TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TOTAL DATE [45 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- concurrent sentence
1, record 1, English, concurrent%20sentence
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
What is a concurrent sentence? Concurrent sentences are sentences imposed for separate offences which run at the same time. A concurrent sentence begins from the date it is imposed. Where concurrent sentences are imposed at the same time, the total time served by the offender for all the offences is the same as the longest individual sentence imposed. For example, when a court hands down on the same day concurrent sentences of 3 and 5 years, the total time to be served is 5 years. Concurrent sentences include sentences with clear direction from the court that the sentence is to be served "concurrently" and when no direction is given by the court, i. e., sentence is "silent. " 2, record 1, English, - concurrent%20sentence
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Example of an original single sentence merged with a concurrent sentence : Suppose that an offender is subject to a 3 year sentence which began on March 1, 2012. Two years later(March 1, 2014) they receive a 3 year sentence to be served concurrently with the first. The two sentences are combined to form a total sentence of 5 years which begins on March 1, 2012(the start date of the first of the sentences to be served), and ends on February 28, 2017(the expiration date of the last of the sentences to be served). In this case, the sentences run at the same time. 2, record 1, English, - concurrent%20sentence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- peine concurrente
1, record 1, French, peine%20concurrente
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- peine concomitante 2, record 1, French, peine%20concomitante
correct, feminine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une peine concurrente? Les peines concurrentes sont des peines imposées pour des infractions distinctes qui sont purgées en même temps. Une peine concurrente commence à être exécutée le jour où elle est imposée. Lorsque des peines concurrentes sont infligées au même moment, la durée totale de la peine à purger équivaut à la plus longue peine imposée. Par exemple, lorsqu'un tribunal impose le même jour des peines concurrentes de trois et de cinq ans, le total à purger est cinq ans. Les peines concurrentes incluent des directives claires du tribunal que la peine doit être purgée «de façon concurrente» et lorsqu'aucune directive n'est donnée par le tribunal (c.-à-d. la peine est «muette»). 3, record 1, French, - peine%20concurrente
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Exemple de fusion d'une peine initiale avec une peine concurrente : Supposons qu'un délinquant soit condamné à une peine de trois ans qui débute le 1er mars 2012. Deux ans plus tard (1er mars 2014), il se voit imposer une peine de trois ans à purger en même temps que la première. Les deux peines sont combinées en une seule peine qui commence le 1er mars 2012 (date du début de la première peine) et se termine le 28 février 2017 (date d'expiration de la dernière peine), ce qui donne une peine totale de cinq ans. Dans ce cas-ci, les peines sont exécutées simultanément. 3, record 1, French, - peine%20concurrente
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-11-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- River and Sea Navigation
Record 2, Main entry term, English
- marine weather observation
1, record 2, English, marine%20weather%20observation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The weather as observed from a ship at sea, usually taken in accordance with procedures specified by the World Meteorological Organization. 2, record 2, English, - marine%20weather%20observation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The following elements are usually included :total cloud amount; wind direction and speed; visibility; current weather; pressure; temperature; selected cloud-layer data, that is, amount, type, and height; pressure tendency; seawater temperature; dew point temperature; state of the sea(waves) ;sea ice; and icing onboard ship. Also included are the date and time, and the name, position, course, and speed of the ship. 2, record 2, English, - marine%20weather%20observation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Navigation fluviale et maritime
Record 2, Main entry term, French
- observation météorologique maritime
1, record 2, French, observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20maritime
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- observation météo maritime
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- year-to-date
1, record 3, English, year%2Dto%2Ddate
correct
Record 3, Abbreviations, English
- YTD 2, record 3, English, YTD
correct
Record 3, Synonyms, English
- year to date 3, record 3, English, year%20to%20date
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The total to date this year. 4, record 3, English, - year%2Dto%2Ddate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- cumul annuel
1, record 3, French, cumul%20annuel
correct
Record 3, Abbreviations, French
- CA 1, record 3, French, CA
correct
Record 3, Synonyms, French
- cumul de l'année 2, record 3, French, cumul%20de%20l%27ann%C3%A9e
correct, masculine noun
- CDA 2, record 3, French, CDA
correct
- CDA 2, record 3, French, CDA
- cumul annuel jusqu'à ce jour 3, record 3, French, cumul%20annuel%20jusqu%27%C3%A0%20ce%20jour
correct, masculine noun
- cumul jusqu'à ce jour 4, record 3, French, cumul%20jusqu%27%C3%A0%20ce%20jour
correct, masculine noun
- cumul annuel au 3, record 3, French, cumul%20annuel%20au
correct, masculine noun
- cumul au 5, record 3, French, cumul%20au
correct, masculine noun
- cumulatif annuel 6, record 3, French, cumulatif%20annuel
correct, masculine noun
- total cumulé de l'année 3, record 3, French, total%20cumul%C3%A9%20de%20l%27ann%C3%A9e
correct, masculine noun
- annuel cumulatif 5, record 3, French, annuel%20cumulatif
correct, masculine noun
- cumul depuis le début de l'exercice 7, record 3, French, cumul%20depuis%20le%20d%C3%A9but%20de%20l%27exercice
correct, masculine noun
- cumul depuis le début de l'année 7, record 3, French, cumul%20depuis%20le%20d%C3%A9but%20de%20l%27ann%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expression employée pour désigner les chiffres figurant, par exemple, dans des rapports trimestriels et portant sur la période écoulée [...]. 5, record 3, French, - cumul%20annuel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Gestión presupuestaria y financiera
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 3, Main entry term, Spanish
- datos del año hasta la fecha
1, record 3, Spanish, datos%20del%20a%C3%B1o%20hasta%20la%20fecha
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Por consiguiente, era necesario volver a examinar todos los datos del año hasta la fecha. 1, record 3, Spanish, - datos%20del%20a%C3%B1o%20hasta%20la%20fecha
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
datos del año hasta la fecha : término utilizado habitualmente en plural. 2, record 3, Spanish, - datos%20del%20a%C3%B1o%20hasta%20la%20fecha
Record 4 - internal organization data 2016-01-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 4, Main entry term, English
- amount claimed
1, record 4, English, amount%20claimed
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The total claimed for reimbursement in a documentary credit, optionally followed by the date on which the claiming bank requests the amount to be at its disposal. 1, record 4, English, - amount%20claimed
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
amount claimed: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 4, English, - amount%20claimed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 4, Main entry term, French
- montant demandé
1, record 4, French, montant%20demand%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Total demandé pour le remboursement d'un crédit documentaire, suivi facultativement de la date à laquelle la banque demandant le remboursement souhaite que le montant soit à sa disposition. 1, record 4, French, - montant%20demand%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
montant demandé : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 4, French, - montant%20demand%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
Record 4, Main entry term, Spanish
- suma solicitada
1, record 4, Spanish, suma%20solicitada
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-12-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 5, Main entry term, English
- net proceeds
1, record 5, English, net%20proceeds
correct, plural, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The value date, where applicable, the currency code, and the total amount credited/debited as computed from the settlement amount, plus or minus all charges. 1, record 5, English, - net%20proceeds
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
net proceeds: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 5, English, - net%20proceeds
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 5, Main entry term, French
- montant net
1, record 5, French, montant%20net
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Date de valeur, code monnaie et montant crédité/débité comme résultant du calcul du montant du règlement, plus ou moins les frais. 1, record 5, French, - montant%20net
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
montant net : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 5, French, - montant%20net
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-07-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Investment
- Real Estate
Record 6, Main entry term, English
- requirement date
1, record 6, English, requirement%20date
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the date at which the client requires new accommodation and PWGSC [Public Works and Government Services Canada] assumes responsibility for providing this accommodation. 2, record 6, English, - requirement%20date
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Costs associated with interim accommodation between the requirement date and occupancy date are included in the total cost attributable to the project. 2, record 6, English, - requirement%20date
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Immobilier
Record 6, Main entry term, French
- date d'occupation souhaitée
1, record 6, French, date%20d%27occupation%20souhait%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] date à laquelle le client désire occuper les locaux et il incombe à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] de les lui fournir. 2, record 6, French, - date%20d%27occupation%20souhait%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les coûts associés à des locaux provisoires entre la date d'occupation souhaitée et la date d'occupation réelle sont compris dans les coûts totaux du projet. 2, record 6, French, - date%20d%27occupation%20souhait%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-10-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Agricultural Economics
Record 7, Main entry term, English
- elevation charges
1, record 7, English, elevation%20charges
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The total initial payment to date is basis in-store Vancouver or St. Lawrence and must be adjusted for freight/elevation charges to arrive at farm gate prices. 2, record 7, English, - elevation%20charges
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 7, English, - elevation%20charges
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Levage
- Économie agricole
Record 7, Main entry term, French
- frais d'élévation
1, record 7, French, frais%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- frais de levage 2, record 7, French, frais%20de%20levage
correct, masculine noun, plural
- frais de mise en silo 3, record 7, French, frais%20de%20mise%20en%20silo
masculine noun, plural
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le paiement initial total à ce jour est base entrepôt Vancouver ou Saint Laurent, et doit subir un ajustement pour le fret et les frais d'élévation pour arriver au prix à la ferme. 4, record 7, French, - frais%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 5, record 7, French, - frais%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-06-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statistics
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 8, Main entry term, English
- accumulated temperature
1, record 8, English, accumulated%20temperature
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- cumulative temperature 2, record 8, English, cumulative%20temperature
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sum of the departures of temperature(e. g., daily or monthly mean temperature) from a reference temperature, for a specific period. Sometimes, it is also measured by the total number of days(or hours) since a given date during which temperature was above a standard value. 3, record 8, English, - accumulated%20temperature
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Statistique
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 8, Main entry term, French
- température accumulée
1, record 8, French, temp%C3%A9rature%20accumul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Somme des écarts de température (p. ex. moyenne quotidienne ou mensuelle) par rapport à une température de référence, pour une période déterminée. Quelquefois, elle se mesure aussi par le nombre total de jours (ou d'heures) à partir d'une date donnée durant lesquels la température a été supérieure à une norme donnée. 2, record 8, French, - temp%C3%A9rature%20accumul%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 8, Main entry term, Spanish
- temperatura acumulada
1, record 8, Spanish, temperatura%20acumulada
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Suma de las desviaciones de la temperatura (por ejemplo, media cotidiana o mensual) con respecto a una temperatura de referencia en un período determinado. A veces se mide también por el número total de días (u horas), a partir de una fecha dada, durante los cuales la temperatura ha sido superior a un valor normalizado. 2, record 8, Spanish, - temperatura%20acumulada
Record 9 - internal organization data 2012-01-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 9, Main entry term, English
- exemption review
1, record 9, English, exemption%20review
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To date, eleven applications for an exemption have been received. I have granted two, and a total of seven have been either denied or withdrawn. Two exemption reviews remain underway. 1, record 9, English, - exemption%20review
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 9, Main entry term, French
- examen des demandes d'exemptions
1, record 9, French, examen%20des%20demandes%20d%27exemptions
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 10, Main entry term, English
- pensionable service
1, record 10, English, pensionable%20service
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- pensionable service credit 2, record 10, English, pensionable%20service%20credit
correct
- pensionable years of service 3, record 10, English, pensionable%20years%20of%20service
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The total elapsed time from the date you started contributing under the Public Service Superannuation Act to the date of retirement, including any prior service... purchased but for which [the contributor] may still be making payments, service credited by a transfer from another plan, as well as periods of free war service. 4, record 10, English, - pensionable%20service
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 10, Main entry term, French
- service ouvrant droit à pension
1, record 10, French, service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- années de service ouvrant droit à pension 2, record 10, French, ann%C3%A9es%20de%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, feminine noun, plural
- crédit de service ouvrant droit à pension 3, record 10, French, cr%C3%A9dit%20de%20service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé depuis la date de la première cotisation en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique jusqu'à la date de la retraite, y compris le service antérieur que [le cotisant a] choisi de racheter et pour lequel [il] fait peut-être encore des versements, le service porté à [son] compte [lorsqu'il a] fait transférer [son] fonds de pension d'un autre régime ainsi que le service de guerre gratuit. 4, record 10, French, - service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record 10, Key term(s)
- service cotisable
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Record 10, Main entry term, Spanish
- años de servicio
1, record 10, Spanish, a%C3%B1os%20de%20servicio
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-07-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Loans
Record 11, Main entry term, English
- balloon payment
1, record 11, English, balloon%20payment
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- balloon 2, record 11, English, balloon
correct
- pick-up payment 3, record 11, English, pick%2Dup%20payment
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The amount of principal outstanding on a term loan that is due on the final maturity date, which is either the total amount of the loan or an amount significantly larger than any previous capital repayment. 4, record 11, English, - balloon%20payment
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 11, Main entry term, French
- ballon
1, record 11, French, ballon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- paiement du ballon 1, record 11, French, paiement%20du%20ballon
correct, masculine noun
- dernière échéance plus importante 1, record 11, French, derni%C3%A8re%20%C3%A9ch%C3%A9ance%20plus%20importante
correct, feminine noun
- versement forfaitaire et final 2, record 11, French, versement%20forfaitaire%20et%20final
correct, masculine noun
- paiement libératoire 2, record 11, French, paiement%20lib%C3%A9ratoire
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Paiement d'un montant significatif représentant la dernière tranche de remboursement d'un crédit ballon, formule de financement dont les versements périodiques prévus sont relativement peu importants et qui exige le paiement d'une forte somme à l'échéance pour le remboursement final du solde à la date où la dette doit être éteinte. 1, record 11, French, - ballon
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2009-07-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Military Administration
Record 12, Main entry term, English
- free war service
1, record 12, English, free%20war%20service
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The total elapsed time from the date [the contributor] started contributing under the Public Service Superannuation Act to the date of retirement, including any prior service for which [he has] elected but for which [he] may still be making payments, service credited by a transfer from another plan, as well as periods of free war service. 2, record 12, English, - free%20war%20service
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Administration militaire
Record 12, Main entry term, French
- service de guerre gratuit
1, record 12, French, service%20de%20guerre%20gratuit
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Service de guerre à titre gratuit - Si le cotisant a obtenu un congé pour s'enrôler, la période au cours de laquelle il était en service actif compte comme un service ouvrant droit à pension sans qu'il ait à cotiser. 2, record 12, French, - service%20de%20guerre%20gratuit
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Le temps écoulé depuis la date de la première cotisation en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique jusqu'à la date de la retraite, y compris le service antérieur que [le cotisant] a choisi de racheter et pour lequel [il fait] peut-être encore des versements, le service porté à [son] compte [lorsqu'il] a fait transférer [son] fonds de pension d'un autre régime ainsi que le service de guerre gratuit. 3, record 12, French, - service%20de%20guerre%20gratuit
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2009-05-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 13, Main entry term, English
- value of the member’s total benefits
1, record 13, English, value%20of%20the%20member%26rsquo%3Bs%20total%20benefits
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The value of the member's total benefits corresponds to the value of the capital benefits and of the pension benefits accumulated at the date of institution of the action or, in the case of unmarried spouses, at the date of cessation of their conjugal relationship. 2, record 13, English, - value%20of%20the%20member%26rsquo%3Bs%20total%20benefits
Record 13, Key term(s)
- value of the member total benefits, value of the members total benefits, member’s total benefits value, member total benefits value
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 13, Main entry term, French
- valeur des prestations du participant
1, record 13, French, valeur%20des%20prestations%20du%20participant
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- valeur des droits globaux du participant 2, record 13, French, valeur%20des%20droits%20globaux%20du%20participant
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La valeur des droits globaux du participant correspond à celle des droits en capital et en rente accumulés à la date de l'introduction de l'instance ou, dans le cas de conjoints non mariés, à la date de la cessation de leur vie maritale. 2, record 13, French, - valeur%20des%20prestations%20du%20participant
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2009-03-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 14, Main entry term, English
- value of the pension benefits accumulated during the marriage
1, record 14, English, value%20of%20the%20pension%20benefits%20accumulated%20during%20the%20marriage
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The value of the pension benefits accumulated during the marriage is equal to the amount obtained by multiplying the total value of the pension benefits by the fraction represented by the number of months in the period of membership relative to those benefits between the date of marriage and the date of institution of the action over the number of months in the period of membership relative to those benefits. 1, record 14, English, - value%20of%20the%20pension%20benefits%20accumulated%20during%20the%20marriage
Record 14, Key term(s)
- pension benefits accumulated during the marriage value
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 14, Main entry term, French
- valeur des droits en rente accumulés
1, record 14, French, valeur%20des%20droits%20en%20rente%20accumul%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La valeur des droits en rente accumulés pendant le mariage est égale au montant obtenu par la multiplication de la valeur globale des droits en rente par la fraction que représente le nombre de mois de la période participation relative à ces droits compris entre la date du mariage et celle de l'introduction de l'instance sur le nombre de mois de la période participation relative à ces droits. 1, record 14, French, - valeur%20des%20droits%20en%20rente%20accumul%C3%A9s
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2009-03-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Accounting
- Pensions and Annuities
Record 15, Main entry term, English
- transfer assets
1, record 15, English, transfer%20assets
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
"transfer assets" means, in reference to a pension plan, the total of any cash balances in the plan, any accrued and receivable income items in the plan and(a) the market value of investments held by the plan, or(b) a value related to the market value of investments held by the plan by means of an averaging method that stabilizes short-term fluctuations of market values over a period of not more than five years, determined as of a given date. 1, record 15, English, - transfer%20assets
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité
- Pensions et rentes
Record 15, Main entry term, French
- actifs de transfert
1, record 15, French, actifs%20de%20transfert
correct, masculine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
«actifs de transfert» désigne, relativement à un régime de pension, la somme de tous soldes en espèces du régime, de tous articles de revenu accumulés et recevables du régime et a) la valeur marchande des placements du régime, ou b) une valeur relative à la valeur marchande des placements du régime au moyen d'une méthode du coût moyen qui stabilise les fluctuations à court-terme de valeurs marchandes sur une période d'au plus cinq ans, déterminée à une certaine date. 1, record 15, French, - actifs%20de%20transfert
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-09-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 16, Main entry term, English
- accumulated depreciation
1, record 16, English, accumulated%20depreciation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- allowance for depreciation 2, record 16, English, allowance%20for%20depreciation
correct
- reserve for depreciation 3, record 16, English, reserve%20for%20depreciation
correct
- accrued depreciation 4, record 16, English, accrued%20depreciation
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The total to date of the periodic depreciation charges relating to wasting assets since the assets were placed in use. 5, record 16, English, - accumulated%20depreciation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Record 16, Main entry term, French
- amortissements cumulés
1, record 16, French, amortissements%20cumul%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- amortissements 2, record 16, French, amortissements
correct, masculine noun, plural
- cumul des amortissements 2, record 16, French, cumul%20des%20amortissements
correct, masculine noun
- montant cumulé des amortissements 2, record 16, French, montant%20cumul%C3%A9%20des%20amortissements
correct, masculine noun
- amortissement accumulé 3, record 16, French, amortissement%20accumul%C3%A9
avoid, masculine noun
- réserve pour dépréciation 3, record 16, French, r%C3%A9serve%20pour%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
avoid, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Montant cumulatif représentant la partie du coût des immobilisations corporelles passée en charges depuis le début de l'utilisation de ces immobilisations par l'entité. 2, record 16, French, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En anglais, on emploie souvent l'expression accumulated amortization pour désigner spécifiquement les amortissements cumulés des immobilisations incorporelles par opposition à accumulated depreciation pour les amortissements cumulés des immobilisations corporelles et à accumulated depletion dans le cas de la provision pour épuisement des ressources naturelles. 2, record 16, French, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 16, Main entry term, Spanish
- fondo de amortización
1, record 16, Spanish, fondo%20de%20amortizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- depreciación acumulada 2, record 16, Spanish, depreciaci%C3%B3n%20acumulada
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Suma de las cantidades acumuladas que se han ido cargando como gasto de amortización en cada ejercicio. Debe situarse en el activo del balance minorando el valor del inmovilizado (antiguamente se colocaba en el pasivo). 3, record 16, Spanish, - fondo%20de%20amortizaci%C3%B3n
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fondo de amortización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 16, Spanish, - fondo%20de%20amortizaci%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2008-02-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 17, Main entry term, English
- aircraft journey log-book
1, record 17, English, aircraft%20journey%20log%2Dbook
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- aircraft journey log 2, record 17, English, aircraft%20journey%20log
correct
- journey log book 3, record 17, English, journey%20log%20book
correct
- journey logbook 4, record 17, English, journey%20logbook
correct
- journey log-book 5, record 17, English, journey%20log%2Dbook
correct
- aircraft log-book 1, record 17, English, aircraft%20log%2Dbook
correct
- aircraft log book 6, record 17, English, aircraft%20log%20book
- logbook 7, record 17, English, logbook
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A record of a flight by an airplane or of the operating history of an airplane or of a piece of its equipment or of the flying time of a pilot or other aircrew member. 7, record 17, English, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Particulars to be entered in aircraft journey log. 1.(1) Aircraft nationality and registration marks(2) Manufacturer's designation(3) Manufacturer's serial number(4) Aircraft type approval or type specification number. 2.(1) Date of each flight(2) Names of flight crew members(3) Point of departure and point of destination(4) Time up(5) Time down(6) Air time(7) Flight time(8) Total air time since date of manufacture(9) Number of persons on board(10) Total weight of persons on board(11) Quantity of fuel and of oil at take-off(12) Total weight of equipment, baggage and cargo at take-off(13) Total weight of aircraft at take-off 3. Particulars of any defect in any part of the aircraft or its equipment and of the rectification of such defect 4. Condition of aircraft, whether or not airworthy or serviceable 5. Signature of any person making an entry... 2, record 17, English, - aircraft%20journey%20log%2Dbook
Record 17, Key term(s)
- aircraft journey log book
- aircraft journey logbook
- aircraft logbook
- aircraft log
- log book
- log-book
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
Record 17, Main entry term, French
- carnet de route d'aéronef
1, record 17, French, carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- carnet de route 2, record 17, French, carnet%20de%20route
correct, masculine noun
- carnet de bord 3, record 17, French, carnet%20de%20bord
correct, see observation, masculine noun, officially approved
- livre de bord 4, record 17, French, livre%20de%20bord
see observation, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le carnet de route est une pièce qui accompagne l'avion au même titre que le certificat d'immatriculation et le certificat de navigabilité. Le carnet de route doit être tenu soigneusement à jour [...] Il doit comporter notamment : - dates, heures, point de départ et d'arrivée; - durée de vol; - composition de l'équipage; - nombre de passagers; - point fixe du ou des moteurs; - incidents survenus au cours du vol; - signature du commandant de bord. 5, record 17, French, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le carnet de bord est à peu près semblable au carnet de route en ce qui a trait à son utilisation. Cette pièce doit être signée après chaque vol par le commandant de bord et par le responsable de l'entretien. Dans le cas d'Air Canada, la composition de l'équipage et le nombre de passagers n'y figurent pas. On y trouve, au recto, les renseignements suivants : - remarques sur le déroulement de l'approche en automatique; - numéro du vol et date; - données relatives au vol (branches et temps); - diverses observations mécaniques; - incidents survenus en cours de vol; au verso : réparations à entreprendre à l'escale; - travail effectué par l'équipe d'entretien et signature du responsable. 6, record 17, French, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le livre de bord est un registre affecté à chaque avion. On y inscrit les dates, les vols, les parcours, les incidents, etc. Certaines compagnies l'appellent carnet de route et Air Canada, carnet de bord. 6, record 17, French, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
carnet de bord : terme en usage chez Air Canada. 7, record 17, French, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
carnet de route d'aéronef : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 17, French, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
carnet de bord : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 7, record 17, French, - carnet%20de%20route%20d%27a%C3%A9ronef
Record 17, Key term(s)
- livret de bord
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 17, Main entry term, Spanish
- libro de a bordo
1, record 17, Spanish, libro%20de%20a%20bordo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-10-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Heating
- Solar Energy
Record 18, Main entry term, English
- solar collector surface installed
1, record 18, English, solar%20collector%20surface%20installed
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- surface area of solar collectors installed 1, record 18, English, surface%20area%20of%20solar%20collectors%20installed
correct
- surface installed 1, record 18, English, surface%20installed
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In Europe, three countries, Germany, Greece and Austria stand out from the rest, alone representing 74. 3% of the solar collector surface installed as of today. Germany is in first place with a total of 2 630 000 m2 at the end 1998. Since 1991, the date which marked the real boom in thermal solar power in Germany, the country has experienced literally no interruption in the pace of its domestic market. For all of the 1990s, the average annual growth rate for surfaces installed in Germany has been 30%. Greece, with 2 493 000 m2 of installed solar collectors, has risen to second place in Europe... Among the other E. U. countries, France posts a total capacity of 654 600 m2 of solar collectors installed. If the surfaces installed in the different countries are expressed in terms of the number of inhabitants, then the hierarchical order observed in Table 1 is completely changed... Germany disappears from the group of frontrunners, where only Austria and Greece remain. 1, record 18, English, - solar%20collector%20surface%20installed
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chauffage
- Énergie solaire
Record 18, Main entry term, French
- surface installée
1, record 18, French, surface%20install%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- surface de capteurs solaires installés 2, record 18, French, surface%20de%20capteurs%20solaires%20install%C3%A9s
correct, feminine noun
- surface de capteurs solaires installée 2, record 18, French, surface%20de%20capteurs%20solaires%20install%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En Europe, trois pays, l'Allemagne, la Grèce et l'Autriche se détachent nettement du reste des autres nations en représentant à eux seuls 74,3 % des surfaces de capteurs solaires installées à ce jour. La première place revient à l'Allemagne avec un total de 2 630 000 m2 fin 1998. Depuis 1991, date qui a marqué le véritable boom du solaire thermique en Allemagne, le pays n'a quasiment pas connu d'interruption du rythme de son marché intérieur. Sur l'ensemble des années 90, le taux annuel moyen de croissance des surfaces installées en Allemagne a été de 30 %. La Grèce, avec 2 493 000 m2 de capteurs solaires installés, se hisse au deuxième rang européen [...]. Parmi les autres pays de l'UE, la France affiche une surface totale de 654 000 m2 de capteurs solaires installés. Si on ramène les surfaces installées dans les différents pays au nombre d'habitants, la hiérarchie observée dans le tableau 1 est totalement bouleversée [...]. L'Allemagne disparaît du groupe de tête où seules restent l'Autriche et la Grèce. 2, record 18, French, - surface%20install%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Depuis 1989, ce marché augmente selon une moyenne de 18 % par an. En 1997, environ un million de m2 de capteurs ont été fabriqués en Europe pour une surface totale installée dépassant les sept millions de m2, réalisés en majeure partie avec des capteurs plans vitrés. 3, record 18, French, - surface%20install%C3%A9e
Record 18, Key term(s)
- surfaces installées
- surfaces de capteurs solaires installés
- surfaces de capteurs solaires installées
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
- Energía solar
Record 18, Main entry term, Spanish
- superficie de colectores solares instalados
1, record 18, Spanish, superficie%20de%20colectores%20solares%20instalados
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En Cataluña en el año 2003 la superficie de colectores solares instalados aproximadamente era de 40.000 m² que representan el 0,4 % del consumo total de energías renovables. 1, record 18, Spanish, - superficie%20de%20colectores%20solares%20instalados
Record 19 - internal organization data 2007-07-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 19, Main entry term, English
- accumulated amortization
1, record 19, English, accumulated%20amortization
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The total to date of the periodic depreciation charges relating to fixed assets since the assets were placed in use. 2, record 19, English, - accumulated%20amortization
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 19, Main entry term, French
- amortissements cumulés
1, record 19, French, amortissements%20cumul%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- cumul des amortissements 2, record 19, French, cumul%20des%20amortissements
correct, masculine noun
- montant cumulé des amortissements 2, record 19, French, montant%20cumul%C3%A9%20des%20amortissements
correct, masculine noun
- amortissements 2, record 19, French, amortissements
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Montant cumulatif représentant la partie du coût des immobilisations corporelles et incorporelles passée en charges depuis le début de l'utilisation de ces immobilisations par l'entité. 2, record 19, French, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En anglais, on emploie souvent l'expression «accumulated amortization» pour désigner spécifiquement les amortissements cumulés des immobilisations incorporelles, par opposition à «accumulated depreciation» pour les amortissements cumulés des immobilisations corporelles et à «accumulated depletion» dans le cas de la provision des ressources naturelles. 2, record 19, French, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
amortissements; amortissements cumulés : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, record 19, French, - amortissements%20cumul%C3%A9s
Record 19, Key term(s)
- amortissement
- amortissement cumulé
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-08-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 20, Main entry term, English
- accumulated depletion
1, record 20, English, accumulated%20depletion
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The total to date of the periodic depletion charges relating to wasting assets since the assets were placed in use. 2, record 20, English, - accumulated%20depletion
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 20, Main entry term, French
- provision pour épuisement
1, record 20, French, provision%20pour%20%C3%A9puisement
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- provision pour déplétion 1, record 20, French, provision%20pour%20d%C3%A9pl%C3%A9tion
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Montant cumulatif représentant le coût des ressources naturelles passé en charges depuis le début de leur exploitation. 1, record 20, French, - provision%20pour%20%C3%A9puisement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'expression «provision pour déplétion» s'emploie dans le cas des biens pétroliers et gaziers. 1, record 20, French, - provision%20pour%20%C3%A9puisement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-01-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Record 21, Main entry term, English
- conventional natural gas reserve
1, record 21, English, conventional%20natural%20gas%20reserve
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The term "unconventional gas" applies to natural gas from coal seams, tight gas sands, gas shales and gas hydrates.... Canada's CBM [coalbed methane] reserves are estimated to be about 60 trillion cubic feet(Tcf), with over 20 Tcf in Alberta.... For comparison, the total production of conventional natural gas in Alberta to date is over 100 Tcf and the remaining conventional natural gas reserves are slightly over 40 Tcf. 2, record 21, English, - conventional%20natural%20gas%20reserve
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Record 21, Main entry term, French
- réserve classique de gaz naturel
1, record 21, French, r%C3%A9serve%20classique%20de%20gaz%20naturel
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- réserve conventionnelle de gaz naturel 2, record 21, French, r%C3%A9serve%20conventionnelle%20de%20gaz%20naturel
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] contrairement à l'Alberta, dont les réserves conventionnelles de gaz naturel déclinent déjà, les ressources hydroélectriques québécoises sont renouvelables et pourraient donc générer une rente collective relativement inépuisable. 2, record 21, French, - r%C3%A9serve%20classique%20de%20gaz%20naturel
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-08-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Animal Feed (Agric.)
Record 22, Main entry term, English
- feed cart
1, record 22, English, feed%20cart
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Feed cart. The perfect tool for any farm or stable. The largest strongest feed cart available to date has 8 cubic feet of storage space. It will hold a total of 240 lbs of feed, oats, sweet feed or any grain that you choose. Very strong lids cover three compartments. The large compartment will hold 120 lbs and the two smaller compartments will hold 60 lbs each.... All the features of this cart are supported with maintenance free wheels with 300 lb capacity each. 1, record 22, English, - feed%20cart
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 22, Main entry term, French
- chariot à aliments
1, record 22, French, chariot%20%C3%A0%20aliments
see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Entre les rangées de cages, les couloirs doivent être suffisamment larges pour permettre le passage du chariot à aliments, ainsi que le nettoyage et l'entretien des animaux. 1, record 22, French, - chariot%20%C3%A0%20aliments
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 22, French, - chariot%20%C3%A0%20aliments
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 22, French, - chariot%20%C3%A0%20aliments
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-07-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Work Study
- Organization Planning
Record 23, Main entry term, English
- start on or before constraint
1, record 23, English, start%20on%20or%20before%20constraint
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A restriction you impose on an activity or work unit that limits the latest date it can start. 2, record 23, English, - start%20on%20or%20before%20constraint
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
When calculating a schedule, [the program] imposes the start or before constraint in the backward pass only if the calculated late start date will be later than the imposed date. This constraint may decrease total float. It only affects late dates. 2, record 23, English, - start%20on%20or%20before%20constraint
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Étude du travail
- Planification d'organisation
Record 23, Main entry term, French
- contrainte au début ou a posteriori
1, record 23, French, contrainte%20au%20d%C3%A9but%20ou%20a%20posteriori
proposal, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-07-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Medical and Hospital Organization
Record 24, Main entry term, English
- earliest date of onset
1, record 24, English, earliest%20date%20of%20onset
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- EDOO 2, record 24, English, EDOO
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A total of 19 cases of listeriosis(four laboratory confirmed invasive cases; 15 non-invasive clinical with or without confirmation from stool) have been linked to the consumption of contaminated cheese. The earliest date of onset among the invasive cases was 3 February 2002. 1, record 24, English, - earliest%20date%20of%20onset
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organisation médico-hospitalière
Record 24, Main entry term, French
- date la plus récente d'apparition
1, record 24, French, date%20la%20plus%20r%C3%A9cente%20d%27apparition
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- date la plus récente du début 2, record 24, French, date%20la%20plus%20r%C3%A9cente%20du%20d%C3%A9but
proposal, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On a relié à la consommation de fromage contaminé un total de 19 cas (quatre cas invasifs confirmés en laboratoire et 15 cas cliniques non invasifs avec ou sans confirmation d'échantillon de selles) de listériose. Le 3 février 2002 représente la date la plus récente d'apparition des cas invasifs confirmés et rapportés. 1, record 24, French, - date%20la%20plus%20r%C3%A9cente%20d%27apparition
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-11-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Record 25, Main entry term, English
- plasma end-point detector
1, record 25, English, plasma%20end%2Dpoint%20detector
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- end-point detector 1, record 25, English, end%2Dpoint%20detector
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The lack of margins in selectivity and the sensitivity of etching rates to other variables such as loading(i. e., the total area to be etched) in plasma etching have made it necessary to develop a positive means of determining the moment etching should stop, rather than relying of fixed times. Most end-point detectors developed to date are based on gas analysis of one sort or another. They determine the instant that either the material being etched has largely disappeared or the material beneath that layer is being attacked. Detecting spectral lines in the plasma related to a particular reaction product is the simplest way, but it cannot be employed in all cases. 1, record 25, English, - plasma%20end%2Dpoint%20detector
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Record 25, Main entry term, French
- détecteur final au plasma
1, record 25, French, d%C3%A9tecteur%20final%20au%20plasma
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-07-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 26, Main entry term, English
- contractor plant account stock summary
1, record 26, English, contractor%20plant%20account%20stock%20summary
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Lists SAC, ARC, MSL, RSL, repair level, base, total recurring demand, last forecast interval(FI), total recurring demand to date, FI, date scheduled reprovisioning review, last parent quarter date, SCH, Stock Balances, quantity dues-in, quantity in transfer for a specific CRPA. 1, record 26, English, - contractor%20plant%20account%20stock%20summary
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 26, Main entry term, French
- relevé des stocks d'un compte d'un établissement d'entrepreneur
1, record 26, French, relev%C3%A9%20des%20stocks%20d%27un%20compte%20d%27un%20%C3%A9tablissement%20d%27entrepreneur
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Indique le code de compte d'approvisionnement (SAC), le code de réapprovisionnement automatique (ARC), le niveau maximal des stocks (NMS), le niveau de renouvellement (NR) des stocks, le niveau des articles à réparer - base, le nombre total de demandes périodiques - durée d'utilisation précédente, la quantité d'utilisation précédente, la quantité de pertes depuis le début de la durée prévue d'utilisation, la date de la dernière révision prévue pour le réapprovisionnement, la date du premier trimestre principal, le code condition (SCH), le solde de stock, la quantité à recevoir et la quantité en transit pour un CPRE désigné. 1, record 26, French, - relev%C3%A9%20des%20stocks%20d%27un%20compte%20d%27un%20%C3%A9tablissement%20d%27entrepreneur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-06-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 27, Main entry term, English
- probate value
1, record 27, English, probate%20value
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- estate valuation 2, record 27, English, estate%20valuation
correct
- probate valuation 3, record 27, English, probate%20valuation
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
"probate value", when used in reference to any property held in trust by an executor or trustee, means the total value of all such property, at the date of death, over and above all mortgages, liens, and encumbrances thereon, plus any income received by the executor or trustee; and when used in the case of a petition for administration de bonis non means the amount of the estate that will pass for administration by the new appointee; and in all other cases shall be taken to mean the outside total value of the estate of the deceased at the date of death over and above all mortgages, liens or encumbrances thereon, and without allowing for other debts due by the deceased... 1, record 27, English, - probate%20value
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 27, Main entry term, French
- valeur globale
1, record 27, French, valeur%20globale
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- valeur homologuée 2, record 27, French, valeur%20homologu%C3%A9e
avoid, see observation, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[L'] «affidavit» [fait par celui qui réclame le «grant»] comporte [...] des renseignements sur le défunt et se termine par une déclaration de la valeur globale de la succession. 1, record 27, French, - valeur%20globale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
«valeur homologuée» : L'adjectif «homologué» vient du substantif «homologation», lequel désigne la sanction d'un acte juridique par le tribunal ou plus précisément l'approbation donnée à un acte juridique par le tribunal ou le juge dans le but de le rendre exécutoire. Pour cette raison, nous croyons préférable d'éviter «valeur homologuée» comme équivalent de «probate value», les deux notions ne correspondant pas. 3, record 27, French, - valeur%20globale
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-05-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 28, Main entry term, English
- amortized value
1, record 28, English, amortized%20value
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... the cost amount of the bond less that part of the premium allowable to time expired from the date of acquisition to the present, using the total period from acquisition to maturity as the basis for allocation. 2, record 28, English, - amortized%20value
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Bourse
Record 28, Main entry term, French
- valeur amortie
1, record 28, French, valeur%20amortie
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
employé relativement à la valeur d'un titre rachetable à une date quelconque après l'achat, signifie une valeur déterminée de telle façon que, si le titre était acheté à cette date, à cette valeur, le produit serait le même que le produit par rapport au prix d'achat original. 2, record 28, French, - valeur%20amortie
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-10-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Record 29, Main entry term, English
- class D estimate
1, record 29, English, class%20D%20estimate
officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Estimate based upon a comprehensive statement of requirements, in mission terms, and an outline of a solution. Is strictly an indication in round terms of the total project cost or completion date. 1, record 29, English, - class%20D%20estimate
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
class D estimate: term officialized by the Department of National Defence 2, record 29, English, - class%20D%20estimate
Record 29, Key term(s)
- class D estimates
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Record 29, Main entry term, French
- estimation du type D 1, record 29, French, estimation%20du%20type%20D
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Estimation fondée sur un énoncé complet des besoins, en termes de mission, et sur une définition d'une solution probable. Un tel calcul n'est qu'une indication en chiffres ronds de l'importance du coût total du projet ou de la date de réalisation. 1, record 29, French, - estimation%20du%20type%20D
Record 29, Key term(s)
- estimation de catégorie D
- estimations de catégorie D
- estimations de type D
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-02-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 30, Main entry term, English
- straight-line depreciation
1, record 30, English, straight%2Dline%20depreciation
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- straight-line method 2, record 30, English, straight%2Dline%20method
correct
- straight-line method of depreciation 3, record 30, English, straight%2Dline%20method%20of%20depreciation
correct
- straight-line depreciation method 4, record 30, English, straight%2Dline%20depreciation%20method
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The method in which the periodic charge or credit is computed by dividing the total amount to be amortized by the number of accounting periods from date of acquisition or issue to maturity. 5, record 30, English, - straight%2Dline%20depreciation
Record 30, Key term(s)
- depreciation on a straight line
- straight-line system
- straightline depreciation
- straight line depreciation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 30, Main entry term, French
- amortissement constant
1, record 30, French, amortissement%20constant
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- amortissement linéaire 1, record 30, French, amortissement%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun
- méthode de l'amortissement constant 2, record 30, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20constant
correct, feminine noun
- méthode de l'amortissement linéaire 2, record 30, French, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20lin%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'amortissement dont la proportionnalité est constante par rapport à l'unité de temps choisie (généralement une année). Selon cette méthode, la dotation est linéaire et on impute à chaque année un montant égal au quotient de l'assiette de l'amortissement (la somme à amortir) par le nombre d'années correspondant à la durée probable d'utilisation du bien en cause, ce qui donne une annuité d'amortissement qui est toujours la même d'une année à l'autre. 2, record 30, French, - amortissement%20constant
Record 30, Key term(s)
- méthode linéaire
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 30, Main entry term, Spanish
- amortización lineal
1, record 30, Spanish, amortizaci%C3%B3n%20lineal
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- depreciación en línea recta 2, record 30, Spanish, depreciaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea%20recta
feminine noun
- depreciación lineal 3, record 30, Spanish, depreciaci%C3%B3n%20lineal
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Política de amortización (contable o fiscal) en la que en cada ejercicio se asigna la misma cuota de amortización del bien. Esta cuota fija es el resultado de dividir el valor del bien entre su vida esperada. 1, record 30, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20lineal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
amortización lineal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 30, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20lineal
Record 31 - internal organization data 1999-02-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 31, Main entry term, English
- series of options
1, record 31, English, series%20of%20options
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- option series 2, record 31, English, option%20series
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Options of the same class having the same exercise price, expiration date, and unit of trading. A class of listed options has several series of options trading at any given time(e. g. XYZ 40 calls and XYZ 45 calls may both be trading in the three expiry months, making a total of six series of XYZ calls). 3, record 31, English, - series%20of%20options
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Bourse
Record 31, Main entry term, French
- série d'options
1, record 31, French, s%C3%A9rie%20d%27options
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Options d'une même classe ayant le même prix de levée, le même jour d'expiration et la même quotité de négociation. Une classe d'options cotées en bourse comprend plusieurs séries d'options se négociant à tout moment donné (par exemple, les options d'achat XYZ 40 et les options d'achat XYZ 45 peuvent se négocier avec trois mois d'expiration différents ce qui donne un total de six séries). 2, record 31, French, - s%C3%A9rie%20d%27options
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 31, Main entry term, Spanish
- serie de opciones
1, record 31, Spanish, serie%20de%20opciones
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Grupo de opciones del mismo tipo y con el mismo vencimiento y precio de ejercicio. 1, record 31, Spanish, - serie%20de%20opciones
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
serie de opciones: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 31, Spanish, - serie%20de%20opciones
Record 32 - internal organization data 1998-04-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 32, Main entry term, English
- revaluation factor
1, record 32, English, revaluation%20factor
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A ratio establishing the appreciation or depreciation due to exchange rate changes in the U. S. dollar value of currencies in the pool from one date to another. It is calculated by dividing, as of any day, the total U. S. dollar value at the exchange rates of that day of the balances of currencies in the pool brought forward from the previous day, by their total U. S. dollar value at the exchange rates of the previous day. 1, record 32, English, - revaluation%20factor
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 32, Main entry term, French
- facteur de réévaluation
1, record 32, French, facteur%20de%20r%C3%A9%C3%A9valuation
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 32, Main entry term, Spanish
- rendimiento del promedio los activos
1, record 32, Spanish, rendimiento%20del%20promedio%20los%20activos
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1998-02-04
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial and Budgetary Management
Record 33, Main entry term, English
- Total Estimates to Date 1, record 33, English, Total%20Estimates%20to%20Date
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion budgétaire et financière
Record 33, Main entry term, French
- Budgets des dépenses à ce jour
1, record 33, French, Budgets%20des%20d%C3%A9penses%20%C3%A0%20ce%20jour
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans le tableau pertinent, les Budgets des dépenses incluront toujours le Budget principal des dépenses et un ou plusieurs Budgets supplémentaires des dépenses. 1, record 33, French, - Budgets%20des%20d%C3%A9penses%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-02-17
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 34, Main entry term, English
- free balance
1, record 34, English, free%20balance
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
To meet the needs of officers exercising payment authority, the total of undischarged commitments should be input into the regular accounting system at the cut-off date for each monthly statement, the entry being automatically reversed in the succeeding month. This information is required so that the officer may know the amounts of undischarged commitments and free balances when asked to requisition payments.... Towards the end of fiscal year, however, officers exercising payment authority may periodically require details of commitments made since the date of the cut-off of the latest monthly statement on hand, since additional commitments will reduce free balances. 2, record 34, English, - free%20balance
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 34, Main entry term, French
- solde disponible
1, record 34, French, solde%20disponible
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1996-07-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Military Training
Record 35, Main entry term, English
- Instructional Time Credit Hours
1, record 35, English, Instructional%20Time%20Credit%20Hours
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- ITC Hours 1, record 35, English, ITC%20Hours
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The number of hours of language training obtained during the serial or the total hours to date that an individual has acquired. 1, record 35, English, - Instructional%20Time%20Credit%20Hours
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, record 35, English, - Instructional%20Time%20Credit%20Hours
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 35, Main entry term, French
- Heures-crédits
1, record 35, French, Heures%2Dcr%C3%A9dits
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'heures de crédit pour le temps d'instruction, c'est-à-dire le nombre d'heures consacrées à la formation linguistique pendant le cours ou le nombre total d'heures que la personne a consacrées à la formation jusqu'à présent. 1, record 35, French, - Heures%2Dcr%C3%A9dits
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 35, French, - Heures%2Dcr%C3%A9dits
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1996-02-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Loans
Record 36, Main entry term, English
- provisionable asset 1, record 36, English, provisionable%20asset
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
For this purpose, provisionable assets is total exposures adjusted upward by any writedown on loans exchanged for the debt acquired in a restructuring that are carried on the books of the bank at the reporting date. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 36, English, - provisionable%20asset
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 36, Main entry term, French
- actif à provisionner
1, record 36, French, actif%20%C3%A0%20provisionner
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
À cette fin, l'actif à provisionner correspond au total des engagements majorés de la valeur de toute radiation visant les prêts échangés contre des titres de créance acquis lors de restructuration comptabilisés par la banque à la date de déclaration. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 36, French, - actif%20%C3%A0%20provisionner
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1989-12-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Finance
Record 37, Main entry term, English
- provisionable asset 1, record 37, English, provisionable%20asset
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Total exposure of a country adjusted upward by any write downs on loans exchanged for a collateralized bond due on a given date. 1, record 37, English, - provisionable%20asset
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Finances
Record 37, Main entry term, French
- actif à provisionner
1, record 37, French, actif%20%C3%A0%20provisionner
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dette totale d'un pays majorée de la moins-value sur les prêts échangés en contrepartie d'une obligation garantie par le pays en question et venant à échéance à une certaine date. 1, record 37, French, - actif%20%C3%A0%20provisionner
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-12-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Silviculture
- Industrial Crops
Record 38, Main entry term, English
- open-grown tree 1, record 38, English, open%2Dgrown%20tree
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
While considerable information is available on biomass estimation for plantation grown trees, very little work has been done on open-grown trees.... Published reports to date show a total of about 8. 5 million isolated trees of 7 cm diameter and above in the South West, South East and East of England(Forestry Commission(1983]. 1, record 38, English, - open%2Dgrown%20tree
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Sylviculture
- Culture des plantes industrielles
Record 38, Main entry term, French
- arbre en situation de croissance libre
1, record 38, French, arbre%20en%20situation%20de%20croissance%20libre
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Arbre qui pousse naturellement et sans intervention humaine. 2, record 38, French, - arbre%20en%20situation%20de%20croissance%20libre
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-05-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Meteorology
Record 39, Main entry term, English
- accumulated excess
1, record 39, English, accumulated%20excess
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The total excess from the normal of either temperature or precipitation from any stated time, such as the beginning of the month or of the calendar year, to date. An accumulated excess is indicated by a plus sign. 2, record 39, English, - accumulated%20excess
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Météorologie
Record 39, Main entry term, French
- excédent cumulatif
1, record 39, French, exc%C3%A9dent%20cumulatif
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Excédent de température ou de précipitation, mesuré par rapport à la normale à partir d'une date donnée (début du mois, premier jour de l'année civile), jusqu'à la date actuelle. 1, record 39, French, - exc%C3%A9dent%20cumulatif
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-05-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Meteorology
Record 40, Main entry term, English
- accumulated deficiency
1, record 40, English, accumulated%20deficiency
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The total deficiency from the normal of either temperature or precipitation from any stated time, such as the beginning of the month or of the calendar year, to date. An accumulated deficiency is indicated by a minus sign. 2, record 40, English, - accumulated%20deficiency
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Météorologie
Record 40, Main entry term, French
- déficit cumulatif
1, record 40, French, d%C3%A9ficit%20cumulatif
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Déficit de température ou de précipitation, mesuré par rapport à la normale à partir d'une date donnée (début du mois, premier jour de l'année civile), jusqu'à la date actuelle. 1, record 40, French, - d%C3%A9ficit%20cumulatif
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1985-05-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 41, Main entry term, English
- conference office
1, record 41, English, conference%20office
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- congress office 2, record 41, English, congress%20office
correct
- operations room 3, record 41, English, operations%20room
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A great deal of work will obviously fall upon the conference office, which must be organized to deal with a wide variety of problems.... As the date of the congress approaches and the work increases, the staff should be increased [to] reach... the following total strength : Conference officer(administrative head of office; Personal assistant; Three to four receptionists; Two typists; One or two runners. 2, record 41, English, - conference%20office
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The conference office would ... make the necessary copies and also arrange for translation or annotation. 2, record 41, English, - conference%20office
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
A room must be set aside for use as the conference office. It should be easily accessible to the meeting room and large enough for your office equipment, ie, typewriter, duplicator, etc, and also for other equipment to be deposited in it for safe-keeping (projectors, etc.) 3, record 41, English, - conference%20office
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 41, Main entry term, French
- secrétariat du congrès
1, record 41, French, secr%C3%A9tariat%20du%20congr%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- commissariat du congrès 1, record 41, French, commissariat%20du%20congr%C3%A8s
correct, masculine noun
- secrétariat d'un congrès 2, record 41, French, secr%C3%A9tariat%20d%27un%20congr%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
C'est alors qu'est formé un secrétariat (ou commissariat) du congrès, avec des collaborateurs responsables de l'exécution des tâches concourant à la réalisation du congrès [...] 1, record 41, French, - secr%C3%A9tariat%20du%20congr%C3%A8s
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Toute réunion internationale a son secrétariat. Il est constitué plusieurs mois à l'avance, essentiellement par le personnel travaillant dans le secrétariat général de l'organisme international qui prépare le congrès. [...] Dans beaucoup de cas, le secrétariat général d'un organisme international se transforme pour ainsi dire entièrement en secrétariat d'un congrès, d'une conférence ou d'une assemblée pour le temps de leur durée. 2, record 41, French, - secr%C3%A9tariat%20du%20congr%C3%A8s
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1985-01-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 42, Main entry term, English
- airframe log
1, record 42, English, airframe%20log
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Particulars to be entered in every airframe log. 1. Aircraft nationality and registration marks. 2. Manufacturer's designation. 3. Manufacturer's serial number. 4. Type approval or type specification number. 5. Date of manufacture. 6. Date of each entry made in log. 7. Air time transferred as a daily total from Aircraft Journey Log. 8. Total air time since manufacture. 9. Particulars of all maintenance work carried out on the aircraft. 10. Particulars of any overhauls, repairs, replacements and modifications relating to the aircraft. 11. Particulars of any defects occurring in the aircraft or in any equipment required to be carried therein and of the rectification of such defects. 12. Particulars of any changes in aircraft basic weight. 13. The signature of any person making an entry... 2, record 42, English, - airframe%20log
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The airframe log is a section of the aircraft technical log. 3, record 42, English, - airframe%20log
Record 42, Key term(s)
- airframe logbook
- airframe log book
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 42, Main entry term, French
- livret cellule
1, record 42, French, livret%20cellule
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- livret d'aéronef 2, record 42, French, livret%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Faisant partie des documents non embarqués: - le livret d'aéronef comporte tous les renseignements sur le fonctionnement de l'aéronef, heures de vol cellule, révisions et réparations effectuées [...] 2, record 42, French, - livret%20cellule
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le terme "livret cellule" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, record 42, French, - livret%20cellule
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1983-03-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Finance
Record 43, Main entry term, English
- total to date
1, record 43, English, total%20to%20date
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Finances
Record 43, Main entry term, French
- total accumulé
1, record 43, French, total%20accumul%C3%A9
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- total à date 1, record 43, French, total%20%C3%A0%20date
avoid
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1981-10-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Record 44, Main entry term, English
- most critical path 1, record 44, English, most%20critical%20path
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The path which has the least value of activity total float and event slack. Where there are several paths to an event, the most critical path determines the event earliest date. 1, record 44, English, - most%20critical%20path
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 44, Main entry term, French
- chemin le plus critique 1, record 44, French, chemin%20le%20plus%20critique
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Chemin doté de la plus faible marge totale pour les tâches et les événements qu'il comporte. Lorsqu'il existe plusieurs chemins vers un événement, le plus critique en détermine la date au plus tôt. 1, record 44, French, - chemin%20le%20plus%20critique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Accounting
Record 45, Main entry term, English
- total claimed to date 1, record 45, English, total%20claimed%20to%20date
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 45, Main entry term, French
- montant total réclamé à ce jour
1, record 45, French, montant%20total%20r%C3%A9clam%C3%A9%20%C3%A0%20ce%20jour
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: