TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACING FORM [8 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Tracing Form for Lost Shipments
1, record 1, English, Tracing%20Form%20for%20Lost%20Shipments
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5072-20: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 1, English, - Tracing%20Form%20for%20Lost%20Shipments
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Remise en main sûre
1, record 1, French, Remise%20en%20main%20s%C3%BBre
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 5072-20 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 1, French, - Remise%20en%20main%20s%C3%BBre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 2, Main entry term, English
- recording gauge
1, record 2, English, recording%20gauge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- recording gage 2, record 2, English, recording%20gage
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device that provides a chronological record of gauge indications(as by tracing values of pressure, vacuum, voltage, etc.) on paper form driven by a clockwork mechanism. 1, record 2, English, - recording%20gauge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 2, Main entry term, French
- jauge enregistreuse
1, record 2, French, jauge%20enregistreuse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-01-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 3, Main entry term, English
- credit/blame assignment
1, record 3, English, credit%2Fblame%20assignment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Identification of the decisions or operators responsible for the success or failure of achieving a goal. 2, record 3, English, - credit%2Fblame%20assignment
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
In epistemic diagnosis, the task of discovering which knowledge, correct or incorrect, has been used to produce behavior, and which relevant knowledge has been overlooked. This requires the availability of a modeling language and some form of differential modeling, whereby the knowledge used by the student can be compared to that which the expert would have used. The methods used in credit/blame assignment are : model tracing, structural consistency and longitudinal consistency. 3, record 3, English, - credit%2Fblame%20assignment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 3, Main entry term, French
- attribution de crédit/blâme
1, record 3, French, attribution%20de%20cr%C3%A9dit%2Fbl%C3%A2me
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- attribution de récompense/punition 1, record 3, French, attribution%20de%20r%C3%A9compense%2Fpunition
correct, feminine noun
- attribution du mérite et du blâme 1, record 3, French, attribution%20du%20m%C3%A9rite%20et%20du%20bl%C3%A2me
proposal, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Repérage des décisions ou des opérateurs déterminant le succès ou l'échec quant à l'atteinte d'un but. 1, record 3, French, - attribution%20de%20cr%C3%A9dit%2Fbl%C3%A2me
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir attribution du mérite, attribution du blâme. 1, record 3, French, - attribution%20de%20cr%C3%A9dit%2Fbl%C3%A2me
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Census
Record 4, Main entry term, English
- tracing form 1, record 4, English, tracing%20form
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- tracing form, regional office
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Recensement
Record 4, Main entry term, French
- formule de dépistage
1, record 4, French, formule%20de%20d%C3%A9pistage
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 4, French, - formule%20de%20d%C3%A9pistage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Bureau régional. 1, record 4, French, - formule%20de%20d%C3%A9pistage
Record 4, Key term(s)
- formule de dépistage, bureau régional
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-03-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Record 5, Main entry term, English
- model tracing
1, record 5, English, model%20tracing
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- model-tracing method 2, record 5, English, model%2Dtracing%20method
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In epistemic diagnosis by direct assignment of credit or blame, a modeling method for extracting information from behavior that follows observable behavior. 1, record 5, English, - model%20tracing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The idea behind model tracing is to create a close correspondence between units of the internal model and single steps of observable behavior. The required tuning of granularity can affect the design of the interface as well as that of the internal model. In ACT theory, knowledge compilation transforms declarative knowledge into a rule format that is directly usable for performance. As a consequence, compiled problem-solving knowledge, though it is a form of knowledge, maps directly onto behavior, unlike a concept or a principle, which must be interpreted before it can manifest itself in behavior. Thus knowledge compilation is really the core principle of the model-tracing paradigm. It can summarize claims of reasoning of arbitrary complexity as more coarsely grained rules. Model tracing is, in this sense, at the border between behavioral and epistemic diagnosis. 1, record 5, English, - model%20tracing
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The model-tracing method operates in the context of intelligent tutoring systems which monitor students’ problem-solving activity. In that context, the diagnostic component need not compute the student’s solution path, because it can observe what the student does, step by step. 2, record 5, English, - model%20tracing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Record 5, Main entry term, French
- traçage de modèle
1, record 5, French, tra%C3%A7age%20de%20mod%C3%A8le
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-10-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- decompilation
1, record 6, English, decompilation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- knowledge decompilation 1, record 6, English, knowledge%20decompilation
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The term "knowledge compilation" is the exact opposite of the term "knowledge decompilation". Yet both denote the passage to an improved stage of expertise. 1, record 6, English, - decompilation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Generative reduction can be viewed as a form of dynamic decompilation of knowledge. As such, it is intended to interpret the student's actions with inferences that support pedagogical actions of increased generality. However, when performed by on-line inferential simulations, dynamic knowledge decompilation may require the coexistence of multiple models of expertise as in WEST, with different levels of articulation, so that diagnosis involves a combination of model tracing, reconstruction and issue recognition. 1, record 6, English, - decompilation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- décompilation
1, record 6, French, d%C3%A9compilation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- désagrégation 2, record 6, French, d%C3%A9sagr%C3%A9gation
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Comme le fait habituellement un professeur, l'expert doit «décompiler» sa connaissance pour expliquer le «pourquoi» et le «comment» de ses propres comportements. Le résultat d'une telle décompilation est facilement transférable de façon déclarative sur un ordinateur [...] Le processus de décompilation ne capture pas nécessairement la connaissance et le comportement expert utilisé au niveau des habiletés. 3, record 6, French, - d%C3%A9compilation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir agrégat, décompilateur, décomposition, connaissance compilée, effet de désagrégation, de ségrégation. 2, record 6, French, - d%C3%A9compilation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-01-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Forms Design
- Shipping and Delivery
Record 7, Main entry term, English
- tracer
1, record 7, English, tracer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- trace 2, record 7, English, trace
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A form or inquiry sent out to facilitate the tracing of an article or shipment lost in transit. 1, record 7, English, - tracer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Expédition et livraison
Record 7, Main entry term, French
- fiche de dépistage
1, record 7, French, fiche%20de%20d%C3%A9pistage
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fiche de repérage 1, record 7, French, fiche%20de%20rep%C3%A9rage
correct, feminine noun
- fiche réclamation 1, record 7, French, fiche%20r%C3%A9clamation
feminine noun
- note circulante 2, record 7, French, note%20circulante
feminine noun
- avis de recherche 3, record 7, French, avis%20de%20recherche
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1984-10-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 8, Main entry term, English
- contact instrument of progressive transformation of a profile 1, record 8, English, contact%20instrument%20of%20progressive%20transformation%20of%20a%20profile
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- stylus instrument of progressive transformation of a profile 1, record 8, English, stylus%20instrument%20of%20progressive%20transformation%20of%20a%20profile
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An instrument used for the measurement of surface roughness by the profile method giving progressive transformation of information about the profile during the mechanical traversing of a stylus along the surface to be measured. 1. Traversing of a stylus may be either continuous or intermittent. 2. The stylus of an instrument has a prescribed geometrical form and is used for tracing a profile in the process of the transformation of information. 1, record 8, English, - contact%20instrument%20of%20progressive%20transformation%20of%20a%20profile
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 8, Main entry term, French
- instrument avec contact, à transformation progressive du profil 1, record 8, French, instrument%20avec%20contact%2C%20%C3%A0%20transformation%20progressive%20du%20profil
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- instrument à palpeur, à transformation progressive du profil 1, record 8, French, instrument%20%C3%A0%20palpeur%2C%20%C3%A0%20transformation%20progressive%20du%20profil
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Instrument servant à mesurer la rugosité des surfaces par la méthode du profil et donnant une transformation progressive de l'information obtenue sur le profil, lors du palpage de la surface à mesurer par un palpeur-aiguille se déplaçant le long de la surface. 1. Le palpage peut être continu ou discontinu. 2. Le palpeur-aiguille de l'instrument a une forme géométrique déterminée et est utilisé pour suivre le profil pendant la transformation de l'information. 1, record 8, French, - instrument%20avec%20contact%2C%20%C3%A0%20transformation%20progressive%20du%20profil
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


