TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOTAL AMOUNT PAID [26 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 1, Main entry term, English
- withdrawal allowance
1, record 1, English, withdrawal%20allowance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Minister may pay to any approved employer with whom he has entered into an agreement..., in respect of any employee of that employer who, having been a contributor..., ceased to be employed in the Public Service prior to the day on which the agreement was entered into to become employed by that employer and has not at any time received any withdrawal allowance or other benefit..., such amount out of the Superannuation Account, not exceeding the total amount paid into or credited to the said Account in respect of that employee, as is determined by the Minister, having regard to the terms of the agreement. [Public Service Superannuation Act] 2, record 1, English, - withdrawal%20allowance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 1, Main entry term, French
- allocation de retrait
1, record 1, French, allocation%20de%20retrait
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Ministre peut verser, à tout employeur approuvé avec qui il a conclu un accord (...), à l'égard de tout employé de cet employeur qui, après avoir été contributeur (...), a cessé d'être membre de la fonction publique avant le jour où l'accord a été conclu pour passer à l'emploi de cet employeur et n'a jamais reçu d'allocation de retrait ou autre prestation (...), tel montant sur le Compte de pension de retraite, n'excédant pas la somme totale versée ou créditée audit Compte à l'égard de cet employé, que le Ministre détermine, eu égard aux conditions de l'accord. [Loi sur la pension de la fonction publique] 2, record 1, French, - allocation%20de%20retrait
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-04-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
- Saving and Consumption
Record 2, Main entry term, English
- assistance holdback amount
1, record 2, English, assistance%20holdback%20amount
correct
Record 2, Abbreviations, English
- AHA 2, record 2, English, AHA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The assistance holdback amount(AHA) is the total amount of grant and bond paid into an RDSP [registered disability savings plan] within a 10-year period before a particular time, less any amount of grant and bond that has been repaid to the Government of Canada. 2, record 2, English, - assistance%20holdback%20amount
Record 2, Key term(s)
- assistance hold-back amount
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Épargne et consommation
Record 2, Main entry term, French
- montant de retenue
1, record 2, French, montant%20de%20retenue
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le montant de retenue est le montant total des subventions et des bons qui ont été versés dans un REEI [régime enregistré d'épargne-invalidité] au cours des 10 années précédant un événement particulier, moins tout montant de subvention et de bon, qui a été remboursé au gouvernement du Canada. 2, record 2, French, - montant%20de%20retenue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- Prescribed Method of Calculating Rebate
1, record 3, English, Prescribed%20Method%20of%20Calculating%20Rebate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The method of] ... simplified rules for calculating the public service body rebate for small organizations. 2, record 3, English, - Prescribed%20Method%20of%20Calculating%20Rebate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Under these [simplified] rules, the amount of tax paid or payable by a qualifying public service body in respect of an input is, for the purposes of calculating the rebate, deemed to be the amount determined by multiplying a factor(7/107ths prior to the HST [harmonized sales tax]) to the total of the GST [goods and services tax]-included purchase price or rent and any import duties, non-recoverable prescribed provincial tax, gratuities and late payment penalties also paid by the body in respect of the input. 2, record 3, English, - Prescribed%20Method%20of%20Calculating%20Rebate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- méthode de calcul du remboursement
1, record 3, French, m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20remboursement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode de calcul simplifiée du remboursement accordé aux organismes de services publics. 2, record 3, French, - m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20remboursement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode [de calcul du remboursement], le montant de taxe payé ou payable par les organismes de services publics par les organismes de services ou payable par les organismes de service publics admissibles relativement à un intrant est réputé correspondre, aux fins du calcul du remboursement, au produit de la multiplication d'un facteur (7/107 avant la mise en œuvre de la TVH [taxe de vente harmonisée]) par le total du prix d'achat ou du loyer, TPS [taxe sur les produits et services] incluse, et des droits d'importation, de la taxe provinciale prévue par règlement et non recouvrable, pour paiement en retard également payés par l'organisme relativement à l'intrant. 2, record 3, French, - m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20remboursement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-12-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Banking
- Financial Institutions
Record 4, Main entry term, English
- settlement amount
1, record 4, English, settlement%20amount
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The currency code and total amount of money to be paid or received in exchange for the securitites. 1, record 4, English, - settlement%20amount
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
settlement amount: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 4, English, - settlement%20amount
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Banque
- Institutions financières
Record 4, Main entry term, French
- montant du règlement
1, record 4, French, montant%20du%20r%C3%A8glement
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Code monnaie et montant total à payer ou à recevoir en échange des titres. 1, record 4, French, - montant%20du%20r%C3%A8glement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
montant du règlement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 4, French, - montant%20du%20r%C3%A8glement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-10-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Record 5, Main entry term, English
- freight and insurance paid to ...
1, record 5, English, freight%20and%20insurance%20paid%20to%20%2E%2E%2E
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To avoid inflating the figures for total imports, it is therefore necessary to add an amount equal to the freight and insurance paid to domestic carriers on imports to the exports of importing country. 2, record 5, English, - freight%20and%20insurance%20paid%20to%20%2E%2E%2E
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This expression is followed by the named place of destination. 3, record 5, English, - freight%20and%20insurance%20paid%20to%20%2E%2E%2E
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Record 5, Main entry term, French
- fret payé, assurance comprise, jusqu'à ...
1, record 5, French, fret%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0%20%2E%2E%2E
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette expression est suivie par la déstination au lieu de destination convenu. 2, record 5, French, - fret%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0%20%2E%2E%2E
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-06-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Finance
- Electoral Systems and Political Parties
Record 6, Main entry term, English
- electoral revenues
1, record 6, English, electoral%20revenues
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The surplus amount of electoral funds that a candidate receives for an election is the amount by which the candidate's electoral revenues referred to in subsection(2) are more than the total of the candidate's electoral campaign expenses paid by his or her official agent and the transfers referred to in subsection(3). 2, record 6, English, - electoral%20revenues
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
electoral revenues: term usually used in the plural. 3, record 6, English, - electoral%20revenues
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finances
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 6, Main entry term, French
- recettes électorales
1, record 6, French, recettes%20%C3%A9lectorales
correct, feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'excédent des fonds électoraux que les candidats reçoivent à l'égard d'une élection est l'excédent des recettes électorales visées au paragraphe (2) sur la somme des dépenses de campagne payées par l'agent officiel et des cessions visées au paragraphe (3). 2, record 6, French, - recettes%20%C3%A9lectorales
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
recettes électorales: terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 6, French, - recettes%20%C3%A9lectorales
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 6, Main entry term, Spanish
- ingresos electorales
1, record 6, Spanish, ingresos%20electorales
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-09-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Record 7, Main entry term, English
- tax credit
1, record 7, English, tax%20credit
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- abatement 2, record 7, English, abatement
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A credit that is deducted from the income tax that an individual or corporation would otherwise pay. 3, record 7, English, - tax%20credit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It differs from a tax deduction, which is subtracted from a person's or a corporation's total income, thus lowering the taxable income against which income tax is levied. The value of the tax deduction for an individual depends on the level of income. The higher the income, the higher the top marginal rate of tax, and the greater the value of the tax deduction. In the case of a tax credit, however, the value is the same to all recipients, since it is deducted from the actual tax they would otherwise pay. The tax credit is considered a preferable way of extending benefits to individuals since it gives all recipients the same amount of money, while a tax deduction gives a greater benefit to people with high incomes. Moreover, a tax credit can be paid to people whose income is too low to require them to pay taxes, under a system of negative income tax, whereas a tax deduction can only benefit people who have taxable income. 3, record 7, English, - tax%20credit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tax credit: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, record 7, English, - tax%20credit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Record 7, Main entry term, French
- crédit d'impôt
1, record 7, French, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- dégrèvement fiscal 2, record 7, French, d%C3%A9gr%C3%A8vement%20fiscal
correct, masculine noun
- crédit 3, record 7, French, cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
- dégrèvement 2, record 7, French, d%C3%A9gr%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Montant que la législation fiscale permet au contribuable de déduire de ses impôts à payer. 2, record 7, French, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, outre le crédit de base, la loi accorde notamment les crédits suivants : achat d'actions, déficience mentale ou physique, dons de charité, enfants, études, fonds de travailleurs, frais de scolarité, frais médicaux, investissement, pension, personne à charge, personne âgée, personnel, personne mariée, recherche scientifique. 2, record 7, French, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas du crédit pour impôt provincial, on emploie plutôt le mot «abattement». 2, record 7, French, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
crédit d'impôt : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 4, record 7, French, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Record 7, Main entry term, Spanish
- descuento impositivo
1, record 7, Spanish, descuento%20impositivo
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- crédito fiscal 2, record 7, Spanish, cr%C3%A9dito%20fiscal
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Monto en dinero a favor del contribuyente en la determinación de la obligación tributaria, que éste puede deducir del débito fiscal para determinar el monto de dinero a pagar al Fisco. 2, record 7, Spanish, - descuento%20impositivo
Record 8 - internal organization data 2011-08-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Record 8, Main entry term, English
- employee contribution
1, record 8, English, employee%20contribution
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- employee premium 2, record 8, English, employee%20premium
correct
- employee’s premium 3, record 8, English, employee%26rsquo%3Bs%20premium
correct, see observation
- contribution of employee 4, record 8, English, contribution%20of%20employee
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Contribution of employee. Every employee who is employed in pensionable employment for an employer shall, by deduction at source, make a contribution equal to the product of one-half of the rate of contribution for the year and the lesser of the following amounts :(a) the total of his pensionable salary and wages for the year paid to him or in his regard by his employer to a trustee or custodian, the amount for the year that is deemed to be paid to him by the employer...(b) his maximum contributory earnings for the year, minus such amount as is determined in prescribed manner to be his salary and wages paid by such employer on which a contribution has been made for the year by the employee under a similar plan. 4, record 8, English, - employee%20contribution
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
employee premium: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 5, record 8, English, - employee%20contribution
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
employee’s premium: Employment Insurance Act, 1996. 6, record 8, English, - employee%20contribution
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Record 8, Main entry term, French
- cotisation salariale
1, record 8, French, cotisation%20salariale
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cotisation des employés 2, record 8, French, cotisation%20des%20employ%C3%A9s
correct, see observation, feminine noun
- cotisation d'employé 3, record 8, French, cotisation%20d%27employ%C3%A9
correct, feminine noun
- contribution d'employé 4, record 8, French, contribution%20d%27employ%C3%A9
correct, feminine noun
- cotisation ouvrière 5, record 8, French, cotisation%20ouvri%C3%A8re
correct, feminine noun
- cotisation du salarié 6, record 8, French, cotisation%20du%20salari%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Quote-part versée par un salarié participant à un régime de retraite ou à un régime de prévoyance et généralement calculée en fonction de son salaire. 7, record 8, French, - cotisation%20salariale
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
cotisation du salarié. Le salarié qui exécute un travail visé pour un employeur doit, par déduction à la source, payer une cotisation égale au produit de la moitié du taux de cotisation pour l'année par le moindre des montants suivants : a) le total de son salaire admissible pour l'année que son employeur lui paie ou paie à son égard à un fiduciaire ou à un dépositaire, de celui pour l'année qu'il est réputé lui verser [...] b) le maximum de ses gains cotisables pour l'année, moins le montant déterminé de la manière prescrite de son salaire payé par l'employeur et sur lequel une cotisation a été versée pour l'année par ce salarié en vertu d'un régime équivalent. 6, record 8, French, - cotisation%20salariale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cotisation ouvrière : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991) et Loi sur l'assurance-emploi, 1996. 8, record 8, French, - cotisation%20salariale
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
cotisation des employés : terme en usage à l'Agence du revenu du Canada. 9, record 8, French, - cotisation%20salariale
Record 8, Key term(s)
- cotisation salariée
- cotisation des salariés
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
Record 8, Main entry term, Spanish
- aportación del trabajador
1, record 8, Spanish, aportaci%C3%B3n%20del%20trabajador
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Record 9, Main entry term, English
- marked to market
1, record 9, English, marked%20to%20market
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Futures contracts are "marked to market" each day; that is to say, if the value of the futures contract changes as a result of a day's trading, the customer's margin account is adjusted to reflect that change. If the value of the position rises, money is paid into the margin account. If the value of the position falls, money is withdrawn from the account to cover the amount of the decline. If the net margin deposit falls below the maintenance margin level, the customer is required to deposit extra money to cover the loss and bring the total amount on deposit back to the original level. 1, record 9, English, - marked%20to%20market
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Bourse
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Record 9, Main entry term, French
- inscrit au marché
1, record 9, French, inscrit%20au%20march%C3%A9
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les contrats à terme sont «inscrits au marché» chaque jour; si la valeur d'un contrat à terme change par suite des transactions d'une journée, le compte de marge du client est ajusté pour tenir compte du changement. Si la valeur de la position monte, un montant d'argent est versé au compte. Si la valeur de la position baisse, un montant est retiré du compte pour couvrir le montant de la baisse. Si le dépôt net, en fonction de la marge, est inférieur au niveau de la marge de maintien, le client doit déposer un montant supplémentaire pour couvrir la perte et ramener le montant total déposé au niveau de la marge initiale. 1, record 9, French, - inscrit%20au%20march%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Técnicas mercantiles
- Cultivo de cereales
Record 9, Main entry term, Spanish
- ajustado al valor de mercado
1, record 9, Spanish, ajustado%20al%20valor%20de%20mercado
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-03-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 10, Main entry term, English
- minimum guarantee amount
1, record 10, English, minimum%20guarantee%20amount
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- guaranteed minimum benefit 2, record 10, English, guaranteed%20minimum%20benefit
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Under the Public Service Superannuation Act, the total of all benefits is guaranteed to be normally not less than five times the plan member's annual unreduced annuity entitlement. After the plan member has died, and where there is no longer any survivor or child eligible for an allowance, the total of all pensions and allowances paid, excluding supplementary benefits, is compared to the minimum guaranteed amount. 1, record 10, English, - minimum%20guarantee%20amount
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 10, Main entry term, French
- prestation minimale garantie
1, record 10, French, prestation%20minimale%20garantie
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le montant total de prestations versées en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique n'est habituellement jamais inférieur à cinq fois la pension annuelle non réduite du participant au régime. Lorsque le participant au régime décède et qu'il n'y a plus de survivant ni d'enfant admissible à une allocation, le montant total de toutes les pensions et allocations versées, sans les prestations supplémentaires, est comparé à la prestation minimale garantie. 1, record 10, French, - prestation%20minimale%20garantie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-07-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
- Taxation
Record 11, Main entry term, English
- Canada Education Savings Grant
1, record 11, English, Canada%20Education%20Savings%20Grant
correct
Record 11, Abbreviations, English
- CESG 2, record 11, English, CESG
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Canada Education Savings Grant(CESG) is a grant from the Government of Canada paid directly into a beneficiary's Registered Education Savings Plan(RESP). It adds 20 percent to the first $2, 000 in contributions made into an RESP on behalf of an eligible beneficiary each year. This means the Grant can be as much as $400 each year per beneficiary and over the years could amount to a total of $7, 200. Together with the accumulating investment income, the Canada Education Savings Grant will be available to be paid to a student as part of the Educational Assistance Payment. 3, record 11, English, - Canada%20Education%20Savings%20Grant
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
- Fiscalité
Record 11, Main entry term, French
- Subvention canadienne pour l'épargne-études
1, record 11, French, Subvention%20canadienne%20pour%20l%27%C3%A9pargne%2D%C3%A9tudes
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- SCEE 2, record 11, French, SCEE
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Subvention canadienne pour l'épargne-études (SCEE) est une subvention que le gouvernement du Canada verse directement dans le Régime enregistré d'épargne-études (REEE) d'un bénéficiaire; elle correspond à 20 pour cent de la première tranche de 2 000 $ de cotisations versées annuellement dans le REEE d'un bénéficiaire. Cela signifie que la subvention peut représenter jusqu'à 400 $ par année, par bénéficiaire, et au fil des ans pourrait atteindre une somme totale de 7 200 $. En association avec le revenu d'investissements accumulés, la subvention pourra être versée à un étudiant sous forme de paiements d'aide aux études. 3, record 11, French, - Subvention%20canadienne%20pour%20l%27%C3%A9pargne%2D%C3%A9tudes
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-07-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Investment
Record 12, Main entry term, English
- called-up share capital
1, record 12, English, called%2Dup%20share%20capital
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- called-up capital 2, record 12, English, called%2Dup%20capital
correct
- call-up capital 3, record 12, English, call%2Dup%20capital
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The amount of money a company has when shareholders have only paid for part of the total share capital that has been issued. 4, record 12, English, - called%2Dup%20share%20capital
Record 12, Key term(s)
- called up share capital
- called up capital
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 12, Main entry term, French
- capital appelé
1, record 12, French, capital%20appel%C3%A9
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie du capital dont le versement est demandé aux actionnaires. 2, record 12, French, - capital%20appel%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 12, Main entry term, Spanish
- capital desembolsado
1, record 12, Spanish, capital%20desembolsado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- capital social constituido por acciones pagaderas 1, record 12, Spanish, capital%20social%20constituido%20por%20acciones%20pagaderas
correct, masculine noun
- capital pagado 2, record 12, Spanish, capital%20pagado
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2004-02-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Finance
- Corporate Economics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- firm price 1, record 13, English, firm%20price
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The firm price represents the total payable for the agreed work and the contractor cannot be paid over that amount without additional tasks being added. 1, record 13, English, - firm%20price
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Finances
- Économie de l'entreprise
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- prix plafond
1, record 13, French, prix%20plafond
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le prix plafond représente le prix total convenu pour le travail à exécuter et l'entrepreneur ne peut toucher de montant supplémentaire sans que d'autres tâches soient ajoutées au marché. 1, record 13, French, - prix%20plafond
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-10-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 14, Main entry term, English
- fair cost of performing
1, record 14, English, fair%20cost%20of%20performing
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
a defence contract. 1, record 14, English, - fair%20cost%20of%20performing
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Where the Minister is satisfied, either before or after the performance, in whole or in part, of a defence contract, that the total amount paid or payable thereunder to any person is in excess of the fair and reasonable profit, the Minister may... 1, record 14, English, - fair%20cost%20of%20performing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- coût d'exécution juste
1, record 14, French, co%C3%BBt%20d%27ex%C3%A9cution%20juste
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où, avant ou après l'exécution totale ou partielle d'un contrat de défense, le ministre est convaincu que le montant global payé ou à payer à une personne aux termes du contrat dépasse un coût d'exécution juste et raisonnable auquel s'ajoute un bénéfice juste et raisonnable, il peut [...] 1, record 14, French, - co%C3%BBt%20d%27ex%C3%A9cution%20juste
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-10-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 15, Main entry term, English
- reasonable cost of performing
1, record 15, English, reasonable%20cost%20of%20performing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Where the Minister is satisfied, either before or after the performance, in whole or in part, of a defence contract, that the total amount paid or payable thereunder to any person is in excess of the fair and reasonable profit, the Minister may... 1, record 15, English, - reasonable%20cost%20of%20performing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A defence contract. 2, record 15, English, - reasonable%20cost%20of%20performing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- coût d'exécution raisonnable
1, record 15, French, co%C3%BBt%20d%27ex%C3%A9cution%20raisonnable
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où, avant ou après l'exécution totale ou partielle d'un contrat de défense, le ministre est convaincu que le montant global payé ou à payer à une personne aux termes du contrat dépasse un coût d'exécution juste et raisonnable auquel s'ajoute un bénéfice juste et raisonnable, il peut [...] 1, record 15, French, - co%C3%BBt%20d%27ex%C3%A9cution%20raisonnable
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-06-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Grain Growing
Record 16, Main entry term, English
- paid into the margin account
1, record 16, English, paid%20into%20the%20margin%20account
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Futures contracts are "marked to market" each day; i. e., if the value of the futures contract changes as a result of a day's trading, the customer's margin account is adjusted to reflect that change. If the value of the position rises, money is paid into the margin account. If the value of the position falls, money is withdrawn from the account to cover the amount of the decline. If the net margin deposit falls below the maintenance margin level, the customer is required to deposit extra money to cover the loss and bring the total amount on deposit back to the original level. 1, record 16, English, - paid%20into%20the%20margin%20account
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Culture des céréales
Record 16, Main entry term, French
- versé au compte
1, record 16, French, vers%C3%A9%20au%20compte
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les contrats à terme sont «inscrits au marché» chaque jour; si la valeur d'un contrat à terme change par suite des transactions d'une journée, le compte de marge du client est ajusté pour tenir compte du changement. Si la valeur de la position monte, un montant d'argent est versé au compte. Si la valeur de la position baisse, un montant est retiré du compte pour couvrir le montant de la baisse. Si le dépôt net, en fonction de la marge, est inférieur au niveau de la marge de maintien, le client doit déposer un montant supplémentaire pour couvrir la perte et ramener le montant total déposé au niveau de la marge initiale. 1, record 16, French, - vers%C3%A9%20au%20compte
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-05-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 17, Main entry term, English
- total amount paid
1, record 17, English, total%20amount%20paid
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 17, Main entry term, French
- total des sommes payées
1, record 17, French, total%20des%20sommes%20pay%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-12-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Expropriation Law
Record 18, Main entry term, English
- compensation
1, record 18, English, compensation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The total amount of money or value that is required to be paid in respect of land expropriated. 2, record 18, English, - compensation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 18, English, - compensation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit de l'expropriation
Record 18, Main entry term, French
- indemnité
1, record 18, French, indemnit%C3%A9
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- indemnité d'expropriation 1, record 18, French, indemnit%C3%A9%20d%27expropriation
feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'indemnité est fixée d'après la valeur du bien exproprié et le montant des dommages qui résultent directement de l'expropriation. 1, record 18, French, - indemnit%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Expropiaciones (Derecho administrativo)
Record 18, Main entry term, Spanish
- indemnización
1, record 18, Spanish, indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 18, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 1999-06-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Taxation
Record 19, Main entry term, English
- family support payment
1, record 19, English, family%20support%20payment
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999. 2, record 19, English, - family%20support%20payment
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
total amount of family support payment paid. 1, record 19, English, - family%20support%20payment
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 19, Main entry term, French
- paiement de soutien financier de la famille
1, record 19, French, paiement%20de%20soutien%20financier%20de%20la%20famille
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999. 2, record 19, French, - paiement%20de%20soutien%20financier%20de%20la%20famille
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] montant total du paiement de soutien financier de la famille versé 1, record 19, French, - paiement%20de%20soutien%20financier%20de%20la%20famille
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-06-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Record 20, Main entry term, English
- payment paid
1, record 20, English, payment%20paid
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Taxation Operations Manual (TOM) 40(10)0-A1, of Revenue Canada, 2-1999. 2, record 20, English, - payment%20paid
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
total amount of family support payment paid. 1, record 20, English, - payment%20paid
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 20, Main entry term, French
- paiement versé
1, record 20, French, paiement%20vers%C3%A9
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), Revenu Canada, 2-1999. 2, record 20, French, - paiement%20vers%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] montant total du paiement de soutien financier de la famille versé 1, record 20, French, - paiement%20vers%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-03-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 21, Main entry term, English
- Canadian government reimbursed 1, record 21, English, Canadian%20government%20reimbursed
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
When both a foreign government and the Canadian government pay a VAC [Veterans Affairs Canada] client a pension and VAC pays the total amount and is later paid back by the foreign government, the pension is referred to as ’Canadian government reimbursed’. 1, record 21, English, - Canadian%20government%20reimbursed
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 21, Main entry term, French
- montant remboursé au gouvernement canadien
1, record 21, French, montant%20rembours%C3%A9%20au%20gouvernement%20canadien
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-07-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 22, Main entry term, English
- Halsey Plan
1, record 22, English, Halsey%20Plan
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Town Halsey Plan 1, record 22, English, Town%20Halsey%20Plan
correct
- Halsey System 2, record 22, English, Halsey%20System
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An early form of payment-by-results in which the worker is paid a bonus for exceeding target production but not in proportion to the amount by which he exceeded target, as happens with conventional piece work. Under the Halsey Plan the worker receives a bonus of between one third and one half of the difference between standard time and actual time instead of the total difference. 1, record 22, English, - Halsey%20Plan
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 22, Main entry term, French
- système Halsey
1, record 22, French, syst%C3%A8me%20Halsey
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-02-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Record 23, Main entry term, English
- compensation quotient
1, record 23, English, compensation%20quotient
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The result of dividing "Total Payments" by "Total Injuries". Although this statistic provides some indication of the relationship between the number of workers’ compensation claims and the total amount paid, caution should be used in attempting to interpret "Compensation Quotient" as a variation on "Payment per Claim". The reason is that the compensation totals shown cover all claims in that year, regardless of the accident or entry year, while the number of injuries relate only to newly-reported claims in that year. 1, record 23, English, - compensation%20quotient
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Record 23, Main entry term, French
- quotient d'indemnisation
1, record 23, French, quotient%20d%27indemnisation
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le résultat est obtenu en divisant «total des versements» par «total des accidents». Cette opération démontre la relation entre le nombre de demandes d'indemnité présentées par les travailleurs et le montant total payé. 1, record 23, French, - quotient%20d%27indemnisation
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-09-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 24, Main entry term, English
- non-acceptance of work
1, record 24, English, non%2Dacceptance%20of%20work
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used. 1, record 24, English, - non%2Dacceptance%20of%20work
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 24, Main entry term, French
- refus des travaux
1, record 24, French, refus%20des%20travaux
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d'équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n'a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n'a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible. 1, record 24, French, - refus%20des%20travaux
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-09-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 25, Main entry term, English
- large contract
1, record 25, English, large%20contract
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In the case of large, long term contracts for supply of works, buildings, major systems or equipment where physical ownership has not been transferred, calculation of liabilities should be based on the percentage of work completed which has not been paid. Acceptance or non-acceptance of work or product completed should be taken into account in determining the amount to be recorded, but only significant or total rejection of the product or performance should be considered as cause for not recording a liability. Otherwise, the best estimate available should be used. 1, record 25, English, - large%20contract
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 25, Main entry term, French
- important contrat
1, record 25, French, important%20contrat
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'importants contrats à long terme pour l'exécution de travaux et la fourniture de bâtiments, d'équipements ou de systèmes majeurs où la propriété matérielle n'a pas été transmise, le calcul des éléments de passif doit être fondé sur le pourcentage des travaux achevés qui n'a pas été payé. Il faut tenir compte de l'acceptation ou du refus des travaux achevés ou des biens pour déterminer le montant à inscrire. Seul le rejet substantiel ou total du bien ou de la prestation doit être considéré comme motif pour ne pas inscrire un élément de passif, sinon il faut se servir de la meilleure estimation possible. 1, record 25, French, - important%20contrat
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1987-06-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
- Postage
- Office Equipment and Supplies
Record 26, Main entry term, English
- postage meter
1, record 26, English, postage%20meter
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- postal meter 2, record 26, English, postal%20meter
correct
- postal franking machine 3, record 26, English, postal%20franking%20machine
correct
- franking machine 4, record 26, English, franking%20machine
correct
- postage meter machine 5, record 26, English, postage%20meter%20machine
- postal meter machine 6, record 26, English, postal%20meter%20machine
- postage register 7, record 26, English, postage%20register
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A machine designed to print an approved postal franking impression including the postal value and other information required or allowed by postal administrations. 3, record 26, English, - postage%20meter
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
a machine that prints postal indicia on pieces of mail, records the amount of postage given in the indicia, and subtracts it from a total amount which has been paid at a post office and for which the machine has been set. 8, record 26, English, - postage%20meter
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
- Affranchissement du courrier
- Équipement et fournitures de bureau
Record 26, Main entry term, French
- machine à affranchir
1, record 26, French, machine%20%C3%A0%20affranchir
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- affranchisseuse 2, record 26, French, affranchisseuse
feminine noun
- affranchisseuse à compteur 3, record 26, French, affranchisseuse%20%C3%A0%20compteur
feminine noun
- affranchisseuse mécanique 3, record 26, French, affranchisseuse%20m%C3%A9canique
feminine noun
- compteur d'affranchissement 3, record 26, French, compteur%20d%27affranchissement
masculine noun
- compteur du port 3, record 26, French, compteur%20du%20port
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à imprimer une empreinte postale d'affranchissement agréée, comprenant la valeur de l'affranchissement et d'autres informations requises ou autorisées par l'administration postale. 4, record 26, French, - machine%20%C3%A0%20affranchir
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Dispositif mécanique, électrique, etc., permettant d'imprimer des empreintes d'affranchissement. 5, record 26, French, - machine%20%C3%A0%20affranchir
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: