TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TERRITORIAL OPERATION [9 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-11-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
2313
occupation code, see observation
OBS

2313: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

COMSEC: communications security.

OBS

The member is responsible in a prescribed territorial boundary for : directing the operation, administration and control of the COMSEC account in accordance with the Security Policy and Standards of the Government of Canada, the directives from the Communications Security Establishment, and the "Informatics Manual"(IM) and the "Security Manual"(SM) ;and conducting reviews and security analyses/investigations of computer information systems and facilities.

Key term(s)
  • COMSEC and Security Specialist
  • Communications Security/Security Specialist
  • Communications Security and Security Specialist

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
2313
occupation code, see observation
OBS

2313 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

COMSEC : sécurité des communications.

OBS

Le membre remplit, dans les limites territoriales prescrites, les fonctions suivantes : diriger l'exploitation, l'administration et le contrôle du compte COMSEC conformément aux politiques et normes du gouvernement du Canada sur la sécurité, aux directives du Centre de la sécurité des télécommunications ainsi qu'au «Manuel de l'informatique» (MI) et au «Manuel de la sécurité» (MS); mener des examens et des analyses ou des enquêtes de sécurité des systèmes et installations informatiques.

OBS

spécialiste de la sécurité COMSEC : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste en COMSEC et sécurité» est préférable.

Key term(s)
  • spécialiste en sécurité des communications et sécurité
  • sécurité COMSEC, spécialiste
  • sécurité des communications, spécialiste

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2018-07-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4791
occupation code, see observation
OBS

4791: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible within a prescribed territorial boundary for operating a patrol vessel, training crew members, and assisting constable investigators in the operation and administration of a unit.

Key term(s)
  • Mate and Relief Skipper

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4791
occupation code, see observation
OBS

4791 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre est chargé, dans les limites territoriales prescrites, de conduire un patrouilleur, de former les membres d'équipage et d'aider les gendarmes enquêteurs à diriger et administrer un service.

OBS

capitaine en second : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «lieutenant-capitaine de relève» (ou «lieutenante-capitaine de relève») est préférable, car «capitaine en second» est plutôt l'équivalent de «first mate».

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-10-24

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
OBS

MISA/ASIM Canada(Municipal Information Systems Association of Canada/Association des systèmes d’information municipale du Canada) is an emerging not-for-profit association composed of provincial, inter-provincial or territorial associations of municipal government representatives and others, engaged in, or interested in, the development and operation of municipal information systems.

OBS

The four MISA chapters, together with RIMQ (Réseau de l’informatique municipale du Québec), formed a national association, MISA/ASIM Canada (Municipal Information Systems Association of Canada/Association des systèmes d’information municipale du Canada), which was formally launched in Ottawa on June 6, 2006.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

L'Association des systèmes d'information municipale du Canada (ASIM) est une association naissante sans but lucratif composée d'associations provinciales, interprovinciales et territoriales de représentants des administrations municipales et autres services travaillant au développement et à l'exploitation des systèmes d'information municipale ou intéressés par ces activités.

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-10-19

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

Gang activity does not have any territorial or ethnic boundaries. Criminal activity that accompanies some of the gangs can range from a territory as small as a single neighborhood block, to a highly mobile criminal operation that reaches across state borders. Gangs are now networking across the U. S. and internationally, no longer confining themselves to a single community as in the past.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
CONT

Le COT [crime organisé traditionnel] élabore des objectifs stratégiques pour étendre et renforcer son influence. Il maintient un profil bas, conformément à l'utilisation stratégique de la violence et sous le couvert d'une entreprise légitime. Des relations internationales et interprovinciales lui permettent de faciliter ses opérations criminelles.

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-03-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

The Aboriginal Friendship Centre Program provides funding for the operation of friendship centres, the National Association of Friendship Centres and its affiliated provincial/territorial associations. Friendship centres are designed to improve the quality of life for Aboriginal people living in or passing through urban areas. Friendship centres provide a wide range of services and programs for Aboriginal people in the areas of housing, education, employment, recreation, and human resource development, and cultural maintenance. Responsibility for the management and administration of the Aboriginal Friendship Centre Program was transferred from the Department of Canadian Heritage to the National Association of Friendship Centres effective April 1, 1996.

Key term(s)
  • Native Friendship Centre Programme
  • Native Friendship Center Program
  • Native Friendship Center Programme
  • Migrating Native Peoples Programme
  • Aboriginal Friendship Center Program
  • Aboriginal Friendship Centre Programme
  • Aboriginal Friendship Center Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

Le Programme des centres d'amitié autochtones accorde du financement pour les activités des centres d'amitié de l'Association nationale des centres d'amitié et des associations provinciales et territoriales qui y sont affiliées. Les centres d'amitié améliorent la qualité de vie des Autochtones vivant en milieu urbain, ou qui y séjournent. Ils offrent tout un éventail de services et de programmes destinés aux Autochtones dans les domaines du logement, de l'éducation, de l'emploi, des loisirs, du perfectionnement des ressources humaines et de la culture. Depuis le 1er avril 1996, le ministère du Patrimoine canadien a confié la gestion et l'administration du Programme des centres d'amitié autochtones à l'Association nationale des centres d'amitié.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Derecho indígena
Save record 6

Record 7 2004-01-16

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Hygiene and Health
  • Epidemiology
DEF

In malaria eradication terminology, a territorial and administrative operational unit responsible for the operation, evaluation and administration of the field programme in its area, which often coincides with an administrative division of the country.

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Hygiène et santé
  • Épidémiologie
DEF

Unité territoriale et administrative du service d'éradication du paludisme, qui constitue un tout du point de vue de l'exécution, de l'évaluation et de la direction de la campagne. Elle coïncide souvent avec une division administrative du pays.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-04-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Pursuant to the Public Inquiries Act, Gazette Part II.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

En vertu de la Loi sur les enquêtes publiques, Gazette partie II.

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-05-15

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
DEF

The transfer of a departmental operation from one sector of the federal government to another, or to another level of government, to a local airport authority, or to an aboriginal group, without any further responsibility on the part of the Public Service. Devolution also involves the performance of a departmental operation by one of the aforementioned sectors or levels such as Crown corporations, agencies, provincial, territorial, regional or municipal governments, or bands and tribal council.

OBS

Where an operation is transferred or performed under these circumstances, the operation is deemed, for the purposes of this directive, to be discontinued, resulting in a work force adjustment situation.

OBS

Workforce adjustment terminology.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
DEF

Transfert d'un service ministériel à un autre secteur de l'administration fédérale ou à un autre palier administratif, à une administration aéroportuaire locale, à un groupe autochtone sans que ce transfert entraîne des responsabilités supplémentaires de la part de la fonction publique. La cession comporte également la prestation de ce service par les secteurs ou paliers tels que les sociétés d'État, les organismes gouvernementaux, les administrations provinciales, territoriales, régionales ou municipales, les conseils de bande ou conseils tribaux.

OBS

Lorsqu'un service est transféré ou assuré dans ces conditions, il est réputé être supprimé au sens de la présente directive, ce qui donne lieu à un réaménagement des effectifs.

OBS

Terminologie relative au réaménagement des effectifs.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: