TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TERRAIN ROUGHNESS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-02-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Soil Science
- Wind Energy
Record 1, Main entry term, English
- roughness rose
1, record 1, English, roughness%20rose
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A graphic used to describe the roughness of a terrain through various directions from a prospective wind turbine site. 2, record 1, English, - roughness%20rose
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Science du sol
- Énergie éolienne
Record 1, Main entry term, French
- rose des rugosités
1, record 1, French, rose%20des%20rugosit%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique décrivant la rugosité d'un terrain spécifié selon différentes orientations du vent en vue de l'implantation d'un éventuel site éolien. 2, record 1, French, - rose%20des%20rugosit%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Ciencia del suelo
- Energía eólica
Record 1, Main entry term, Spanish
- rosa de las rugosidades
1, record 1, Spanish, rosa%20de%20las%20rugosidades
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Representación gráfica que] sirve para describir la rugosidad del terreno en diferentes direcciones desde el futuro emplazamiento de una turbina eólica. 2, record 1, Spanish, - rosa%20de%20las%20rugosidades
Record 2 - internal organization data 2007-09-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 2, Main entry term, English
- ground roughness
1, record 2, English, ground%20roughness
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- roughness of ground 2, record 2, English, roughness%20of%20ground
correct
- surface roughness 2, record 2, English, surface%20roughness
correct
- roughness of surface 2, record 2, English, roughness%20of%20surface
correct
- terrain roughness 3, record 2, English, terrain%20roughness
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Surface Roughness. The surface of the ground has a major influence on early season avalanching. Roughness of surface determines the snow depth needed to fill irregularities, controls the amount of creep and significantly affects the ability of the snow to avalanche to the ground in many regions. Generally, the rougher the ground surface the more snow depth is required before avalanching will take place; broken terrain and boulder fields won’t become avalanche slopes until sufficient snow has fallen to cover most of the rocks.... Professional hazard evaluators are using a figure of 30 to 60 cm, depending on location, as the minimum snow depth necessary to cover roughness of ground before natural avalanching occurs. This figure applies to many areas but should not be taken as an infallible rule of thumb. 2, record 2, English, - ground%20roughness
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A 1-metre snowpack will typically cover all of the ground roughness. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 2, English, - ground%20roughness
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rough ground will anchor the snowpack until it is deep enough to form a relatively smooth surface. Bedrock, boulders (about 2 or 3 m apart), stumps, logs, short stiff shrubs, and benches are all surface features that provide good anchors to hold the snowpack. 4, record 2, English, - ground%20roughness
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ground roughness: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, record 2, English, - ground%20roughness
Record 2, Key term(s)
- ground surface roughness
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 2, Main entry term, French
- rugosité du sol
1, record 2, French, rugosit%C3%A9%20du%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un manteau neigeux d'une épaisseur de 1 m est généralement suffisant pour recouvrir la rugosité du sol. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 2, record 2, French, - rugosit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rugosité du sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, record 2, French, - rugosit%C3%A9%20du%20sol
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 3, Main entry term, English
- fractal analysis
1, record 3, English, fractal%20analysis
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is generally found that natural objects possess self-similarity and self-affinity in their structures. Fractal analysis, a technique based on these properties, has been widely used in various research applications. In the active remote sensing of the earth terrain, it is possible to extract this fractal information from the images obtained. In this application, fractal surface dimension, an important parameter in fractal analysis, can be employed as an additional feature to classify different landuse areas. This fractal surface dimension is generally related to the roughness of the surface. By keeping the x and y coordinates of the pixels of the image, and taking the grey level of each pixel as its z coordinate, a three-dimensional surface can be constructed. The calculation of fractal surface dimension can then be carried out on that surface. 2, record 3, English, - fractal%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fractal analysis: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 3, English, - fractal%20analysis
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 3, Main entry term, French
- analyse fractale
1, record 3, French, analyse%20fractale
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'analyse fractale repose sur l'étude des fluctuations locales des pixels pour la recherche de la répétition d'un motif lorsqu'on observe l'image à différentes résolutions. Ce codage met en valeur les fluctuations dans les deux directions privilégiées correspondant aux deux directions physiques du radar (distance et azimut). 2, record 3, French, - analyse%20fractale
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
L'apparition des images à très haute résolution spatiale en télédétection a substantiellement compliqué l'analyse automatique des images optiques. La difficulté de l'analyse fractale [Kaplan, 1999], etc. ne semble pas pouvoir s'adapter à toutes les formes de textures. La grande variation locale des niveaux de gris des objets présents dans les images optiques à très haute résolution spatiale, rend obsolètes les méthodes d'analyse précédemment citées. Dans [Pentland, 1984], il est montré que la dimension fractale peut être utilisée pour caractériser des scènes naturelles; toutefois, ce type d'analyse n'est plus efficace lorsque l'image à étudier est très irrégulière. Pour analyser des signaux possédant une régularité variant fortement d'un point à un autre, il est préférable d'utiliser l'analyse multifractale. Nous proposons un nouvelle approche à la segmentation d'images de télédétection basée sur l'analyse des composants fractals de l'image. Elle ne nécessite aucune connaissance a priori sur l'image, et étudie la régularité locale et globale par le biais de l'exposant de Hölder et du spectre multifractal. Les singularités et les irrégularités d'un signal sont souvent porteuses de la plus grande part d'information. 3, record 3, French, - analyse%20fractale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyse fractale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 3, French, - analyse%20fractale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 3, Main entry term, Spanish
- análisis fractal
1, record 3, Spanish, an%C3%A1lisis%20fractal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ya están desarrollados los nuevos métodos de procesamiento y transmisión de la imagen, tales como el análisis fractal, la transformación de pequeñas ondas, la codificación orientada a objetos,... 1, record 3, Spanish, - an%C3%A1lisis%20fractal
Record 4 - internal organization data 2007-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 4, Main entry term, English
- radar brightness
1, record 4, English, radar%20brightness
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- brightness 2, record 4, English, brightness
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The brightness of an object depends not only on its luminance but also on that of its surroundings. For example, an object of uniform luminance will appear brighter against a dark background than against a bright background. 3, record 4, English, - radar%20brightness
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Brightness may be a result of variations in tone, texture, or in the case of radar imagery, radar artifacts. The topography and surface roughness of the terrain will affect the image brightness. Where the local incidence angle is large, the image will be dark. Conversely, the image will be brighter where the local incidence angle is small. 4, record 4, English, - radar%20brightness
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radar brightness: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 4, English, - radar%20brightness
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Radar brightness of the target. 5, record 4, English, - radar%20brightness
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Variation in radar brightness. 5, record 4, English, - radar%20brightness
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 4, Main entry term, French
- brillance radar
1, record 4, French, brillance%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- brillance 2, record 4, French, brillance
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La brillance d'un élément sur une image radar est fonction de la portion de l'énergie transmise qui retourne au radar à partir de la cible à la surface. La magnitude de l'intensité de cette énergie rétrodiffusée dépend de la manière dont l'énergie radar interagit avec la surface, en fonction de plusieurs variables ou paramètres. Ces paramètres incluent les caractéristiques particulières des systèmes radars (fréquence, polarisation, géométrie de visée, etc.) ainsi que les caractéristiques de la surface (type de couverture, topographie, relief, etc.). 1, record 4, French, - brillance%20radar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
brillance radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 4, French, - brillance%20radar
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Brillance de la scène visée. 3, record 4, French, - brillance%20radar
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Variation spatiale de la brillance. 3, record 4, French, - brillance%20radar
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 4, Main entry term, Spanish
- brillo
1, record 4, Spanish, brillo
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- brillo de radar 1, record 4, Spanish, brillo%20de%20radar
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: