TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOTAL CREDIT EXPOSURE [2 records]
Record 1 - internal organization data 1998-05-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- marking to market
1, record 1, English, marking%20to%20market
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of recalculating the exposure in a trading position in securities, option contracts or futures contracts. 2, record 1, English, - marking%20to%20market
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Marking-to-market process: In exchange-traded contracts, the exchange clearing house marks members’ positions to market each day using closing market prices. Members must maintain a certain minimum level of margin at the exchange clearing house and must post additional margin if the marking-to-market process reduces margin below the minimum. 2, record 1, English, - marking%20to%20market
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Banks should calculate the credit equivalent amount of these contracts using the current exposure method. Under this method, a bank adds-the total replacement cost(obtained by "marking to market") of all its contracts with positive value... [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 3, record 1, English, - marking%20to%20market
Record 1, Key term(s)
- marking-to-market process
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- valorisation au prix du marché
1, record 1, French, valorisation%20au%20prix%20du%20march%C3%A9
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- évaluation au prix du marché 2, record 1, French, %C3%A9valuation%20au%20prix%20du%20march%C3%A9
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les banques doivent calculer le montant d'équivalent-crédit de ces contrats en utilisant la méthode d'évaluation du risque courant, c'est-à-dire en calculant la somme des montants suivants : - le coût de remplacement total (obtenu par l'évaluation au prix du marché) de tous les contrats à valeur positive [...] [Bureau du surintendant des institutions financières]. 2, record 1, French, - valorisation%20au%20prix%20du%20march%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 1, Main entry term, Spanish
- valoración a precio de mercado
1, record 1, Spanish, valoraci%C3%B3n%20a%20precio%20de%20mercado
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso de recálculo para clasificar los riesgos y posiciones de valores, contratos de opciones o contratos de futuros. 2, record 1, Spanish, - valoraci%C3%B3n%20a%20precio%20de%20mercado
Record 1, Key term(s)
- marcando el mercado
Record 2 - internal organization data 1996-08-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- total credit exposure 1, record 2, English, total%20credit%20exposure
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- risque de crédit total
1, record 2, French, risque%20de%20cr%C3%A9dit%20total
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : ORACLE. 1, record 2, French, - risque%20de%20cr%C3%A9dit%20total
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: