TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TESLIN [24 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- Teslin Tlingit Council
1, record 1, English, Teslin%20Tlingit%20Council
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Teslin Tlingit Council Band 1, record 1, English, Teslin%20Tlingit%20Council%20Band
unofficial
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Teslin Tlingit Council : band name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada(INAC). 1, record 1, English, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Teslin Tlingit Council : band located in Yukon. 1, record 1, English, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Linguistic Group: Algonquian. 1, record 1, English, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Teslin Tlingit Council
1, record 1, French, Teslin%20Tlingit%20Council
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Conseil de Teslin Tlingit 1, record 1, French, Conseil%20de%20Teslin%20Tlingit
unofficial, masculine noun
- bande du Conseil de Teslin Tlingit Council 1, record 1, French, bande%20du%20Conseil%20de%20Teslin%20Tlingit%20Council
unofficial, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Teslin Tlingit Council : nom de bande entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 1, French, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Teslin Tlingit Council : bande vivant au Yukon. 1, record 1, French, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Famille linguistique : Athapascan. 1, record 1, French, - Teslin%20Tlingit%20Council
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Aboriginal Law
Record 2, Main entry term, English
- Teslin Tlingit Council Final Agreement
1, record 2, English, Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An agreement between the Teslin Tlingit Council, the Government of Canada and the Government of the Yukon. 2, record 2, English, - Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit autochtone
Record 2, Main entry term, French
- Entente définitive du Conseil des Tlingits de Teslin
1, record 2, French, Entente%20d%C3%A9finitive%20du%20Conseil%20des%20Tlingits%20de%20Teslin
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Entente conclue par le gouvernement du Canada, le Conseil des Tlingits de Teslin et le gouvernement du Yukon. 2, record 2, French, - Entente%20d%C3%A9finitive%20du%20Conseil%20des%20Tlingits%20de%20Teslin
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-05-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Teslin
1, record 3, English, Teslin
correct, Yukon
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A village on the Alaska Highway, and on the east side of Teslin Lake, in Yukon. 2, record 3, English, - Teslin
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60° 10’ 2" N, 132° 43’ 18" W (Yukon). 3, record 3, English, - Teslin
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Teslin
1, record 3, French, Teslin
correct, Yukon
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Village sur la route de l'Alaska, et sur la rive est du lac Teslin, au Yukon 2, record 3, French, - Teslin
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60° 10' 2" N, 132° 43' 18" O (Yukon). 3, record 3, French, - Teslin
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Little Teslin Lake
1, record 4, English, Little%20Teslin%20Lake
correct, Yukon
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A locality near the lake of the same name, north of Teslin Lake, in Yukon. 2, record 4, English, - Little%20Teslin%20Lake
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60° 29’ 1" N, 133° 27’ 16" W (Yukon). 1, record 4, English, - Little%20Teslin%20Lake
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, record 4, English, - Little%20Teslin%20Lake
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- Little Teslin Lake
1, record 4, French, Little%20Teslin%20Lake
correct, Yukon
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Localité près du Petit lac Teslin, au nord du lac Teslin, au Yukon 2, record 4, French, - Little%20Teslin%20Lake
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60° 29' 1" N, 133° 27' 16" O (Yukon). 1, record 4, French, - Little%20Teslin%20Lake
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, record 4, French, - Little%20Teslin%20Lake
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-05-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Teslin River
1, record 5, English, Teslin%20River
correct, British Columbia, Yukon
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A watercourse that runs through southern Yukon and northwestern British Columbia. 2, record 5, English, - Teslin%20River
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 59° 36’ 0" N, 132° 5’ 0" W (British Columbia); 61° 34’ 20" N, 134° 54’ 27" W (Yukon). 3, record 5, English, - Teslin%20River
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 5, Main entry term, French
- rivière Teslin
1, record 5, French, rivi%C3%A8re%20Teslin
proposal, feminine noun, British Columbia, Yukon
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cours d'eau qui traverse le sud du Yukon et le nord-ouest de la Colombie-Britannique. 1, record 5, French, - rivi%C3%A8re%20Teslin
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 59° 36' 0" N, 132° 5' 0" O (Colombie-Britannique); 61° 34' 20" N, 134° 54' 27" O (Yukon). 2, record 5, French, - rivi%C3%A8re%20Teslin
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-05-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 6, Main entry term, English
- Teslin River
1, record 6, English, Teslin%20River
correct, Yukon
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A locality on the west side of Teslin River, northwest of the village of Teslin, in Yukon. 2, record 6, English, - Teslin%20River
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60° 29’ 0" N, 133° 18’ 25" W (Yukon). 3, record 6, English, - Teslin%20River
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, record 6, English, - Teslin%20River
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 6, Main entry term, French
- Teslin River
1, record 6, French, Teslin%20River
correct, Yukon
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Localité sur la rive ouest de la rivière Teslin, au nord-ouest du village de Teslin, au Yukon. 1, record 6, French, - Teslin%20River
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60° 29' 0" N, 133° 18' 25" O (Yukon). 2, record 6, French, - Teslin%20River
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 1, record 6, French, - Teslin%20River
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-05-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Teslin Lake
1, record 7, English, Teslin%20Lake
correct, British Columbia, Yukon
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A body of water that crosses the border between British Columbia and Yukon. 2, record 7, English, - Teslin%20Lake
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 59° 50’ 0" N, 132° 18’ 0" W (British Columbia); 60° 12’ 51" N, 132° 55’ 13" W (Yukon). 3, record 7, English, - Teslin%20Lake
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 7, Main entry term, French
- lac Teslin
1, record 7, French, lac%20Teslin
correct, masculine noun, British Columbia, Yukon
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau qui traverse la frontière entre la Colombie-Britannique et le Yukon. 2, record 7, French, - lac%20Teslin
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 59° 50' 0" N, 132° 18' 0" O (Colombie-Britannique); 60° 12' 51" N, 132° 55' 13" O (Yukon). 3, record 7, French, - lac%20Teslin
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-05-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 8, Main entry term, English
- Little Lake Teslin
1, record 8, English, Little%20Lake%20Teslin
correct, Yukon
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A body of water near the locality of the same name, north of Teslin Lake, in Yukon. 2, record 8, English, - Little%20Lake%20Teslin
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60° 29’ 5" N, 133° 24’ 5" W (Yukon). 1, record 8, English, - Little%20Lake%20Teslin
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 8, Main entry term, French
- Petit lac Teslin
1, record 8, French, Petit%20lac%20Teslin
proposal, masculine noun, Yukon
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Étendue d'eau près de la localité de Little Teslin Lake, au nord du lac Teslin, au Yukon 1, record 8, French, - Petit%20lac%20Teslin
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60° 29' 5" N, 133° 24' 5" O (Yukon). 2, record 8, French, - Petit%20lac%20Teslin
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-05-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 9, Main entry term, English
- Hyland Lake
1, record 9, English, Hyland%20Lake
correct, British Columbia
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A body of water north of the junction of Willie Jack Creek and Teslin River, in British Columbia. 2, record 9, English, - Hyland%20Lake
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 59° 21’ 21" N, 131° 57’ 29" W (British Columbia). 3, record 9, English, - Hyland%20Lake
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 9, Main entry term, French
- lac Hyland
1, record 9, French, lac%20Hyland
proposal, masculine noun, British Columbia
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau au nord de l'intersection de la crique Willie Jack et de la rivière Teslin, en Colombie-Britannique. 1, record 9, French, - lac%20Hyland
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 59° 21' 21" N, 131° 57' 29" O (Colombie-Britannique). 2, record 9, French, - lac%20Hyland
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-12-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 10, Main entry term, English
- Teslin Tlingit Council Self Government Agreement
1, record 10, English, Teslin%20Tlingit%20Council%20Self%20Government%20Agreement
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 10, Main entry term, French
- Entente sur l'autonomie gouvernementale du conseil des Tlingits de Teslin
1, record 10, French, Entente%20sur%20l%27autonomie%20gouvernementale%20du%20conseil%20des%20Tlingits%20de%20Teslin
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-07-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 11, Main entry term, English
- project
1, record 11, English, project
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A non-renewable resource or hydro-electric project in the traditional territory of the First Nation of Nacho Nyak Dun, construction of which commences after the effective date of this agreement, and which is not an addition to or an improvement of a non-renewable resource or hydro-electric project or infrastructure existing at the effective date of this agreement. 1, record 11, English, - project
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
project : term and observation taken from the Umbrella Final Agreement/Gwich’in; and, term usually used in the Umbrella Final Agreement/Teslin Tlingit, in the Umbrella Final Agreement/Vuntut Gwitchin and in the Umbrella Final Agreement/Yukon First Nations(Champagne and Aishihik). 2, record 11, English, - project
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 11, Main entry term, French
- projet
1, record 11, French, projet
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Projet de mise en valeur de ressources non renouvelables ou d'un projet hydroélectrique, dans le territoire traditionnel de la Première Nation des Nacho Nyak Dun, dont la construction débute après la date d'entrée en vigueur de la présente entente et qui n'est ni une expansion, ni une amélioration d'un projet ou d'un ouvrage de cette nature qui existait à cette dernière date. 1, record 11, French, - projet
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
projet : terme et observation relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in; et, terme employé dans l'Accord-cadre définitif - Teslin Tlingit, dans l'Accord-cadre définitif - Vuntut Gwitchin et dans l'Accord-cadre définitif - Premières Nations du Yukon (Champagne et Aishihik). 2, record 11, French, - projet
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-12-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Record 12, Main entry term, English
- Teslin Tlingit Council(GST) Remission Order
1, record 12, English, Teslin%20Tlingit%20Council%28GST%29%20Remission%20Order
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act. 2, record 12, English, - Teslin%20Tlingit%20Council%28GST%29%20Remission%20Order
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Record 12, Main entry term, French
- Décret de remise visant le conseil des Tlingits de Teslin (TPS)
1, record 12, French, D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20le%20conseil%20des%20Tlingits%20de%20Teslin%20%28TPS%29
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques. 2, record 12, French, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20visant%20le%20conseil%20des%20Tlingits%20de%20Teslin%20%28TPS%29
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-07-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 13, Main entry term, English
- Teslin Valley
1, record 13, English, Teslin%20Valley
correct, see observation, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 13, English, - Teslin%20Valley
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 13, Main entry term, French
- vallée de Teslin
1, record 13, French, vall%C3%A9e%20de%20Teslin
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 13, French, - vall%C3%A9e%20de%20Teslin
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 13, French, - vall%C3%A9e%20de%20Teslin
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-07-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 14, Main entry term, English
- Teslin River
1, record 14, English, Teslin%20River
correct, see observation, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 14, English, - Teslin%20River
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 14, Main entry term, French
- rivière Teslin
1, record 14, French, rivi%C3%A8re%20Teslin
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 14, French, - rivi%C3%A8re%20Teslin
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 14, French, - rivi%C3%A8re%20Teslin
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 15, Main entry term, English
- Teslin area
1, record 15, English, Teslin%20area
correct, see observation, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 15, English, - Teslin%20area
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Located in the Yukon Territory. 3, record 15, English, - Teslin%20area
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 15, Main entry term, French
- région de Teslin
1, record 15, French, r%C3%A9gion%20de%20Teslin
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 15, French, - r%C3%A9gion%20de%20Teslin
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 15, French, - r%C3%A9gion%20de%20Teslin
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-05-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 16, Main entry term, English
- Teslin Lake
1, record 16, English, Teslin%20Lake
correct, see observation, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 16, English, - Teslin%20Lake
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Located in British Columbia and Yukon Territory. 3, record 16, English, - Teslin%20Lake
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 16, Main entry term, French
- lac Teslin
1, record 16, French, lac%20Teslin
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 16, French, - lac%20Teslin
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 16, French, - lac%20Teslin
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-07-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 17, Main entry term, English
- Big Salmon Complex
1, record 17, English, Big%20Salmon%20Complex
correct, see observation, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 17, English, - Big%20Salmon%20Complex
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
To the northwest in Teslin area, the Big Salmon complex includes intercalated crystalline limestones with Mississippian fossils. 3, record 17, English, - Big%20Salmon%20Complex
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 17, Main entry term, French
- complexe de Big Salmon
1, record 17, French, complexe%20de%20Big%20Salmon
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 17, French, - complexe%20de%20Big%20Salmon
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 17, French, - complexe%20de%20Big%20Salmon
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Au nord-ouest, dans la région de Teslin, le complexe de Big Salmon renferme des intercalations de calcaires cristallins contenant des fossiles du Mississippien. 3, record 17, French, - complexe%20de%20Big%20Salmon
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
«Big Salmon» doit nécessairement s'écrire avec deux majuscules initiales. 2, record 17, French, - complexe%20de%20Big%20Salmon
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-12-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 18, Main entry term, English
- Teslin visa 1, record 18, English, Teslin%20visa
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 18, Main entry term, French
- visa de type «Teslin»
1, record 18, French, visa%20de%20type%20%C2%ABTeslin%C2%BB
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- v.a. Burrough visa 1, record 18, French, v%2Ea%2E%20Burrough%20visa
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
D'après le type de papier utilisé pour fabriquer le visa. 1, record 18, French, - visa%20de%20type%20%C2%ABTeslin%C2%BB
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Condensé hebdomadaire du renseignement. 1, record 18, French, - visa%20de%20type%20%C2%ABTeslin%C2%BB
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-10-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 19, Main entry term, English
- Teslin Housing Association
1, record 19, English, Teslin%20Housing%20Association
correct, Yukon
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Housing Corporation Act, Order-in-Council 1996/05. The Yukon Gazette, Part III. 1, record 19, English, - Teslin%20Housing%20Association
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 19, Main entry term, French
- Association de logement de Teslin
1, record 19, French, Association%20de%20logement%20de%20Teslin
correct, feminine noun, Yukon
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Société d'habitation, Décret 1996/05. Gazette du Yukon, Partie III. 1, record 19, French, - Association%20de%20logement%20de%20Teslin
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-12-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 20, Main entry term, English
- Teslin Correctional Facility
1, record 20, English, Teslin%20Correctional%20Facility
correct, Yukon
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Yukon Government, Department of Justice. 1, record 20, English, - Teslin%20Correctional%20Facility
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Record 20, Main entry term, French
- Prison de Teslin
1, record 20, French, Prison%20de%20Teslin
correct, Yukon
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère de la Justice. 1, record 20, French, - Prison%20de%20Teslin
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1995-10-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 21, Main entry term, English
- Teslin Tlingit Council Final Agreement Implementation Plan
1, record 21, English, Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Implementation Plan, Teslin Tlingit Council Final Agreement 1, record 21, English, Implementation%20Plan%2C%20Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement
correct, Canada
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Title page :Teslin Tlingit... Plan. Spine title : Implementation Plan... Agreement. Ottawa, Indian and Northern Affaires Canada, c1993. 385 p. 1, record 21, English, - Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Information found in the database of the Ministerial Library of Indian and Northern Affairs Canada. 1, record 21, English, - Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 21, Main entry term, French
- Teslin Tlingit Council Final Agreement Implementation Plan
1, record 21, French, Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Implementation Plan, Teslin Tlingit Council Final Agreement 1, record 21, French, Implementation%20Plan%2C%20Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que le texte de l'Entente définitive du conseil des Tlingits de Teslin a été traduit en français mais pas le texte du «Implementation Plan». Renseignement confirmé par la Bibliothèque des Affaires indiennes et la Bibliothèque nationale du Canada. 1, record 21, French, - Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvés dans la base de données de la bibliothèque ministérielle de Affaires indiennes et du Nord Canada. 1, record 21, French, - Teslin%20Tlingit%20Council%20Final%20Agreement%20Implementation%20Plan
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1995-09-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 22, Main entry term, English
- Teslin Airport Zoning Regulations
1, record 22, English, Teslin%20Airport%20Zoning%20Regulations
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Aeronautics Act 1, record 22, English, - Teslin%20Airport%20Zoning%20Regulations
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 22, Main entry term, French
- Règlement de zonage de l'aéroport de Teslin
1, record 22, French, R%C3%A8glement%20de%20zonage%20de%20l%27a%C3%A9roport%20de%20Teslin
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'aéronautique 1, record 22, French, - R%C3%A8glement%20de%20zonage%20de%20l%27a%C3%A9roport%20de%20Teslin
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1993-05-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 23, Main entry term, English
- Withdrawal from Disposal Order(Teslin/Tlingit, Y. T.)
1, record 23, English, Withdrawal%20from%20Disposal%20Order%28Teslin%2FTlingit%2C%20Y%2E%20T%2E%29
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Territorial Lands Act 1, record 23, English, - Withdrawal%20from%20Disposal%20Order%28Teslin%2FTlingit%2C%20Y%2E%20T%2E%29
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 23, Main entry term, French
- Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Teslin/Tlingit, Yukon)
1, record 23, French, D%C3%A9cret%20soustrayant%20certaines%20terres%20%C3%A0%20l%27ali%C3%A9nation%20%28Teslin%2FTlingit%2C%20Yukon%29
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les terres territoriales 1, record 23, French, - D%C3%A9cret%20soustrayant%20certaines%20terres%20%C3%A0%20l%27ali%C3%A9nation%20%28Teslin%2FTlingit%2C%20Yukon%29
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-04-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 24, Main entry term, English
- Englishmans Group
1, record 24, English, Englishmans%20Group
Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
East of Teslin Lake the Englishmans Group contains a lower unit of limestone(...) 1, record 24, English, - Englishmans%20Group
Record 24, Key term(s)
- Englishmans
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 24, Main entry term, French
- groupe d'Englishmans
1, record 24, French, groupe%20d%27Englishmans
masculine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: