TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TOTAL BASIC TIMES [3 records]

Record 1 2012-01-26

English

Subject field(s)
  • Production Management

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
OBS

Temps observé directement et mesuré à l'aide d'un instrument (chronomètre par exemple).

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-07-09

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The purpose of ALFLEX(Automatic Landing Flight Experiment) is to establish the basic technology for automatic landing of proposed HOPE. In this experiment, a test vehicle of the HOPE configuration is released from a helicopter flying at high altitude. After the release, it captures the approach path and lands automatically on the runway. The landing flight experiment was conducted thirteen times in total from July to August in 1996, and each experiment ended successfully.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Spanish

Save record 2

Record 3 2002-03-16

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
CONT

You may apply for supplementary life insurance equal to your adjusted salary. Taken together with your basic life insurance, this additional coverage would bring the total amount of your life insurance under the [Public Service Management Insurance] Plan to three times your adjusted salary. The premium rates for supplementary life insurance are related to your sex and age. Since this line of insurance is optional, you are responsible for paying the premiums.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
CONT

Vous pouvez demander à souscrire une assurance-vie supplémentaire dont le montant est égal à votre traitement rajusté. Avec cette protection supplémentaire, le montant total de votre assurance-vie prévue en vertu du Régime [d'assurance pour les cadres de gestion de la fonction publique] sera égal à trois fois votre traitement rajusté. Les primes de cette assurance varient selon le sexe et l'âge. Puisque cette assurance est facultative, il vous incombe d'en acquitter les primes.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: