TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOT [19 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Data Transmission
Record 1, Main entry term, English
- time of transmission
1, record 1, English, time%20of%20transmission
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- TOT 2, record 1, English, TOT
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The date and time at which a communication agency completes transmission of a message to another communication agency. 3, record 1, English, - time%20of%20transmission
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
time of transmission; TOT : designations standardized by NATO. 4, record 1, English, - time%20of%20transmission
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmission de données
Record 1, Main entry term, French
- heure de transmission
1, record 1, French, heure%20de%20transmission
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heure de transmission : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 1, French, - heure%20de%20transmission
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-02-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Defence
Record 2, Main entry term, English
- time on target
1, record 2, English, time%20on%20target
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- TOT 2, record 2, English, TOT
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] time at which aircraft are scheduled to attack or photograph a target. 3, record 2, English, - time%20on%20target
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
time on target; TOT : designations and definition standardized by NATO. 4, record 2, English, - time%20on%20target
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
time on target; TOT : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - time%20on%20target
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Record 2, Main entry term, French
- heure sur l'objectif
1, record 2, French, heure%20sur%20l%27objectif
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- HSO 2, record 2, French, HSO
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Heure prévue à laquelle un aéronef doit attaquer ou photographier un objectif. 3, record 2, French, - heure%20sur%20l%27objectif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
heure sur l'objectif; HSO : désignations et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 2, French, - heure%20sur%20l%27objectif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
heure sur l'objectif; HSO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - heure%20sur%20l%27objectif
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Defensa aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- hora sobre el objetivo
1, record 2, Spanish, hora%20sobre%20el%20objetivo
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hora programada para que la aeronave ataque o fotografíe el objetivo. 1, record 2, Spanish, - hora%20sobre%20el%20objetivo
Record 3 - internal organization data 2021-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Missiles and Rockets
Record 3, Main entry term, English
- time on target
1, record 3, English, time%20on%20target
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- TOT 2, record 3, English, TOT
correct, NATO, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In coordinated maritime operations, the time of arrival of the first warhead in a specified target area. 3, record 3, English, - time%20on%20target
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
time on target; TOT : designations and definition standardized by NATO. 4, record 3, English, - time%20on%20target
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
time on target; TOT : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - time%20on%20target
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Missiles et roquettes
Record 3, Main entry term, French
- heure sur l'objectif
1, record 3, French, heure%20sur%20l%27objectif
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- HSO 2, record 3, French, HSO
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En opérations maritimes coordonnées, heure d'arrivée de la première charge militaire dans une zone d'objectifs déterminée. 3, record 3, French, - heure%20sur%20l%27objectif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
heure sur l'objectif; HSO : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 3, French, - heure%20sur%20l%27objectif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
heure sur l'objectif; HSO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 3, French, - heure%20sur%20l%27objectif
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Misiles y cohetes
Record 3, Main entry term, Spanish
- hora sobre el objetivo
1, record 3, Spanish, hora%20sobre%20el%20objetivo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En operaciones marítimas coordinadas, la hora de llegada de la primera cabeza de guerra sobre una zona de blancos especificada. 1, record 3, Spanish, - hora%20sobre%20el%20objetivo
Record 4 - internal organization data 2021-02-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Weapon Systems
Record 4, Main entry term, English
- time on target
1, record 4, English, time%20on%20target
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- TOT 2, record 4, English, TOT
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In other than air operations, the time of the first weapons effect on the target groups. 3, record 4, English, - time%20on%20target
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
time on target; TOT : designations and definition standardized by NATO. 4, record 4, English, - time%20on%20target
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
time on target; TOT : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - time%20on%20target
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Systèmes d'armes
Record 4, Main entry term, French
- heure sur l'objectif
1, record 4, French, heure%20sur%20l%27objectif
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- HSO 2, record 4, French, HSO
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En dehors des opérations aériennes, heure du premier effet des armes sur l'objectif ou le groupe d'objectifs. 3, record 4, French, - heure%20sur%20l%27objectif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
heure sur l'objectif; HSO : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 4, French, - heure%20sur%20l%27objectif
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
heure sur l'objectif; HSO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 4, French, - heure%20sur%20l%27objectif
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Sistemas de armas
Record 4, Main entry term, Spanish
- hora sobre el objetivo
1, record 4, Spanish, hora%20sobre%20el%20objetivo
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En operaciones que no sean aéreas, la hora en que los efectos de las primeras armas se producen sobre un objetivo o un grupo de objetivos. 1, record 4, Spanish, - hora%20sobre%20el%20objetivo
Record 5 - internal organization data 2020-07-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Economic Co-operation and Development
- Industry/University Relations
Record 5, Main entry term, English
- technology transfer
1, record 5, English, technology%20transfer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- transfer of technology 2, record 5, English, transfer%20of%20technology
correct
- TOT 3, record 5, English, TOT
correct
- TOT 3, record 5, English, TOT
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The movement of scientific or technical knowledge, know-how, or methods of production or distribution from one enterprise institution or country to another. 4, record 5, English, - technology%20transfer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Coopération et développement économiques
- Relations industrie-université
Record 5, Main entry term, French
- transfert de technologie
1, record 5, French, transfert%20de%20technologie
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Transmission des connaissances scientifiques ou techniques, du savoir-faire, [ou] des méthodes de production ou de distribution entre entreprises, institutions ou pays. 2, record 5, French, - transfert%20de%20technologie
Record 5, Key term(s)
- transfert de technologies
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones industria/universidad
Record 5, Main entry term, Spanish
- transferencia de tecnología
1, record 5, Spanish, transferencia%20de%20tecnolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 5, Key term(s)
- transferencia tecnológica
Record 6 - internal organization data 2019-12-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Optics
- Analytical Chemistry
- Air Pollution
Record 6, Main entry term, English
- thermal-optical transmittance method
1, record 6, English, thermal%2Doptical%20transmittance%20method
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- thermal-optical transmittance(TOT) method 2, record 6, English, thermal%2Doptical%20transmittance%28TOT%29%20method
correct
- TOT method 3, record 6, English, TOT%20method
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Many studies have investigated the effect of the optical correction on the OC [organic carbon] and EC [elemental carbon] concentrations and they have all concluded that the EC values determined using a thermal-optical transmittance(TOT) method are 30–70% lower than those determined using a thermal-optical reflectance(TOR) method... 3, record 6, English, - thermal%2Doptical%20transmittance%20method
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Optique
- Chimie analytique
- Pollution de l'air
Record 6, Main entry term, French
- méthode thermo-optique de transmittance
1, record 6, French, m%C3%A9thode%20thermo%2Doptique%20de%20transmittance
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- méthode TOT 2, record 6, French, m%C3%A9thode%20TOT
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs indiquent qu'il semble que la méthode TOT soit plus adaptée que la méthode TOR pour des échantillons "chargés" en [carbone élémentaire], dans la mesure ou la réflectance est trop faible dans le cas d'échantillons très noirs. 3, record 6, French, - m%C3%A9thode%20thermo%2Doptique%20de%20transmittance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
TOT : thermal-optical transmittance 4, record 6, French, - m%C3%A9thode%20thermo%2Doptique%20de%20transmittance
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 7, Main entry term, English
- L'écrit Tôt 1, record 7, English, L%27%C3%A9crit%20T%C3%B4t
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 7, Main entry term, French
- L'écrit Tôt
1, record 7, French, L%27%C3%A9crit%20T%C3%B4t
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-11-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
Record 8, Main entry term, English
- up spirits
1, record 8, English, up%20spirits
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The tradition of Up Spirits began in the 18th century. For many years the Royal Navy issued beer, wine and spirits in lieu of tea, cocoa and water on all ships.... In 1831 rum became the only alcoholic beverage served. In 1850 the issue was reduced to once a day at noon. The Canadian Navy upon its formation in 1910 took up this tradition.... The Canadian Navy continued with the daily issue of a tot until March 30, 1972. 2, record 8, English, - up%20spirits
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
Record 8, Main entry term, French
- up spirits 1, record 8, French, up%20spirits
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Rappelons que la tradition de Up Spirits remonte au 18e siècle. À cette époque, on distribuait sur tous les navires de la Royal Navy de la bière, du vin et des spiritueux de préférence au thé, au cacao ou à l'eau, une pratique courante durant de nombreuses années. [...] Puis, en 1831, le rhum devint la seule boisson alcoolisée servie à bord des navires et la ration quotidienne fut réduite à une once en 1850. Quant à la Marine canadienne, elle adopta cette tradition au moment de sa formation, en 1910. [...] Par ailleurs, la Marine canadienne conserva cette tradition jusqu'au 30 mars 1972 [...] 1, record 8, French, - up%20spirits
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-10-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Defence
Record 9, Main entry term, English
- time over target
1, record 9, English, time%20over%20target
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- TOT 1, record 9, English, TOT
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In an air support context. 2, record 9, English, - time%20over%20target
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
time over target; TOT : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 9, English, - time%20over%20target
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 9, Main entry term, French
- heure d'arrivée sur objectif
1, record 9, French, heure%20d%27arriv%C3%A9e%20sur%20objectif
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- HASO 1, record 9, French, HASO
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans un contexte d'appui aérien. 2, record 9, French, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20sur%20objectif
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
heure d'arrivée sur objectif; HASO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 9, French, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20sur%20objectif
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-05-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Record 10, Main entry term, English
- Canadian Volunteer Service Medal Order
1, record 10, English, Canadian%20Volunteer%20Service%20Medal%20Order
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant tot the Other Than Statutory Authority 2, record 10, English, - Canadian%20Volunteer%20Service%20Medal%20Order
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Record 10, Main entry term, French
- Décret sur la Médaille canadienne des Volontaires
1, record 10, French, D%C3%A9cret%20sur%20la%20M%C3%A9daille%20canadienne%20des%20Volontaires
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu d'une autorité autre que statutaire 2, record 10, French, - D%C3%A9cret%20sur%20la%20M%C3%A9daille%20canadienne%20des%20Volontaires
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-06-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 11, Main entry term, English
- turbine outlet temperature
1, record 11, English, turbine%20outlet%20temperature
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- TOT 1, record 11, English, TOT
correct, officially approved
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
turbine outlet temperature; TOT : term and abbreviation officially approved by the ATSC-Helicopters. 2, record 11, English, - turbine%20outlet%20temperature
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Propulsion des aéronefs
Record 11, Main entry term, French
- température sortie turbine
1, record 11, French, temp%C3%A9rature%20sortie%20turbine
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- température tuyère 2, record 11, French, temp%C3%A9rature%20tuy%C3%A8re
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
température sortie turbine : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, record 11, French, - temp%C3%A9rature%20sortie%20turbine
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-04-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Urban Planning
- Parks and Botanical Gardens
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 12, Main entry term, English
- play lot
1, record 12, English, play%20lot
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- tot-lot 2, record 12, English, tot%2Dlot
correct
- child’s play lot 3, record 12, English, child%26rsquo%3Bs%20play%20lot
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A child’s play lot ... would be designed as a space of amusing confusing complexity, a dynamic volume shaped to induce and withstand motion and action. 4, record 12, English, - play%20lot
Record 12, Key term(s)
- child play lot
- tot lot
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Parcs et jardins botaniques
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 12, Main entry term, French
- parc de jeu
1, record 12, French, parc%20de%20jeu
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- espace de jeux pour enfants 2, record 12, French, espace%20de%20jeux%20pour%20enfants
correct, masculine noun
- terrain de jeux pour enfants 3, record 12, French, terrain%20de%20jeux%20pour%20enfants
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'aménagement de parcs de jeu n'est pas une fantaisie, mais une exigence pour la protection et l'épanouissement de l'enfance. 1, record 12, French, - parc%20de%20jeu
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La nécessité de surveillance des enfants implique qu'auprès des espaces de jeux pour enfants soient aménagées des aires de repos pour les adultes. 2, record 12, French, - parc%20de%20jeu
Record 12, Key term(s)
- parc de jeux
- espace de jeu pour enfants
- terrain de jeu pour enfants
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-04-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Sociology
Record 13, Main entry term, English
- Parent and Tot Activity Group 1, record 13, English, Parent%20and%20Tot%20Activity%20Group
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sociologie
Record 13, Main entry term, French
- Groupe d'activités pour parents et tout-petits
1, record 13, French, Groupe%20d%27activit%C3%A9s%20pour%20parents%20et%20tout%2Dpetits
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Borden. 1, record 13, French, - Groupe%20d%27activit%C3%A9s%20pour%20parents%20et%20tout%2Dpetits
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-03-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Sociology
Record 14, Main entry term, English
- Parent and Tot Support Group 1, record 14, English, Parent%20and%20Tot%20Support%20Group
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sociologie
Record 14, Main entry term, French
- Groupe de soutien aux parents de bébés et bambins
1, record 14, French, Groupe%20de%20soutien%20aux%20parents%20de%20b%C3%A9b%C3%A9s%20et%20bambins
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
CRFM [Centre de ressources pour les familles des militaires]. 1, record 14, French, - Groupe%20de%20soutien%20aux%20parents%20de%20b%C3%A9b%C3%A9s%20et%20bambins
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-02-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 15, Main entry term, English
- time offset table 1, record 15, English, time%20offset%20table
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, Key term(s)
- time off set table
- time off-set table
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 15, Main entry term, French
- table de décalage temporel
1, record 15, French, table%20de%20d%C3%A9calage%20temporel
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, record 15, French, - table%20de%20d%C3%A9calage%20temporel
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1994-03-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Torpedoes
Record 16, Main entry term, English
- torpedo operating tank
1, record 16, English, torpedo%20operating%20tank
correct
Record 16, Abbreviations, English
- TOT 1, record 16, English, TOT
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A tank used for compensating for the weight of torpedoes after they have been fired. 1, record 16, English, - torpedo%20operating%20tank
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 16, English, - torpedo%20operating%20tank
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Torpilles
Record 16, Main entry term, French
- caisse de compensation torpilles
1, record 16, French, caisse%20de%20compensation%20torpilles
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Réservoir intérieur non résistant servant à compenser par de l'eau de mer le poids d'une torpille après son lancement. 1, record 16, French, - caisse%20de%20compensation%20torpilles
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 16, French, - caisse%20de%20compensation%20torpilles
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1988-09-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 17, Main entry term, English
- A few serving many
1, record 17, English, A%20few%20serving%20many
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Postal Unit's motto translated from the latin, Tot tantillus. 2, record 17, English, - A%20few%20serving%20many
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 17, Main entry term, French
- Quelques-uns au service de la majorité
1, record 17, French, Quelques%2Duns%20au%20service%20de%20la%20majorit%C3%A9
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Devise de l'unité postale des Forces canadiennes à Trenton. Renseignement obtenu de la base de Trenton. 1, record 17, French, - Quelques%2Duns%20au%20service%20de%20la%20majorit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-05-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 18, Main entry term, English
- turbine outlet temperature gauge
1, record 18, English, turbine%20outlet%20temperature%20gauge
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- TOT gauge 1, record 18, English, TOT%20gauge
correct, officially approved
- TOT indicator 1, record 18, English, TOT%20indicator
correct, officially approved
- turbine outlet temperature indicator 1, record 18, English, turbine%20outlet%20temperature%20indicator
correct, officially approved
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terms officialized by the ATSC - Helicopters. 2, record 18, English, - turbine%20outlet%20temperature%20gauge
Record 18, Key term(s)
- TOT gage
- turbine outlet temperature gage
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 18, Main entry term, French
- indicateur de température sortie turbine
1, record 18, French, indicateur%20de%20temp%C3%A9rature%20sortie%20turbine
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- indicateur de température tuyère 1, record 18, French, indicateur%20de%20temp%C3%A9rature%20tuy%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le CUTA - Hélicoptères. 2, record 18, French, - indicateur%20de%20temp%C3%A9rature%20sortie%20turbine
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-07-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Record 19, Main entry term, English
- nozzle temperature indicator 1, record 19, English, nozzle%20temperature%20indicator
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- JPT indicator 2, record 19, English, JPT%20indicator
- TOT gauge 3, record 19, English, TOT%20gauge
- turbine outlet temperature gauge 3, record 19, English, turbine%20outlet%20temperature%20gauge
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Record 19, Main entry term, French
- indicateur de température de tuyère
1, record 19, French, indicateur%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20tuy%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: