TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TIN [100 records]

Record 1 2026-06-09

English

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Food Services (Military)
DEF

A field plate carried by the soldier.

OBS

In the Canadian Armed Forces, this concept is considered obsolete.

French

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Alimentation (Militaire)
DEF

Assiette de campagne portée par le soldat.

OBS

Dans les Forces armées canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Foreign Trade
  • Stock Exchange
DEF

Produce usually resource or agricultural, that is bought and sold by fixed quantity contracts on an established exchange.

OBS

Commonly used to refer to raw materials, including such minerals as tin, copper and manganese, and bulk-produced agricultural products such as coffee, tea and rubber.

OBS

commodity: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • commodities

French

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Commerce extérieur
  • Bourse
DEF

Produit, habituellement des matières premières industrielles ou agricoles, acheté et vendu dans le cadre d'un marché au comptant, d'un marché à terme de gré à gré [...] ou d'un marché à terme organisé [...].

OBS

Le terme est le plus souvent utilisé pour désigner des matières premières, y compris des minéraux comme l'étain, le cuivre et le manganèse, et des produits agricoles industriels comme le café, le thé et le caoutchouc.

OBS

marchandise; produit de base; produit : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • marchandises
  • produits de base
  • produits

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de bienes comerciales
  • Comercio exterior
  • Bolsa de valores
OBS

Normalmente se clasifican en tres grupos : alimentos (trigo, café y azúcar), agrícolas no alimenticios (fibras, algodón, yute, etc.) y minerales.

OBS

producto básico; La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario panhispánico de dudas considera que "commodity" y su plural "commodities" son anglicismos innecesarios, que deben sustituirse por los equivalentes en español "productos básicos" o "materias primas", según los casos. También pueden ser válidas las alternativas "bienes (o servicios) homogéneos".

OBS

producto básico; mercancía: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Key term(s)
  • productos básicos
  • mercancías
Save record 2

Record 3 2025-12-15

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
  • Small Arms
DEF

An alloy consisting of 50% bismuth, 25% lead, 12. 5% tin and 12. 5% cadmium.

OBS

Wood’s metal melts at approximately 65 °C and is often used for making castings of chambers and barrels.

OBS

Wood’s metal: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
  • Armes légères
DEF

Alliage contenant 50 % de bismuth, 25 % de plomb, 12,5 % d'étain et 12,5 % de cadmium.

OBS

Le métal de Wood entre en fusion à environ 65 °C et est souvent utilisé pour effectuer des moulages de chambres et de canons.

OBS

métal de Wood : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-08-11

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
  • Food Preservation and Canning
  • Collaboration with the FAO
DEF

The mass of tin... which is applied to each side of [a] steel base...

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Masse d'étain [...] appliquée à chaque côté [d'une] base d'acier [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de metal
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
  • Colaboración con la FAO
CONT

La desestañación rápida se debe al uso de láminas con un peso del revestimiento de estaño demasiado ligero, o a un producto que es intrínsecamente demasiado corrosivo o contiene aceleradores de la corrosión.

Save record 4

Record 5 2025-07-02

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Cartography
CONT

TIN stands for triangulated irregular network, a vector-based digital representation of terrain or surface morphology. It is created by connecting a set of irregularly spaced elevation points into non-overlapping triangles, forming a 3D [three-dimensional] surface model. TINs are widely used in geospatial analysis, drone mapping, topographic modeling, and digital elevation modeling(DEM).

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
CONT

Les TIN constituent une forme de données géographiques numériques vectorielles et sont construits en triangulant un ensemble de sommets (points). Les sommets sont reliés à une série de segments pour former un réseau de triangles.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-07-17

English

Subject field(s)
  • Earthenware
  • Clay and Clay Products (Ceramics)
CONT

Tin-glazed earthenware, earthenware covered with an opaque glaze that, unless colour has been added, is white.... Essentially it is lead glaze made opaque by the addition of tin oxide; tin glaze was no doubt originally devised to conceal flaws of colour in a fired-clay body. Tin-glazed ware is usually decorated with high-temperature colours.

OBS

The term "faience" originally designated tin-glazed earthenware made in France, but was later used to designated tin-glazed earthenware made in other countries, such as Spain, Scandinavia and Germany. This term does not designate tin-glazed earthenware made in Italy, the Netherlands or England, which are called majolica, delftware and English delftware, respectively.

Key term(s)
  • tin glazed earthenware
  • tin glazed ware

French

Domaine(s)
  • Faïences
  • Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
OBS

[...] la faïence stannifère, recouverte d'une glaçure stannifère (à base d'étain) opaque appelée engobe, qui masque totalement la pâte avec laquelle elle a été façonnée et lui donne son aspect caractéristique blanc et brillant [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-07-17

English

Subject field(s)
  • Earthenware
CONT

There are two main types of glazed earthenware. One is covered with a transparent lead glaze; when the earthenware body to which this glaze is applied has a cream colour, the product is called creamware. The second type, covered with an opaque white tin glaze, is variously called tin-enameled, or tin-glazed, earthenware...

French

Domaine(s)
  • Faïences
DEF

Poterie de terre émaillée ou vernissée.

CONT

La faïence est une céramique moins fine que la porcelaine, produite à partir d'argile blanche ou ocre, par cuisson dans des fours à environ 1 000 °C. Pour la rendre brillante, on la recouvre d'une glaçure à l'étain ou au plomb.

Spanish

Save record 7

Record 8 2024-02-19

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Mixed Drinks
CONT

The strainer [used] with a shaken cocktail is the Hawthorne strainer... A Hawthorne consists of a small slotted plate with a couple of tabs, which help it to span the opening of your mixing tin(or glass) when placed on top. The Hawthorne also has a spring around the underside, which is what strains out ice and other large solids.

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Cocktails

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-05-30

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

The highly polished black-enameled or chromium-plated metal sheet used in the photographic process where positive photographs are taken directly on the sheet in question.

French

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

On a utilisé autrefois des plaques de tôle couverte d'un émail noir très dur (plaques ferrotypes), dont la fabrication paraît avoir été abandonnée. [...] Lorsque leur surface est en bon état, les plaques ferrotypes produisent un très beau brillant.

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2023-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • contrôleur de boîtes en fer blanc
  • contrôleuse de boîtes en fer blanc
  • vérificateur de boîtes en fer blanc
  • vérificatrice de boîtes en fer blanc

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2023-03-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • contrôleur trieur de feuilles de fer blanc
  • contrôleuse trieuse de feuilles de fer blanc
  • contrôleur trieur de tôles étamées
  • contrôleuse trieuse de tôles étamées

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Wind Instruments
DEF

A small fipple flute ...

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
DEF

Petite flûte à bec.

Spanish

Save record 14

Record 15 2022-09-20

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Cells and Batteries
DEF

[A mineral] used in rechargeable batteries.

OBS

[Battery minerals include] lithium, nickel, cobalt, graphite, manganese, alumina, tin, tantalum, magnesium and vanadium.

CONT

In the case of battery minerals, this includes (but is not limited to) production of nickel and cobalt sulfates but does not include battery pack and cell design and manufacturing.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Piles et accumulateurs
CONT

Dans le cas des minéraux pour batteries, cela comprend (sans s'y limiter) la production de sulfates de nickel et de cobalt, mais pas la conception ni la fabrication de blocs ou d'éléments de batterie.

Spanish

Save record 15

Record 16 2022-01-21

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A district of Hong Kong.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

District de Hong Kong.

Spanish

Save record 16

Record 17 2021-09-16

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
  • Museums
  • Heritage
DEF

A silver-white alloy largely of tin, antimony, and copper that is similar to pewter.

CONT

Britannia metal [is an] alloy composed approximately of 93 percent tin, 5 percent antimony, and 2 percent copper, used for making various utensils, including teapots, jugs, drinking vessels, candlesticks, and urns, and for official maces. Similar in colour to pewter, britannia metal is harder, stronger, and easier to work than other tin alloys; it can be worked from sheets, like silver, or spun on a lathe.

French

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
  • Muséologie
  • Patrimoine
CONT

Le métal anglais est un alliage d'étain et d'antimoine, utilisé pour la fabrication d'ustensiles de ménage et de vaisselle de table, et fort en vogue au XIXe siècle.

Spanish

Save record 17

Record 18 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
TiN
formula, see observation
DEF

A rare mineral of the cubic system which consists of titanium nitride ... and occurs as small brassy-yellow octahedra in some stony meteorites.

OBS

Chemical formula :TiN

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
TiN
formula, see observation
DEF

Minéral (nitrure) du système cristallin cubique, se présentant en cristaux octaédriques minuscules dans les météorites, jaune doré.

OBS

Formule chimique : TiN

Spanish

Save record 18

Record 19 2021-04-28

English

Subject field(s)
  • Plating of Metals
  • Electrometallurgy
  • Industries - General
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

A metal that is covered, either by [an] electrolytic process (electroplating) or [by a] chemical process, with a thin layer of another type of metal ...

CONT

Electroplating is a process in which a metal is deposited onto a metallic substrate. The plated metal is normally of a thickness less than 0.002 in. and in most applications approximately 0.0001-0.0003 in.

OBS

Common combinations of plated metals are : copper and silver; copper and gold; copper and nickel; copper and tin; and tin iron and zinc... ;iron and chromium... ;iron and nickel... ;cupronickel and silver.

French

Domaine(s)
  • Placage des métaux
  • Électrométallurgie
  • Industries - Généralités
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Métal revêtu d'une fine couche d'un autre métal [...] déposée par [un procédé] électrolytique (électrodéposition) ou chimique.

OBS

[Les] combinaisons les plus fréquentes de métaux que l'on trouve dans les objets plaqués [sont] le cuivre et l'argent; le cuivre et l'or; le cuivre et le nickel; le cuivre et l'étain; le fer et l'étain [...]; le fer et le zinc [...]; le fer et le chrome [...]; le fer et le nickel [...]; le cupro-nickel et l'argent.

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tin kitchen : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rôtissoire à réflecteur en étain : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 20

Record 21 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tin : an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boîte en fer-blanc : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pressing tin : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

plaque de pressage : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 22

Record 23 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tin snip : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cisaille de ferblantier : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mess tin : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gamelle : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 24

Record 25 2020-04-01

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
DEF

[The] element group 14 of the periodic table.

CONT

The carbon family consists of the elements carbon(C), silicon(Si), germanium(Ge), tin(Sn), lead(Pb), and flerovium(Fl).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
DEF

Groupe des éléments correspondant à la quatorzième colonne du tableau périodique, comprenant le carbone (C), le silicium (Si), le germanium (Ge), l'étain (Sn) et le plomb (Pb).

Spanish

Save record 25

Record 26 2020-01-23

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The upper layer or layers of a roof providing a weatherproof surface.

CONT

Roof coverings are the final outside layer that is placed on top of a roof deck. Common roof coverings include wooden and composition shingles, wooden shakes, rubber imitation tile, steel imitation shakes or tile, clay tile, slate, tin, and tar-and-gravel.

OBS

roofing: designation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Recouvrement étanche de la partie supérieure des édifices, variable suivant la configuration des surfaces à couvrir, les matériaux dont on dispose, le climat, etc.

CONT

Les couvertures constituent la dernière couche extérieure placée par-dessus le platelage. Les couvertures les plus communes sont les bardeaux de bois, les bardeaux de matériaux composites, les bardeaux de fente, les carreaux en imitation caoutchouc, les bardeaux ou les carreaux en imitation acier, les tuiles de terre cuite, l'ardoise, l'étain et le feutre goudronné avec protection.

CONT

La couverture, partie extérieure du toit, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries.

OBS

couverture : désignation normalisée par l'ISO.

OBS

couverture : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Spanish

Save record 26

Record 27 2020-01-22

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

However, integrated pest management should not be confused with the terms pest management or insect pest management. These terms refer to any practice or combination of practices designed to manipulate pest or potential pest populations and to diminish pest injury or render pests harmless. Pest management may involve simple manipulations such as spraying a rose bush with a pesticide or emptying water-filled tin cans to prevent mosquito breeding, or it may be accomplished through a complicated integrated pest management system.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Méthode de protection des cultures basée sur une prognose précise de l'évolution des populations d'un prédateur, permettant aux cultivateurs de n'appliquer des produits phytopharmaceutiques qu'à bon escient.

OBS

Différents outils de contrôle s'offrent aux [producteurs agricoles], dont les produits antiparasitaires. On inclut dans ces produits les insecticides, les fongicides et les herbicides.

Key term(s)
  • lutte anti-parasitaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
DEF

Supresión, contención o erradicación de una población de plagas.

Save record 27

Record 28 2019-05-22

English

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
  • Collaboration with the FAO
OBS

Passivation refers to the chemical treatment applied after tin deposition which stabilises the surface characteristics of tinplate by controlling tin oxide formation and growth; two levels of passivation are usually available – cathodic dichromate(CDC) is the higher level and the treatment usually applied.

French

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
  • Collaboration avec la FAO

Spanish

Save record 28

Record 29 2018-12-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plating of Metals

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Placage des métaux
CONT

L'étameur est la personne qui étame (met de l'étain), a contrario du rétameur qui, lui, remet en état les ustensiles métalliques qui sont endommagés avant de les étamer à nouveau.

Spanish

Save record 29

Record 30 2018-11-27

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
OBS

transfer-in: term standardized by the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
OBS

mutation d'arrivée : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 30

Record 31 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Egg Industry
DEF

Preserved eggs obtained by mixing the white with the yolk and removing all but 3 to 5 percent of the moisture by heat.

CONT

Dried eggs, meat, milk, and vegetables are ordinarily packaged in tin or aluminum containers...

French

Domaine(s)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Save record 31

Record 32 2018-02-22

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
  • Weapon Systems
OBS

Non-toxic shot means bismuth shot, steel shot, tin shot, tungsten-bronze-iron shot, tungsten-iron shot, tungsten-iron-nickel-copper shot, tungsten-matrix shot, tungsten-nickel-iron shot or tungsten-polymer shot.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
  • Systèmes d'armes
CONT

Seule la possession de grenaille non toxique est permise en vue de chasser les oiseaux migrateurs considérés comme gibier.

CONT

grenaille non toxique : Grenaille à matrice de tungstène, grenaille d’acier, grenaille de bismuth, grenaille d’étain, grenaille de tungstène-bronze-fer, grenaille de tungstène-fer, grenaille de tungstène-fer-nickel-cuivre, grenaille de tungstène-nickel-fer ou grenaille de tungstène-polymère.

Spanish

Save record 32

Record 33 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Boilermaking
  • Metal Finishing Work (Constr.)
  • Air Conditioning and Heating
DEF

... a person who lays out, fabricates, assembles, welds, installs and services the following: ducting, spouting, fittings, cabinets, gutters, copings, flashings, supporting devices, and integral equipment associated with the blowpipe, air pollution, heating, ventilating, air-conditioning, roofing, restaurant, kitchen and hospital equipment fields.

OBS

sheet metal: Thin-gauge metal, usually galvanized. Typically used in the manufacture or pipe, ductwork and fitting.

OBS

Sheet metal workers work for sheet metal fabrication shops, sheet metal product manufacturing companies and sheet metal work contractors. They are familiar with the properties of metal and operate specialized metalworking machines.

OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - SMW (sheet metal working).

Key term(s)
  • GL-SMW

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chaudronnerie
  • Menuiserie métallique
  • Conditionnement de l'air et chauffage
DEF

Personne qui fabrique, travaille ou vend la tôle.

OBS

tôle : Métal réduit en feuilles par laminage. En fonction de leur épaisseur, on distingue les tôles minces [...], les tôles moyennes [...] et les tôles fortes [...] Dans le bâtiment, la tôle est surtout utilisée comme matériau de couverture ou support de couverture [...], comme revêtement des façades par bardage, en chaudronnerie [...], en fumisterie [...] et génie climatique [...], et en décoration.

OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GL (manœuvres et hommes de métier) - SMW (tôlerie).

Key term(s)
  • GL-SMW

Spanish

Save record 33

Record 34 2017-09-13

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Financial Institutions
DEF

[A] number assigned by a country’s tax authority for identification purposes.

CONT

... For example, in Canada, a social insurance number(SIN) is a Canadian individual resident's "TIN" and, for entities, such as corporations and partnerships, the "TIN" will be the entity's business number(BN) issued by [Canada Revenue Agency].

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Institutions financières
DEF

[Numéro] assigné par les autorités fiscales d'un pays aux fins de l'impôt.

CONT

[...] Par exemple, pour un particulier canadien, le «numéro d'identification fiscal» est son numéro d'assurance sociale (NAS). Pour une entreprise, que ce soit une organisation ou une société en nom collectif, ce numéro est le numéro d'entreprise (NE) émis par [l'Agence du revenu du Canada].

OBS

numéro d'identification fiscal; NIF : terme et abréviation tirés du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 34

Record 35 2017-07-07

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Remote Sensing
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A process by which water bodies show a flat and level water surface in a topographic model.

CONT

Hydro-flattening is the process of creating a lidar [light detection and ranging]-derived DEM [digital elevation model] in which water surfaces appear and behave as they would in traditional topographic DEMs created from photogrammetric digital terrain models (DTMs).

OBS

[A] digital elevation model(DEM) or triangulated irregular network(TIN) derived from LiDAR [light detection and ranging] data will show unpleasant and unnatural water surface due to the fact that LiDAR data does not provide natural breaklines and the elevations of water points is not uniform. Furthermore, hydrologic connectivity in water surfaces is necessary to ensure that the elevation of water surface decreases from upstream(U/S) to downstream(D/S). Therefore, the LiDAR data is hydro-flattened so that water bodies such as streams, rivers, and long reservoirs show an elevation change along their length, whereas ponds, lakes, or other cartographically polygonal water surfaces show a static water surface, consistent with their natural behavior and the surrounding topography...

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Télédétection
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Processus grâce auquel les masses d'eau se présentent comme des surfaces planes dans un modèle topographique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Teledetección
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Proceso por el cual las masas de agua aparecen como superficies planas en un modelo topográfico.

Save record 35

Record 36 2016-11-25

English

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

A line in a TIN [triangulated irregular network] that represents a distinct interruption in the slope of a surface, such as a ridge, road, or stream.

Key term(s)
  • break line

French

Domaine(s)
  • Cartographie
CONT

Le MNT [modèle numérique de terrain] calculé est un objet associatif et dynamique représentant le terrain naturel. Toute modification des points ou des lignes de rupture régénère automatiquement le calcul du MNT et le dessin des courbes de niveau.

Spanish

Save record 36

Record 37 2016-05-26

English

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

A powder or compressed powder pellets of an alloy consisting mainly of silver, tin and copper that, when mixed with mercury, produce dental amalgam.

OBS

amalgam alloy: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Poudre ou comprimés de poudre d'alliage constitués essentiellement d'argent, d'étain et de cuivre, qui donne, par mélange avec le mercure, un amalgame dentaire.

OBS

alliage pour amalgame : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
DEF

Mezcla dentro del sistema plata-cobre-estaño, la cual se presenta en finas partículas de modo que se mezcle fácilmente con mercurio, para producir una amalgama dental.

Save record 37

Record 38 2016-03-21

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Tin Mining
Universal entry(ies)
Cu2FeSnS4
formula, see observation
DEF

A mineral [consisting of] a sulfostannate of copper, iron, and sometimes zinc, which crystallizes in the tetragonal system [and] usually occurs in tin-bearing veins, having been deposited from hot ascending solutions.

CONT

Stannite has a metallic luster and usually occurs in granular masses in tin-bearing veins, associated with cassiterite.

OBS

bell-metal ore : an early name for "tin pyrite, "so called because of its bronze color.

OBS

Chemical formula: Cu2FeSnS4

Key term(s)
  • tin pyrite

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Mines d'étain
Entrée(s) universelle(s)
Cu2FeSnS4
formula, see observation
DEF

Sulfure quadruple d'étain, de fer et de cuivre, du système cristallin quadratique, gris d'acier facilement fusible.

OBS

Formule chimique : Cu2FeSnS4

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Minas de estaño
Entrada(s) universal(es)
Cu2FeSnS4
formula, see observation
DEF

Sulfuro de cobre, hierro y estaño [...] que cristaliza en el sistema tetragonal [...]

OBS

[...] es un mineral de color gris a negro, presente en los filones estanníferos o de otros sulfuros de cobre.

OBS

Fórmula química: Cu2FeSnS4

Save record 38

Record 39 2016-03-21

English

Subject field(s)
  • Tin Mining
  • Geochemistry
DEF

Yielding or containing tin...

PHR

Stanniferous ore.

PHR

Tin deposit, tin mineral, tin vein.

French

Domaine(s)
  • Mines d'étain
  • Géochimie
DEF

Qui contient de l'étain.

PHR

Filon stannifère, minéral stannifère.

PHR

Gisement d'étain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas de estaño
  • Geoquímica
DEF

[...] que contiene minerales de estaño.

Save record 39

Record 40 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
DEF

... small triangular-shaped piece of tin or zinc used for holding a pane of glass in a window sash.

CONT

Glazier’s points (are) triangular or diamond-shaped points cut from sheet metal .... They are used by glaziers for holding window panes in place while putty is applied (and until it hardens and sets).

Key term(s)
  • glazing nail

French

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
DEF

Petite pièce triangulaire d'étain ou de zinc fixée à la feuillure du châssis pour aider à retenir le carreau en position.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Clavos y tornillos
DEF

Punta de metal de forma triangular o de diamante que se utiliza para sujetar los cristales antes de que se coloque la masilla o hasta que ésta endurezca.

Save record 40

Record 41 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Coal Preparation
  • Processing of Mineral Products
DEF

A revolving cylindrical screen used in grading coarsely crushed ore. The material to be screened is delivered inside the trommel at one end. The fine material drops through the holes; the coarse is delivered at the other end.

OBS

Trommels are chiefly used as sizers in gravel plants and stone-breaking work, and on tin and gold dredges where they remove boulders and clay from the gravels brought up by the buckets.... Apart from the uses mentioned above, the vibrating screen has replaced the trommel for most ore-dressing purposes.

OBS

trommel screen; revolving screen: terms standardized by ISO.

PHR

Rotary screen granulator.

Key term(s)
  • rotating screen

French

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Préparation des charbons
  • Préparation des produits miniers
DEF

Crible cylindrique ou conique légèrement incliné sur l'horizontale, tournant autour de son axe, garni sur la périphérie de tôles ou de toiles métalliques perforées, dont la dimension des perforations conditionne celle des matériaux criblés.

OBS

Ces appareils très simples et avantageux sont employés dans le traitement des graviers, des produits de carrières, des gisements alluvionnaires d'or et d'étain.

OBS

trommel cribleur : terme normalisé par l'ISO.

PHR

Granulateur à trommel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
  • Preparación del carbón
  • Preparación de los productos mineros
DEF

Criba clasificadora de cilindros giratorios y eje inclinado, por cuyas perforaciones, de diámetro creciente, caen las materias separadas en diferentes grosores.

Save record 41

Record 42 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
DEF

A process which employs an electric current to deposit a uniform coating of metallic tin upon a steel sheet.

French

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
DEF

Procédé par lequel on utilise un courant électrique pour déposer une couche uniforme d'étain sur la tôle d'acier.

OBS

étamage : Opération consistant à recouvrir un métal oxydable [...] par une couche d'étain qui le protège contre la corrosion. Le revêtement peut être appliqué à chaud (par immersion dans un bain d'étain [...] ou par électrolyse (dépot électrolytique dans une solution de sels d'étain).

Spanish

Save record 42

Record 43 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Economic Geology
  • Tin Mining

French

Domaine(s)
  • Géologie économique
  • Mines d'étain

Spanish

Save record 43

Record 44 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Processing of Mineral Products
DEF

An apparatus ... in which rock is crushed by descending pestles (stamps), operated by waterpower or steam power.

OBS

Amalgamation is usually combined with crushing when gold or silver is the metal sought, but copper, tin ores, etc., are stamped to prepare them for dressing.

French

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Préparation des produits miniers
DEF

Appareil employé dans les usines métallurgiques pour broyer les minerais [...]

OBS

Le pilon du bocard, soulevé par une came, retombe sur un dé en acier fixé sur la partie inférieure (enclume) de l'auge où il travaille; les particules suffisamment broyées s'évacuent à travers un tamis. [...] Les pilons sont en général installés par batteries de 5 à 10 [...]

Key term(s)
  • broyeur à pilons
  • moulin à pilons

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
  • Preparación de los productos mineros
Save record 44

Record 45 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
DEF

Copper Alloy No. C67500, containing nominally 58. 5% copper, 39% zinc, 1. 4% iron, 1% tin and 0. 1% manganese.

French

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
DEF

Alliage no C67500, composition nominale 58,5 % de cuivre, 39 % de zinc, 1,4 % de fer, 1 % d'étain et 0,1 % de manganèse.

OBS

Afin d'améliorer la résistance mécanique et la résistance à la corrosion [...] des éléments tels que l'étain, l'aluminium, le fer, le nickel, le manganèse sont additionnés aux laitons dans la proportion de 1 à 5 %. Ces alliages constituent les «laitons à haute résistance».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
Save record 45

Record 46 2016-02-17

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
DEF

An alloy generally having more than 50% tin as a base and cast as facings of machinery bearings, domestic equipment, and small parts in rolling contact.

French

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
CONT

Les alliages antifriction ont pour objet de faciliter le frottement d'organes de machines en mouvement : ce sont des alliages à base d'étain ou de plomb (alliages blancs ou régules), des alliages cuivreux (bronzes, cuproplombs), des alliages d'aluminium (aluminium-étain ou aluminium-cadmium) et des alliages à base d'argent.

CONT

Les alliages antifriction ont une structure comprenant un constituant relativement dur, dispersé dans une matrice plastique à bas point de fusion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
CONT

Las aleaciones antifricción contienen generalmente un componente duro, apropiado para resistir al desgaste, y otro plástico de bajo punto de fusión, que se adapta rápida y perfectamente a la forma de la pieza en movimiento y en cuya masa pueden engastarse las partículas abrasivas [...]

Save record 46

Record 47 2016-02-04

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Display Technology
CONT

Capacitive touch screens are made of single or multiple layers of material that are coated with a conductor such as indium tin oxide... When another electrical conductor, like a bare fingertip or a stylus, touches the surface, an electric circuit is completed at that location. Sensors embedded in the glass then detect the location of the flow of current, which is then registered as a touch event.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
CONT

Le principe de l'écran tactile capacitif. Quand le doigt, conducteur d'électricité (parce qu'il est humide), touche l'écran, des charges électriques lui sont transférées. Des systèmes de mesure placés aux quatre coins de l'écran détectent la valeur de cette perte de charge et la comparaison entre les quatre capteurs indique l'emplacement du point de contact.

Spanish

Save record 47

Record 48 2016-02-04

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Computer Display Technology
CONT

A resistive touch screen is made of two transparent layers of glass or plastic, each coated with a conducting layer of indium tin oxide(ITO). The conducting sides face one another and are separated by an air gap. When pressure is applied by the user, the top layer bends and touches the bottom layer. This causes a small amount of current to flow at the point where they connect. The location of the touch event can then be measured by the sensors.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
CONT

Un écran tactile résistif est composé de deux niveaux de matériau conducteur qui sont séparés par un espace vide très mince. Quand on presse sur la première couche métallisée, en plastique souple, elle entre en contact avec la seconde, qui est habituellement en verre ou en plastique dur, et l'électronique permet de déterminer la position approximative du point de contact.

Spanish

Save record 48

Record 49 2016-01-15

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
  • Jewellery
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Coining
DEF

... an alloy consisting of mostly copper(roughly 60 percent), and approximately 20 percent nickel, about 20 percent zinc, and about 5 percent tin.

French

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
  • Joaillerie et bijouterie
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Monnayage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
  • Artículos de joyería
  • Orfebrería
  • Acuñación de moneda
DEF

Aleación para cubiertos y orfebrería constituida por una mezcla de cobre, níquel y cinc en proporciones variables [...] que imita el color y aspecto de la plata.

Save record 49

Record 50 2015-11-12

English

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

An alloy used in restorative dentistry that contains mercury, silver, tin, copper, and possibly zinc.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
CONT

L'amalgame dentaire est un matériau composé principalement de mercure, d'argent, de cuivre et d'étain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
DEF

Aleación de [...] mercurio líquido con una mezcla de otros metales, principalmente plata, pero también estaño, cobre y una pequeña cantidad de zinc.

CONT

La amalgama dental es una aleación de mercurio y otros metales que se utiliza desde hace más de 150 años para el tratamiento de las caries, ya que es muy resistente y duradera.

Save record 50

Record 51 2015-04-17

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

Massive cassiterite.

DEF

A reddish or brownish variety of cassiterite occurring in botryoidal or reniform shapes that display an internal concentric and fibrous structure.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
CONT

L'«étain œil de crapaud» est semblable à l'étain de bois.

Spanish

Save record 51

Record 52 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Economic Geology
CONT

Closely allied to hypothermal deposits is the group known as pyrometasomatic. This group includes contact metamorphic deposits in limestone near the margins of granular intrusives, but the inclusive term, pyrometasomatic, recognizes the fact that the group is not restricted to the vicinity of contacts. Although carbonate rocks are the typical hosts, a few pyrometasomatic deposits occur in schists and gneisses which may or may not originally have contained alkaline earth carbonates.

CONT

The principal materials produced from pyrometasomatic deposits are : iron, copper, tungsten, graphite, zinc, lead, molybdenum, tin and uranium.

CONT

Pyrometasomatic deposits formed by replacement of wall rocks adjacent to an intrusion.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géologie économique
CONT

À l'état naissant on peut observer parfois des cristaux métalliques avec un peu de gangue pneumatolytique dans de petites taches miarolitiques du granite [...]. La métasomatose des roches favorables de l'auréole produit souvent des skarns métallifères, qui constituent éventuellement des gisements de minerai très importants dits gisements pyrométasomatiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas metálicas
  • Geología económica
Save record 52

Record 53 2015-02-11

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

A metal can which contains beer.

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal
OBS

canette : [...] boîte en métal contenant de la bière ou une boisson gazeuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de metal
Save record 53

Record 54 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Refining of Metals
  • Lead (Metallurgy)
DEF

Crude lead containing recoverable silver, with or without gold.

CONT

Apart from gold and silver, lead bullion contains many other metallic impurities including antimony, arsenic, copper, tin and zinc.

French

Domaine(s)
  • Affinage des métaux
  • Plomb (Métallurgie)
CONT

L'obtention du métal [plomb] à partir des minerais comprend trois phases [...] le grillage [...] la réduction [...] l'oxyde de plomb est réduit et la gangue est fondue. À la base du four, on obtient du plomb liquide impur, appelé plomb d'œuvre, et de la scorie [...] Dans une troisième phase, dite «raffinage», le plomb d'œuvre, contenant de nombreuses impuretés, est purifié.

Spanish

Save record 54

Record 55 2014-07-21

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
OBS

Sólido cristalino blanco, soluble en agua, alcohol y tetracloruro de carbono. Irritante [para la] piel y [los] ojos.

OBS

Fórmula química: BR4Sn.

Save record 55

Record 56 2014-05-05

English

Subject field(s)
  • Plate or Sheet Glass
  • Glazing Materials (Constr.)
DEF

Flat glass with a nearly true optical surface produced by floating a continuous sheet of molten glass on a bed of molten tin until the glass cools and hardens.

OBS

Float glass is the picture framing standard glass. After cooling the glass may be treated to control light reflections and increase ultraviolet light filtering properties.

French

Domaine(s)
  • Verre en feuille ou en plaque
  • Matériaux verriers (Construction)
DEF

Vitrage de qualité glace obtenu par flottage du verre fondu sur de l'étain liquide.

CONT

[...] le «Float» est un verre cristal plat de base, qui, après certaines transformations et finitions est destiné au bâtiment et aux industries de l'automobile, de l'électroménager et du meuble, entre autres. Une vaste gamme de produits est fabriquée à partir du verre float, tels les verres laminés de sécurité, les verres réfléchissants de contrôle solaire SGG COOL-LITE et SGG ANTELIO et les miroirs MIRAGE et OPTIMIRROR, les doubles vitrages, les verres sérigraphiés, les verres trempés et d'autres.

OBS

La norme AFNOR NF B 32.001 précise : les mots «glace» et «verre» différencient uniquement les modes de fabrication des produits. On appelle «glace» un produit qui a subi un travail mécanique complémentaire (doucissage et polissage) destiné à dresser ses deux faces pour les rendre pratiquement planes et parallèles. On appelle «verre» un produit qui n'a reçu aucun travail de surface après refroidissement.

OBS

verre flotté : terme publié au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014.

Key term(s)
  • float glass

Spanish

Save record 56

Record 57 2014-04-23

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

[...] a tin cup [is] being fixed to the tree immediately below the cut.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Le godet destiné à recevoir le latex est placé juste au-dessous du canal de saignée.

Spanish

Save record 57

Record 58 2013-07-24

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
DEF

To cook white granulated sugar with a small amount of water until it turns into a nut-brown-colored syrup; used either to line a dessert mold or to add flavor or color to a mixture.

CONT

... the pudding Crème Brûlée [is] set in a shallow tin of crushed ice, the top is sprinkled with icing or caster sugar and caramelised under a red hot grill.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
DEF

Transformer du sucre en caramel en le chauffant à feu doux.

CONT

Cette manipulation culinaire [...] intervient surtout en pâtisserie et signifie «chemisier de caramel» (caraméliser un ramequin), «parfumer avec du caramel» (caraméliser un riz au lait) ou «glacer de sucre cuit au caramel» (caraméliser des fruits déguisés, des choux, etc.). [...] Enfin, «caraméliser» signifie aussi faire colorer sous le gril le dessus d'une pâtisserie poudrée de sucre, pour lui faire prendre couleur. De même, certains légumes (petits oignons, carottes ou navets tournés), dits «glacés», sont légèrement caramélisés en les passant sur le feu avec du sucre et une petite quantité d'eau ou de beurre, dans une casserole à fond plat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Recetas de cocina
CONT

La caramelización es un proceso que se consigue calentando el azúcar para que acabe formando un jarabe de color marrón con un aroma intenso a caramelo. [...] El jarabe de azúcar al punto de caramelo puede utilizarse para decorar o mezclar con otros alimentos, pero también puede dejarse enfriar para que tome una forma sólida [...] La caramelización hace que el alimento cambie tanto en color como en sabor.

Save record 58

Record 59 2013-05-07

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
OBS

A special form of smoke generator.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
OBS

Forme particulière de fumigène.

Spanish

Save record 59

Record 60 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)

Spanish

Save record 60

Record 61 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
OBS

Tin snips with semi-circular jaws used to make straight cuts in sheet metal.

OBS

Straight pattern snips are primarily for straight cuts, although they will cut wide curves when trimming light stock. The inside edge of the blade face is flat and tends to guide the tool along a straight line.

Key term(s)
  • straight snip
  • straight pattern snip

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
OBS

Les cisailles droites [...] sont pourvues de couteaux plats dont la surface intérieure est parfaitement rectiligne. Elles conviennent pour cisailler en ligne droite [...]

Spanish

Save record 61

Record 62 2013-01-15

English

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
CONT

The ugly stick is a traditional Newfoundland musical instrument fashioned out of household and tool shed items, typically a mop handle with bottle caps, tin cans, small bells and other noise makers. The instrument is played with a drum stick and has a distinctive sound.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
CONT

Entre le 26 décembre et la fête des Rois, les Terre-Neuviens se déguisent (les femmes en hommes et les hommes en femmes), parcourent les quartiers en faisant tinter le ugly stick, un bâton auquel sont attachés des clochettes et des objets qui font du bruit.

Spanish

Save record 62

Record 63 2012-12-07

English

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

An alloy in fine particles, composed mainly of silver and tin, which, when mixed with mercury, produces a dental amalgam.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Alliage en fines particules à base d'argent et d'étain qui, mélangé avec du mercure, donne un amalgame dentaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
OBS

Mezcla dentro del sistema plata-cobre-estaño, la cual se presenta en finas partículas de modo que se mezcle fácilmente con mercurio, para producir una amalgama dental.

Save record 63

Record 64 2012-10-04

English

Subject field(s)
  • Steelmaking
DEF

cokes : The standard grades of hot-dipped tinplates, that carry about 0. 56 kg of tin per basis box(i. e. lighter coating than the charcoal grades), that consist of mild-steel coated with tin, and that are used for packaging, canning and general purposes.

CONT

Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A.

CONT

Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system.

OBS

coke; common coke: Terms usually used in the plural ("cokes"; "common cokes").

Key term(s)
  • cokes
  • common cokes

French

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
OBS

Fer blanc étamé à chaud à partir de fers noirs laminés [...] Qualités : Common coke et standard coke.

Key term(s)
  • fer-blanc à étamage mince
  • fer-blanc étamé en couche d'épaisseur ordinaire
  • fer-blanc de qualité «common coke»
  • fer-blanc étamé de qualité «common coke»

Spanish

Save record 64

Record 65 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Steelmaking
CONT

Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system.

CONT

Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A.

OBS

This grade of tin-plate carries heavier coatings of tin than coke grades but less than charcoal grades.

OBS

best coke: Usually used in the plural ("best cokes").

Key term(s)
  • best cokes
  • best coke tin-plate

French

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier

Spanish

Save record 65

Record 66 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Steel
CONT

Terne coated sheet is any sheet steel that has been coated by immersion in a bath of molten terne metal. Terne metal is an alloy of lead and tin.... Formerly, there were two classes of terne-coated products : long terne sheet(sometimes called simply long ternes) which was a hot-dipped sheet-mill product that fell within the dimensional ranges covered by the uncoated-sheet commodities; and short ternes(also called terne plate) which was a hot-dipped tin-mill product in black-plate gages(thickness less than 0. 36 mm(0. 014 inch). Short-ternes(terne plate) are no longer produced.

CONT

Terne plate roofing sheets. All terne plate is produced by hot-dip process. Two product lines "short terne" and "long terne" are available. The difference between the two products is largely one of size. "Short terne" is generally available in the sizes 356 x 508 mm and 508 x 711 mm. "Long terne" is available in cut lengths up to 3,658 mm and coils, generally 15,240 mm in length.

OBS

According to some authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in the thickness of their tin coating. "Short" refers to the weight of coating per basis box, and always to the thinner coatings, usually 40. 5 m²(436 sq. ft.) of plate or sheet; usually 3. 6 kg of coating metal is the limit for short terne tin plates, and for heavier plates the weight of coating may vary from two to five times this amount. According to other authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in their linear dimensions. Short ternes commonly measure 0. 5 X 0. 7 m, whereas long ternes have dimensions which usually fall within the limits of 0. 6 X 1. 5 m to 1. 2 X 3. 7 m. It is possible that the latter characteristic(size) conditions the former one(coating weight), ending in the same result, the difference being simply in the approach chosen.

French

Domaine(s)
  • Acier
OBS

Fer terne dont la masse de revêtement ou les dimensions sont petites.

Spanish

Save record 66

Record 67 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Steel
DEF

A unit of area equivalent to 112 sheets 14 by 20 in. or 31,360 in.² (217.78 ft²).

CONT

Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage.

OBS

Tinplate sheets used to manufacture cans and boxes were originally packed into wooden boxes in order to protect the polished tin surface. Sheets cut to 35 cm X 50 cm(14 X 20 in) and of 0. 3 mm thickness weighed approx. 454 g(1 lb) and 112 were packed into a box, known as the "basis box". Variation in thickness of sheet cut to the same size would vary the weight, and larger sizes were made, although these were then called "tinned sheets". Modern production techniques favour reeling into rools for shipment, and protection with interleaving of paper or plastic where necessary.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Acier
CONT

Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40 465 m² de surface étamée).

OBS

caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais.

Spanish

Save record 67

Record 68 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Steel
CONT

Terne coated sheet is any sheet steel that has been coated by immersion in a bath of molten terne metal. Terne metal is any alloy of lead and tin.... Formerly, there were two classes of terne-coated products : long terne sheet(sometimes called simply long ternes) which was a hot-dipped sheet-mill product that fell within the dimensional ranges covered by the uncoated-sheet commodities; and short ternes(also called terne plate) which was a hot-dipped tin-mill product in black-plate gages(thickness less than 0. 36 mm(0. 014 inch). Short-ternes(terne plate) are no longer produced.

CONT

Terne plate roofing sheets. All terne plate is produced by hot-dip process. Two product lines "short terne" and "long terne" are available. The difference between the two products is largely one of size. "Short terne" is generally available in the sizes 356 x 508 mm and 508 x 711 mm. "Long terne" is available in cut lengths up to 3,658 mm and coils, generally 15,240 mm in length.

OBS

According to some authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in the thickness of their tin coating. "Short" refers to the weight of coating per basis box, and always to the thinner coatings, usually 40. 5 m²(436 sq. ft.) of plate or sheet; usually 3. 6 kg of coating metal is the limit for short terne tin plates, and for heavier plates the weight of coating may vary from two to five times this amount. According to other authors, "short ternes" and "long ternes" differentiate themselves by the difference in their linear dimensions. Short ternes commonly measure 0. 5 X 0. 7 m, whereas long ternes have dimensions which usually fall within the limits of 0. 6 X 1. 5 m to 1. 2 X 3. 7 m. It is possible that the latter characteristic(size) conditions the former one(coating weight), ending in the same result, the difference being simply in the approach chosen.

Key term(s)
  • long terneplate

French

Domaine(s)
  • Acier
OBS

Fer terne dont la masse de revêtement ou les dimensions sont grandes.

Spanish

Save record 68

Record 69 2012-09-21

English

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
  • Naval Forces
OBS

Copper Alloy No. C46400, containing nominally 60% copper, 39. 25% zinc and 0. 75% tin.

French

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
  • Forces navales
OBS

Alliage no C46400, composition nominale 60 % de cuivre, 39,25 % de zinc et 0,75 % d'étain.

Spanish

Save record 69

Record 70 2012-07-26

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A black mineral that contains yttrium, iron, manganese, uranium, calcium, columbium, tantalum, tin, and tungsten oxide, is often metamict, and has uncertain affinities.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie

Spanish

Save record 70

Record 71 2012-04-23

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Mineralogy
DEF

[A type of sulfide] in which both metallic and metalloid or non-metallic elements are present in combination with sulfur ...

OBS

Sulfosalts... conform to the general composition AmBnXp, in which m, n, and p are integers; A may be lead, silver, thallium, or copper; B may be antimony, arsenic, bismuth, tin, or germanium; and X may be sulfur or selenium.

PHR

Sulphosalt mineralization, mineralogy.

Key term(s)
  • sulfosalt mineral
  • sulfo-salt

French

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Minéralogie
CONT

On regroupe parmi les sulfures les minéraux ayant formule de type général AmSp, où A est un métal [argent, cuivre, plomb, zinc, fer, nickel, mercure, arsenic, antimoine, molybdène], et S est le soufre. En revanche, les sulfosels ont comme formule générale AmBnSp = AmSq·BnSp-q, où le métalloïde B coexiste avec le soufre.

CONT

La structure de la majorité des sulfosels consiste en clusters, bandes ou couches d'unité sulfure simple liées par des liaisons dirigées de type moléculaire.

Spanish

Save record 71

Record 72 2012-01-30

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
DEF

High tin bronze, containing up to 30 percent tin and some zinc and lead; used in casting bells.

French

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
DEF

Alliage de cuivre et d'étain entrant dans la fabrication des cloches.

Spanish

Save record 72

Record 73 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
CaF2
formula, see observation
DEF

A transparent to translucent mineral ... found in many different colors (often blue or purple) and [having] a hardness of 4 on the Mohs scale.

CONT

Fluorite occurs in veins, usually as a gangue mineral associated with lead, tin, and zinc ores, and is commonly found in crystalline cubes with perfect octahedral cleavage. It is the principal ore of fluorine...

OBS

fluorite: Named from the Latin fluere, "to flow," because it melts easily and in allusion to its use as a flux.

OBS

fluorspar : Commercial name for fluorite-rich rock.

OBS

Chemical formula: CaF2

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
CaF2
formula, see observation
DEF

Fluorure naturel de calcium [présentant] un éclat vitreux et une certaine transparence.

OBS

La fluorite sert à faire des vases, des coupes, etc.; on l'utilise aussi comme fondant, dans la métallurgie, sous le nom de «spath fluor».

OBS

Étymologie : du latin fluere, fluor, «couler, écoulement». Allusion à la propriété de la fluorite d'aider à la fusion en donnant de la fluidité aux matières fondues, d'où son usage en sidérurgie.

OBS

Formule chimique : CaF2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
CaF2
formula, see observation
DEF

Sólido cristalino de color amarillo, verde o púrpura. Es la principal fuente de flúor.

CONT

La fluorita [...] se encuentra en forma de cristales cúbicos o hexaedros [...]. Se forma sobre todo en las fisuras de las rocas y, además de la variedad incolora, existen otras a las cuales la presencia de óxidos metálicos confiere matices violados, rosados, amarillos o verdes.

OBS

Fórmula química: CaF2

Save record 73

Record 74 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A metal washer placed under roofing nails.

CONT

All nails or other fasteners must be driven through tin caps unless the fastener has an integral flat cap no less than 1"(25 mm) across or greater.

OBS

tin cap : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Petite rondelle en métal que l'on interpose entre les clous et les platelages clouables pour fixer les feutres de couverture.

OBS

rondelle d'obturation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 74

Record 75 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Tin Mining
CONT

cassiterite : A light yellow, red-brown, or black mineral... that is an important tin ore.

CONT

Cassiterite is the only important ore for tin.

French

Domaine(s)
  • Mines d'étain
CONT

La cassitérite [...] est le seul minerai d'étain exploité.

Spanish

Save record 75

Record 76 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

Aluminium [or steel] sheeting used for can ends.

OBS

Usually the term “endstock” is used to describe both ends of a canned food tin and only the lid in the case of a drinking can. On the other hand, the French term "fond" is used to describe the both ends of a food can and only the bottom end of a drinking can.

Key term(s)
  • end stock
  • end-stock

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal
OBS

Habituellement, le terme anglais «end» renvoie aux «fonds» quand il s'agit de boîtes de conserve et aux «couvercles» lorsqu'il est question de canettes. Aussi, le terme «fond», dans le cas de la boîte de conserve, désigne aussi bien le dessus que le dessous de la boîte. Pour ce qui est du fond d'une canette, il s'agit bien de la base.

Spanish

Save record 76

Record 77 2011-09-27

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Analytical Chemistry
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie analytique
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 77

Record 78 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
B2F8·Pb
formula, see observation
13814-96-5
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a liquid, can be mixed with stannous fluoborate to electroplate any composition of tin and lead as an alloy and is used as a salt for electroplating lead.

OBS

lead fluoborate: obsolete form.

OBS

Chemical formula: B2F8·Pb

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
B2F8·Pb
formula, see observation
13814-96-5
CAS number
OBS

fluoborate de plomb : forme vieillie.

OBS

Formule chimique : B2F8·Pb

Spanish

Save record 78

Record 79 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

Cover the inside of(a dish, tin, or other vessel) with pastry, paper, etc., especially before baking.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
DEF

Cubrir el interior de un molde con una preparación que, una vez cocido el alimento y desmoldado, queda a la vista.

Save record 79

Record 80 2011-08-16

English

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A granitic rock composed largely of quartz, mica, and topaz, that has been altered by the action of its own volatile emanations.

CONT

... zones of pegmatitic texture occur in several types of granite-related deposits, such as "stockscheider" associated with tin-and tungsten-bearing stockworks and greisens...

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

[Granite alcalin] composé de quartz et de muscovite, correspondant à une granulite où le feldspath a été transformé en muscovite par action hydrothermale.

CONT

[...] des zones à texture pegmatitique se rencontrent dans plusieurs types de gîtes liés à des granites, tels que les «stockscheiders» associés aux stockwerks et greisens stannifères et tungsténifères [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
DEF

Variedad de granito consistente en una granulita en la cual el feldespato se ha transformado en moscovita.

Save record 80

Record 81 2011-08-15

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 81

Record 82 2011-08-04

English

Subject field(s)
  • Craft Industries
CONT

Hand-crafted, hammered tin angels from Mexico. Each decorative box contains eight angels.

OBS

Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995.

French

Domaine(s)
  • Industrie artisanale
CONT

Fabriquées à la main au Mexique. Chaque boîte décorative contient huit anges.

OBS

Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995.

Key term(s)
  • fabriquée à la main
  • confectionnée à la main

Spanish

Save record 82

Record 83 2011-07-28

English

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
DEF

An iron-bearing cover overlying a sulfide deposit and consisting essentially of a mass of hydrated iron oxides left by percolating waters.

CONT

Goethite is the major constituent of the gossan at the surface of metalliferous veins ...

OBS

The Cornish term "gossan" is applied to chemically weathered, iron-stained outcrops of sulfide mineral deposits. Synonyms include the French "chapeau de fer", the German "eiserner Hut", and the Spanish "colorados". The term "pacos ore" is used in Bolivia for gossans over tin veins that are residually enriched in cassiterite. Most workers reserve the term "capping" for gossans over disseminated sulfide deposits of the porphyry copper type.

PHR

Radioactive, supergene gossan.

French

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
DEF

Zone ferrifère recouvrant un gisement sulfuré et constituée d'oxydes de fer laissés par les eaux de percolation.

CONT

Les constituants ferrugineux, et avant tout la pyrite, minéral dominant dans la plupart des gisements sulfurés, se transforment en limonite, sur place ou avec une certaine migration. Celle-ci mêlée au quartz peu attaqué et surtout à de la silice secondaire précipitée à l'état concrétionné, constitue le classique «chapeau de fer» («gossan», en anglais) de beaucoup de gîtes métalliques. La structure est souvent cariée et vacuolaire, ou typiquement cloisonnée.

CONT

Lorsqu'un gisement d'origine magmatique, métamorphique, sédimentaire ou filonienne vient à affleurer, on observe sous l'influence de ces eaux une zone d'oxydation où les sulfures font place aux oxydes ou même aux métaux natifs. L'aspect de cette zone est souvent caractérisé par les oxydes de fer [...] d'où le nom de «chapeau de fer» qui lui a été attribué.

CONT

Chapeaux oxydés. Dans la partie supérieure d'un corps minéralisé, par exemple un filon, entre la surface de la nappe phréatique et la surface du sol existe une zone aérée où percolent des eaux chargées d'oxygène et de gaz carbonique. Dans cette zone, le filon est oxydé; il y a formation de sulfates et d'hydroxydes ferriques.

PHR

Chapeau de fer radioactif, supergène.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas de hierro y de manganeso
Save record 83

Record 84 2011-07-27

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Chemistry
  • Electric Cables
CONT

... 4 inch x 4 inch burlap bags treated with BioMet 12 containing lab chow repelled mice, but did not repel Norway rats.

OBS

bioMet 12® :[A] trademark for a rodent-repellent coating for cables in which the active ingredient is a mixture of tributyl tin salts.

Key term(s)
  • bioMet 12

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Chimie
  • Câbles électriques
OBS

bioMet 12® : Marque déposée pour des rodenticides utilisés comme revêtements de câbles.

Key term(s)
  • bioMet 12

Spanish

Save record 84

Record 85 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Analytical Chemistry
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Chimie analytique
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 85

Record 86 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Conductivity and Superconductivity (Electricity)
  • Military Tactics
DEF

Abnormally high conductivity; specif. : a complete disappearance of electrical resistance in a metal(as lead, mercury, vanadium, or tin) at temperatures near absolute zero.

Key term(s)
  • supraconductivity

French

Domaine(s)
  • Conductivité et supraconductivité (Électricité)
  • Tactique militaire
DEF

Accroissement brusque de la conductivité électrique de certains corps aux températures voisines du zéro absolu 273 °C.

OBS

[Bien qu'on trouve les deux termes donnés comme synonymes, actuellement] le terme de supraconduction tend à être utilisé pour désigner le phénomène, réservant celui de supraconductivité à la propriété.

OBS

Voir «supraconduction» dans LGRAN S2.

Key term(s)
  • supraconductivité en bandes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conductividad y superconductividad (Electricidad)
  • Táctica militar
DEF

Fenómeno físico que causa que algunos materiales tengan cero resistencia eléctrica cuando se mantienen a temperaturas muy bajas.

Save record 86

Record 87 2011-06-16

English

Subject field(s)
  • Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
DEF

Alloy of silvery color, with 58% copper, 27% zinc, 12% nickel, 2% tin, and fractional percentages of aluminum and bismuth.

French

Domaine(s)
  • Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
DEF

Appellation commerciale d'un alliage de cuivre, de zinc, d'étain, de nickel et d'aluminium.

Spanish

Save record 87

Record 88 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
DEF

A nonferrous alloy, containing 88. 5% copper, 5% nickel, 5% tin, 1. 5% silicon.

French

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
DEF

Alliage de cuivre.

OBS

Cet alliage a la propriété de résister à l'eau de mer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
DEF

Aleación no ferrosa compuesta por 88,5% de cobre, 5% de níquel, 5% de estaño y 1,5% de silicio.

OBS

Es resistente al ácido sulfúrico en todas diluciones hasta el 60%, agua de mar, atmósferas sulfurosas húmedas y aguas de mina.

Save record 88

Record 89 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
  • Metal-Coating
DEF

[The process of] coating metal with a very thin layer of molten solder or brazing filler metal.

OBS

tinning; tin-plating : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Key term(s)
  • tinplating

French

Domaine(s)
  • Fonderie
  • Métallisation
DEF

Opération consistant à recouvrir un métal oxydable (acier, cuivre, bronze, laiton) par une couche d'étain qui la protège contre la corrosion.

OBS

Le revêtement peut être appliqué à chaud (par immersion dans un bain d'étain [...] ou par électrolyse (dépôt électrolytique dans une solution de sels d'étain).

OBS

étamage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fundición
  • Metalización
DEF

Proceso para recubrir acero, hierro u otro metal con una capa de estaño, bien sumergiéndolo en el metal fundido, bien por electrodeposición, o por inmersión en soluciones que depositan estaño por acción química de sus componentes.

Save record 89

Record 90 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Metal-Coating
OBS

tin : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Métallisation
DEF

Recouvrir un métal oxydable d'une couche d'étain protectrice.

OBS

étamer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 90

Record 91 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Chemistry
DEF

Having an affinity for sulfur and therefore massing in greatest concentration in the sulfide phase of a molten mass.

CONT

The chalcophile elements(according to Goldschmidt), or the thiophile elements(according to J. R. Hillebrand; 1954), are the elements of the sulfide ores : copper, silver, gold, zinc, cadmium, mercury, gallium, indium, thallium, germanium, tin, lead, arsenic, antimony, bismuth, sulfur, selenium, and tellurium.

CONT

Typical chalcophile elements are Cu, Zn, Pb, As, and Sb.

French

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Chimie
DEF

S'applique aux éléments chimiques se combinant facilement au soufre [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geoquímica
  • Química
Save record 91

Record 92 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Tin Mining
Universal entry(ies)
SnO2
formula, see observation
DEF

A light yellow, red-brown, or black mineral... that is an important tin ore.

CONT

Cassiterite is the only important ore for tin.

OBS

Tinstone(or "black tin" as the Cornish miners call it) is just plain tin ore when it comes up from the mines.

OBS

Chemical formula: SnO2

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Mines d'étain
Entrée(s) universelle(s)
SnO2
formula, see observation
DEF

Minéral généralement brun noir [constitué d'oxyde d'étain et qui] présente fréquemment une macle appelée visière ou bec d'étain.

CONT

La cassitérite [...] est le seul minerai d'étain exploité.

OBS

On [...] rencontre [ce minéral] dans les roches éruptives ou dans des assises sédimentaires.

OBS

Formule chimique : SnO2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Minas de estaño
Entrada(s) universal(es)
SnO2
formula, see observation
DEF

Mineral de color pardo o casi negro, a veces rojo, gris o amarillo, utilizado en la obtención de estaño.

CONT

La casiterita es un mineral pardo, con frecuencia ennegrecido por la presencia de manganeso y hierro. [...] La casiterita es, prácticamente, la única mena de estaño que se beneficia, aunque solamente contiene 2% de este metal, y en ciertos aluviones apenas 0,5%.

OBS

SnO2

Save record 92

Record 93 2011-05-09

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A triclinic, blackish-brown mineral... occurring as globular and crystalline incrustations on andesite from the Cerro Pululus tin mine, northwestern Argentina; adamantine to semi-metallic luster; conchoidal fracture.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Minéral du système cristallin triclinique constitué d'arséniate de fer et se présentant en petits cristaux tabulaires brun-noir, trouvés à Pululus (Argentine).

Spanish

Save record 93

Record 94 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Various Decorative Arts
Universal entry(ies)
SnS2
formula, see observation
DEF

A yellow pigment sometimes suspended in lacquer.

OBS

Stannic sulfide, known also as mosaic gold, is used in powdered form for bronzing articles made of plaster of paris or wood.

OBS

Chemical formula: SnS2

Key term(s)
  • tin disulfide

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Éléments et composés chimiques
  • Arts décoratifs divers
Entrée(s) universelle(s)
SnS2
formula, see observation
DEF

Éclatant sulfure d'étain d'aspect doré, utilisé pour patiner les statues de plâtre.

OBS

Le sulfure stannique SnS2 se présente sous forme de paillettes jaune d'or. On l'utilise comme poudre à bronzer sous le nom d'or mussif.

OBS

or mussif : Du latin «musivus», «(or) de mosaïque».

OBS

Formule chimique : SnS2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Diversas artes decorativas
Entrada(s) universal(es)
SnS2
formula, see observation
OBS

Su brillo se parece al del oro.

OBS

Fórmula química: SnS2

Save record 94

Record 95 - external organization data 2011-03-30

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A soft, faintly bluish-white metallic element in the fourth group of the periodic system [which is] obtained as a soft crystalline metal, is malleable at ordinary temperatures, but brittle when hot, [and which] sometimes occurs native ...

OBS

stannum : The chemical Latin name for tin.(Hence the symbol Sn.) Rare in English context.

OBS

tin : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS).

PHR

Tin flake, powder.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métal blanc vif, très malléable, du système cristallin quadratique, [...] plus dur que le plomb mais moins dense, et [qui] ne s'oxyde presque pas à l'air.

OBS

Élément de numéro atomique 50 et de masse atomique 118,69.

OBS

étain : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Sn : Symbole chimique, du nom latin (stannum).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
DEF

Elemento químico de símbolo Sn, número atómico 50, masa atómica 118.69 ± 3 y configuración electrónica (Kr)4d10 5s² 5p², con 37 nucleidos, 10 de los cuales son estables.

OBS

Blanco plateado, sólido dúctil. Soluble en ácidos y solución de hidróxido potásico caliente. Insoluble en agua. El estaño elemental posee baja toxicidad.

Save record 95

Record 96 2011-03-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
Sn(C2H5)4
formula, see observation
597-64-8
CAS number
OBS

Properties: Colorless liquid, ... insoluble in water, soluble in alcohol and ether.

OBS

Chemical formula: Sn(C2H5)4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
Sn(C2H5)4
formula, see observation
597-64-8
CAS number
OBS

Formule chimique : Sn(C2H5)4

Spanish

Save record 96

Record 97 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5AsO(OH)2
formula, see observation
98-05-5
CAS number
OBS

Properties : Crystalline powder.... Use : Analytical reagent for tin.

OBS

Chemical formula: C6H5AsO(OH)2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5AsO(OH)2
formula, see observation
98-05-5
CAS number
DEF

[...] acide [...]; réactif du zirconium et de l'étain.

OBS

Formule chimique : C6H5AsO(OH)2

Spanish

Save record 97

Record 98 2011-03-08

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H18SSn
formula, see observation
4253-22-9
CAS number
OBS

dibutyltin sulfide: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

Chemical formula: C8H18SSN

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H18SSn
formula, see observation
4253-22-9
CAS number
OBS

sulfure de dibutylétain : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

disulfure de dibutylétain : forme fautive.

OBS

Formule chimique : C8H18SSN

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C8H18SSn
formula, see observation
4253-22-9
CAS number
DEF

Líquido aceitoso incoloro y tóxico.

OBS

Fórmula química: C8H18SSN

Save record 98

Record 99 2011-03-07

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
HOC6H4SO3H
formula, see observation
1333-39-7
CAS number
DEF

A chemical compound in the form of a yellowish liquid, becoming brown on exposure to air, soluble in water and alcohol, used in water analysis, electroplated tin coating baths, manufacture of intermediates and dyes, pharmaceuticals, and as laboratory reagent.

OBS

Chemical formula: HOC6H4SO3H

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
HOC6H4SO3H
formula, see observation
1333-39-7
CAS number
OBS

Formule chimique : HOC6H4SO3H

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
HOC6H4SO3H
formula, see observation
1333-39-7
CAS number
OBS

Fórmula química: HOC6H4SO3H

Save record 99

Record 100 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C60H78OSn2
formula, see observation
13356-08-6
CAS number
OBS

Acaricide.

OBS

fenbutatin oxide: term standardized by ISO.

OBS

Chemical formula: C60H78OSn2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C60H78OSn2
formula, see observation
13356-08-6
CAS number
OBS

Acaricide.

OBS

fenbutatin-oxyde : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Formule chimique : C60H78OSn2

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: