de «doutes visuels». 3, record 34, French, - certificat%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 34, Main entry term, Spanish
- certificado
1, record 34, Spanish, certificado
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2013-10-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Molecular Biology
Record 35, Main entry term, English
- analysis of molecular variance
1, record 35, English, analysis%20of%20molecular%20variance
correct
Record 35, Abbreviations, English
- AMOVA 2, record 35, English, AMOVA
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Analysis of Molecular Variance(AMOVA) is a method for studying molecular variation within a species. Electrophoresis, one of the most widely used methods for studying the structure of DNA, produces data of the form of 0s and 1s where 1 denotes the presence of a band and zero its absence, e. g. Sample Band A 0101... B 1000... C 0110... AMOVA works on such data to create a distance matrix between samples in order to measure the genetic structure of a population. In statistical terms, AMOVA is a testing procedure based on permutational analysis and involves few assumptions. 3, record 35, English, - analysis%20of%20molecular%20variance
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Record 35, Main entry term, French
- analyse de la variance moléculaire
1, record 35, French, analyse%20de%20la%20variance%20mol%C3%A9culaire
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'analyse de la variance moléculaire et une analyse des groupements par la méthode des mesures pairées non pondérées ont servi à examiner la structure de la population et à fractionner la variance génétique. 1, record 35, French, - analyse%20de%20la%20variance%20mol%C3%A9culaire
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-04-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 36, Main entry term, English
- residual forest
1, record 36, English, residual%20forest
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Although current practices do leave proportions of residual forests similar to those found in recent burns, some aspects of harvesting should be modified in order to create conditions closer to what natural disturbances produce in terms of interior TRF [tall residual forest]. 2, record 36, English, - residual%20forest
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 36, Main entry term, French
- forêt résiduelle
1, record 36, French, for%C3%AAt%20r%C3%A9siduelle
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Bien que les pratiques actuelles de récolte laissent des proportions globales de forêt résiduelle similaires aux perturbations par le feu, certains aspects devraient être modifiés afin d'aménager la forêt en créant des conditions qui s'apparentent davantage à celles retrouvées dans les forêts épargnées par le feu à l'intérieur des zones perturbées naturellement. 1, record 36, French, - for%C3%AAt%20r%C3%A9siduelle
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2013-02-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 37, Main entry term, English
- audit head 1, record 37, English, audit%20head
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- head of the audit group 1, record 37, English, head%20of%20the%20audit%20group
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In order to effectively carry out [the audit, ] the audit head must subdivide and describe his total audit responsibility, as set out in the formal audit mandate, in terms of the tasks to be performed-the manageable audit units. 1, record 37, English, - audit%20head
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 37, Main entry term, French
- chef de l'équipe d'audit
1, record 37, French, chef%20de%20l%27%C3%A9quipe%20d%27audit
see observation, masculine and feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- chef du groupe d'audit 2, record 37, French, chef%20du%20groupe%20d%27audit
see observation, masculine and feminine noun
- chef de l'audit 3, record 37, French, chef%20de%20l%27audit
see observation, masculine and feminine noun
- chef de l'équipe de vérification 4, record 37, French, chef%20de%20l%27%C3%A9quipe%20de%20v%C3%A9rification
masculine and feminine noun, Canada
- chef du groupe de vérification 5, record 37, French, chef%20du%20groupe%20de%20v%C3%A9rification
masculine and feminine noun, Canada
- chef de la vérification 5, record 37, French, chef%20de%20la%20v%C3%A9rification
masculine and feminine noun, Canada
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
chef de l'équipe d'audit; chef du groupe d'audit; chef de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, record 37, French, - chef%20de%20l%27%C3%A9quipe%20d%27audit
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-12-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 38, Main entry term, English
- guillotine window
1, record 38, English, guillotine%20window
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- sash window 2, record 38, English, sash%20window
correct
- hung window 3, record 38, English, hung%20window
correct, see observation
- vertical sliding window 4, record 38, English, vertical%20sliding%20window
correct, officially approved
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A window consisting of vertically sliding sash which utilizes counterbalancing devices to allow the sash to be opened to any variable position between its fully open and fully closed limits. 3, record 38, English, - guillotine%20window
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Historically, in a guillotine window a peg was inserted through a hole in the movable sash and into a corresponding hole in the frame in order to block the open sash into place. As for the hung window, it used counterweights or a balancing system. Now, these differences tend to faze and the terms are used interchangeably. 5, record 38, English, - guillotine%20window
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
vertical sliding window: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 5, record 38, English, - guillotine%20window
Record 38, Key term(s)
- guillotine-window
- vertical-sliding window
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 38, Main entry term, French
- fenêtre à guillotine
1, record 38, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20guillotine
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- fenêtre à coulissement vertical 2, record 38, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20coulissement%20vertical
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre dont le châssis glisse verticalement entre deux rainures et s'ouvre de bas en haut. 3, record 38, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20guillotine
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fenêtre à coulissement vertical : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick en 1990. 4, record 38, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20guillotine
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-12-12
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Public Administration
- The Legislature (Constitutional Law)
- Federalism
Record 39, Main entry term, English
- level of government
1, record 39, English, level%20of%20government
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- order of government 2, record 39, English, order%20of%20government
correct, standardized
- government level 3, record 39, English, government%20level
correct, standardized
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
While some Europeans wish to transform the (European Community) into a federation - involving the creation of a new order of government with an independent political base and its own power to levy taxes - present plans are still pre-federal in nature. 4, record 39, English, - level%20of%20government
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the federal, provincial, territorial and municipal administrations areconsidered levels of government. 3, record 39, English, - level%20of%20government
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
level of government; government level; order of government :terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 39, English, - level%20of%20government
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Administration publique
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Fédéralisme
Record 39, Main entry term, French
- ordre de gouvernement
1, record 39, French, ordre%20de%20gouvernement
correct, masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- palier de gouvernement 2, record 39, French, palier%20de%20gouvernement
avoid, see observation, masculine noun
- niveau de gouvernement 3, record 39, French, niveau%20de%20gouvernement
avoid, see observation, masculine noun
- échelon de gouvernement 4, record 39, French, %C3%A9chelon%20de%20gouvernement
avoid, see observation, masculine noun
- palier gouvernemental 5, record 39, French, palier%20gouvernemental
avoid, see observation, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Alors que certains Européens souhaiteraient transformer la [Communauté européenne] en une fédération - ce qui voudrait dire créer un nouvel ordre de gouvernement ayant une structure politique indépendante et son propre pouvoir de taxation - les plans actuels sont encore à l'état embryonnaire. 6, record 39, French, - ordre%20de%20gouvernement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les administrations fédérale, provinciales, territoriales et municipales constituent des ordres de gouvernement. 7, record 39, French, - ordre%20de%20gouvernement
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Les termes «palier de gouvernement», «niveau de gouvernement» et «échelon de gouvernement» sont à éviter, car ils se réfèrent à l'organisation hiérarchique d'un gouvernement alors que les ordres de gouvernement désignent des administrations distinctes. 7, record 39, French, - ordre%20de%20gouvernement
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
ordre de gouvernement : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 8, record 39, French, - ordre%20de%20gouvernement
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Administración pública
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Federalismo
Record 39, Main entry term, Spanish
- nivel de gobierno
1, record 39, Spanish, nivel%20de%20gobierno
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-09-27
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Emergency Management
- Civil Engineering
Record 40, Main entry term, English
- Structural Damage Assessment capability
1, record 40, English, Structural%20Damage%20Assessment%20capability
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- Structural Damage Assessment 2, record 40, English, Structural%20Damage%20Assessment
correct, standardized
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A Recover mission capability used to evaluate the severity and consequences of an incident in terms of structural damages to hard infrastructure, determine incurred costs and manage the recovery operations in order to return the affected area to pre-incident conditions. 2, record 40, English, - Structural%20Damage%20Assessment%20capability
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Structural Damage Assessment capability also involves identifying and prioritizing mitigation projects to lessen the impact of similar future incidents. 2, record 40, English, - Structural%20Damage%20Assessment%20capability
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Structural Damage Assessment: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, record 40, English, - Structural%20Damage%20Assessment%20capability
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Génie civil
Record 40, Main entry term, French
- capacité Évaluation des dommages structuraux
1, record 40, French, capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- Évaluation des dommages structuraux 2, record 40, French, %C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
correct, see observation, standardized
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Rétablissement qui permet d'évaluer la gravité et les conséquences d'un incident sur le plan des dommages structuraux causés aux infrastructures lourdes, de déterminer les coûts engagés et de gérer les opérations de rétablissement de manière à remettre les lieux dévastés dans les mêmes conditions qu'avant l'incident. 2, record 40, French, - capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La capacité Évaluation des dommages structuraux permet également de désigner et d'établir l'ordre de priorité des projets d'atténuation afin de réduire les répercussions d’incidents semblables dans l'avenir. 2, record 40, French, - capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Évaluation des dommages structuraux : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Évaluation des dommages structuraux». 1, record 40, French, - capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Évaluation des dommages structuraux : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, record 40, French, - capacit%C3%A9%20%C3%89valuation%20des%20dommages%20structuraux
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2012-09-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Laws and Legal Documents
Record 41, Main entry term, English
- otherwise provided by another section
1, record 41, English, otherwise%20provided%20by%20another%20section
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Owners must complete development in accordance with the design standards in sections 206 through 211 unless those standards are otherwise provided by another section of this By-law, by the terms of an adopted PDO-1 or PDO-2 zoning district, or by a Variance Order. 1, record 41, English, - otherwise%20provided%20by%20another%20section
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Lois et documents juridiques
Record 41, Main entry term, French
- sauf disposition contraire d'un autre article
1, record 41, French, sauf%20disposition%20contraire%20d%27un%20autre%20article
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- sauf disposition différente d'un autre article 2, record 41, French, sauf%20disposition%20diff%C3%A9rente%20d%27un%20autre%20article
correct
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Calcul des seuils d’effectif .- Est enfin fixée une règle générale de calcul des seuils d’effectif (sauf disposition contraire d’un autre article bien sûr) par les articles L.620-10 à L.620-12 [...] 1, record 41, French, - sauf%20disposition%20contraire%20d%27un%20autre%20article
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2012-07-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 42, Main entry term, English
- terminological analysis
1, record 42, English, terminological%20analysis
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The analysis of terms in context and of the concepts designated by them within a given subject matter in order to determine their interrelationships. 2, record 42, English, - terminological%20analysis
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
terminological analysis: term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 3, record 42, English, - terminological%20analysis
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 42, Main entry term, French
- analyse terminologique
1, record 42, French, analyse%20terminologique
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Analyse de textes spécialisés visant à cerner les concepts véhiculés et les termes qui les désignent. 2, record 42, French, - analyse%20terminologique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
analyse terminologique : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, record 42, French, - analyse%20terminologique
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 42, Main entry term, Spanish
- análisis terminológico
1, record 42, Spanish, an%C3%A1lisis%20terminol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Análisis de textos especializados con objeto de identificar los conceptos expresados y los términos que los designan. 1, record 42, Spanish, - an%C3%A1lisis%20terminol%C3%B3gico
Record 43 - internal organization data 2012-04-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Legal Actions
Record 43, Main entry term, English
- set aside an interim order
1, record 43, English, set%20aside%20an%20interim%20order
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The respondent applied to set aside an interim order granted in favour of the applicant on 28 April 2006, in terms of which the respondent was ordered to refrain from carrying out any building works of whatsoever nature... 2, record 43, English, - set%20aside%20an%20interim%20order
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Actions en justice
Record 43, Main entry term, French
- annuler une ordonnance provisoire
1, record 43, French, annuler%20une%20ordonnance%20provisoire
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2012-03-22
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
Record 44, Main entry term, English
- terms of interim order
1, record 44, English, terms%20of%20interim%20order
correct, plural
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Terms of interim order(2) An interim order issued under subsection(1) shall be on such terms, and shall have effect for such period of time, as the Tribunal considers necessary and sufficient to meet the circumstances of the case. 2, record 44, English, - terms%20of%20interim%20order
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
terms of interim order : term usually used in the plural in this context. 3, record 44, English, - terms%20of%20interim%20order
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
Record 44, Main entry term, French
- conditions d'une ordonnance provisoire
1, record 44, French, conditions%20d%27une%20ordonnance%20provisoire
correct, feminine noun, plural
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Conditions des ordonnances provisoires (2) Une ordonnance provisoire rendue aux termes du paragraphe (1) contient les conditions et a effet pour la durée que le Tribunal estime nécessaires et suffisantes pour parer aux circonstances de l'affaire. 2, record 44, French, - conditions%20d%27une%20ordonnance%20provisoire
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
conditions d'une ordonnance provisoire : terme habituellement utilisé au plural dans ce contexte. 3, record 44, French, - conditions%20d%27une%20ordonnance%20provisoire
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-03-14
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Courts
- Special-Language Phraseology
Record 45, Main entry term, English
- agree on the terms of an order
1, record 45, English, agree%20on%20the%20terms%20of%20an%20order
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
If the parties can agree on the terms of an order whereby the issues arising under paragraphs 3-5 of the draft defence can be expeditiously tried as a preliminary issue before a circuit judge, we will be happy to make such an order when this judgment is handed down. 2, record 45, English, - agree%20on%20the%20terms%20of%20an%20order
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 45, Main entry term, French
- s'entendre sur le contenu d'une ordonnance
1, record 45, French, s%27entendre%20sur%20le%20contenu%20d%27une%20ordonnance
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- s'entendre sur les modalités d'une ordonnance 2, record 45, French, s%27entendre%20sur%20les%20modalit%C3%A9s%20d%27une%20ordonnance
correct
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Ajournement de l'audition de la requête pour permettre aux parties de tenter de s'entendre sur les modalités d'une ordonnance conservatoire acceptable pour tous relativement à ce document. 2, record 45, French, - s%27entendre%20sur%20le%20contenu%20d%27une%20ordonnance
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-03-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Record 46, Main entry term, English
- convincing evidence
1, record 46, English, convincing%20evidence
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Tribunal found no convincing evidence suggesting that the complainant's age or gender had an impact on the respondent's decision to lay her off. The complainant was not on the best of terms with her supervisor, who prepared her performance reviews, and scored the reverse order of merit. 2, record 46, English, - convincing%20evidence
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
When a party has the burden of proof, the party must present, through testimony and exhibits, enough evidence to support the claim. The amount of evidence required varies from claim to claim. For most civil claims, there are two different evidentiary standards: preponderance of the evidence, and clear and convincing evidence. 3, record 46, English, - convincing%20evidence
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Record 46, Main entry term, French
- preuve convaincante
1, record 46, French, preuve%20convaincante
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal n’a trouvé aucune preuve convaincante suggérant que l’âge ou le sexe de la plaignante aurait eu un impact sur la décision de l’intimé de la mettre endisponibilité. La plaignante n’était pas en très bons termes avec son superviseur, qui a préparé ses évaluations du rendement et l’a cotée en fonction de l’ordre inverse du mérite. 1, record 46, French, - preuve%20convaincante
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-11-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Banking
Record 47, Main entry term, English
- interbank rate
1, record 47, English, interbank%20rate
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- interbank offered rate 2, record 47, English, interbank%20offered%20rate
correct
- IBOR 2, record 47, English, IBOR
correct
- IBOR 2, record 47, English, IBOR
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The rate of interest charged on short-term loans between banks. 3, record 47, English, - interbank%20rate
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Banks borrow and lend money in the interbank market in order to manage liquidity and meet the requirements placed on them. The interest rate charged depends on the availability of money in the market, on prevailing rates and on the specific terms of the contract, such as term length. 3, record 47, English, - interbank%20rate
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Compare with "London Inter-Bank Offered Rate." 4, record 47, English, - interbank%20rate
Record 47, Key term(s)
- inter-bank rate
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Banque
Record 47, Main entry term, French
- taux interbancaire
1, record 47, French, taux%20interbancaire
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- taux interbancaire offert 2, record 47, French, taux%20interbancaire%20offert
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Taux d'intérêt que les banques offrent pour leurs prêts à des banques de premier rang, sur une place donnée, dans une monnaie et pour une échéance définies. 2, record 47, French, - taux%20interbancaire
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 47, Main entry term, Spanish
- tipo interbancario
1, record 47, Spanish, tipo%20interbancario
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-09-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
Record 48, Main entry term, English
- lock-out
1, record 48, English, lock%2Dout
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- lockout 2, record 48, English, lockout
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The lockout generally implies the temporary withholding of work, by means of shutting down the operation or plant, from a group of workers in order to bring pressure on them to accept the employer's terms. 3, record 48, English, - lock%2Dout
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
Record 48, Main entry term, French
- lock-out
1, record 48, French, lock%2Dout
correct, masculine noun, invariable
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- lockout 2, record 48, French, lockout
correct, masculine noun, invariable
- contre-grève 3, record 48, French, contre%2Dgr%C3%A8ve
avoid, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Refus par un employeur de fournir du travail à un groupe de salariés à son emploi en vue de les contraindre à accepter certaines conditions de travail ou de contraindre pareillement des salariés d'un autre employeur. 3, record 48, French, - lock%2Dout
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Des lock-out. 4, record 48, French, - lock%2Dout
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
contre-grève : Canadianisme qu'on a cherché à implanter pour traduire lock-out, mais qu'on entend de moins en moins. 3, record 48, French, - lock%2Dout
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Derecho laboral
Record 48, Main entry term, Spanish
- cierre patronal
1, record 48, Spanish, cierre%20patronal
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- paro patronal 2, record 48, Spanish, paro%20patronal
correct, masculine noun
- lock-out 3, record 48, Spanish, lock%2Dout
masculine noun
- lockout 4, record 48, Spanish, lockout
masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cierre de un centro de trabajo o fábrica efectuado por los patrones para forzar a los obreros a que desistan de sus pretensiones, normalmente económicas o sociales. 5, record 48, Spanish, - cierre%20patronal
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
En idioma castellano el vocablo ["paro"] implica suspensión de actividades, no obstante, desde el punto de vista laboral, se reserva el término “huelga” a los trabajadores y “paro” a los patrones; ambas expresiones tienen el mismo significado, y solamente cambian los sujetos que la realizan. 6, record 48, Spanish, - cierre%20patronal
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
lock-out: Palabra inglesa con que se designa el cierre patronal, o respuesta de los empresarios a la huelga obrera, marcando así el comienzo de una carrera de resistencia por ambas partes, que puede acabar en la transacción o en la derrota de una de las dos posiciones. 7, record 48, Spanish, - cierre%20patronal
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, la voz inglesa "lockout" significa "cierre" o "paro patronal". Si, a pesar de todo, se desea usar el término inglés, se recomienda ponerlo en cursiva o entrecomillado y, al menos la primera vez que se cita, con su significado en español entre paréntesis. 4, record 48, Spanish, - cierre%20patronal
Record 49 - internal organization data 2011-08-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Chemistry
- Analytical Chemistry
Record 49, Main entry term, English
- physical chemistry
1, record 49, English, physical%20chemistry
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The application of the concepts and laws of physics to chemical phenomena in order to describe in quantitative(mathematical) terms a vast amount of qualitative(observational) information. 2, record 49, English, - physical%20chemistry
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie analytique
Record 49, Main entry term, French
- chimie physique
1, record 49, French, chimie%20physique
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- physicochimie 2, record 49, French, physicochimie
correct, feminine noun
- physico-chimie 3, record 49, French, physico%2Dchimie
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Application des techniques physiques à l'étude des processus chimiques, de manière à aborder les problèmes du point de vue quantitatif et à dégager éventuellement les lois des phénomènes. 4, record 49, French, - chimie%20physique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
physicochimie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 49, French, - chimie%20physique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Química
- Química analítica
Record 49, Main entry term, Spanish
- fisicoquímica
1, record 49, Spanish, fisicoqu%C3%ADmica
feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Aplicación de leyes físicas a fenómenos químicos para describir matemáticamente información procedente de la observación. 2, record 49, Spanish, - fisicoqu%C3%ADmica
Record 50 - internal organization data 2011-07-11
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 50, Main entry term, English
- expanded negative
1, record 50, English, expanded%20negative
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- extended negative 2, record 50, English, extended%20negative
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An amendment which although it is not expressed in the same terms, would have the same effect as voting against the motion under consideration. Such an amendment is not in order. 3, record 50, English, - expanded%20negative
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 50, Main entry term, French
- rejet amplifié
1, record 50, French, rejet%20amplifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Amendement qui aurait le même effet que le rejet pur et simple de la motion à l'étude. Un tel amendement n'est pas recevable. 2, record 50, French, - rejet%20amplifi%C3%A9
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 50, Main entry term, Spanish
- rechazo amplificado
1, record 50, Spanish, rechazo%20amplificado
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Enmienda que, si es adoptada, ocasionaría el rechazo de la moción considerada, aunque no esté expresada en los mismos términos. 1, record 50, Spanish, - rechazo%20amplificado
Record 51 - internal organization data 2011-05-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Computer Graphics
Record 51, Main entry term, English
- Fourier series
1, record 51, English, Fourier%20series
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- Fourier expansion 2, record 51, English, Fourier%20expansion
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A series of terms representing a periodic function, consisting of its mean value and sinusoidal terms having frequencies that are integral multiples of the frequency of the function, the multiple constituting the order of the term. 2, record 51, English, - Fourier%20series
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Infographie
Record 51, Main entry term, French
- série de Fourier
1, record 51, French, s%C3%A9rie%20de%20Fourier
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- série trigonométrique 2, record 51, French, s%C3%A9rie%20trigonom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
(d'une fonction périodique). Série représentant la fonction périodique; elle est constituée d'une constante, égale à la valeur moyenne de la fonction, et de termes sinusoïdaux dont les fréquences sont des multiples entiers de la fréquence de la fonction, le multiple constituant le rang du terme. 3, record 51, French, - s%C3%A9rie%20de%20Fourier
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Série de Fourier (d'une fonction périodique) : série trigonométrique : termes et définition normalisés par la CEI. 2, record 51, French, - s%C3%A9rie%20de%20Fourier
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2010-10-06
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- General Conduct of Military Operations
Record 52, Main entry term, English
- parliamentary
1, record 52, English, parliamentary
correct, noun
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- flag of truce 1, record 52, English, flag%20of%20truce
correct, less frequent
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
parliamentary: one sent under a flag of truce to treat with an enemy. 1, record 52, English, - parliamentary
Record number: 52, Textual support number: 2 DEF
flag of truce: the bearer of such a flag. 1, record 52, English, - parliamentary
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The position of... parliamentaries is now defined in Art. 32-34 of the Rules annexed to Convention II of the First and Convention IV of the Second Hague Peace Conference. Parliamentaries are in the terms of Art. 32 "individus autorisés par l'un des belligérants, à entrer en pourparlers avec l'autre et se présentant avec le drapeau blanc. "Such negotiators may claim the privilege of personal inviolability together with those accompanying him; a trumpeter, clarion-blower or drummer, a flag-bearer and an interpreter. The commander to whom a parliamentary is sent is not obliged to receive him under all circumstances and is entitled to take all necessary steps in order to prevent him from abusing his mission and privileges, and may take sanctions against him(Art. 33 and 34). 2, record 52, English, - parliamentary
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 52, Main entry term, French
- parlementaire
1, record 52, French, parlementaire
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Individu, généralement un officier, envoyé en mission par l'un des belligérants auprès des forces ennemies pour porter à leur chef une communication ou pour entrer en négociations avec lui. 1, record 52, French, - parlementaire
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
C'est au moyen de parlementaires que se font d'ordinaire les communications régulières avec l'ennemi. On donne le nom de parlementaires aux individus appartenant ou non à l'armée, militaires ou non-militaires, qui se rendent, au nom de l'un des belligérants, auprès des troupes ennemies, soit comme porteurs de communications verbales ou écrites, soit comme négociateurs, pour débattre avec le chef de ces troupes, les clauses de certaines conventions telles que suspension d'armes, armistices, capitulations, etc., soit pour entrer en tous autres pourparlers avec ce chef sur des objets concernant la guerre, pour faire des sommations, pour faire ou pour écouter des propositions. 1, record 52, French, - parlementaire
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2010-08-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Domestic Trade
- Financial Accounting
- Foreign Trade
Record 53, Main entry term, English
- commercial invoice
1, record 53, English, commercial%20invoice
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- trading invoice 2, record 53, English, trading%20invoice
correct
- export invoice 3, record 53, English, export%20invoice
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The statement of the itemized list of goods and prices, with the terms of sale, which the seller presents to the buyer ... 4, record 53, English, - commercial%20invoice
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The trading invoice should state the names and addresses of the seller and buyer, the date and reference number of the buyer's order, a description of the goods sold, details of package..., exact marks and numbers appearing on the package, the terms of sale and the details of shipping... 2, record 53, English, - commercial%20invoice
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Commerce intérieur
- Comptabilité générale
- Commerce extérieur
Record 53, Main entry term, French
- facture commerciale
1, record 53, French, facture%20commerciale
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Document commercial établi par le vendeur et adressé à l'acheteur pour matérialiser une transaction. 2, record 53, French, - facture%20commerciale
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La facture commerciale doit mentionner les noms et adresses du vendeur et de l'acheteur, la date et le numéro de référence de l'ordre de l'acheteur, une description des marchandises vendues, les détails d'emballage [...], les marques exactes et les numéros figurant sur l'emballage, les conditions de vente, les détails de transport [...] 3, record 53, French, - facture%20commerciale
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Comercio interno
- Contabilidad general
- Comercio exterior
Record 53, Main entry term, Spanish
- factura comercial
1, record 53, Spanish, factura%20comercial
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Documento que expide el vendedor de un producto donde se indican el precio y condiciones de venta. Este documento es exigido por la aduana de algunos países con fines informativos, en especial sobre la estructura del precio. 2, record 53, Spanish, - factura%20comercial
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A diferencia de la factura pro forma, las condiciones son definitivas y comprometen al vendedor a entregar el producto en el lugar acordado y al comprador a pagar en las condiciones pactadas. 3, record 53, Spanish, - factura%20comercial
Record 54 - internal organization data 2010-07-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 54, Main entry term, English
- harmonic number
1, record 54, English, harmonic%20number
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- harmonic order 1, record 54, English, harmonic%20order
correct, standardized
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
harmonic number; harmonic order :terms standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 2, record 54, English, - harmonic%20number
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 54, Main entry term, French
- rang d'un harmonique
1, record 54, French, rang%20d%27un%20harmonique
correct, masculine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
rang d'un harmonique : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 54, French, - rang%20d%27un%20harmonique
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2009-10-26
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 55, Main entry term, English
- broadcast ephemeris
1, record 55, English, broadcast%20ephemeris
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- broadcast ephemerides 2, record 55, English, broadcast%20ephemerides
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A set of parameters which describe the location of satellites with respect to time, and which are transmitted (broadcasted) from the satellites 3, record 55, English, - broadcast%20ephemeris
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The broadcast ephemeris is decoded by all GPS [Global Positioning System] receivers. It contains information that allow the GPS receivers to compute the Earth-Centered Earth-Fixed(ECEF) coordinates of each of the satellites relative to the WGS84 datum. The Keplerian elements consist of positional information at a single reference time, and parameters related to the predicted rate of change in order to account for solar radiation and gravity perturbations. Periodic terms are added for argument of perigee, geocentric distance and inclination. The broadcast ephemeris is transmitted daily to the satellites via the Control Segment for future rebroadcast by the satellites. 4, record 55, English, - broadcast%20ephemeris
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
broadcast ephemeris; broadcast ephemerides: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 55, English, - broadcast%20ephemeris
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 55, Main entry term, French
- éphémérides diffusées
1, record 55, French, %C3%A9ph%C3%A9m%C3%A9rides%20diffus%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- éphémérides radiodiffusées 2, record 55, French, %C3%A9ph%C3%A9m%C3%A9rides%20radiodiffus%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de paramètres décrivant la position des satellites en fonction du temps qui sont émis (diffusés) par les satellites. 3, record 55, French, - %C3%A9ph%C3%A9m%C3%A9rides%20diffus%C3%A9es
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le Système géodésique mondial (World Geodetic System 1984, WGS84) est le système de référence à l'échelle planétaire du GPS [Global Positioning System], dans lequel sont exprimées les éphémérides des satellites, ceux-ci les retransmettant vers la Terre (éphémérides radiodiffusées ou «broadcast ephemerides»). 4, record 55, French, - %C3%A9ph%C3%A9m%C3%A9rides%20diffus%C3%A9es
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
éphémérides diffusées : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 55, French, - %C3%A9ph%C3%A9m%C3%A9rides%20diffus%C3%A9es
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2009-07-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Road Safety
- Driving (Road Vehicles)
Record 56, Main entry term, English
- icy
1, record 56, English, icy
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Said of a road when] ice covers all traffic lanes on a significant part of the road. 1, record 56, English, - icy
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
icy : One of six new terms proposed by Transports Québec in order to describe road conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 56, English, - icy
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Conduite automobile
Record 56, Main entry term, French
- glacé
1, record 56, French, glac%C3%A9
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Dit de la chaussée lorsque,] sur une partie importante de votre parcours, la glace couvre l'ensemble des voies de circulation. 1, record 56, French, - glac%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
glacé : Un des six nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de la chaussée. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 56, French, - glac%C3%A9
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
- Conducción de vehículos automotores
Record 56, Main entry term, Spanish
- helado
1, record 56, Spanish, helado
correct, adjective
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
helado: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 56, Spanish, - helado
Record 57 - internal organization data 2008-05-30
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Occupation Names (General)
Record 57, Main entry term, English
- certified industrial hygienist
1, record 57, English, certified%20industrial%20hygienist
correct
Record 57, Abbreviations, English
- CIH 2, record 57, English, CIH
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The Certified Industrial Hygienist (CIH) is certified by the American Board of Industrial Hygiene in the art and science of the recognition, evaluation, [prevention] and control of chemical, physical, and biological hazards in the work place and the community, to protect the health and safety of workers and the general public. 3, record 57, English, - certified%20industrial%20hygienist
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Practitioners who successfully meet minimum education and work-experience requirements and pass a written examination administered by the American Board of Industrial Hygiene(ABIH) are authorized to use the term Certified Industrial Hygienist(CIH) or Certified Associate Industrial Hygienist(CAIH). Both of these terms have been codified into law in many states in the United States in order to identify minimum qualifications of individuals having oversight over certain activities that may affect public health. ABIH Certification examinations are offered twice each year in the US, and are also offered at locations outside the US, including Canada, Australia, and East Asia among other locations. 4, record 57, English, - certified%20industrial%20hygienist
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
In Canada, a practitioner who successfully completes a written and oral examination administered by the Canadian Registration Board of Occupational Hygienists can be recognized as a Registered Occupational Hygienist (ROH) or Registered Occupational Hygiene Technician (ROHT). 4, record 57, English, - certified%20industrial%20hygienist
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4161 - Natural and Applied Science Policy Researchers, Consultants and Program Officers. 5, record 57, English, - certified%20industrial%20hygienist
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 57, Main entry term, French
- hygiéniste industriel agréé
1, record 57, French, hygi%C3%A9niste%20industriel%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- hygiéniste industrielle agréée 3, record 57, French, hygi%C3%A9niste%20industrielle%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Il faut effectuer ce relevé sous la direction d'un spécialiste, par exemple un ingénieur connaissant précisément le sujet [amiante], un hygiéniste industriel agréé ou un hygiéniste inscrit du travail, qui signe le rapport du relevé. 4, record 57, French, - hygi%C3%A9niste%20industriel%20agr%C3%A9%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'hygiène industrielle est la science et l'art d'identifier, d'évaluer et de contrôler les risques pouvant porter atteinte à la santé des employés (chimiques, physiques ou biologiques). Elle a pour objet de minimiser ou d'éliminer l'exposition des travailleurs à différents facteurs de risque. 5, record 57, French, - hygi%C3%A9niste%20industriel%20agr%C3%A9%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4161 - Agents/agentes de programmes, experts-conseils/expertes-conseils et recherchistes en politique des sciences naturelles et appliquées. 6, record 57, French, - hygi%C3%A9niste%20industriel%20agr%C3%A9%C3%A9
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2008-01-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
Record 58, Main entry term, English
- Cookie Guidelines
1, record 58, English, Cookie%20Guidelines
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- Guidelines for Cookies on Government of Canada Web Sites 1, record 58, English, Guidelines%20for%20Cookies%20on%20Government%20of%20Canada%20Web%20Sites
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. A cookie is a small text file placed on a visitor's computer by a Web site in order to remember information. While the technology behind cookies is fairly simple, the implications behind their use are increasingly complicated and far-reaching. Firstly, the technology is not well understood resulting in widespread confusion about why and how they are used. Secondly, since cookies have the ability to store or index personal information, their use can carry legal implications in terms of privacy far more serious than most people realize. Thirdly, cookies can pose a security risk if not used correctly. 1, record 58, English, - Cookie%20Guidelines
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
Record 58, Main entry term, French
- Lignes directrices concernant les témoins
1, record 58, French, Lignes%20directrices%20concernant%20les%20t%C3%A9moins
correct, feminine noun, plural, Canada
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- Lignes directrices concernant les témoins utilisés sur les sites Web du gouvernement du Canada 1, record 58, French, Lignes%20directrices%20concernant%20les%20t%C3%A9moins%20utilis%C3%A9s%20sur%20les%20sites%20Web%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, feminine noun, plural
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Un témoin est un petit fichier texte placé dans l'ordinateur d'un visiteur par un site Web dans le but de mémoriser de l'information. La technologie utilisée est relativement simple; toutefois, les incidences de l'utilisation des témoins se révèlent de plus en plus complexes et profondes. Dans un premier temps, on ne comprend pas bien la technologie, ce qui ne fait qu'augmenter la confusion quant aux raisons et à la façon de les utiliser. Deuxièmement, les témoins peuvent emmagasiner ou indexer des données personnelles, ce qui, au plan de la confidentialité, peut avoir des conséquences juridiques beaucoup plus graves que ne le croit la majorité. Troisièmement, les témoins peuvent parfois poser un risque pour la sécurité s'ils ne sont pas utilisés correctement. 1, record 58, French, - Lignes%20directrices%20concernant%20les%20t%C3%A9moins
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2007-11-06
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Record 59, Main entry term, English
- Commission of Inquiry into the Investigation of the Bombing of Air India Flight 182
1, record 59, English, Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Investigation%20of%20the%20Bombing%20of%20Air%20India%20Flight%20182
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
On May 1, 2006, an Order in Council was issued defining the terms of reference for the Commission of Inquiry... The Inquiry will be conducted in two stages. During the first stage, the Commissioner will hear voluntary testimony from the families of the victims. Stage two will deal with matters set out in clause(b) of the Order in Council. 1, record 59, English, - Commission%20of%20Inquiry%20into%20the%20Investigation%20of%20the%20Bombing%20of%20Air%20India%20Flight%20182
Record 59, Key term(s)
- Bombing of Air India Flight 182 Investigation’s Commission of Inquiry
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 59, Main entry term, French
- Commission d'enquête relative aux mesures d'investigation prises à la suite de l'attentat à la bombe commis contre le vol 182 d'Air India
1, record 59, French, Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20relative%20aux%20mesures%20d%27investigation%20prises%20%C3%A0%20la%20suite%20de%20l%27attentat%20%C3%A0%20la%20bombe%20commis%20contre%20le%20vol%20182%20d%27Air%20India
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le 1er mai 2006, le mandat de la Commission d'enquête [...] a été fixé par un décret en conseil. L'enquête comprendra deux phases. Pendant la première, le commissaire recueillera les témoignages volontaires des familles des victimes. Pendant la deuxième, il se penchera sur les questions énoncées au paragraphe b) du décret en conseil. 1, record 59, French, - Commission%20d%27enqu%C3%AAte%20relative%20aux%20mesures%20d%27investigation%20prises%20%C3%A0%20la%20suite%20de%20l%27attentat%20%C3%A0%20la%20bombe%20commis%20contre%20le%20vol%20182%20d%27Air%20India
Record 59, Key term(s)
- Attentat à la bombe commis contre le vol 182 d'Air India : Commission d'enquête
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2007-10-10
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Heating
- Solar Energy
Record 60, Main entry term, English
- solar collector surface installed
1, record 60, English, solar%20collector%20surface%20installed
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- surface area of solar collectors installed 1, record 60, English, surface%20area%20of%20solar%20collectors%20installed
correct
- surface installed 1, record 60, English, surface%20installed
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
In Europe, three countries, Germany, Greece and Austria stand out from the rest, alone representing 74. 3% of the solar collector surface installed as of today. Germany is in first place with a total of 2 630 000 m2 at the end 1998. Since 1991, the date which marked the real boom in thermal solar power in Germany, the country has experienced literally no interruption in the pace of its domestic market. For all of the 1990s, the average annual growth rate for surfaces installed in Germany has been 30%. Greece, with 2 493 000 m2 of installed solar collectors, has risen to second place in Europe... Among the other E. U. countries, France posts a total capacity of 654 600 m2 of solar collectors installed. If the surfaces installed in the different countries are expressed in terms of the number of inhabitants, then the hierarchical order observed in Table 1 is completely changed... Germany disappears from the group of frontrunners, where only Austria and Greece remain. 1, record 60, English, - solar%20collector%20surface%20installed
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Chauffage
- Énergie solaire
Record 60, Main entry term, French
- surface installée
1, record 60, French, surface%20install%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- surface de capteurs solaires installés 2, record 60, French, surface%20de%20capteurs%20solaires%20install%C3%A9s
correct, feminine noun
- surface de capteurs solaires installée 2, record 60, French, surface%20de%20capteurs%20solaires%20install%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En Europe, trois pays, l'Allemagne, la Grèce et l'Autriche se détachent nettement du reste des autres nations en représentant à eux seuls 74,3 % des surfaces de capteurs solaires installées à ce jour. La première place revient à l'Allemagne avec un total de 2 630 000 m2 fin 1998. Depuis 1991, date qui a marqué le véritable boom du solaire thermique en Allemagne, le pays n'a quasiment pas connu d'interruption du rythme de son marché intérieur. Sur l'ensemble des années 90, le taux annuel moyen de croissance des surfaces installées en Allemagne a été de 30 %. La Grèce, avec 2 493 000 m2 de capteurs solaires installés, se hisse au deuxième rang européen [...]. Parmi les autres pays de l'UE, la France affiche une surface totale de 654 000 m2 de capteurs solaires installés. Si on ramène les surfaces installées dans les différents pays au nombre d'habitants, la hiérarchie observée dans le tableau 1 est totalement bouleversée [...]. L'Allemagne disparaît du groupe de tête où seules restent l'Autriche et la Grèce. 2, record 60, French, - surface%20install%C3%A9e
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Depuis 1989, ce marché augmente selon une moyenne de 18 % par an. En 1997, environ un million de m2 de capteurs ont été fabriqués en Europe pour une surface totale installée dépassant les sept millions de m2, réalisés en majeure partie avec des capteurs plans vitrés. 3, record 60, French, - surface%20install%C3%A9e
Record 60, Key term(s)
- surfaces installées
- surfaces de capteurs solaires installés
- surfaces de capteurs solaires installées
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
- Energía solar
Record 60, Main entry term, Spanish
- superficie de colectores solares instalados
1, record 60, Spanish, superficie%20de%20colectores%20solares%20instalados
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En Cataluña en el año 2003 la superficie de colectores solares instalados aproximadamente era de 40.000 m² que representan el 0,4 % del consumo total de energías renovables. 1, record 60, Spanish, - superficie%20de%20colectores%20solares%20instalados
Record 61 - internal organization data 2007-04-24
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Record 61, Main entry term, English
- Secrétariat à la communication gouvernementale
1, record 61, English, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20communication%20gouvernementale
correct, Quebec
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Provide citizens with clear, precise and accessible information on the services to which they are entitled. This is the priority of the Secrétariat à la communication gouvernementale and why it sees to it that the government's many different communication activities are consistent. Through the mandates assigned to it, the Secrétariat analyzes government departments’ communication projects and coordinates their efforts. It ensures that they pool their resources in order to maximize public investments in communications. It fosters the sharing of good practices. The Secrétariat also organizes summits, extensive forums and large-scale public consultations. It coordinates activities that require the joint participation of numbers of departments and agencies. In terms of the Ministère du Conseil exécutif, the Secrétariat advises the Office of the Premier and the various secretariats on government communications. Its feedback service conducts media monitoring and analysis. The Secrétariat is also in charge of the Department's language policy. 1, record 61, English, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20communication%20gouvernementale
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion des communications et de l'information
Record 61, Main entry term, French
- Secrétariat à la communication gouvernementale
1, record 61, French, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20communication%20gouvernementale
correct, masculine noun, Quebec
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fournir aux citoyens une information claire, précise et accessible sur les services auxquels ils ont droit : telle est la priorité du Secrétariat à la communication gouvernementale. C'est pourquoi il voit à ce que les différentes activités de communication du gouvernement soient cohérentes entre elles. À travers les mandats qui lui sont confiés, le Secrétariat analyse les projets de communication des ministères et coordonne les efforts de ceux-ci. Il s'assure que les ministères mettent leurs ressources en commun afin de maximiser l'investissement public en matière de communication. Il favorise le partage de bonnes pratiques. Le Secrétariat organise également des sommets, des forums de grande envergure et de larges consultations publiques. Il coordonne les activités qui nécessitent la participation de plusieurs ministères et organismes. Au ministère du Conseil exécutif, il conseille le cabinet du premier ministre et les divers secrétariats relativement à la communication gouvernementale. Son service de rétroinformation effectue la veille médiatique et l'analyse des médias. Le Secrétariat est également responsable de la politique linguistique ministérielle. 1, record 61, French, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20communication%20gouvernementale
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2007-04-11
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Human Diseases
- Special-Language Phraseology
Record 62, Main entry term, English
- blood-borne and sexually transmitted infection
1, record 62, English, blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20infection
correct, see observation
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- sexually transmitted and blood-borne infection 2, record 62, English, sexually%20transmitted%20and%20blood%2Dborne%20infection
correct, see observation
- blood-borne and sexually transmitted disease 3, record 62, English, blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20disease
see observation
- sexually transmitted and blood-borne disease 4, record 62, English, sexually%20transmitted%20and%20blood%2Dborne%20disease
see observation
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 5, record 62, English, - blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20infection
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
In English, the concept is not designated by well implanted terms and as a result, a large number of similarly constructed terminological units are currently used. 5, record 62, English, - blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20infection
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
The terms constructed with "infection" are slowly replacing those constructed with "disease" in order to include asymptomatic infections, such as HIV. 5, record 62, English, - blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20infection
Record 62, Key term(s)
- bloodborne and sexually transmitted infection
- blood borne and sexually transmitted infection
- bloodborne and sexually transmitted disease
- blood borne and sexually transmitted disease
- blood-borne and sexually transmitted infections
- sexually transmitted and blood-borne infections
- blood-borne and sexually transmitted diseases
- sexually transmitted and blood-borne diseases
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 62, Main entry term, French
- infection transmissible sexuellement et par le sang
1, record 62, French, infection%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 62, Abbreviations, French
- ITSS 1, record 62, French, ITSS
correct, feminine noun
Record 62, Synonyms, French
- infection transmise sexuellement et par le sang 2, record 62, French, infection%20transmise%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
see observation, feminine noun, Canada
- ITSS 2, record 62, French, ITSS
see observation, feminine noun, Canada
- ITSS 2, record 62, French, ITSS
- maladie transmissible sexuellement et par le sang 3, record 62, French, maladie%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
see observation, feminine noun
- maladie transmise sexuellement et par le sang 4, record 62, French, maladie%20transmise%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
see observation, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 62, French, - infection%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Les termes construits avec «infection» tendent à remplacer ceux construits avec «maladie», car ils tiennent compte davantage des infections asymptomatiques, notamment les infections à VIH. 5, record 62, French, - infection%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Les termes construits avec «transmissible» sont à privilégier, car la caractéristique commune à toutes les ITS (infections transmissibles sexuellement) est qu'elles ont la capacité d'être transmises sexuellement. Dans les faits, la voie par laquelle l'infection a été effectivement transmise importe peu. 5, record 62, French, - infection%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
Record 62, Key term(s)
- infections transmissibles sexuellement et par le sang
- infections transmises sexuellement et par le sang
- maladies transmissibles sexuellement et par le sang
- maladies transmises sexuellement et par le sang
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2007-03-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 63, Main entry term, English
- non-concurring air carrier
1, record 63, English, non%2Dconcurring%20air%20carrier
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Where a tariff of an air carrier or agent not subject to the jurisdiction of the Agency is filed with the Agency and a non-concurring air carrier participates therein, the said tariff shall be effective and the tolls, the terms and conditions therein applicable unless the non-concurring air carrier has applied for and received an order from the Agency disallowing the tariff. 1, record 63, English, - non%2Dconcurring%20air%20carrier
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 63, Main entry term, French
- transporteur aérien non adhérent
1, record 63, French, transporteur%20a%C3%A9rien%20non%20adh%C3%A9rent
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un tarif d'un transporteur aérien ou d'un agent ne relevant pas de l'Office est déposé auprès de l'Office et qu'un transporteur aérien non adhérent y participe, le tarif est en vigueur et les taxes, et les conditions qu'il contient sont applicables, à moins que le transporteur aérien non adhérent n'ait demandé à l'Office et obtenu un arrêté refusant le tarif. 1, record 63, French, - transporteur%20a%C3%A9rien%20non%20adh%C3%A9rent
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2006-12-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Social Psychology
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 64, Main entry term, English
- self-categorization
1, record 64, English, self%2Dcategorization
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Self-categorization is a cognitive process through which a collection of individuals, including the self, become perceived as a single unit. This occurs primarily through contrasts at the group level. For example, a comparison between countries bidding for the Olympic Games makes self-categorization (and self-definition) in terms of one’s nationality more likely than self-categorization in terms of, say, gender. 2, record 64, English, - self%2Dcategorization
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
In order for individuals to know how to feel about others, they must first define themselves. They do this through a process of self-categorization(Turner, 1987) in which they classify themselves and others into social categories using characteristics such as organizational membership, age, race, status or religion. These categories permit [individuals to define themselves] in terms of a social identity(Tajfel and Turner, 1986; Ashforth and Mael, 1989). 3, record 64, English, - self%2Dcategorization
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 64, Main entry term, French
- auto-catégorisation
1, record 64, French, auto%2Dcat%C3%A9gorisation
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La définition d'une identité sociale suit une double voie, l'auto-catégorisation et la comparaison sociale [...] Le mécanisme d'auto-catégorisation est celui par lequel l'individu définit lui-même les groupes auxquels il appartient ainsi que leurs attributs [...] Pour se répertorier, cet individu va passer en revue les différents groupes sociaux avec lesquels il interagit. Il va évaluer dans quelle mesure il est similaire ou différent des attributs qu'il associe au groupe [...] 2, record 64, French, - auto%2Dcat%C3%A9gorisation
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2005-09-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Mammals
Record 65, Main entry term, English
- cougar
1, record 65, English, cougar
correct, see observation
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- puma 2, record 65, English, puma
correct, see observation
- mountain lion 3, record 65, English, mountain%20lion
see observation
- panther 4, record 65, English, panther
see observation
- Puma concolor 5, record 65, English, Puma%20concolor
Latin
- Felis concolor 3, record 65, English, Felis%20concolor
Latin
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Felidae. 6, record 65, English, - cougar
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Although in Canada, the terms "cougar, ""mountain lion, ""puma, "and "panther" are often used to designate the species known to scientists as Felis concolor or Puma concolor, we recommend using the terms "cougar" or "puma" in order to avoid confusion with similar species that, in most cases, are not found in Canada. 6, record 65, English, - cougar
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
This animal is one of only three wild felids (the general name for any member of the cat family) native to Canada; it is larger than the bobcat and the lynx, and has a much longer tail. 6, record 65, English, - cougar
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Mammifères
Record 65, Main entry term, French
- couguar
1, record 65, French, couguar
correct, see observation, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- cougouar 2, record 65, French, cougouar
correct, see observation, masculine noun
- puma 3, record 65, French, puma
correct, see observation, masculine noun
- lion de montagne 4, record 65, French, lion%20de%20montagne
see observation, masculine noun
- panthère 4, record 65, French, panth%C3%A8re
see observation, feminine noun
- Puma concolor 5, record 65, French, Puma%20concolor
Latin
- Felis concolor 6, record 65, French, Felis%20concolor
Latin
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Felidae. 7, record 65, French, - couguar
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'au Canada, les mots «couguar», «lion de montagne», «puma» et «panthère» servent souvent à désigner une seule et même espèce, à laquelle les scientifiques donnent le nom de Felis concolor ou Puma concolor, nous recommandons d'utiliser les termes «couguar» ou «puma» dans le but d'éviter de confondre l'espèce canadienne avec d'autres espèces qui généralement ne se trouvent pas au pays. 7, record 65, French, - couguar
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Le couguar est l'une des trois espèces de félins sauvages (félin est le nom générique qui désigne les membres de la famille des [Felidae]) indigènes du Canada; le couguar est plus gros que les deux autres espèces, soit le lynx roux et le loup-cervier, et sa queue est beaucoup plus longue. 4, record 65, French, - couguar
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
cougouar : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 65, French, - couguar
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2005-03-23
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Trade
Record 66, Main entry term, English
- commercial proprietary information
1, record 66, English, commercial%20proprietary%20information
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- business proprietary information 2, record 66, English, business%20proprietary%20information
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Failure to follow the terms and conditions outlined in the administration protective order for safeguarding business proprietary information. 3, record 66, English, - commercial%20proprietary%20information
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Amver information is protected as "commercial proprietary" information and is released only to recognized national search and rescue authorities, and only in an emergency. 4, record 66, English, - commercial%20proprietary%20information
Record 66, Key term(s)
- proprietary information
- exclusive business information
- exclusive commercial information
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce
Record 66, Main entry term, French
- renseignements commerciaux de nature exclusive
1, record 66, French, renseignements%20commerciaux%20de%20nature%20exclusive
correct, masculine noun, plural
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- renseignements exclusifs d'intérêt commercial 2, record 66, French, renseignements%20exclusifs%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20commercial
correct, masculine noun, plural
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Ces règles assurent la protection des renseignements commerciaux de nature exclusive et autres renseignements protégés; il y est fait mention des formules qui seront élaborées par l'autorité compétente chargée de l'enquête d'ici la date d'entrée en vigueur de L'ALE. 3, record 66, French, - renseignements%20commerciaux%20de%20nature%20exclusive
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
[...] Certaines entreprises considèrent les renseignements exclusifs d'interêt commercial comme un moyen d'obtenir un avantage concurrentiel. 4, record 66, French, - renseignements%20commerciaux%20de%20nature%20exclusive
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Renseignements exclusifs d'interêt commercial; renseignements commerciaux de nature exclusive : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 5, record 66, French, - renseignements%20commerciaux%20de%20nature%20exclusive
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Comercio
Record 66, Main entry term, Spanish
- información comercial reservada
1, record 66, Spanish, informaci%C3%B3n%20comercial%20reservada
feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2005-01-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 67, Main entry term, English
- reduced-fat ice cream
1, record 67, English, reduced%2Dfat%20ice%20cream
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The Nutrition Labeling and Education Act(NLEA) fully implemented in 1995 allowed for some modifying terminology. According to this act, ice cream can be modified to be called reduced-fat ice cream, light ice cream, low-fat ice cream and no-fat ice cream. In order to understand these modified terms, it is necessary to realize that NLEA was promulgated to aid food processors to make foods that would result in lowering the fat intake of the U. S. population and still allow manufacturers to use food names that consumers like. Reduced-fat ice cream should achieve a 25 percent reduction in fat over the full-fat counterpart. This means ice cream with 7. 5 percent fat can be labeled as reduced-fat. 2, record 67, English, - reduced%2Dfat%20ice%20cream
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 67, Main entry term, French
- crème glacée à teneur réduite en gras
1, record 67, French, cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20%C3%A0%20teneur%20r%C3%A9duite%20en%20gras
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Il existe trois sortes de crème glacée : la crème glacée régulière, la crème glacée à teneur réduite en gras et la crème glacée allégée. 1, record 67, French, - cr%C3%A8me%20glac%C3%A9e%20%C3%A0%20teneur%20r%C3%A9duite%20en%20gras
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2004-12-08
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Modelling (Mathematics)
Record 68, Main entry term, English
- Lax-Wendroff differencing scheme
1, record 68, English, Lax%2DWendroff%20differencing%20scheme
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Particular finite-difference scheme, based on a Lagrangian technique for the advection terms in the dynamical equations, correct to fourth order in space and first order in time. 1, record 68, English, - Lax%2DWendroff%20differencing%20scheme
Record 68, Key term(s)
- Lax Wendroff differencing scheme
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Modélisation (Mathématique)
Record 68, Main entry term, French
- schéma des différences de Lax-Wendroff
1, record 68, French, sch%C3%A9ma%20des%20diff%C3%A9rences%20de%20Lax%2DWendroff
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Schéma particulier de différences finies, basé sur une technique lagrangienne pour les termes d'advection dans les équations dynamiques, exact au quatrième ordre dans l'espace et au premier ordre dans le temps. 1, record 68, French, - sch%C3%A9ma%20des%20diff%C3%A9rences%20de%20Lax%2DWendroff
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Modelización (Matemáticas)
Record 68, Main entry term, Spanish
- esquema de diferenciación de Lax-Wendroff
1, record 68, Spanish, esquema%20de%20diferenciaci%C3%B3n%20de%20Lax%2DWendroff
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Esquema especial de diferencias finitas, basado en principios lagrangianos, aplicable a los términos advectivos de las ecuaciones de movimiento y que resulta ser correcto hasta el cuarto orden en el espacio y hasta el primer orden en el tiempo. 1, record 68, Spanish, - esquema%20de%20diferenciaci%C3%B3n%20de%20Lax%2DWendroff
Record 69 - internal organization data 2004-07-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Chemistry
Record 69, Main entry term, English
- rate law
1, record 69, English, rate%20law
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
... a mathematical equation that describes the progress of the reaction. 2, record 69, English, - rate%20law
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A rate law is an algebraic expression giving the flux through a process in terms of the molecular abundances or concentrations of the molecules involved and perhaps including a number of other physical forces. Perhaps the most famous rate law in biology is the Henri-Michaelis-Menten rate law... Ohm's law is a more widely encountered example... Other famous linear rate laws are bulk flow, and diffusion. These and many others can be seen as special cases of the general principle that fluxes are driven by gradients in chemical potential. The simplest rate law of all is the linear, first order rate law kS which embodies the physical-chemical principle of mass action. Here k is the rate constant, and S is the concentration of the molecule that is moved or transformed by this process. 3, record 69, English, - rate%20law
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
There are two forms of a rate law for chemical kinetics: the differential rate law and the integrated rate law. 2, record 69, English, - rate%20law
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Chimie
Record 69, Main entry term, French
- loi de vitesse
1, record 69, French, loi%20de%20vitesse
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- équation de vitesse 2, record 69, French, %C3%A9quation%20de%20vitesse
feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Loi de vitesse. La vitesse d'une réaction chimique dépend généralement de plusieurs variables, dont les plus importantes sont la concentration des différentes espèces chimiques (réactifs et produits) et le temps. 3, record 69, French, - loi%20de%20vitesse
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Loi ou équation de vitesse exprime la variation de la vitesse en fonction des concentrations des réactifs (ainsi que des produits, catalyseurs, etc). 2, record 69, French, - loi%20de%20vitesse
Record number: 69, Textual support number: 3 CONT
Lois de vitesse : formes différentielle et intégrale. 4, record 69, French, - loi%20de%20vitesse
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2004-05-25
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 70, Main entry term, English
- sulphate pulp
1, record 70, English, sulphate%20pulp
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- sulfate pulp 2, record 70, English, sulfate%20pulp
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Pulp obtained by cooking the raw material in a liquor containing essentially caustic soda, sodium sulphides and possibly other compounds, such as black liquor. 3, record 70, English, - sulphate%20pulp
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
1) The term "sulphate" derives from the use of sodium sulphate as the source of sodium sulphides in the liquor recovery process. 2) In the strict technical sense the term "kraft pulp" is more restrictive than "sulphate pulp", and in some countries this distinction is also maintained commercially. In many countries, however, the two terms are regarded as synonyms commercially, the term "kraft pulp" being preferred in order to avoid confusion with "sulphite". 3) The danger of confusion between the terms "sulphite" and "sulphate" does not exist in French. 3, record 70, English, - sulphate%20pulp
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
"Sulphate pulp" has been standardized by ISO. 4, record 70, English, - sulphate%20pulp
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 70, Main entry term, French
- pâte au sulfate
1, record 70, French, p%C3%A2te%20au%20sulfate
correct, feminine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Pâte chimique obtenue par cuisson de la matière première dans une liqueur contenant de la soude caustique et des sulfures de sodium et éventuellement d'autres composés, tels que la liqueur noire. 2, record 70, French, - p%C3%A2te%20au%20sulfate
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
1) Le terme [sulfate] provient de l'utilisation de sulfate de soude comme source des sulfures de sodium dans le processus de récupération de liqueurs. 2) Dans un sens strictement technique, le terme [pâte kraft] est plus restrictif que [pâte au sulfate] et dans certains pays, cette distinction est également maintenue dans un sens commercial. Cependant, dans de nombreux pays, ces deux termes sont considérés commercialement synonymes, l'expression [pâte kraft] étant préférée afin d'éviter la confusion possible en anglais entre [pâte au bisulfites] et [pâte au sulfate]. 3) Ce risque de confusion n'existe pas en français. 2, record 70, French, - p%C3%A2te%20au%20sulfate
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Le terme "pâte au sulfate" a été normalisé par l'AFNOR. 3, record 70, French, - p%C3%A2te%20au%20sulfate
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Pasta y papel
Record 70, Main entry term, Spanish
- pasta al sulfato
1, record 70, Spanish, pasta%20al%20sulfato
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Pasta alcalina de celulosa, de procesos muy contaminantes. 1, record 70, Spanish, - pasta%20al%20sulfato
Record 71 - internal organization data 2004-05-25
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 71, Main entry term, English
- kraft pulp
1, record 71, English, kraft%20pulp
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A variety of sulphate pulp of high mechanical strength used especially for the manufacture of kraft papers. 2, record 71, English, - kraft%20pulp
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
1) In the strict technical sense of the term "kraft pulp" is more restrictive than "sulphate pulp", and in some countries this distinction is also maintained commercially. In many countries, however, the two terms are regarded as synonyms commercially, the term "kraft pulp" being preferred in order to avoid confusion with "sulphite". 2) The danger of confusion between the terms "sulphite" and "sulphate" does not exist in French. 2, record 71, English, - kraft%20pulp
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
This term has been standardized by ISO. 3, record 71, English, - kraft%20pulp
Record 71, Key term(s)
- sulfate pulp
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 71, Main entry term, French
- pâte kraft
1, record 71, French, p%C3%A2te%20kraft
correct, feminine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Variété de pâte au sulfate de résistance mécanique élevée employée spécialement dans la fabrication des papiers kraft. 2, record 71, French, - p%C3%A2te%20kraft
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
1) Dans un sens strictement technique, le terme [pâte kraft] est plus restrictif que [pâte au sulfate] et, dans certains pays, cette distinction est également maintenue dans un sens commercial. 2, record 71, French, - p%C3%A2te%20kraft
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
[En France] La pâte écrue au sulfate est brune, mais elle peut être blanchie. (...) Aussi, est-elle désignée sous le nom de pâte kraft (...) quand elle est fabriquée à partir de résineux. Lorsqu'elle est à base de feuillus, elles n'a plus commercialement le droit de porter ce nom: on l'appelle pâte au sulfate, ou plus communément pâte à la soude. 3, record 71, French, - p%C3%A2te%20kraft
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
"Pâte kraft" a été normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 4, record 71, French, - p%C3%A2te%20kraft
Record number: 71, Textual support number: 4 OBS
Dans le Cours de formation papetière de Jean Vilars (VIPAP), on trouvera le terme "pâte kraft" sous l'article 3.2.8. 4, record 71, French, - p%C3%A2te%20kraft
Record 71, Key term(s)
- pâte au sulfate
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Pasta y papel
Record 71, Main entry term, Spanish
- pasta Kraft
1, record 71, Spanish, pasta%20Kraft
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Pasta alcalina de celulosa, al sulfato. 1, record 71, Spanish, - pasta%20Kraft
Record 72 - internal organization data 2004-01-08
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Federal Administration
Record 72, Main entry term, English
- Chancellor and Principal Companion of the Order of Canada
1, record 72, English, Chancellor%20and%20Principal%20Companion%20of%20the%20Order%20of%20Canada
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Queen of Canada is the Sovereign of the Order. The Governor General is the Chancellor and Principal Companion of the Order of Canada and presides over its affairs, in accordance with the terms of its Constitution. An Advisory Council, chaired by the Chief Justice of Canada, recommends to the Chancellor the names of those considered to be the most worthy of appointment. 1, record 72, English, - Chancellor%20and%20Principal%20Companion%20of%20the%20Order%20of%20Canada
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Administration fédérale
Record 72, Main entry term, French
- Chancelier et Compagnon principal de l'Ordre du Canada
1, record 72, French, Chancelier%20et%20Compagnon%20principal%20de%20l%27Ordre%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2003-11-12
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Loans
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
- Government Accounting
Record 73, Main entry term, English
- loan agreement
1, record 73, English, loan%20agreement
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- lending agreement 2, record 73, English, lending%20agreement
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An arrangement specifying the terms and conditions that a borrower must accept in order to receive a loan. 3, record 73, English, - loan%20agreement
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Obligations under the loan agreement 4, record 73, English, - loan%20agreement
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
- Comptabilité publique
Record 73, Main entry term, French
- contrat de prêt
1, record 73, French, contrat%20de%20pr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- accord de prêt 2, record 73, French, accord%20de%20pr%C3%AAt
correct, masculine noun
- convention de prêt 3, record 73, French, convention%20de%20pr%C3%AAt
correct, feminine noun
- entente de prêt 4, record 73, French, entente%20de%20pr%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Contrat qui précise les conditions de remboursement d'un prêt. 5, record 73, French, - contrat%20de%20pr%C3%AAt
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Obligations aux termes de la convention de prêt 5, record 73, French, - contrat%20de%20pr%C3%AAt
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio exterior
- Contabilidad pública
Record 73, Main entry term, Spanish
- acuerdo de préstamo
1, record 73, Spanish, acuerdo%20de%20pr%C3%A9stamo
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- contrato de préstamo 1, record 73, Spanish, contrato%20de%20pr%C3%A9stamo
correct, masculine noun
- convenio de préstamo 2, record 73, Spanish, convenio%20de%20pr%C3%A9stamo
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo que especifica los términos y condiciones que un prestatario debe aceptar con el fin de recibir un préstamo. 1, record 73, Spanish, - acuerdo%20de%20pr%C3%A9stamo
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Obligaciones en virtud del acuerdo de préstamo 1, record 73, Spanish, - acuerdo%20de%20pr%C3%A9stamo
Record 74 - internal organization data 2003-05-14
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Translation (General)
- Military Tactics
Record 74, Main entry term, English
- features, lanes, objectives, canalizing ground, approaches, rate, and key terrain and vital ground
1, record 74, English, features%2C%20lanes%2C%20objectives%2C%20canalizing%20ground%2C%20approaches%2C%20rate%2C%20and%20key%20terrain%20and%20vital%20ground
correct
Record 74, Abbreviations, English
- FLOCARK 1, record 74, English, FLOCARK
correct
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Those military aspects of the terrain which are factors used in the analysis of the terrain from a tactical view. 1, record 74, English, - features%2C%20lanes%2C%20objectives%2C%20canalizing%20ground%2C%20approaches%2C%20rate%2C%20and%20key%20terrain%20and%20vital%20ground
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Canadian mnemonic. The abbreviation FLOCARK uses the first letter of the individual terms to help memorize all the terms in the proper order. 1, record 74, English, - features%2C%20lanes%2C%20objectives%2C%20canalizing%20ground%2C%20approaches%2C%20rate%2C%20and%20key%20terrain%20and%20vital%20ground
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tactique militaire
Record 74, Main entry term, French
- traits caractéristiques, passages, objectifs, terrain canalisant, approches, taux de progression, position clef et terrain vital
1, record 74, French, traits%20caract%C3%A9ristiques%2C%20passages%2C%20objectifs%2C%20terrain%20canalisant%2C%20approches%2C%20taux%20de%20progression%2C%20position%20clef%20et%20terrain%20vital
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
- TPOTATP 1, record 74, French, TPOTATP
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Aspects militaires du terrain représentant des facteurs servant à l'analyse du terrain du point de vue tactique. 1, record 74, French, - traits%20caract%C3%A9ristiques%2C%20passages%2C%20objectifs%2C%20terrain%20canalisant%2C%20approches%2C%20taux%20de%20progression%2C%20position%20clef%20et%20terrain%20vital
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation TPOTATP formée à partir de la première lettre de chaque mot est employée au Canada. 1, record 74, French, - traits%20caract%C3%A9ristiques%2C%20passages%2C%20objectifs%2C%20terrain%20canalisant%2C%20approches%2C%20taux%20de%20progression%2C%20position%20clef%20et%20terrain%20vital
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
traits caractéristiques, passages, objectifs, terrain canalisant, approches, taux de progression, position clef et terrain vital; TPOTATP : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 74, French, - traits%20caract%C3%A9ristiques%2C%20passages%2C%20objectifs%2C%20terrain%20canalisant%2C%20approches%2C%20taux%20de%20progression%2C%20position%20clef%20et%20terrain%20vital
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2002-11-27
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 75, Main entry term, English
- clear
1, record 75, English, clear
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
All traffic lanes are free of snow and ice except for limited traces that may, in particular, cover road markings. 1, record 75, English, - clear
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
One of six new terms proposed by Transports Québec in order to describe road conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 75, English, - clear
Record 75, Key term(s)
- clear road
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 75, Main entry term, French
- dégagée
1, record 75, French, d%C3%A9gag%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Toutes les voies de circulation sont libres de neige et de glace à l'exception de certaines traces pouvant notamment masquer le marquage routier. 1, record 75, French, - d%C3%A9gag%C3%A9e
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Un de six nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de la chaussée. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 75, French, - d%C3%A9gag%C3%A9e
Record 75, Key term(s)
- chaussée dégagée
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2002-11-27
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 76, Main entry term, English
- good
1, record 76, English, good
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Visibility over 500 metres. 1, record 76, English, - good
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
One of four new terms proposed by Transports Québec in order to describe visibility conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 76, English, - good
Record 76, Key term(s)
- good visibility
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 76, Main entry term, French
- bonne
1, record 76, French, bonne
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Visibilité supérieure à 500 mètres. 1, record 76, French, - bonne
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Un de quatre nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de visibilité. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 76, French, - bonne
Record 76, Key term(s)
- bonne visibilité
- visibilité bonne
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2002-11-27
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 77, Main entry term, English
- route barrée
1, record 77, English, route%20barr%C3%A9e
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
One of six new terms proposed by Transports Québec in order to describe road conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 77, English, - route%20barr%C3%A9e
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 77, Main entry term, French
- route barrée
1, record 77, French, route%20barr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Un de six nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de la chaussée. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 77, French, - route%20barr%C3%A9e
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2002-11-27
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 78, Main entry term, English
- zero
1, record 78, English, zero
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Visibility under 50 metres. 1, record 78, English, - zero
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
One of four new terms proposed by Transports Québec in order to describe visibility conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 78, English, - zero
Record 78, Key term(s)
- zero visibility
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 78, Main entry term, French
- nulle
1, record 78, French, nulle
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Visibilité inférieure à 50 mètres. 1, record 78, French, - nulle
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Un de quatre nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de visibilité. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 78, French, - nulle
Record 78, Key term(s)
- visibilité nulle
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2002-11-27
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 79, Main entry term, English
- snow-covered
1, record 79, English, snow%2Dcovered
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Snow covers all traffic lanes on a significant part of the road. 1, record 79, English, - snow%2Dcovered
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
One of six new terms proposed by Transports Québec in order to describe road conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 79, English, - snow%2Dcovered
Record 79, Key term(s)
- snow-covered road
- snow covered road
- snow covered
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 79, Main entry term, French
- enneigée
1, record 79, French, enneig%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Sur une partie importante de votre parcours, la neige couvre l'ensemble des voies de circulation. 1, record 79, French, - enneig%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Un de six nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de la chaussée. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 79, French, - enneig%C3%A9e
Record 79, Key term(s)
- chaussée enneigée
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2002-11-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 80, Main entry term, English
- snow patches or ice patches
1, record 80, English, snow%20patches%20or%20ice%20patches
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
In isolated spots one or more traffic lanes are partly or completely covered with snow or ice likely to catch motorists off guard. 1, record 80, English, - snow%20patches%20or%20ice%20patches
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
One of six new terms proposed by Transports Québec in order to describe road conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 80, English, - snow%20patches%20or%20ice%20patches
Record 80, Key term(s)
- snow patches
- ice patches
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 80, Main entry term, French
- enneigée par endroits ou glacée par endroits
1, record 80, French, enneig%C3%A9e%20par%20endroits%20ou%20glac%C3%A9e%20par%20endroits
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
À des endroits localisés, une ou plusieurs voies de circulation sont partiellement ou complètement couvertes de neige ou de glace susceptibles de vous surprendre. 1, record 80, French, - enneig%C3%A9e%20par%20endroits%20ou%20glac%C3%A9e%20par%20endroits
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Un de six nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de la chaussée. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 80, French, - enneig%C3%A9e%20par%20endroits%20ou%20glac%C3%A9e%20par%20endroits
Record 80, Key term(s)
- chaussée enneigée par endroits ou glacée par endroits
- enneigée par endroits
- glacée par endroits
- chaussée enneigée par endroits
- chaussée glacée par endroits
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2002-11-27
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 81, Main entry term, English
- reduced
1, record 81, English, reduced
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Visibility between 50 and 500 metres. 1, record 81, English, - reduced
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
One of four new terms proposed by Transports Québec in order to describe visibility conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 81, English, - reduced
Record 81, Key term(s)
- reduced visibility
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 81, Main entry term, French
- réduite
1, record 81, French, r%C3%A9duite
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Visibilité comprise entre 50 et 500 mètres. 1, record 81, French, - r%C3%A9duite
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Un de quatre nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de visibilité. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 81, French, - r%C3%A9duite
Record 81, Key term(s)
- visibilité réduite
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2002-11-27
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 82, Main entry term, English
- partly snow-covered or partly ice-covered
1, record 82, English, partly%20snow%2Dcovered%20or%20partly%20ice%2Dcovered
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Snow or ice partly covers one or more traffic lanes but the pavement is clear almost everywhere in at least one wheel path. 1, record 82, English, - partly%20snow%2Dcovered%20or%20partly%20ice%2Dcovered
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
One of six new terms proposed by Transports Québec in order to describe road conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 82, English, - partly%20snow%2Dcovered%20or%20partly%20ice%2Dcovered
Record 82, Key term(s)
- partly snow-covered or partly ice-covered road
- partly snow-covered
- partly ice-covered
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 82, Main entry term, French
- partiellement enneigée ou partiellement glacée
1, record 82, French, partiellement%20enneig%C3%A9e%20ou%20partiellement%20glac%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
La neige ou la glace couvre une partie de un ou des voies de circulation, mais au moins une bande de roulement est presque partout à l'asphalte. 1, record 82, French, - partiellement%20enneig%C3%A9e%20ou%20partiellement%20glac%C3%A9e
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Un de six nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de la chaussée. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 82, French, - partiellement%20enneig%C3%A9e%20ou%20partiellement%20glac%C3%A9e
Record 82, Key term(s)
- chaussée partiellement enneigée ou partiellement glacée
- partiellement enneigée
- partiellement glacée
- chaussée partiellement enneigée
- chaussée partiellement glacée
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2002-11-27
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Record 83, Main entry term, English
- zero in places
1, record 83, English, zero%20in%20places
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Unexpected weather conditions that significantly affect motorists’ vision and are likely to catch them off guard. 1, record 83, English, - zero%20in%20places
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
One of four new terms proposed by Transports Québec in order to describe visibility conditions. The terminology is very simple, and will help drivers get a handle on road conditions, which are colour-coded to correspond with winter driving situations. 2, record 83, English, - zero%20in%20places
Record 83, Key term(s)
- zero visibility in places
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Record 83, Main entry term, French
- nulle par endroits
1, record 83, French, nulle%20par%20endroits
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
À des endroits inattendus, des phénomènes atmosphériques modifiant considérablement votre champ de vision [et qui] sont susceptibles de vous surprendre. 1, record 83, French, - nulle%20par%20endroits
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Un de quatre nouveaux termes proposés par Transports Québec pour décrire les conditions de visibilité. Préoccupé par la sécurité des conducteurs et soucieux de faciliter leurs déplacements, le Ministère propose une nouvelle terminologie qui vise à uniformiser le langage utilisé pour diffuser l'information sur les conditions routières hivernales. De plus, pour que le conducteur s'adapte mieux aux conditions, un conseil et une couleur sont associés à chacune des éventualités. 2, record 83, French, - nulle%20par%20endroits
Record 83, Key term(s)
- visibilité nulle par endroits
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2002-10-23
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Rail Transport
- Rail Traffic Control
Record 84, Main entry term, English
- clear signal
1, record 84, English, clear%20signal
correct, officially approved
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- clear train order signal 2, record 84, English, clear%20train%20order%20signal
correct, officially approved
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... in ABS [automatic block signal system] territory [an inferior train] must be clear in sufficient time to avoid displaying other than clear signal indications to a following superior train. 3, record 84, English, - clear%20signal
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
clear signal; clear train order signal :terms officially approved by CP Rail. 4, record 84, English, - clear%20signal
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Transport par rail
- Circulation des trains
Record 84, Main entry term, French
- signal voie libre
1, record 84, French, signal%20voie%20libre
correct, masculine noun, officially approved
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- signal d'absence d'ordres 2, record 84, French, signal%20d%27absence%20d%27ordres
correct, masculine noun
- signal d'absence d'ordres de marche 3, record 84, French, signal%20d%27absence%20d%27ordres%20de%20marche
correct, masculine noun, officially approved
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Signal qui présente un aspect qui n'impose pas de limitation à la vitesse de la ligne. 4, record 84, French, - signal%20voie%20libre
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] en Cantonnement automatique, le train inférieur doit céder la voie suffisamment tôt pour que le train supérieur qui suit n'aperçoive que des indications de signal voie libre. 5, record 84, French, - signal%20voie%20libre
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
signal voie libre; signal d'absence d'ordres de marche : termes uniformisés par CP Rail. 6, record 84, French, - signal%20voie%20libre
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2002-09-23
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Translation and Interpretation
Record 85, Main entry term, English
- International Association of Conference Translators
1, record 85, English, International%20Association%20of%20Conference%20Translators
correct
Record 85, Abbreviations, English
- AITC 2, record 85, English, AITC
correct
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
AITC(the International Association of Conference Translators) is the professional body representing translators, précis-writers, revisers and editors working on a temporary or permanent basis for international organizations or conferences.(Interpreters are represented by AIIC.) AITC was founded in 1962 mainly in order to standardize the working conditions and terms of employment of short-term language staff employed by international organizations, particularly those belonging to the United Nations system. 3, record 85, English, - International%20Association%20of%20Conference%20Translators
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Traduction et interprétation
Record 85, Main entry term, French
- Association internationale des traducteurs de conférence
1, record 85, French, Association%20internationale%20des%20traducteurs%20de%20conf%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
- AITC 1, record 85, French, AITC
correct, feminine noun
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'AITC (Association internationale des traducteurs de conférence) est l'organisation professionnelle qui représente les traducteurs, rédacteurs de comptes rendus, réviseurs et éditeurs) qui travaillent à titre temporaire ou permanent pour des organisations ou des conférences internationales (les interprètes sont représentés par l'AIIC). L'AITC a été fondée en 1962 dans le but essentiel de normaliser les conditions de travail et d'emploi du personnel linguistique employé à titre temporaire par des organisations internationales, particulièrement celles appartenant au système des Nations Unies. 2, record 85, French, - Association%20internationale%20des%20traducteurs%20de%20conf%C3%A9rence
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Traducción e interpretación
Record 85, Main entry term, Spanish
- Asociación Internacional de Traductores de Conferencias
1, record 85, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Traductores%20de%20Conferencias
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
- AITC 1, record 85, Spanish, AITC
correct, feminine noun
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La AITC (Asociación Internacional de Traductores de Conferencias) es la organización profesional que representa a los traductores, redactores de actas, revisores y correctores de textos que trabajan, temporal o permanentemente, para organizaciones o conferencias internacionales. (La AIIC, en cambio, representa a los intérpretes). La AITC se fundó en 1962 con la finalidad esencial de normalizar las condiciones de trabajo y de empleo del personal lingüístico empleado con carácter temporal por las organizaciones internacionales, principalmente las del sistema de las Naciones Unidas. 1, record 85, Spanish, - Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Traductores%20de%20Conferencias
Record 86 - internal organization data 2002-09-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Paleontology
- Reptiles and Amphibians
Record 86, Main entry term, English
- Cryptodira
1, record 86, English, Cryptodira
correct, plural
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- cryptodira 2, record 86, English, cryptodira
correct, plural
- Cryptodires 3, record 86, English, Cryptodires
correct, plural
- cryptodires 4, record 86, English, cryptodires
correct, plural
- hidden-neck turtles 5, record 86, English, hidden%2Dneck%20turtles
correct, plural
- hidden-necked turtles 1, record 86, English, hidden%2Dnecked%20turtles
correct, plural
- hidden neck turtles 3, record 86, English, hidden%20neck%20turtles
correct, plural
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Cryptodires ("hidden-necks") include all ... turtles [other than amphichelids and pleurodires.] They tuck both head and neck away ... Fossil cryptodires began as marsh-divellers that swam well ... Some of their descendants became aquatic but remained in rivers and swamps, though others took to the sea. 6, record 86, English, - Cryptodira
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Cryptodira; Cryptodires :terms not used in the singular when applied to the order. 7, record 86, English, - Cryptodira
Record 86, Key term(s)
- hidden-necked turtle
- hidden-neck turtle
- hidden neck turtle
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Paléontologie
- Reptiles et amphibiens
Record 86, Main entry term, French
- Cryptodires
1, record 86, French, Cryptodires
correct, masculine noun, plural
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- cryptodires 2, record 86, French, cryptodires
correct, masculine noun, plural
- cryptodères 3, record 86, French, cryptod%C3%A8res
correct, masculine noun, plural
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Sous-ordre de tortues thécophores, caractérisées par leur cou, qui se replie verticalement sous la carapace et par leur bassin non soudé à celle-ci. 3, record 86, French, - Cryptodires
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe est connu depuis le Permien. Il comprend les «Tortues terrestres» et les «Tortues de Marais actuelles». Malgré leur apparition précoce, elles sont plus spécialisées que les précédentes. L'armure est recouverte d'écussons cornés épidermiques. Le bassin n'est pas soudé au plastron, ni à la carapace, laquelle présente des plaques marginales, le cou est rétractile (d'où leur nom). 4, record 86, French, - Cryptodires
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Cryptodires; cryptodères: termes inusités au singulier quand ils désignent l'ordre du règne animal. 5, record 86, French, - Cryptodires
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2002-05-16
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 87, Main entry term, English
- International Association for Impact Assessment
1, record 87, English, International%20Association%20for%20Impact%20Assessment
correct
Record 87, Abbreviations, English
- IAIA 2, record 87, English, IAIA
correct
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
IAIA supports individuals and organizations involved in these and related disciplines by providing a forum for the exchange of ideas and opportunities for collaboration. IAIA's primary purpose is development of international and local capacity to make wise decisions regarding the anticipation, planning, and management of environmental change-in terms of ecological and human consequences-in order to enhance the quality of life for all. IAIA promotes ecologically sustainable and quitable development and is committed to environmental justice and the preservation of human rights. 3, record 87, English, - International%20Association%20for%20Impact%20Assessment
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 4, record 87, English, - International%20Association%20for%20Impact%20Assessment
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 87, Main entry term, French
- International Association for Impact Assessment
1, record 87, French, International%20Association%20for%20Impact%20Assessment
correct
Record 87, Abbreviations, French
- IAIA 2, record 87, French, IAIA
correct
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, record 87, French, - International%20Association%20for%20Impact%20Assessment
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2002-04-23
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 88, Main entry term, English
- geographical dictionary
1, record 88, English, geographical%20dictionary
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
List of geographical terms and/or names, usually arranged in alphabetic order, providing definitions, explanatory information or descriptive data for each item. 1, record 88, English, - geographical%20dictionary
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 88, Main entry term, French
- dictionnaire géographique
1, record 88, French, dictionnaire%20g%C3%A9ographique
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Répertoire de termes ou de noms géographiques, ou les deux généralement classés selon l'ordre alphabétique, qui comporte de nombreux renseignements comme des définitions, des informations de nature démographique, économique, historique, politique, statistique ou autre, etc. pour chacune des entrées. 1, record 88, French, - dictionnaire%20g%C3%A9ographique
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ex: Dictionnaire de la géographie de Pierre George. 1, record 88, French, - dictionnaire%20g%C3%A9ographique
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2002-04-08
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Chemical Elements and Compounds
Record 89, Main entry term, English
- CAS registry number
1, record 89, English, CAS%20registry%20number
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- Chemical Abstracts Service Registry Number 2, record 89, English, Chemical%20Abstracts%20Service%20Registry%20Number
correct, less frequent
- CAS number 3, record 89, English, CAS%20number
correct, less frequent
- CAS RN 4, record 89, English, CAS%20RN
- CAS registration number 5, record 89, English, CAS%20registration%20number
avoid
- Chemical Abstracts System number 4, record 89, English, Chemical%20Abstracts%20System%20number
avoid
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A unique identifying number assigned by CAS [Chemical Abstracts Service] to each chemical substance included in the computer-based CAS Chemical Registry System. 6, record 89, English, - CAS%20registry%20number
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
CAS Registry Numbers have no chemical significance in themselves and are assigned in sequential order as new substances are entered into the CAS Chemical Registry System. Each CAS Registry Number designates only one chemical substance in terms of atoms, valence bonds, and stereochemistry, insofar as that substance has been elucidated and defined. An asterisk after the CAS Registry Number indicates that it is not currently used in CAS abstract or index publications. 6, record 89, English, - CAS%20registry%20number
Record 89, Key term(s)
- Chemical Abstract Service Registry Number
- Chemical Abstract System Number
- Chemical Abstract number
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Éléments et composés chimiques
Record 89, Main entry term, French
- numéro de registre CAS
1, record 89, French, num%C3%A9ro%20de%20registre%20CAS
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- numéro CAS 2, record 89, French, num%C3%A9ro%20CAS
correct, masculine noun, less frequent
- code CAS 3, record 89, French, code%20CAS
avoid, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Numéro d'identification unique attribué par le CAS [Chemical Abstracts Service, de l'American Chemical Society] à chaque substance chimique faisant partie du système informatisé Chemical Registry System du CAS. 4, record 89, French, - num%C3%A9ro%20de%20registre%20CAS
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les numéros de registre CAS n'ont aucune signification chimique en soi et sont attribués au fur et à mesure de l'introduction de nouvelles substances dans le système informatisé du CAS. Chaque numéro de registre CAS ne désigne qu'une seule substance chimique en termes du nombre d'atomes, des liaisons de valence et de la stéréochimie, dans la mesure où cette substance a été élucidée et définie. La présence d'un astérisque après le numéro de registre CAS indique qu'il n'est pas utilisé couramment dans les deux index et les résumés du CAS. 4, record 89, French, - num%C3%A9ro%20de%20registre%20CAS
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Elementos y compuestos químicos
Record 89, Main entry term, Spanish
- número de registro CAS
1, record 89, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20registro%20CAS
masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Sustancias químicas. El servicio de resúmenes sobre químicos (Chemical Abstracts Service--CAS) asigna un número de 5 a 9 dígitos a Sustancias químicas. Este número también se llama Número de Registro CAS. 1, record 89, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20registro%20CAS
Record 90 - internal organization data 2002-02-05
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 90, Main entry term, English
- ranking method
1, record 90, English, ranking%20method
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An employee evaluation system in which the supervisor or other rater simply ranks employees in a scale or serial order in terms of their performance and other related values to total organizational effectiveness. 1, record 90, English, - ranking%20method
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 90, Main entry term, French
- méthode de classement hiérarchique
1, record 90, French, m%C3%A9thode%20de%20classement%20hi%C3%A9rarchique
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- classement hiérarchique 1, record 90, French, classement%20hi%C3%A9rarchique
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2001-10-22
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 91, Main entry term, English
- grant an order
1, record 91, English, grant%20an%20order
correct, verb
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Where the director refuses the application under subsection(11), the person may apply to the Court of Queen's Bench for an order that the agreement be terminated and the court may grant the order subject to such terms and conditions as the court considers appropriate. 1, record 91, English, - grant%20an%20order
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 91, Main entry term, French
- accorder une ordonnance 1, record 91, French, accorder%20une%20ordonnance
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le Directeur ne fait pas droit à une demande présentée en vertu du paragraphe (11), la personne peut demander à la Cour du Banc de la Reine de rendre une ordonnance afin que l'accord prenne fin. Cette Cour peut accorder l'ordonnance, sous réserve des modalités qu'elle juge appropriées. 1, record 91, French, - accorder%20une%20ordonnance
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2001-08-02
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Transport of Goods
Record 92, Main entry term, English
- Regulations Prescribing Terms and Conditions for Order and Straight Bills of Lading
1, record 92, English, Regulations%20Prescribing%20Terms%20and%20Conditions%20for%20Order%20and%20Straight%20Bills%20of%20Lading
correct, Canada
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- Order and Straight Bills of Lading Regulations 1, record 92, English, Order%20and%20Straight%20Bills%20of%20Lading%20Regulations
correct, see observation, Canada
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Legal title : Regulations Prescribing Terms and Conditions for Order and Straight Bills of Lading. Short title :Order and Straight Bills of Lading Regulations. 1, record 92, English, - Regulations%20Prescribing%20Terms%20and%20Conditions%20for%20Order%20and%20Straight%20Bills%20of%20Lading
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
General Order no T-5 of the Canadian Transport Commission, 1978. 1, record 92, English, - Regulations%20Prescribing%20Terms%20and%20Conditions%20for%20Order%20and%20Straight%20Bills%20of%20Lading
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transport de marchandises
Record 92, Main entry term, French
- Règlement prescrivant les termes et conditions pour les connaissements à ordre et nominatifs
1, record 92, French, R%C3%A8glement%20prescrivant%20les%20termes%20et%20conditions%20pour%20les%20connaissements%20%C3%A0%20ordre%20et%20nominatifs
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- Règlement sur les connaissements à ordre et nominatifs 1, record 92, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20connaissements%20%C3%A0%20ordre%20et%20nominatifs
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Titre légal : Règlement prescrivant les termes et conditions pour les connaissements à ordre et nominatifs. Titre abrégé : Règlement sur les connaissements à ordre et nominatifs. 1, record 92, French, - R%C3%A8glement%20prescrivant%20les%20termes%20et%20conditions%20pour%20les%20connaissements%20%C3%A0%20ordre%20et%20nominatifs
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Ordonnance générale no T-5, de la Commission canadienne des transports, 1968. 1, record 92, French, - R%C3%A8glement%20prescrivant%20les%20termes%20et%20conditions%20pour%20les%20connaissements%20%C3%A0%20ordre%20et%20nominatifs
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2001-06-20
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 93, Main entry term, English
- bidding community
1, record 93, English, bidding%20community
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Under the terms of the North American Free Trade Agreement and other trade agreements, we must provide full details to the entire bidding community in order for us to conduct an open, fair and transparent bidding process. 2, record 93, English, - bidding%20community
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 93, Main entry term, French
- soumissionnaires intéressés
1, record 93, French, soumissionnaires%20int%C3%A9ress%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
En vertu des conditions de l'Accord de libre-échange nord-américain et d'autres accords commerciaux, nous devrons diffuser des détails complets parmi tous les soumissionnaires intéressés, pour nous permettre de réaliser un processus ouvert, équitable et transparent. 2, record 93, French, - soumissionnaires%20int%C3%A9ress%C3%A9s
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2001-04-18
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Physics
Record 94, Main entry term, English
- Heisenberg uncertainty principle
1, record 94, English, Heisenberg%20uncertainty%20principle
correct
Record 94, Abbreviations, English
- HUP 2, record 94, English, HUP
correct
Record 94, Synonyms, English
- indeterminacy principle 3, record 94, English, indeterminacy%20principle
correct
- uncertainty principle 4, record 94, English, uncertainty%20principle
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Heisenberg Uncertainty Principle. An odd aspect of Quantum Mechanics is contained in the Heisenberg Uncertainty Principle(HUP). The HUP can be stated in different ways, let me first talk in terms of momentum and position. If there is a particle, such as an electron, moving through space, I can characterize its motion by telling you where it is(its position) and what its velocity is(more precisely, its momentum). Now, let me say something strange about what happens when I try to measure its positions and momentum. In the Quantum Mechanical world, the idea that we can measure things exactly breaks down. Let me state this notion more precisely. Suppose a particle has momentum p and a position x. In a Quantum Mechanical world, I would not be able to measure p and x precisely. There is an uncertainty associated with each measurement, e. g. there is some dp and dx, which I can never get rid of even in a perfect experiment!!!. This is due to the fact that whenever I make a measurement, I must disturb the system.(In order for me to know something is there, I must bump into it.) The size of the uncertainties are not independent, they are related... 2, record 94, English, - Heisenberg%20uncertainty%20principle
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique
Record 94, Main entry term, French
- principe d'incertitude d'Eisenberg
1, record 94, French, principe%20d%27incertitude%20d%27Eisenberg
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- principe d'incertitude 2, record 94, French, principe%20d%27incertitude
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Commençons par le principe d'incertitude d'Eisenberg : Il affirme qu'on ne peut pas connaître avec précision à la fois la position et la vitesse d'une particule. [...] Si l'on ne peut pas connaître sa position et sa vitesse, c'est parce que qu'une particule quantique n'étant pas ponctuelle, n'a pas à la fois une position et une vitesse définies (c'est un autre univers). Les objets quantiques admettent tout un spectre de valeurs pour la position et la vitesse. Cette limite ne porte pas sur la précision des mesures; elle porte sur la validité des concepts classiques pour une particule quantique. 1, record 94, French, - principe%20d%27incertitude%20d%27Eisenberg
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física
Record 94, Main entry term, Spanish
- principio de indeterminación de Heisenberg
1, record 94, Spanish, principio%20de%20indeterminaci%C3%B3n%20de%20Heisenberg
masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Estipula el principio de indeterminación de Heisenberg que, cuanto más corta sea la duración de un estado, más incierta será su energía. 1, record 94, Spanish, - principio%20de%20indeterminaci%C3%B3n%20de%20Heisenberg
Record 95 - internal organization data 2001-03-26
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 95, Main entry term, English
- direction gun-target
1, record 95, English, direction%20gun%2Dtarget
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- direction GT 2, record 95, English, direction%20GT
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
In artillery, the procedural term used by the observer to indicate that he will be giving corrections to the fall of shot using the gun-target line. 3, record 95, English, - direction%20gun%2Dtarget
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
direction gun-target; direction GT : the terms must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 3, record 95, English, - direction%20gun%2Dtarget
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 95, Main entry term, French
- direction pièce-but
1, record 95, French, direction%20pi%C3%A8ce%2Dbut
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
En artillerie, terme de procédure utilisé par l'observateur pour indiquer qu'il corrigera la répartition des points d'impact en se servant de la ligne pièce-but. 2, record 95, French, - direction%20pi%C3%A8ce%2Dbut
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 95, French, - direction%20pi%C3%A8ce%2Dbut
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
direction pièce-but : le terme doit être écrit en majuscules dans le document des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 3, record 95, French, - direction%20pi%C3%A8ce%2Dbut
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2001-03-09
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 96, Main entry term, English
- specific terms
1, record 96, English, specific%20terms
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... the Board [Canada Industrial Relations Board]... may... by order, require that an employer or a trade union include in or withdraw from a bargaining position specific terms... 1, record 96, English, - specific%20terms
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 96, Main entry term, French
- conditions spécifiques
1, record 96, French, conditions%20sp%C3%A9cifiques
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] peut [...] enjoindre, par ordonnance, à l'employeur ou au syndicat d'inclure ou de retirer des conditions spécifiques de sa position de négociation [...] 1, record 96, French, - conditions%20sp%C3%A9cifiques
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2001-02-22
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Finance
- Banking
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 97, Main entry term, English
- abdication
1, record 97, English, abdication
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- abdication 1, record 97, English, abdication
correct
- act of renunciation 2, record 97, English, act%20of%20renunciation
- renunciation 2, record 97, English, renunciation
- surrender 3, record 97, English, surrender
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
surrender: the voluntary relinquishment of a right, or of a power or office, by one person (the surrenderor) to another (the surrenderee), either by written instrument or by delivery of the thing which is the object of the right. 3, record 97, English, - abdication
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
surrender: A fundamental category of juridical acts in the common law. 3, record 97, English, - abdication
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Surrender is a generic term for all acts of the kind, [mentioned in the definition] but the following specific terms, including surrender itself, are normally used depending on what is surrender : surrender for an estate, lease, patent, insurance policy or physical object; disclaimer, renunciation, for an estate, succession, inheritance or office, especially if not yet vested or if unwanted or burdensome; resignation, reliquishment, for an office; waiver release, for a right of action; waiver renunciation, for a right to attend a meeting, right to receive notice, right to generally to the benefit of an obligation; release for a debt, usually on its satisfaction, e. g. for a mortgage; remission for an unsatisfied debt; discontinuance for the reliquishment and consequent termination of a judicial action by written notice given by a plaintiff, or for the termination of an abandoned action by court order. All the above should be clearly distinguished from abandonment, which is a unilateral and unwritten act of relinquishment, e. g. of a child, a ship, land, a building, goods, or of a judicial action where no notice of relinquishment is given by the plaintiff(in which connection abandonment does not terminate the action if the possibility subsists of it being revived) ;and from forfeiture, which is involuntary. 3, record 97, English, - abdication
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
surrender: Term, definition and observations reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 97, English, - abdication
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Finances
- Banque
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 97, Main entry term, French
- abandon volontaire
1, record 97, French, abandon%20volontaire
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- abdication 2, record 97, French, abdication
feminine noun
- acte abdicatif 3, record 97, French, acte%20abdicatif
masculine noun
- acte d'abdication 4, record 97, French, acte%20d%27abdication
masculine noun
- abandon 4, record 97, French, abandon
masculine noun
- renonciation 4, record 97, French, renonciation
feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
En droit civil, surrender est désigné par le terme délaissement. Cette notion a une application plus restreinte : matière hypothécaire ou livraison d'une chose mobilière ou immobilière. 5, record 97, French, - abandon%20volontaire
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
acte d'abdication, acte abdicatif, abandon et renonciation : Termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 5, record 97, French, - abandon%20volontaire
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Operaciones bancarias
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 97, Main entry term, Spanish
- abdicación
1, record 97, Spanish, abdicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- abandono 2, record 97, Spanish, abandono
masculine noun
- renuncia 2, record 97, Spanish, renuncia
feminine noun
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
abandono y renuncia: Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 97, Spanish, - abdicaci%C3%B3n
Record 98 - internal organization data 2001-01-19
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Law of the Sea
- Political Systems
- International Public Law
Record 98, Main entry term, English
- landlocked country
1, record 98, English, landlocked%20country
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- land-locked State 2, record 98, English, land%2Dlocked%20State
correct
- land lock country 3, record 98, English, land%20lock%20country
correct
- land-locked country 4, record 98, English, land%2Dlocked%20country
correct
- land-locked state 5, record 98, English, land%2Dlocked%20state
correct
- enclaved state 6, record 98, English, enclaved%20state
correct
- inland state 7, record 98, English, inland%20state
correct
- non-coastal state 7, record 98, English, non%2Dcoastal%20state
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Access to sea of land-locked countries :[At the Geneva Sea Conference of 1958 the following principle was adopted] In order to enjoy freedom of the seas on equal terms with coastal States, States having no sea-coast should have free access to the sea. 4, record 98, English, - landlocked%20country
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
State which has no sea-coast 2, record 98, English, - landlocked%20country
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
land-locked: Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, record 98, English, - landlocked%20country
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Droit de la mer
- Régimes politiques
- Droit international public
Record 98, Main entry term, French
- pays sans littoral
1, record 98, French, pays%20sans%20littoral
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- pays sans accès à la mer 2, record 98, French, pays%20sans%20acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20mer
correct, masculine noun
- pays enclavé 1, record 98, French, pays%20enclav%C3%A9
correct, masculine noun
- état sans littoral 3, record 98, French, %C3%A9tat%20sans%20littoral
correct, masculine noun
- pays sans côtes marines 4, record 98, French, pays%20sans%20c%C3%B4tes%20marines
correct, masculine noun
- État enclavé 5, record 98, French, %C3%89tat%20enclav%C3%A9
masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Pays entièrement entouré de terre, et n'ayant pas d'accès direct à la mer. 6, record 98, French, - pays%20sans%20littoral
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
État enclavé : C'est le cas de 29 États. 5, record 98, French, - pays%20sans%20littoral
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Derecho del mar
- Regímenes políticos
- Derecho internacional público
Record 98, Main entry term, Spanish
- país sin litoral
1, record 98, Spanish, pa%C3%ADs%20sin%20litoral
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- Estado sin litoral 2, record 98, Spanish, Estado%20sin%20litoral
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Categoría que a efectos económicos identifica la UNCTAD para analizar los problemas específicos de las naciones que no tienen salida al mar. En su gran mayoría están en el área del mundo menos desarrollado (Bolivia, Paraguay, Burkina Faso, Chad, Níger, Malí, etc.). 3, record 98, Spanish, - pa%C3%ADs%20sin%20litoral
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Estado sin litoral: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 98, Spanish, - pa%C3%ADs%20sin%20litoral
Record 99 - internal organization data 2001-01-11
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Record 99, Main entry term, English
- bring for review
1, record 99, English, bring%20for%20review
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
bring for review : That proceedings have been commerced in a court in Canada of competent jurisdiction to appeal or review the court order or challenge the terms of the spousal agreement. 2, record 99, English, - bring%20for%20review
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
bring for review: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 99, English, - bring%20for%20review
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Record 99, Main entry term, French
- contester en deuxième instance 1, record 99, French, contester%20en%20deuxi%C3%A8me%20instance
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
contester en deuxième instance : Il a été engagé, devant un tribunal canadien compétent, une procédure d'appel ou de révision de l'ordonnance ou de contestation de l'accord. 2, record 99, French, - contester%20en%20deuxi%C3%A8me%20instance
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Tribunales
Record 99, Main entry term, Spanish
- impugnar en segunda instancia
1, record 99, Spanish, impugnar%20en%20segunda%20instancia
correct
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
impugnar en segunda instancia: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 99, Spanish, - impugnar%20en%20segunda%20instancia
Record 100 - internal organization data 2001-01-03
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 100, Main entry term, English
- dispossession action 1, record 100, English, dispossession%20action
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Dispossession : deprival of the right to possess a thing, including the right to occupy land and buildings, and meaning in its widest sense deprival of the right to own it. The French and Spanish terms, as well as dispossession and eviction, apply theorically to all forms of property, but all of them are used in particular of land and buildings; this is especially true of eviction, to which dispossession should therefore be preferred unless the context clearly indicates that the eviction concerns land and buildings, e. g. in the case of squatters being evicted from housing by court order. The dispossession referred by the French and Spanish terms is that suffered by a purchaser or a lessee or hirer of property as a result of a claim by a party extraneous to the sale or the lease or hire and includes threat at dispossession and harassment. 1, record 100, English, - dispossession%20action
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 100, English, - dispossession%20action
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 100, Main entry term, French
- action en éviction
1, record 100, French, action%20en%20%C3%A9viction
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 100, Main entry term, Spanish
- acción de evicción
1, record 100, Spanish, acci%C3%B3n%20de%20evicci%C3%B3n
feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 100, Spanish, - acci%C3%B3n%20de%20evicci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: