TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TILT LINE [10 records]

Record 1 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
CONT

tilt : In vertical aerial photography, the deviation of the camera axis from vertical. Deviation of the camera axis along the flight line causes Y-tilt, while deviation of the axis perpendicular to the flight line causes X-tilt...

OBS

In an aircraft, the x-axis is the longitudinal axis of the aircraft, lengthwise through the fuselage; the y-axis is the transverse axis, from wingtip to wingtip.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
CONT

Elle est due à l'inclinaison de l'axe de l'avion de prise de vues sur l'horizontale du plan vertical de vol.

OBS

[L'inclinaison longitudinale] est désignée aux USA par la lettre «phi» majuscule.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-03-19

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
CONT

Tilt : In vertical aerial photography, the deviation of the camera axis from vertical. Deviation of the camera axis along the flight line causes Y-tilt, while deviation of the axis perpendicular to the flight line causes X-tilt...

OBS

In an aircraft, the x-axis is the longitudinal axis of the aircraft, lengthwise through the fuselage; the y-axis is the transverse axis, from wingtip to wingtip.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
CONT

Elle est due à l'inclinaison de la ligne des ailes de l'avion de prises de vues sur le plan horizontal de vol.

OBS

Figure sous la rubrique «absolute lateral tilt».

OBS

Elle est désignée aux USA par la lettre oméga [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-10-11

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-02-23

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A sawtooth waveform, recurring at line frequency, introduced into the picture signal to compensate for inherent amplitude distortion in the camera output.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Signal périodique à la fréquence de ligne, en forme de dents de scie, utilisé pour corriger la distorsion de luminance due au tube analyseur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
Save record 4

Record 5 2002-08-30

English

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
DEF

The angle between a radial plane and a line through the middle of the contact surface and the sphere centre of the contact surface, when the angle of tilt is [alpha]=0°.

OBS

nominal contact angle: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
DEF

Angle formé par un plan radial et une droite passant par le milieu de la surface de contact et le centre de la sphère de la surface de contact, lorsque l'angle de déversement est [alpha] = 0°.

OBS

: terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-12-28

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Physical Geography (General)
DEF

Extra points on an aerial photograph, the positions of which on the radial line plot are needed solely for plotting detail when tilt and height distortions are excessive.

Key term(s)
  • detail point

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie physique (Généralités)
DEF

Points que l'on détermine en plus des points habituels du canevas de triangulation sur une photo aérienne, et dont il est nécessaire de connaître les positions lors de la restitution planimétrique radiale pour obtenir certains détails qui pourraient avoir fait l'objet de déformations excessives d'inclinaison ou de dénivelée.

Key term(s)
  • point de détail corrigé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Geografía física (Generalidades)
Key term(s)
  • punto de detalle
Save record 6

Record 7 1995-03-09

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Earthmoving

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Terrassement
OBS

Renseignement obtenu dans un imprimé de la firme Caterpillar, au sujet du tracteur D10.

Spanish

Save record 7

Record 8 1980-12-18

English

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
CONT

In Vee ditching, the fist step is to assure a true ditch line. Set the wheels just inside the survey stakes; place the blade at 45 degrees into the travel direction; sideshift it to set the toe of the blade along the wheel line; tilt the blade to allow the material to spill along the center line of the grader; make a first light cut.

Key term(s)
  • blade forward end

French

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
CONT

Au retour, [la niveleuse doit] reprendre le cordon laissé par la première passe et le refouler vers le talon de la lame. Le matériau transporté de la pointe vers le talon ne doit pas déborder de la pointe de la lame.

Spanish

Save record 8

Record 9 1980-10-15

English

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
CONT

In vee ditching, the first step is to assure a true ditch line. Set the [grader] wheels just inside de survey stakes; place the blade at 45 ° into the travel direction; sideshift it to set the toe of the blade along the wheel line; tilt the blade to allow the material to spill along the center line of the grader(...)

Key term(s)
  • V-ditching

French

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
CONT

Le creusement de fossés en V (...) s'exécute en plusieurs temps. Dans une première série de passes on procède à l'excavation, la lame déplacée latéralement à droite, mise à la pente de 2 1/2: 1 et à l'orientation d'environ 35 ° de manière que la pointe droite avant soit alignée avec le bord de la roue droite avant. La pointe de la lame ouvre aussi un sillon en V dans le matériau.

Spanish

Save record 9

Record 10 1980-10-15

English

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Earthmoving
OBS

(...) tilt the blade to allow the material to spill along the center line of the grader(...)

French

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Terrassement
OBS

Pour les travaux d'épandage, on a avantage à (...) incliner [la lame de la niveleuse] vers l'avant en fonction de la vitesse d'opération.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: