TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TERRORIST CRIME [9 records]

Record 1 2025-02-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trade
  • Metallurgy - General
  • Gemmology
CONT

For the purposes of the PCMLTFA [Proceeds of Crime(Money Laundering) and Terrorist Financing Act], a dealer in precious metals and precious stones is a person or an entity that buys or sells precious metals, precious stones or jewellery in the course of its business activities.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce
  • Métallurgie générale
  • Gemmologie
CONT

Aux fins de la Loi [sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes], un négociant en métaux précieux et pierres précieuses est une personne ou une entité qui, dans le cadre de ses activités commerciales, se livre à l'achat ou à la vente de métaux précieux, pierres précieuses ou bijoux.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-12-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Offences and crimes
  • National and International Security
OBS

Since 2015, the federal government has introduced a series of legislative amendments to the Criminal Code and the Proceeds of Crime(Money Laundering) and Terrorist Financing Act(PCMLTFA) to strengthen the investigative, enforcement, and information-sharing tools of Canada's Anti-Money Laundering and Anti-Terrorist Financing(AML/ATF) Regime.

Key term(s)
  • Anti-Money Laundering and Anti-Terrorist Financing Regime
  • AML/ATF Regime

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Infractions et crimes
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Depuis 2015, le gouvernement fédéral a apporté une série de modifications législatives au Code criminel et à la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes (LRPCFAT) afin de renforcer les outils d'enquête, d'application de la loi et d'échange d'information du Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes (LRPC-FAT).

Key term(s)
  • Régime de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes
  • Régime de LRPC-FAT

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Finanzas
  • Infracciones y crímenes
  • Seguridad nacional e internacional
Save record 2

Record 3 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Clinical Psychology
  • Criminology
CONT

Re-victimized Victims. Those people who have been victims of previous terrorist attacks, but are now re-traumatized by a new attack or report of a thwarted attack. In other words, these victims may be deeply affected by television coverage of a current attack or a documentary of a previous attack... Furthermore, reminders of the original attack might cause any victim of crime to have difficulties coping. Workers need to help all victims learn to manage these potentially re-traumatizing experiences.

OBS

re-victimized victim: designation usually used for terrorist-attack victims.

Key term(s)
  • revictimized victim
  • re-victimised victim
  • revictimised victim

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Psychologie clinique
  • Criminologie
CONT

[...] les victimes revictimisées : les personnes qui ont été déjà victimes d'un attentat terroriste, mais qui sont de nouveau traumatisées par un nouvel attentat ou le signalement d'un attentat déjoué.

OBS

victime revictimisée : désignation habituellement employée pour les victimes d'attentats terroristes.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2022-06-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003451
occupation code, see observation
OBS

003451: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : gathering national and international criminal evidence/information on the existence, extent and ramifications of national security breaches relating to the financial components of terrorist organizations; conducting and/or assisting in terrorist financing investigations; analyzing and disseminating information concerning potential threats to national security; and establishing and maintaining community-based policing measures, e. g. crime prevention, promoting community relations and liaising with client groups.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003451
occupation code, see observation
OBS

003451 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : recueillir des preuves ou des informations criminelles nationales et internationales concernant l'existence, l'ampleur et les incidences d'infractions à la sécurité nationale relatives aux composantes financières de certaines organisations terroristes; mener des enquêtes relatives au financement d'activités terroristes ou y participer; analyser et diffuser des renseignements sur des menaces possibles envers la sécurité nationale; établir et maintenir des mesures de police communautaire (p. ex. prévention du crime), promouvoir les relations communautaires et assurer la liaison avec les groupes clients.

Key term(s)
  • renseignements financiers - enquêteur
  • renseignements financiers - enquêtrice

Spanish

Save record 4

Record 5 2022-05-16

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

[Criminal Code.] Laundering proceeds of crime. Every one commits an offence who uses, transfers the possession of, sends or delivers to any person or place, transports, transmits, alters, disposes of or otherwise deals with, in any manner and by any means, any property or any proceeds of any property with intent to conceal or convert that property or those proceeds, knowing or believing that, or being reckless as to whether, all or a part of that property or of those proceeds was obtained or derived directly or indirectly as a result of (a) the commission in Canada of a designated offence; or (b) an act or omission anywhere that, if it had occurred in Canada, would have constituted a designated offence.

OBS

money laundering offence : term used in the Proceeds of Crime(Money Laundering) and Terrorist Financing Act.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

[Code criminel.] Recyclage des produits de la criminalité. Est coupable d'une infraction quiconque — de quelque façon que ce soit — utilise, enlève, envoie, livre à une personne ou à un endroit, transporte ou modifie des biens ou leurs produits, en dispose, en transfère la possession ou prend part à toute autre forme d'opération à leur égard, dans l'intention de les cacher ou de les convertir sachant ou croyant qu'ils ont été obtenus ou proviennent, ou sans se soucier du fait qu'ils ont été obtenus ou proviennent, en totalité ou en partie, directement ou indirectement : a) soit de la perpétration, au Canada, d'une infraction désignée; b) soit d'un acte ou d'une omission survenu à l'extérieur du Canada qui, au Canada, aurait constitué une infraction désignée.

OBS

infraction de recyclage des produits de la criminalité : terme employé dans la Loi sur le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
Save record 5

Record 6 2016-09-09

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Offences and crimes
  • Criminology

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
OBS

crime terroriste : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-11-21

English

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Intelligence (Military)
DEF

... One of the three UK [United Kingdom] Intelligence and Security Agencies, along with MI5 and the Secret Intelligence Service (MI6)[, that] protects the UK and its citizens from individuals, groups and countries who wish to do [them] harm, or damage [them] financially.

OBS

GCHQ intelligence keeps... deployed forces safe, and helps law enforcement agencies to prevent terrorist activity and serious and organised crime.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Renseignement (Militaire)
OBS

Agence de renseignement et de sécurité du Royaume-Uni.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-08-03

English

Subject field(s)
  • Safety (Water Transport)
  • National and International Security
CONT

Efforts to enhance marine security must be balanced with the need to maintain the free flow of trade and people, which in turn maintains the competitiveness of Canada's marine sector and our economic vitality. Enhancing security has many benefits, especially in combating organized crime, enhancing search and rescue capabilities, conserving our fisheries and combating marine pollution. Perhaps most importantly, it also improves the ability to prevent terrorists or terrorist devices from entering Canada or accessing our marine transportation system.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par eau)
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Les efforts visant à rehausser la sûreté maritime doivent être équilibrés avec la nécessité de maintenir la libre circulation des échanges commerciaux et des gens, qui contribue à son tour à maintenir la position concurrentielle du secteur maritime du Canada de même que notre vitalité économique. Il y a plusieurs avantages à accroître la sûreté, en particulier au chapitre de la lutte contre le crime organisé, de l'accroissement des capacités en matière de recherche et sauvetage, de la protection de nos pêches et de la lutte contre la pollution du milieu marin. Plus important encore, l'accroissement de la sûreté accroît également notre capacité d'empêcher les terroristes ou les dispositifs terroristes de pénétrer au Canada ou d'avoir accès à notre système de transport maritime.

OBS

Dans le domaine du transport aérien et maritime , le terme «security» est rendu en français par «sûreté».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte por agua)
  • Seguridad nacional e internacional
Save record 8

Record 9 2002-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
  • National and International Security
Key term(s)
  • PCML Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit pénal
  • Sécurité nationale et internationale

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: