TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TERRITORIAL SPECIES [13 records]

Record 1 2021-12-20

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Ecosystems
CONT

Uniform distribution is observed in plants that secrete substances inhibiting the growth of nearby individuals(such as the release of toxic chemicals by sage plants). It is also seen in territorial animal species, such as penguins that maintain a defined territory for nesting. The territorial defensive behaviors of each individual create a regular pattern of distribution of similar-sized territories and individuals within those territories.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Écosystèmes
CONT

La distribution uniforme est le plus rare des types de distribution. Dans cette situation, les individus sont répartis de façon régulière sur le territoire, souvent à cause du haut niveau de compétition pour les ressources ou pour l'espace.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Ecosistemas
CONT

Las distribuciones uniformes ocurren en poblaciones en las que la distancia entre individuos vecinos se maximiza.

Save record 1

Record 2 2020-06-19

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Oceanography
DEF

An area of the sea that forms part of the internal waters of Canada, the territorial sea of Canada or the exclusive economic zone of Canada and that has been designated for the conservation of marine species, habitats and ecosystems under the Oceans Act of Canada.

OBS

Marine protected areas are established by Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Océanographie
DEF

Espace maritime qui fait partie des eaux intérieures, de la mer territoriale ou de la zone économique exclusive du Canada et qui a été désigné pour la conservation d'espèces, d'habitats et d'écosystèmes marins en vertu de la «Loi sur les océans» du Canada.

OBS

Les zones de protection marines sont établies par Pêches et Océans Canada.

OBS

Ne pas confondre avec les «aires marines protégées» qui comprennent les zones de protection marines.

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-03-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Anti-pollution Measures
OBS

The National Policy on Oiled Birds and Oiled Species at Risk of January 2000, applied by the Canadian Wildlife Service, indicates the roles to be played and measures to be taken under the federal, provincial and territorial processes in the case of a spill where migratory birds or species at risk are contaminated by oil.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mesures antipollution
OBS

La Politique nationale sur les oiseaux et les espèces en péril par un hydrocarbure de janvier 2000, appliquée par le Service canadien de la faune, précise les rôles à jouer et les mesures à mettre en œuvre conformément aux processus fédéraux, provinciaux et territoriaux s'il y a déversement d'hydrocarbures ou si des oiseaux migrateurs ou des espèces en péril sont contaminés par un hydrocarbure.

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

An Invasive Alien Species Strategy for Canada(IASSC) was developed and approved by federal, provincial and territorial resource ministers in September 2004. The IASSC seeks to minimize the risk of IAS [invasive alien species] to the environment, economy and society through a hierarchical approach that prioritizes prevention, early detection, rapid response and management.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

Une Stratégie nationale sur les espèces exotiques envahissantes a […] été élaborée et approuvée par les ministres des ressources fédéral, provinciaux et territoriaux en septembre 2004. Cette Stratégie nationale cherche à réduire au minimum le risque que présentent les EEE [espèces exotiques envahissantes] pour l'environnement, l'économie et la société grâce à une approche hiérarchique qui met la priorité sur la prévention, la détection précoce, l'intervention rapide et la gestion.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-07-13

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Each standing non-detriment finding report is prepared following an approved process involving a federal–provincial/territorial CITES [Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora] Scientific Authorities working group, and also involving an Aboriginal Consult Working Group.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Les rapports d'avis de commerce non préjudiciable permanents sont préparés selon un processus approuvé dans le cadre d'un groupe de travail fédéral-provincial-territorial, formé d'autorités scientifiques de la CITES [Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction], et d'un groupe de travail sur la consultation auprès des Autochtones.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ecology (General)
OBS

RENEW(Recovery of Nationally Endangered Wildlife), the national recovery program for species at risk, was launched in 1988. The program now involves three federal departments(Environment Canada, Fisheries and Oceans Canada, and Canadian Heritage--Parks Canada Agency), provincial and territorial government agencies, wildlife management boards authorized by a land claim agreement, aboriginal organizations [and] other organizations and interested individuals.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
OBS

Le RESCAPÉ (Rétablissement des espèces canadiennes en péril), le programme national de rétablissement des espèces en péril, a été lancé en 1988. Trois ministères fédéraux (Environnement Canada, Pêches et Océans Canada et Patrimoine canadien - l'Agence Parcs Canada) participent au programme, ainsi que des organismes des gouvernements provinciaux et territoriaux, des conseils de gestion des ressources fauniques habilités par un accord sur des revendications territoriales, des organismes autochtones [et] d'autres organismes et particuliers intéressés.

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-08-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Animal Pests (Crops)
OBS

The Government of Canada and its Provincial/Territorial counterparts introduced An Invasive Alien Species Strategy for Canada in September 2004. This Strategy aims to minimize the risk of IAS to the environment, economy, and society, and to protect environmental values such as biodiversity and sustainability. The strategy emphasizes four strategic goals : To prevent harmful intentional and unintentional introductions; To detect and identify new invaders in a timely manner; To respond rapidly to new invaders; To manage established and spreading invaders through eradication, containment, and control. While Environment Canada is the lead federal department on IAS, the IAS Strategy is carried out in cooperation with federal, provincial and territorial governments; non-governmental agencies; academic institutions; and individual Canadians.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Animaux nuisibles aux cultures
OBS

En septembre 2004, le gouvernement du Canada et ses homologues provinciaux et territoriaux ont présenté une Stratégie nationale sur les espèces exotiques envahissantes. Cette stratégie vise à réduire le risque que présentent les espèces exotiques envahissantes pour l'environnement, l'économie et la société et à protéger les valeurs environnementales telles que la biodiversité et la durabilité. La stratégie met l'accent sur quatre objectifs stratégiques : Prévenir les introductions nuisibles, volontaires et involontaires; détecter et identifier les nouveaux envahisseurs en temps opportun; intervenir rapidement face à ces nouveaux envahisseurs; gérer les espèces qui se sont établies et qui se propagent grâce à l'éradication, au confinement et à la surveillance. Environnement Canada est le ministère responsable des espèces exotiques envahissantes. Cependant, la Stratégie nationale sur les espèces exotiques envahissantes est réalisée en coopération avec les gouvernements fédéraux, provinciaux et territoriaux, les organisations non gouvernementales, le milieu universitaire et les particuliers.

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environmental Management
OBS

Federal, provincial and territorial ministers responsible for wildlife commit to a national approach for the protection of species at risk. The goal is to prevent species in Canada from becoming extinct as a consequence of human activity. The Accord for the Protection of Species at Risk in Canada was signed September 30, 1996 and revised October 15, 1998.

Key term(s)
  • National Accord for the Protection of Species at Risk
  • Accord for the Protection of Species at Risk
  • Canada Accord for the Protection of Species at Risk
  • Canadian Accord for the Protection of Species at Risk

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Gestion environnementale
OBS

Le ministre fédéral et les ministres provinciaux et territoriaux responsables des espèces sauvages s'engagent envers une approche nationale pour la protection des espèces en péril. Le but est de faire en sorte que les espèces du Canada ne disparaissent pas à cause des activités humaines. L'Accord pancanadien pour la protection des espèces en péril a été signé le 30 septembre 1996 et révisé le 15 octobre 1998.

Key term(s)
  • Accord national pour la protection des espèces en péril
  • Accord pour la protection des espèces en péril
  • Accord canadien pour la protection des espèces en péril
  • Accord pour la protection des espèces en péril du Canada

Spanish

Save record 8

Record 9 2003-03-11

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Botany
OBS

Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "A permanent living tribute to Canada's native flora and geography. All of the plants in the Garden are native to Canada and have been chosen for their significance to Canadians throughout history. The Garden features each of the provincial and territorial flowers, and other key species. "

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Botanique
OBS

Exposition du Musée canadien des civilisations. «Un hommage vivant et permanent à la flore indigène et à la géographie du pays. Le choix des plantes du Jardin, toutes indigènes au Canada, témoigne de leur importance historique pour la population canadienne. Le Jardin comprend des fleurs de chaque province et territoire».

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-08-25

English

Subject field(s)
  • Zoology
CONT

Tropical species appear to be territorial year round and both sexes defend the territory.

French

Domaine(s)
  • Zoologie
CONT

Quant aux espèces tropicales, il semble qu'elles soient territoriales toute l'année et que les deux sexes participent à la défense du territoire.

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-08-25

English

Subject field(s)
  • Birds
  • Animal Behaviour
CONT

Although the Sandhill Crane seems to defend a territory to which it returns year after year, the Whooping Crane is one of the only species recognized as truly territorial.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Comportement animal
CONT

Bien que la Grue du Canada semble défendre un territoire dans lequel elle revient année après année, la Grue blanche d'Amérique demeure l'une des seules espèces vraiment reconnues comme territoriales.

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-04-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ecology (General)
OBS

In recognition of the importance of protecting our natural heritage, the Government of Canada will commit $90 million over three years and, in subsequent years, will stabilize funding at $45 million annually to create a National Strategy on Species at Risk. Under this strategy, the Government will introduce federal species protection legislation and stewardship programs, which will build on the work done with provincial and territorial partners under the Accord for the Protection of Species at Risk. This national strategy will protect species at risk and their critical habitat by funding recovery initiatives and species protection activities.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
OBS

Conscient de l'importance de la protection du patrimoine naturel canadien, le gouvernement engagera une somme de 90 millions de dollars au cours des trois prochaines années et, par la suite, il stabilisera ce financement à 45 millions de dollars par an pour créer une Stratégie nationale concernant les espèces en péril. Dans le cadre de cette stratégie, le gouvernement adoptera des mesures législatives fédérales visant à protéger les espèces en péril et des programmes de gérance, faisant fond sur les travaux effectués avec ses partenaires provinciaux et territoriaux en vertu de l'Accord pour la protection des espèces en péril. Cette stratégie nationale permettra de protéger les espèces en péril et leur habitat essentiel en finançant des initiatives de rétablissement et des activités de protection des espèces.

Spanish

Save record 12

Record 13 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Birds
  • Animal Behaviour
  • Bird Watching (Hobbies)
CONT

Most species in this family are territorial and defend their territory energetically with vocalizations and aerial displays.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Comportement animal
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
CONT

La majorité des espèces d'Alcédinidés sont territoriales et défendent leur territoire avec vigueur par des chants et des parades aériennes.

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: