TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TERMS SETTLEMENT [15 records]

Record 1 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

settlement of claims agreement; claims settlement agreement :terms extracted from the Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States Amending the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America done at Ottawa on 12 September 2006.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

accord de règlement des réclamations : terme tiré de l'Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique amendant l'Accord sur le bois d'œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique fait à Ottawa le 12 septembre 2006.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-01-05

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
OBS

cross-currency settlement risk : Herstatt risk :terms extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
OBS

risque de décalage horaire; risque Herstatt : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-03-27

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

An estate created or limited under a settlement; an estate in which the powers of alienation, devising, and transmission according to the ordinary rules of descent are restrained by the settlement's terms.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-01-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour Disputes
OBS

Through this program, the CIRB [Canadian Industrial Relations Board] resolves labour relations issues by exercising its statutory powers relating to the application and interpretation of Part I(Industrial Relations), and certain provisions of Part II(Occupational Health and Safety), of the Code. Activities include the granting, modification and termination of bargaining rights; the investigation, mediation and adjudication of complaints alleging violation of Part I of the Code; the determination of level of services required to be maintained during a work stoppage; the exercise of ancillary remedial authority; the exercise of cease and desist powers in cases of unlawful strikes or lockouts; the settlement of the terms of a first collective agreement; the provision of administrative services to support these activities.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Conflits du travail
OBS

Par ce programme, le CCRI [Conseil canadien des relations industrielles] règle des questions liées aux relations du travail en exerçant les pouvoirs qui lui sont conférés par la loi relativement à l'application et à l'interprétation de la Partie I (Relations du travail) et de certaines dispositions de la Partie II (Santé et sécurité au travail) du Code. Ses activités consistent à accorder, à modifier et à révoquer des droits de négociation; à mener des enquêtes sur des plaintes alléguant violation de la partie I du Code, à les trancher ou encore à régler ces plaintes au moyen de la médiation; à définir les services qui doivent être maintenus durant un arrêt de travail; à exercer ses pouvoirs de redressement connexes; à rendre des ordonnances d'interdiction en cas de grèves ou de lock-out interdits par la loi; à établir les modalités d'une première convention collective; et à fournir des services administratifs nécessaires pour appuyer ces activités.

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-07-15

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Administrative Law
  • Law of Contracts (common law)
DEF

Document signed by union and employer setting out the terms of a negotiated settlement.

CONT

Memorandum of settlement may constitute a collective agreement if it contains all essential terms and does not require ratification or further negotiations.

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Droit administratif
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Document rédigé d'une façon schématique, contenant les sujets sur lesquels les parties se sont mises d'accord au cours de la négociation d'une convention collective et à partir duquel les différentes clauses de la convention collective sont ensuite rédigées d'une façon formelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Derecho administrativo
  • Derecho de contratos (common law)
OBS

Concertado.

Save record 5

Record 6 2004-03-16

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 6

Record 7 2003-07-15

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Notes sold in London for same day settlement in U. S. dollars in New York. The maturities are more tailored to the needs of issuer and investor than the standard Euronote terms of 1, 3 and 6 months.

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Politique monétaire et marché des changes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Valores similares a los pagarés de empresa [...] que se emiten, dentro de un programa en los euromercados.

CONT

Se recurre a los europagarés de empresa como complemento de los programas de pagarés domésticos de cada país.

Save record 7

Record 8 2001-08-23

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Environmental Law
CONT

Settlement or discontinuance.... An environmental protection action may be settled or discontinued only with the approval of the court and on terms that it considers appropriate.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit environnemental
CONT

Transaction ou désistement [...] L'action en protection de l'environnement ne peut faire l'objet d'un désistement ou d'une transaction qu'avec l'agrément du tribunal et selon les modalités qu'il estime indiquées.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Access to payment clearing system and payment settlement system. The proposed terms of access to payment clearing and settlement systems for full-service and lending branches reflect differences in their permitted activities.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Accès aux système de compensation des paiements et aux système de règlement des paiements. Les modalités proposées régissant l'accès des succursales à service complet et des succursales de prêts aux systèmes de compensation et de règlement des paiements reflètent les différences entre ces deux types de succursales au chapitre des activités permises.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

Access to payment clearing system and payment settlement system. The proposed terms of access to payment clearing and settlement systems for full-service and lending branches reflect differences in their permitted activities.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Accès aux système de compensation des paiements et aux système de règlement des paiements. Les modalités proposées régissant l'accès des succursales à service complet et des succursales de prêts aux systèmes de compensation et de règlement des paiements reflètent les différences entre ces deux types de succursales au chapitre des activités permises.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-10-08

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The language training overseas component of LINC [Learning Individualized for Canadians Program] is being terminated, but an Orientation Abroad component is being developed under the terms and conditions of the Immigrant Settlement and Adaptation Program.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Save record 11

Record 12 1997-04-22

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations

Spanish

Save record 12

Record 13 1996-09-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Working Practices and Conditions

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Régimes et conditions de travail
OBS

Signé le 8 février 1996 par le Conseil du Trésor et 14 des 16 syndicats de la fonction publique fédérale.

OBS

Source(s) : Service de traduction du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-08-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

The Sahtu Trust was created by the seven financial corporations which receive settlement moneys under the terms of the Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement. The Sahtu Trust is managed by the Sahtu Secretariat Incorporated(SSI) on behalf of the financial corporations, and each financial corporation owns a portion of the Sahtu Trust as allocated on a per capita basis.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

La Fiducie du Sahtu a été créée par les sept sociétés financières qui ont reçu des sommes prévues à l'Entente sur la revendication territoriale des Dénés et Métis du Sahtu. Elle est gérée par le SSI (Sahtu Secretariat Incorporated) au nom des sociétés financières et chacune d'elles en possède une partie, proportionnellement au nombre d'habitants.

Spanish

Save record 14

Record 15 1996-03-27

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: