TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACE PROCESS [20 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- problem solving
1, record 1, English, problem%20solving
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- problem-solving 2, record 1, English, problem%2Dsolving
correct
- problem-solving process 3, record 1, English, problem%2Dsolving%20process
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The determination of a sequence of operations or actions that may lead to a desired goal. 4, record 1, English, - problem%20solving
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Successful problem solving depends upon knowing the initial state, and knowing what an acceptable outcome would be, and knowing the elements or operators that define the problem space. If the elements or operators are very large in number or if they are poorly defined, one is faces with a huge or unbounded problem space and an exhaustive search can become impossible. 5, record 1, English, - problem%20solving
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Problem-solving process comprises three components: simulation of the environment in which the problem is being solved, solution planning, and fulfilment of the plan. 6, record 1, English, - problem%20solving
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The interface is designed so that the student must solve each problem by selecting, labeling, and linking simple relational schemas, thus creating an explicit graphic reification illustrating the problem-solving process in detail...... this style of interface... creates an extremely detailed trace of the problem-solving process... 7, record 1, English, - problem%20solving
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
problem solving: term and definition standardized by ISO/IEC. 8, record 1, English, - problem%20solving
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- résolution de problème
1, record 1, French, r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- résolution de problèmes 2, record 1, French, r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes
correct, feminine noun
- résolution d'un problème 3, record 1, French, r%C3%A9solution%20d%27un%20probl%C3%A8me
correct, feminine noun
- processus de résolution de problèmes 4, record 1, French, processus%20de%20r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8mes
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à sélectionner et ordonnancer des actions élémentaires en séquence afin d'atteindre des buts donnés en respectant les contraintes d'un environnement donné. 5, record 1, French, - r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consiste en trois étapes : étape de planification [...], l'étape de test et de classification. 6, record 1, French, - r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ordinateur peut être employé pour l'entraînement à la résolution de problèmes de mathématiques, de grammaire, de littérature étrangère, etc., dont le corrigé est ou non fourni à l'étudiant. 7, record 1, French, - r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
résolution de problème : terme et définition normalisés par ISO/CEI. 8, record 1, French, - r%C3%A9solution%20de%20probl%C3%A8me
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- solución de problemas
1, record 1, Spanish, soluci%C3%B3n%20de%20problemas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 2, Main entry term, English
- microbial oxidation
1, record 2, English, microbial%20oxidation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Diverse aerobic bacteria oxidize the three most abundant reduced trace gases in the atmosphere, namely hydrogen(H2), carbon monoxide(CO) and methane(CH4). This review describes the taxonomic distribution, physiological role and biochemical basis of microbial oxidation of these atmospheric trace gases, as well as the ecological, environmental, medical and astrobiological importance of this process. 1, record 2, English, - microbial%20oxidation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biochimie
Record 2, Main entry term, French
- oxydation microbienne
1, record 2, French, oxydation%20microbienne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans les lacs, une grande quantité de matière organique est dégradée de façon anaérobie dans les sédiments et les eaux anoxiques, produisant du CH4. Une partie du CH4 produit est alors émise dans l'atmosphère - par ébullition ou diffusion - mais une autre partie conséquente n'atteint jamais l'atmosphère à cause de l'oxydation microbienne dans ces écosystèmes. 1, record 2, French, - oxydation%20microbienne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-04-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- computational entity
1, record 3, English, computational%20entity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Entity such as state, function, process, trace. 2, record 3, English, - computational%20entity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- entité computationnelle
1, record 3, French, entit%C3%A9%20computationnelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-09-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Air Pollution
Record 4, Main entry term, English
- barley dust
1, record 4, English, barley%20dust
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In preparing the ingredients, the malted barley is crushed to a suitable size usually by rollers. This process of grinding causes trace amounts of barley dust to enter the air... 2, record 4, English, - barley%20dust
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Pollution de l'air
Record 4, Main entry term, French
- poussière d'orge
1, record 4, French, poussi%C3%A8re%20d%27orge
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-05-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Food Additives
- Collaboration with the FAO
Record 5, Main entry term, English
- purity test
1, record 5, English, purity%20test
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[A purity test] tests for trace impurities as well as for other parameters, such as physical properties, [and is] based on current knowledge of the manufacturing process at the time the specifications are prepared. Limits for such constituents are provided at levels that are consistent with current good manufacturing practice and are deemed to be safe and otherwise unobjectionable under conditions in which the additive is customarily employed(including recognition of the acceptable daily intake established for the additive by JECFA [Joint Food and Agriculture Organization/World Health Organization Expert Committee on Food Additives]). 1, record 5, English, - purity%20test
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Additifs alimentaires
- Collaboration avec la FAO
Record 5, Main entry term, French
- essai de pureté
1, record 5, French, essai%20de%20puret%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- test de pureté 1, record 5, French, test%20de%20puret%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-04-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Chemical Engineering
Record 6, Main entry term, English
- pyrogasification
1, record 6, English, pyrogasification
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The pyrogasification is a method used to produce fertiliser rich in potassium and trace elements from the burning of organic waste, mainly sludge, in the absence of oxygen. That process also enables the extraction of gas. 2, record 6, English, - pyrogasification
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Génie chimique
Record 6, Main entry term, French
- pyrogazéification
1, record 6, French, pyrogaz%C3%A9ification
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
La pyrogazéification consiste en un transfert ultra-rapide de la chaleur au cœur de la matière en l'absence d'oxygène permettant de transformer thermiquement les matières organiques pour en tirer à la fois du gaz, source d'énergie utilisable, et des engrais riches en potasse et en oligo-éléments. 2, record 6, French, - pyrogaz%C3%A9ification
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-11-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Nuclear Science and Technology
Record 7, Main entry term, English
- carrier
1, record 7, English, carrier
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A substance which, when associated in an appreciable amount with a trace of another substance, will carry the trace with it through a chemical or physical process. 2, record 7, English, - carrier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carrier: term and definition standardized by ISO in 1997. 3, record 7, English, - carrier
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
carrier: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 7, English, - carrier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chimie
- Sciences et techniques nucléaires
Record 7, Main entry term, French
- entraîneur
1, record 7, French, entra%C3%AEneur
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, lorsqu'elle est associée en quantité appréciable à des traces d'une autre substance, entraîne ces traces avec elle au cours d'un processus chimique ou physique. 2, record 7, French, - entra%C3%AEneur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
entraîneur : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 3, record 7, French, - entra%C3%AEneur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
entraîneur : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 7, French, - entra%C3%AEneur
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-03-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Record 8, Main entry term, English
- Biomass Burning Experiment: Impact on the Atmosphere and Biosphere
1, record 8, English, Biomass%20Burning%20Experiment%3A%20Impact%20on%20the%20Atmosphere%20and%20Biosphere
correct, international
Record 8, Abbreviations, English
- BIBEX 2, record 8, English, BIBEX
correct, international
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Biomass burning has only recently been recognized as a major source of important trace gases and aerosol particles. Through burning, the chemical elements in vegetation are cycled back to the atmosphere and to soils in chemical and physical forms and proportions which make biomass burning an important biogeochemical process. Before the advent of humans, fire was ignited naturally by lightning strikes in dry vegetated regions. Today, however, the process is driven almost exclusively by human activity which includes the burning of forested areas to facilitate land clearing, the burning of harvest debris to maintain cleared land, the extensive burning of natural grasslands and savannas to sustain nomadic agriculture, and the burning of biomass as fuel for cooking and heating. The importance of biomass burning is well recognized in International Global Atmospheric Chemistry and this activity, Biomass Burning Experiment : Impact on the Atmosphere and Biosphere(BIBEX), was established to address this phenomenon. It is being carried out by a multi-national science team at the Max Planck Institute for Chemistry, Germany. 3, record 8, English, - Biomass%20Burning%20Experiment%3A%20Impact%20on%20the%20Atmosphere%20and%20Biosphere
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Record 8, Main entry term, French
- Biomass Burning Experiment: Impact on the Atmosphere and Biosphere
1, record 8, French, Biomass%20Burning%20Experiment%3A%20Impact%20on%20the%20Atmosphere%20and%20Biosphere
correct, international
Record 8, Abbreviations, French
- BIBEX 2, record 8, French, BIBEX
correct, international
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas provinciales gubernamentales (Canadá)
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Record 8, Main entry term, Spanish
- Experimento sobre la Combustión de biomasa
1, record 8, Spanish, Experimento%20sobre%20la%20Combusti%C3%B3n%20de%20biomasa
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-04-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 9, Main entry term, English
- electrospray
1, record 9, English, electrospray
correct
Record 9, Abbreviations, English
- ES 2, record 9, English, ES
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The quantitative aspects of elemental electrospray mass spectrometry are investigated with particular emphasis on the factors affecting the ability to establish linear calibration curves. It is shown that linear calibration curves can be obtained for trace elements if the analyte signal is ratioed to the signal from a constant amount of a similarly charged electrolyte species. Linear calibration curves can be established over a concentration dynamic range of at least 4 orders of magnitude. The added component seems to function as a stabilizer and monitor of the electrospray process and as an internal standard. In certain cases species generated by acidification of the solvent may be used as electrospray stabilizers. 3, record 9, English, - electrospray
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Biochimie
Record 9, Main entry term, French
- électronébulisation
1, record 9, French, %C3%A9lectron%C3%A9bulisation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'électronébulisation, connue sous le nom d'electrospray (ES), génère des ions multichargés , et permet l'utilisation d'analyseurs conventionnels peu onéreux comme les quadripôles. En effet, comme ce sont les rapports masse/charge qui sont mesurés par cette méthode, une protéine de masse 100 000 peut donner des ions 100 fois chargés apparaissant sur le spectre de masse au rapport masse/charge 1000. 1, record 9, French, - %C3%A9lectron%C3%A9bulisation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-01-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Beverages
Record 10, Main entry term, English
- dense phase CO2 process
1, record 10, English, dense%20phase%20CO2%20process
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- dense-phase CO2 process 2, record 10, English, dense%2Dphase%20CO2%20process
correct
- dense phase carbon dioxide process 3, record 10, English, dense%20phase%20carbon%20dioxide%20process
correct
- dense-phase carbon dioxide process 3, record 10, English, dense%2Dphase%20carbon%20dioxide%20process
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
"Our success with orange juice has created an opportunity to apply the technology to less acidic fruit and vegetable juices. In addition, we see a growing trend in dairy-based foods which will also benefit from Better Than Fresh TM processing. "Carbon dioxide has been used for years to extend the shelf life of dairy products such as cottage cheese when trace amounts are sparged into product. Praxair's recent testing with its dense-phase CO2 system is producing consistent results including the finding that with the dense-phase CO2 process, the number of spoilage microorganisms is greatly reduced allowing for extended shelf life without subjecting product to detrimental levels of heat in thermal pasteurization. 2, record 10, English, - dense%20phase%20CO2%20process
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 10, Main entry term, French
- procédé utilisant du dioxyde de carbone sous pression
1, record 10, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20utilisant%20du%20dioxyde%20de%20carbone%20sous%20pression
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Proposition de M. Fustier, ingénieur. 1, record 10, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20utilisant%20du%20dioxyde%20de%20carbone%20sous%20pression
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-08-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- incremental extensibility
1, record 11, English, incremental%20extensibility
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Due to RDF's incremental extensibility, agents processing metadata will be able to trace the origins of schemata they are unfamiliar with back to known schemata and perform meaningful actions on metadata they weren’t originally designed to process. 1, record 11, English, - incremental%20extensibility
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
incremental extensibility: term taken from a World Wide Web Consortium (W3C) document. The W3C’s role is to establish standards relating to Internet technology. 2, record 11, English, - incremental%20extensibility
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- extensibilité incrémentale
1, record 11, French, extensibilit%C3%A9%20incr%C3%A9mentale
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
extensibilité incrémentale : terme tiré d'un document traduit de l'anglais par le World Wide Web Consortium dont le rôle est d'établir des normes reliées aux technologies Internet. 2, record 11, French, - extensibilit%C3%A9%20incr%C3%A9mentale
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-04-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 12, Main entry term, English
- metadata definition
1, record 12, English, metadata%20definition
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Through the sharability of schemas RDF will support the reusability of metadata definitions. Due to RDF's incremental extensibilit, agents processing metadata will be able to trace the origins of schemata they are unfamiliar with back to known schemata and perform meaningful actions on metadata they weren’t originally designed to process. 1, record 12, English, - metadata%20definition
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 12, English, - metadata%20definition
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 12, Main entry term, French
- définition de métadonnées
1, record 12, French, d%C3%A9finition%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A travers le partage des schémas, RDF supportera la réutilisabilité des définitions de métadonnées. Grâce à l'extensibilité incrémentale de RDF, les agents traitant les métadonnées seront capables de tracer les origines des schémas avec lesquels ils ne sont pas familiers jusqu'à aux schémas connus et effectuer les actions appropriées sur les métadonnées pour lesquelles ils n'ont pas été conçus premièrement pour leur traitement. 1, record 12, French, - d%C3%A9finition%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 12, French, - d%C3%A9finition%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-04-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 13, Main entry term, English
- sharability of schema
1, record 13, English, sharability%20of%20schema
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Through the sharability of schemas RDF will support the reusability of metadata definitions. Due to RDF's incremental extensibilit, agents processing metadata will be able to trace the origins of schemata they are unfamiliar with back to known schemata and perform meaningful actions on metadata they weren’t originally designed to process. 1, record 13, English, - sharability%20of%20schema
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 13, English, - sharability%20of%20schema
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 13, Main entry term, French
- partage de schéma
1, record 13, French, partage%20de%20sch%C3%A9ma
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A travers le partage des schémas, RDF supportera la réutilisabilité des définitions de métadonnées. Grâce à l'extensibilité incrémentale de RDF, les agents traitant les métadonnées seront capables de tracer les origines des schémas avec lesquels ils ne sont pas familiers jusqu'à aux schémas connus et effectuer les actions appropriées sur les métadonnées pour lesquelles ils n'ont pas été conçus premièrement pour leur traitement. 1, record 13, French, - partage%20de%20sch%C3%A9ma
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 13, French, - partage%20de%20sch%C3%A9ma
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-03-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 14, Main entry term, English
- long-range transport
1, record 14, English, long%2Drange%20transport
correct
Record 14, Abbreviations, English
- LRT 2, record 14, English, LRT
correct
Record 14, Synonyms, English
- long range transport 2, record 14, English, long%20range%20transport
correct
- LRT 2, record 14, English, LRT
correct
- LRT 2, record 14, English, LRT
- long range transportation 3, record 14, English, long%20range%20transportation
correct
- LRT 2, record 14, English, LRT
correct
- LRT 2, record 14, English, LRT
- long-distance transport 4, record 14, English, long%2Ddistance%20transport
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The long-range transport (LRT) model is a combination of submodels of the physical and chemical processes involved in long-range transport of various species under consideration. 2, record 14, English, - long%2Drange%20transport
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Both wet and dry deposition are parts of the overall LRTAP process. This process refers to the emission, transport, transformation and deposition of air pollutants during long-range transport(hundreds to thousands of km) and includes not only acid-causing pollutants stressed in this paper but also other pollutants such as hydrocarbons, trace elements, and persistent organics. 5, record 14, English, - long%2Drange%20transport
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 14, Main entry term, French
- transport à grande distance
1, record 14, French, transport%20%C3%A0%20grande%20distance
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- TGD 2, record 14, French, TGD
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
- transport à grandes distances 3, record 14, French, transport%20%C3%A0%20grandes%20distances
correct, masculine noun
- TGD 2, record 14, French, TGD
correct, masculine noun
- TGD 2, record 14, French, TGD
- transport à longue distance 4, record 14, French, transport%20%C3%A0%20longue%20distance
correct, masculine noun
- transport longue distance 5, record 14, French, transport%20longue%20distance
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pour certains polluants, transport atmosphérique qui s'effectue sur une distance supérieure à 100 kilomètres ou pendant une période supérieure à 48 heures. 6, record 14, French, - transport%20%C3%A0%20grande%20distance
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
la répartition entre les effets causés par les rejets locaux et ceux causés par le transport à longue distance demeure à ce jour une connaissance à acquérir. 7, record 14, French, - transport%20%C3%A0%20grande%20distance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Quand on utilise le terme «transport à grande distance des polluants atmosphériques», qu'on abrège par «TGDPA», on désigne non plus le simple transport à grande distance mais surtout les phénomènes d'altération liés à ce transport. La même remarque s'applique au terme anglais «long range transport of atmospheric pollutants», qu'on abrège par «LRTAP». 8, record 14, French, - transport%20%C3%A0%20grande%20distance
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 14, Main entry term, Spanish
- transporte a larga distancia
1, record 14, Spanish, transporte%20a%20larga%20distancia
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-02-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 15, Main entry term, English
- quarter-circle
1, record 15, English, quarter%2Dcircle
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Lindsey will trace a quarter-circle around the station, bringing the shuttle to a point a little more than 300 feet in front of the Destiny laboratory and Pressurized Mating Adapter 2. From that point, Lindsey will move Atlantis toward the station at a speed of one tenth of a mile per hour until the two vehicles are just 30 feet apart; there he will pause for a few minutes to check his alignment. Lindsey will gently close the distance until the shuttle's spring-loaded docking mechanism makes contact with the station. The mechanism will be retracted and latches commanded to close, completing the docking process. 1, record 15, English, - quarter%2Dcircle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
quarter-circle: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 15, English, - quarter%2Dcircle
Record 15, Key term(s)
- quarter circle
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 15, Main entry term, French
- quart de cercle
1, record 15, French, quart%20de%20cercle
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Lindsey décrira ensuite un quart de cercle autour de la station pour amener la navette à un point se trouvant à un peu plus de 300 pieds en avant du laboratoire Destiny et de l'adaptateur pressurisé 2. Lindsey amorcera alors l'approche vers la station à la vitesse d'un dixième de mille à l'heure jusqu'à ce que les deux engins ne soient plus séparés que de 30 pieds. Après une pause de quelques minutes pour vérifier son alignement, il se rapprochera délicatement jusqu'à ce que le mécanisme d'amarrage à ressort de la navette entre en contact avec la station. Le mécanisme sera alors rétracté et le verrouillage enclenché, ce qui mettra fin au processus d'amarrage 2, record 15, French, - quart%20de%20cercle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
quart de cercle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 15, French, - quart%20de%20cercle
Record 15, Key term(s)
- quart-de-cercle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-01-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Software
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 16, Main entry term, English
- trace
1, record 16, English, trace
correct, noun, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A record of the execution of all or part of a program, showing the sequence of instructions or statements executed, the operands involved and their names, and the results. 2, record 16, English, - trace
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
This idea of a computer program giving a "trace" of its own performance is not quite as straightforward as it may seem. On most computer systems there is a way of running any program under a "trace option," which typically gives a list of the procedures entered, in order, and of the values of variables. This trace is supposed to help the programmer understand why his program has run amok, assuming it has. 3, record 16, English, - trace
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
... an extremely detailed trace of the problem-solving process. 4, record 16, English, - trace
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by IEEE and ISO. 5, record 16, English, - trace
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Logiciels
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 16, Main entry term, French
- trace
1, record 16, French, trace
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement de l'exécution de tout ou partie d'un programme, montrant la succession des instructions exécutées, les opérandes concernés et leurs noms, et les résultats. 2, record 16, French, - trace
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La trace est tout ce qui peut contribuer à retracer le cheminement de l'élève à travers le didacticiel. Une trace du travail de l'élève est donc un outil essentiel pour établir un diagnostic lors d'une évaluation formative. Cette trace peut être affichée à l'écran, sauvegardée ou imprimée sur papier. Il est possible et parfois souhaitable que l'enseignant puisse modifier la qualité et la quantité ainsi que le format des traces à conserver. [...] la description du contenu des traces disponibles devraient faire l'objet d'un texte. 3, record 16, French, - trace
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Est-ce que le logiciel garde une trace des erreurs de l'élève? [...] L'élève est-il averti formellement que le logiciel garde une trace de ses erreurs? 4, record 16, French, - trace
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 16, French, - trace
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 16, Main entry term, Spanish
- huella
1, record 16, Spanish, huella
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- rastro 1, record 16, Spanish, rastro
correct, masculine noun
- seguimiento 1, record 16, Spanish, seguimiento
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Informe y análisis de las operaciones ejecutadas y de los resultados obtenidos después de la ejecución de cada instrucción, con el propósito de lograr un diagnóstico de funcionamiento directo. 2, record 16, Spanish, - huella
Record 17 - internal organization data 1997-08-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Record 17, Main entry term, English
- trace scheduling
1, record 17, English, trace%20scheduling
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
trace : the process of recording the sequence in which the statements in a program are executed and, optionally, the values of the program variables used in the statements. 2, record 17, English, - trace%20scheduling
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- ordonnancement du traçage
1, record 17, French, ordonnancement%20du%20tra%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-06-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Graphics
- Computer Programs and Programming
Record 18, Main entry term, English
- ray-tracing algorithm
1, record 18, English, ray%2Dtracing%20algorithm
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- ray-casting algorithm 2, record 18, English, ray%2Dcasting%20algorithm
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The most computationally complex and most realistic algorithms for dealing with both reflection and refraction are called ray-tracing algorithms. In essence they trace individual light rays to determine which of them end up at the viewpoint and how they got there. In order to avoid having to deal with an infinity of lines emanating from a point source, the process works backward, starting at each pixel. Each ray starting at the viewpoint and passing through a pixel is projected backward until it hits a surface. The backward tracing of the reflected ray then continues to determine whether it could have come from a light source or from reflection from another object. 1, record 18, English, - ray%2Dtracing%20algorithm
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Infographie
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 18, Main entry term, French
- algorithme de lancer de rayon
1, record 18, French, algorithme%20de%20lancer%20de%20rayon
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1981-04-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 19, Main entry term, English
- trace process
1, record 19, English, trace%20process
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A memory lasting for a brief period and serving as a stimulus-cue. 1, record 19, English, - trace%20process
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Note: Term defined in a specialized glossary of psychometrics. 2, record 19, English, - trace%20process
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 19, Main entry term, French
- processus de la trace 1, record 19, French, processus%20de%20la%20trace
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1981-01-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Banking
Record 20, Main entry term, English
- bank expansion
1, record 20, English, bank%20expansion
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Trace the process of multiple bank expansion, duplicating tables 16-4(a) to(i). 1, record 20, English, - bank%20expansion
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Banque
Record 20, Main entry term, French
- expansion bancaire 1, record 20, French, expansion%20bancaire
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


