TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACK ANGLE [36 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
Record 1, Main entry term, English
- acute angle crossing
1, record 1, English, acute%20angle%20crossing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- V-crossing 1, record 1, English, V%2Dcrossing
correct
- frog crossing 2, record 1, English, frog%20crossing
rare
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[An] acute angle crossing is formed when [the] left-hand rail of one track crosses [the] right-hand rail of another track at an acute angle or vice versa. 3, record 1, English, - acute%20angle%20crossing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Circulation des trains
Record 1, Main entry term, French
- traversée à angle aigu
1, record 1, French, travers%C3%A9e%20%C3%A0%20angle%20aigu
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- traversée en V 1, record 1, French, travers%C3%A9e%20en%20V
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-04-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
Record 2, Main entry term, English
- course correction
1, record 2, English, course%20correction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- course made good correction 2, record 2, English, course%20made%20good%20correction
correct, less frequent
- heading correction 3, record 2, English, heading%20correction
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A course correction is performed based on the track angle defined by the information received from the satellite navigation system(SNS). 4, record 2, English, - course%20correction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
Record 2, Main entry term, French
- correction de trajectoire
1, record 2, French, correction%20de%20trajectoire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- correction de cap 2, record 2, French, correction%20de%20cap
correct, feminine noun
- correction de route 3, record 2, French, correction%20de%20route
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-02-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- turn-side boundary
1, record 3, English, turn%2Dside%20boundary
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The turn-side boundary of the TF [track‐to‐fix] leg expands at angle of 15 degrees relative to the segment track. 1, record 3, English, - turn%2Dside%20boundary
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
secondary turn side boundary 2, record 3, English, - turn%2Dside%20boundary
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- limite côté virage
1, record 3, French, limite%20c%C3%B4t%C3%A9%20virage
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
limite secondaire du côté virage 2, record 3, French, - limite%20c%C3%B4t%C3%A9%20virage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-07-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 4, Main entry term, English
- track angle error
1, record 4, English, track%20angle%20error
correct
Record 4, Abbreviations, English
- TKE 2, record 4, English, TKE
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The angle between the actual angle and desired track(equates to the desired track angle minus the ground track angle. 3, record 4, English, - track%20angle%20error
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The navigation system must provide a display of the actual aircraft track(or track angle error) either in the pilot's primary optimum FOV [field of view], or on a readily accessible and visible display to the flightcrew. 4, record 4, English, - track%20angle%20error
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- écart angulaire de route
1, record 4, French, %C3%A9cart%20angulaire%20de%20route
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- TKE 2, record 4, French, TKE
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- erreur d'angle de route 3, record 4, French, erreur%20d%27angle%20de%20route
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écart angulaire de route; TKE : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 4, French, - %C3%A9cart%20angulaire%20de%20route
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 4, Main entry term, Spanish
- error de ángulo de rumbo
1, record 4, Spanish, error%20de%20%C3%A1ngulo%20de%20rumbo
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-07-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- steering needle
1, record 5, English, steering%20needle
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- command bar 2, record 5, English, command%20bar
correct
- flight director command bar 3, record 5, English, flight%20director%20command%20bar
correct
- flight command bar 4, record 5, English, flight%20command%20bar
correct
- flight director steering command bar 3, record 5, English, flight%20director%20steering%20command%20bar
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The command bars move up for a climb or down for descent, and roll left or right to provide lateral guidance. They display the computed angle of bank for standard-rate turns to enable the pilot to reach and fly a selected heading or track. 4, record 5, English, - steering%20needle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- barre directrice
1, record 5, French, barre%20directrice
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- barre directrice du directeur de vol 2, record 5, French, barre%20directrice%20du%20directeur%20de%20vol
correct, feminine noun
- barre directrice de pilotage du directeur de vol 2, record 5, French, barre%20directrice%20de%20pilotage%20du%20directeur%20de%20vol
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
barre directrice : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 5, French, - barre%20directrice
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 5, Main entry term, Spanish
- barra de dirección
1, record 5, Spanish, barra%20de%20direcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-07-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- pitch command
1, record 6, English, pitch%20command
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The command bars move up for a climb or down for descent, and roll left or right to provide lateral guidance. They display the computed angle of bank for standard-rate turns to enable the pilot to reach and fly a selected heading or track. The bars also show pitch commands that allow the pilot to capture and fly an ILS [instrument landing system] glide slope, a preselected pitch attitude, or maintain a selected barometric altitude. 2, record 6, English, - pitch%20command
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- directive en tangage
1, record 6, French, directive%20en%20tangage
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
directive en tangage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA)- Opérations aériennes. 2, record 6, French, - directive%20en%20tangage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 6, Main entry term, Spanish
- comando de cabeceo
1, record 6, Spanish, comando%20de%20cabeceo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-07-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- track error
1, record 7, English, track%20error
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The angle between the required track and the track made good, measured in degrees, and always expressed as being left or right of the required track. 2, record 7, English, - track%20error
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To determine track error: The track error is determined by placing the rule with the centre of the base-line over the position of setting heading and the base-line along intended track. The radial which intercepts the "fix", interpolating if necessary, is the track error. 3, record 7, English, - track%20error
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- erreur de route
1, record 7, French, erreur%20de%20route
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Angle entre la route à suivre et la route réellement suivie, mesuré en degrés et toujours exprimé comme étant à gauche ou à droite de la route à suivre. 2, record 7, French, - erreur%20de%20route
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
erreur de route : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 7, French, - erreur%20de%20route
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- error de rumbo
1, record 7, Spanish, error%20de%20rumbo
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-10-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 8, Main entry term, English
- traveler
1, record 8, English, traveler
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- traveller 2, record 8, English, traveller
correct, Great Britain
- traveller horse 3, record 8, English, traveller%20horse
- mainsheet traveller 3, record 8, English, mainsheet%20traveller
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A metal bar, track, or wire on the deck of a boat to which one end of a sheet may be attached enabling a sail on a boom or club to swing(travel) over the proper angle without tending when coming about. 4, record 8, English, - traveler
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
traveller horse, mainsheet traveller: sailing terms. 3, record 8, English, - traveler
Record 8, Key term(s)
- sheet traveler
- sheet traveller
- traveler horse
- mainsheet traveler
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 8, Main entry term, French
- barre d'écoute
1, record 8, French, barre%20d%27%C3%A9coute
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arceau métallique qui enjambe la barre à l'arrière des petites embarcations à voile. 2, record 8, French, - barre%20d%27%C3%A9coute
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sur cet arceau, circule un curseur muni d'une poulie qui sert de renvoi à l'écoute de la grand-voile. Ainsi, quelle que soit la position de la bôme, l'écoute n'entrave pas la manœuvre de la barre. 2, record 8, French, - barre%20d%27%C3%A9coute
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
barre d'écoute : terme de voile. 3, record 8, French, - barre%20d%27%C3%A9coute
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 8, Main entry term, Spanish
- barra de escotas
1, record 8, Spanish, barra%20de%20escotas
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- escotero 1, record 8, Spanish, escotero
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-11-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Record 9, Main entry term, English
- drift angle
1, record 9, English, drift%20angle
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- DA 2, record 9, English, DA
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
- drift correction angle 3, record 9, English, drift%20correction%20angle
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The angle measured in degrees between the heading of an aircraft or ship and the track made good. 4, record 9, English, - drift%20angle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
drift angle: term and definition standardized by NATO. 5, record 9, English, - drift%20angle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
drift angle; DA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 9, English, - drift%20angle
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Record 9, Main entry term, French
- angle de dérive
1, record 9, French, angle%20de%20d%C3%A9rive
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- DA 2, record 9, French, DA
correct, masculine noun, officially approved
- D.A. 3, record 9, French, D%2EA%2E
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- angle de correction de dérive 4, record 9, French, angle%20de%20correction%20de%20d%C3%A9rive
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Angle mesuré en degrés à partir de l'axe longitudinal de l'aéronef ou du navire et compris entre cet axe et la direction de la route vraie suivie. 5, record 9, French, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
angle de dérive: terme et définition normalisés par l'OTAN. 6, record 9, French, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
angle de dérive : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 9, French, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
angle de dérive; DA : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 9, French, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
angle de dérive; DA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 9, French, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Record 9, Main entry term, Spanish
- ángulo de deriva
1, record 9, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20deriva
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ángulo medido en grados entre el rumbo de una aeronave o buque y la dirección real seguida. 2, record 9, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20deriva
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ángulo de deriva: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 9, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20deriva
Record 10 - internal organization data 2013-10-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 10, Main entry term, English
- aircraft detection system
1, record 10, English, aircraft%20detection%20system
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The system uses radar to detect and track aircraft within a specified distance of about 9. 3 km. The potential of collision with the obstacle is determined by the aircraft's speed and angle of approach. If there is a risk of collision, the lighting turns on and is followed by an audio warning on the VHF [very high frequency] radio. 1, record 10, English, - aircraft%20detection%20system
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 10, Main entry term, French
- système de détection des aéronefs
1, record 10, French, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ce système de détection des aéronefs repose sur l’utilisation du radar pour détecter et suivre les aéronefs dans un rayon d’environ 9,3 km. En fonction de la vitesse et de l’angle d’approche de l’aéronef, le système détermine s’il y a risquede collision avec l’obstacle. Le cas échéant, les feux s’allument puis un avertissement sonore est émis par l’intermédiaire de la radio VHF [très haute fréquence]. 1, record 10, French, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20des%20a%C3%A9ronefs
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-01-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- shot
1, record 11, English, shot
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 3, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect]. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot. 4, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 4 PHR
Irretrievable key shot. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 5 PHR
To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 6 PHR
To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 7 PHR
To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line. 2, record 11, English, - shot
Record number: 11, Textual support number: 8 PHR
Crushing shots. Filing one’s body into a shot. 2, record 11, English, - shot
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- coup
1, record 11, French, coup
correct, masculine noun, generic
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins. 2, record 11, French, - coup
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes. 3, record 11, French, - coup
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu. 4, record 11, French, - coup
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups. 4, record 11, French, - coup
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup. 4, record 11, French, - coup
Record number: 11, Textual support number: 4 PHR
Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups. 4, record 11, French, - coup
Record number: 11, Textual support number: 5 PHR
Sortir des coups impressionnants. 4, record 11, French, - coup
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 11, Main entry term, Spanish
- golpe
1, record 11, Spanish, golpe
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- tiro 2, record 11, Spanish, tiro
correct, masculine noun
- pegada 1, record 11, Spanish, pegada
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota. 3, record 11, Spanish, - golpe
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto). 1, record 11, Spanish, - golpe
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 4, record 11, Spanish, - golpe
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento. 3, record 11, Spanish, - golpe
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Un golpe lleva efecto. 3, record 11, Spanish, - golpe
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Angular un tiro. 3, record 11, Spanish, - golpe
Record 12 - internal organization data 2011-06-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Target Acquisition
Record 12, Main entry term, English
- tachometric sight
1, record 12, English, tachometric%20sight
correct, see observation, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- synchronous sight 1, record 12, English, synchronous%20sight
correct, see observation, NATO, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
tachometric sights; synchronous sights : Sighting systems which automatically release the bomb at the correct bombing angle by maintaining the sight line on the target, thus determining the speed relative to the target and in some cases the track through the target. 1, record 12, English, - tachometric%20sight
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
tachometric sight; synchronous sight: The plural forms of these terms and their definition have been standardized by NATO. 2, record 12, English, - tachometric%20sight
Record 12, Key term(s)
- tachometric sights
- synchronous sights
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Acquisition d'objectif
Record 12, Main entry term, French
- viseur tachymétrique
1, record 12, French, viseur%20tachym%C3%A9trique
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- viseur synchrone 1, record 12, French, viseur%20synchrone
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Viseur qui largue la bombe au moment où l'angle de bombardement correct est atteint. 1, record 12, French, - viseur%20tachym%C3%A9trique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce type de viseur maintient la ligne de visée sur la cible, déterminant ainsi la vitesse exacte par rapport à l'objectif, il peut aussi maintenir la route suivie par l'avion de façon à la faire passer par la cible. 1, record 12, French, - viseur%20tachym%C3%A9trique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
viseur tachymétrique; viseur synchrone : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 12, French, - viseur%20tachym%C3%A9trique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-08-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Solar Power Plants
- Solar Energy
Record 13, Main entry term, English
- fixed collector
1, record 13, English, fixed%20collector
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A solar collector which does not track the sun and is usually designed to operate within a prescribed acceptance angle over which the collector can collect sunlight. 2, record 13, English, - fixed%20collector
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
We may conclude from ... [some] geometrical considerations that a fixed collector produces about half as much energy as an oriented collector. 3, record 13, English, - fixed%20collector
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales solaires
- Énergie solaire
Record 13, Main entry term, French
- capteur fixe
1, record 13, French, capteur%20fixe
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cet effet est purement géométrique et dépend de l'angle de réception du capteur fixe. 2, record 13, French, - capteur%20fixe
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-06-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 14, Main entry term, English
- full-path avalanche 1, record 14, English, full%2Dpath%20avalanche
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- full-path slide 2, record 14, English, full%2Dpath%20slide
- major avalanche 3, record 14, English, major%20avalanche
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
From the top of Big Baldy, a series of parallel chutes run through trees. They join with the NE facing slopes below the ridge at 7400 feet... Below 7400 feet, the track follows the canyon bottom. There are several small benches and terrain traps, but the overall angle stays at or below 30 degrees... Below 6200 feet, the track fans out on a shallow debris fan. A full-path slide will cover the floor of Providence Canyon. The avalanche triggered in the 3/12/97 incident ran the full length of the path. 2, record 14, English, - full%2Dpath%20avalanche
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An avalanche path is a specific location where avalanches occur. Avalanche paths are often sub-divided into three sections: the starting zone, the track and the runout zone. 4, record 14, English, - full%2Dpath%20avalanche
Record 14, Key term(s)
- full path avalanche
- full path slide
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 14, Main entry term, French
- avalanche majeure
1, record 14, French, avalanche%20majeure
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Avalanche qui parcourt les 3 zones d'un site [avalancheux]. 1, record 14, French, - avalanche%20majeure
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un site avalancheux est l'unité géographique la plus petite dans laquelle s'écoulent toutes les avalanches d'un secteur donné [...] Un site se subdivise en trois zones : la zone d'accumulation [...] la zone de transit [...] la zone de dépôt. 1, record 14, French, - avalanche%20majeure
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-06-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 15, Main entry term, English
- avalanche path
1, record 15, English, avalanche%20path
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- slide path 2, record 15, English, slide%20path
correct, officially approved
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The entire area [made up of the starting zone, the track, and the runout zone] down which an avalanche moves. 3, record 15, English, - avalanche%20path
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Avalanche path... includes the starting zone(where the avalanche initiates), the track(where the avalanche accelerates and may gather more snow), and the runout(where the avalanche decelerates owing to a decrease in slope angle). These areas include but are not limited to steep open slopes, gullies and bowls. It should be noted that avalanche paths come in a wide variety of shapes and sizes, and the smaller ones should not be overlooked as they claim a disproportionate share of avalanche victims. 4, record 15, English, - avalanche%20path
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
An avalanche path may contain a single track fed by multiple starting zones which are separated by terrain features such as ridges or forest. Different starting zones in a path may also be distinguished by aspect and elevation. It is possible for several starting zones feeding a track to release avalanches simultaneously or within a short time of one another. 5, record 15, English, - avalanche%20path
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
There is a large avalanche path crossing the creek. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 6, record 15, English, - avalanche%20path
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
avalanche path; path; slide path: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, record 15, English, - avalanche%20path
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 15, Main entry term, French
- couloir d'avalanche
1, record 15, French, couloir%20d%27avalanche
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- site avalancheux 2, record 15, French, site%20avalancheux
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Typiquement le profil en long d'un couloir d'avalanche, se décompose en : une zone d'accumulation, qui va servir de départ à l'avalanche. [...] Une zone d'écoulement, dans laquelle l'avalanche acquiert sa dynamique. Une zone de dépôt ou d'arrêt, dans laquelle l'avalanche commence à réduire sa vitesse et à déposer les masses de neige mobilisées, jusqu'à l'arrêt complet. 3, record 15, French, - couloir%20d%27avalanche
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Un site avalancheux est l'unité géographique la plus petite dans laquelle s'écoulent toutes les avalanches d'un secteur donné [...] Un site est composé de sous-unités indépendantes que l'on nomme ici zones. [...] Un site se subdivise en trois zones : la zone d'accumulation [...] la zone de transit [...] la zone de dépôt. 2, record 15, French, - couloir%20d%27avalanche
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Un large couloir d'avalanche traverse le ruisseau. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, record 15, French, - couloir%20d%27avalanche
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
couloir d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, record 15, French, - couloir%20d%27avalanche
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-02-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Photography
- Operations (Air Forces)
Record 16, Main entry term, English
- crab angle
1, record 16, English, crab%20angle
correct, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The angle between the aircraft track or flight line and the fore and aft axis of a vertical camera, which is in line with the longitudinal axis of the aircraft. 1, record 16, English, - crab%20angle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
crab angle: term and definition standardized by NATO. 2, record 16, English, - crab%20angle
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Photographie
- Opérations (Forces aériennes)
Record 16, Main entry term, French
- angle de dérive
1, record 16, French, angle%20de%20d%C3%A9rive
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En photographie, angle que l'axe longitudinal d'un cliché (supposé parallèle à l'axe du véhicule) fait avec la route vraie de ce dernier. 1, record 16, French, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
angle de dérive: terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 16, French, - angle%20de%20d%C3%A9rive
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 16, Main entry term, Spanish
- ángulo de deriva
1, record 16, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20deriva
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
El que forma la trayectoria de una aeronave o línea de vuelo con el eje que pasa por la parte trasera y delantera de una cámara que está en línea con el eje longitudinal del avión. 1, record 16, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20deriva
Record 17 - internal organization data 2007-02-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 17, Main entry term, English
- triple fine beam mode
1, record 17, English, triple%20fine%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- triple fine resolution beam mode 2, record 17, English, triple%20fine%20resolution%20beam%20mode
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Triple fine beam mode. Approximate incidence angle 30°-49°; nominal swath width 50 km; swath coverage to left or right ground track 400-750 km; approximate resolution GND Rg x Az 11 x 9 m. 1, record 17, English, - triple%20fine%20beam%20mode
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Triple fine beam. The triple fine resolution beam mode is the 3-look version of the fine resolution mode, therefore providing the same spatial resolution with improved radiometric resolution. The 3-looks are made possible by the higher sampling rate of the RADARSAT-2 SAR. The triple fine imaging mode will be available in selective single polarization (HH or VV). 2, record 17, English, - triple%20fine%20beam%20mode
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
triple fine beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 17, English, - triple%20fine%20beam%20mode
Record 17, Key term(s)
- triple-fine beam mode
- triple-fine resolution beam mode
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 17, Main entry term, French
- mode faisceau triple fin
1, record 17, French, mode%20faisceau%20triple%20fin
proposal, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- mode triple fin 2, record 17, French, mode%20triple%20fin
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mode [...] triple fin [:] angle d'incidence approximatif 30° - 49°; largeur de fauchée nominale 50 km; couverture à gauche ou à droite de la trace 400 - 750 km; résolution approximative dist. sol x az 11 x 9 m. 3, record 17, French, - mode%20faisceau%20triple%20fin
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[Le] mode triple fin [...] est la version à trois visées du mode fin, produisant ainsi des images avec la même résolution spatiale, mais la résolution radiométrique est améliorée. Les trois visées sont rendues possibles avec le plus haut taux d'échantillonnage [du SAR] de RADARSAT-2. Les images en mode triple fin seront disponibles en polarisation sélective unique (HH ou VV). 4, record 17, French, - mode%20faisceau%20triple%20fin
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
mode faisceau triple fin : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 17, French, - mode%20faisceau%20triple%20fin
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-11-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Various Sports (General)
Record 18, Main entry term, English
- angle of the track
1, record 18, English, angle%20of%20the%20track
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- track angle 1, record 18, English, track%20angle
correct, officially approved
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
That switchback will reduce the angle of the track. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, record 18, English, - angle%20of%20the%20track
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Winter sports included: skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing. 2, record 18, English, - angle%20of%20the%20track
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
angle of the track; track angle : terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 18, English, - angle%20of%20the%20track
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Sports divers (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- angle de la trace
1, record 18, French, angle%20de%20la%20trace
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ce lacet réduira l'angle de la trace. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 18, French, - angle%20de%20la%20trace
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Sports de neige concernés : ski, surf des neiges, motoneige, raquette. 2, record 18, French, - angle%20de%20la%20trace
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
angle de la trace : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 18, French, - angle%20de%20la%20trace
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2006-03-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- physical recording density
1, record 19, English, physical%20recording%20density
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
number of flux transitions recorded on a track per unit of length or of angle 1, record 19, English, - physical%20recording%20density
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Usually, the units used are flux transitions per millimeter (ftpmm) for length, and flux transitions per radian (ftprad) for angles. 1, record 19, English, - physical%20recording%20density
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
physical recording density: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 19, English, - physical%20recording%20density
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- densité physique d'enregistrement
1, record 19, French, densit%C3%A9%20physique%20d%27enregistrement
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
nombre de transitions de flux enregistrées sur une piste par unité de longueur ou d'angle 1, record 19, French, - densit%C3%A9%20physique%20d%27enregistrement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Généralement, les unités utilisées sont le nombre de transitions de flux par millimètre (ftpmm) pour les longueurs et le nombre de transitions de flux par radian (ftpr) pour les angles. 1, record 19, French, - densit%C3%A9%20physique%20d%27enregistrement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
densité physique d'enregistrement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 19, French, - densit%C3%A9%20physique%20d%27enregistrement
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-02-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 20, Main entry term, English
- fine quad-pol beam mode
1, record 20, English, fine%20quad%2Dpol%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Fine quad-pol beam mode. Approximate incidence angle 30°-41°; nominal swath width 25-50 km; swath coverage to left or right of ground track 400-600 km; approximate resolution GND Rg x Az 11 x 9 m. 1, record 20, English, - fine%20quad%2Dpol%20beam%20mode
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
fine quad-pol beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 20, English, - fine%20quad%2Dpol%20beam%20mode
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 20, Main entry term, French
- mode faisceau quad-pol fin
1, record 20, French, mode%20faisceau%20quad%2Dpol%20fin
proposal, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mode quad-pol fin 1, record 20, French, mode%20quad%2Dpol%20fin
proposal, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Mode d'acquisition [...] quad-pol fin [:] angle d'incidence approximatif 30° - 41°, largeur de fauchée nominale 25 - 50, fauchée à gauche ou à droite de la trace km 400 - 600 km, distance sol approximative dist. sol x az 11 x 9 m. 2, record 20, French, - mode%20faisceau%20quad%2Dpol%20fin
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
mode faisceau quad-pol fin : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 20, French, - mode%20faisceau%20quad%2Dpol%20fin
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-02-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 21, Main entry term, English
- ultra-fine narrow beam mode
1, record 21, English, ultra%2Dfine%20narrow%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ultra-fine narrow beam mode. Approximate incidence angle 30°-40°; nominal swath width 10 km; swath coverage to left or right ground track 400-550 km; approximate resolution GND Rg x Az 3 x 3 m. 1, record 21, English, - ultra%2Dfine%20narrow%20beam%20mode
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ultra-fine narrow beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 21, English, - ultra%2Dfine%20narrow%20beam%20mode
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 21, Main entry term, French
- mode faisceau ultra-fin étroit
1, record 21, French, mode%20faisceau%20ultra%2Dfin%20%C3%A9troit
proposal, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- mode ultra-fin étroit 2, record 21, French, mode%20ultra%2Dfin%20%C3%A9troit
proposal, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Mode [faisceau] ultra-fin étroit [:] angle d'incidence approximatif 30° - 40°; largeur de fauchée nominale 10 km; couverture à gauche ou à droite de la trace 400 - 550 km; résolution approximative dist. sol x az 3 x 3 m. 1, record 21, French, - mode%20faisceau%20ultra%2Dfin%20%C3%A9troit
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
mode faisceau ultra-fin étroit : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 21, French, - mode%20faisceau%20ultra%2Dfin%20%C3%A9troit
Record 21, Key term(s)
- mode ultrafin étroit
- mode faisceau ultrafin étroit
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-02-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 22, Main entry term, English
- ScanSAR wide beam mode
1, record 22, English, ScanSAR%20wide%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
ScanSAR wide beam mode. Approximate incidence angle 20°-47°; nominal swath width 500 km; swath coverage to left or right of ground track 250-720 km; approximate resolution GND Rg x Az 100 x 100 m. 1, record 22, English, - ScanSAR%20wide%20beam%20mode
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ScanSAR wide beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 22, English, - ScanSAR%20wide%20beam%20mode
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 22, Main entry term, French
- mode faisceau ScanSAR large
1, record 22, French, mode%20faisceau%20ScanSAR%20large
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- mode ScanSAR large 2, record 22, French, mode%20ScanSAR%20large
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Mode ScanSAR large [:] angle d'incidence approximatif 20° - 47°[;] largeur de fauchée nominale 500 km[;] couverture à gauche ou à droite de la trace 250 - 720 km [;] résolution approximative dist. sol x az 100 x 100 m. 3, record 22, French, - mode%20faisceau%20ScanSAR%20large
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mode faisceau ScanSAR large : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 22, French, - mode%20faisceau%20ScanSAR%20large
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-02-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 23, Main entry term, English
- ScanSAR narrow beam mode
1, record 23, English, ScanSAR%20narrow%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
ScanSAR narrow beam mode. Approximate incidence angle 20°-47°; nominal swath width 300 km; swath coverage to left or right of ground track 250-600 km; approximate resolution GND Rg x Az 50 x 50 m. 1, record 23, English, - ScanSAR%20narrow%20beam%20mode
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ScanSAR narrow beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 23, English, - ScanSAR%20narrow%20beam%20mode
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 23, Main entry term, French
- mode faisceau ScanSAR étroit
1, record 23, French, mode%20faisceau%20ScanSAR%20%C3%A9troit
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- mode ScanSAR étroit 2, record 23, French, mode%20ScanSAR%20%C3%A9troit
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Mode ScanSAR étroit : angle d'incidence approximatif 20° - 47°; largeur de fauchée nominale 300 km; couverture à gauche ou à droite de la trace 250 - 600 km; résolution approximative dist. sol x az 50 x 50 m. 3, record 23, French, - mode%20faisceau%20ScanSAR%20%C3%A9troit
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
mode faisceau ScanSAR étroit : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 23, French, - mode%20faisceau%20ScanSAR%20%C3%A9troit
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-02-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 24, Main entry term, English
- ultra-fine wide beam mode
1, record 24, English, ultra%2Dfine%20wide%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ultra-fine narrow beam mode. Approximate incidence angle 30°-40°; nominal swath width 20 km; swath coverage to left or right ground track 400-550 km; approximate resolution GND Rg x Az 3 x 3 m. 1, record 24, English, - ultra%2Dfine%20wide%20beam%20mode
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ultra-fine wide beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 24, English, - ultra%2Dfine%20wide%20beam%20mode
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 24, Main entry term, French
- mode d'acquisition ultra-fin large
1, record 24, French, mode%20d%27acquisition%20ultra%2Dfin%20large
proposal, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- mode ultra-fin large 2, record 24, French, mode%20ultra%2Dfin%20large
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Mode ultra-fin large [:] angle d'incidence approximatif 30° - 40°; largeur de fauchée nominale 20 km; couverture à gauche ou à droite de la trace 400 - 550 km; résolution approximative dist. sol x az 3 x 3 m. 2, record 24, French, - mode%20d%27acquisition%20ultra%2Dfin%20large
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
mode faisceau ultra-fin large : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 24, French, - mode%20d%27acquisition%20ultra%2Dfin%20large
Record 24, Key term(s)
- mode ultrafin large
- mode faisceau ultrafin large
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-02-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 25, Main entry term, English
- standard quad-pol beam mode
1, record 25, English, standard%20quad%2Dpol%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Standard quad-pol beam mode. Approximate incidence angle 20°-41°; nominal swath width 25-50 km; swath coverage to left or right of ground track 250-600 km; approximate resolution GND Rg x Az 25 x 28 m. 1, record 25, English, - standard%20quad%2Dpol%20beam%20mode
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
standard quad-pol beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 25, English, - standard%20quad%2Dpol%20beam%20mode
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 25, Main entry term, French
- mode faisceau quad-pol standard
1, record 25, French, mode%20faisceau%20quad%2Dpol%20standard
proposal, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- mode quad-pol standard 2, record 25, French, mode%20quad%2Dpol%20standard
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Mode quad-pol standard (largeur de fauchée réduite). 2, record 25, French, - mode%20faisceau%20quad%2Dpol%20standard
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Mode [faisceau] quad-pol standard [:] angle d'incidence approximatif 20° - 41°; largeur de fauchée nominale 25 - 50 km; couverture à gauche ou à droit de la trace 250 - 600 km; résolution approximative dist. sol x az 25 x 28 m. 3, record 25, French, - mode%20faisceau%20quad%2Dpol%20standard
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
mode faisceau quad-pol standard : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 25, French, - mode%20faisceau%20quad%2Dpol%20standard
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-02-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 26, Main entry term, English
- high incidence beam mode
1, record 26, English, high%20incidence%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
High incidence beam mode. Approximate incidence angle 40°-60°; nominal swath width 70 km; swath coverage to left or right of ground track 750-1000 km; approximate resolution GND Rg x Az 20 x 28 m. 1, record 26, English, - high%20incidence%20beam%20mode
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
high incidence beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 26, English, - high%20incidence%20beam%20mode
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 26, Main entry term, French
- mode faisceau à haute incidence
1, record 26, French, mode%20faisceau%20%C3%A0%20haute%20incidence
proposal, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Mode faisceau à haute incidence : angle d'incidence approximatif 49° - 60°; largeur de fauchée nominale 70 km; couverture à gauche ou à droite de la trace 750 - 1000 km; résolution approximative dist. sol az 20 x 28. 2, record 26, French, - mode%20faisceau%20%C3%A0%20haute%20incidence
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
mode faisceau à haute incidence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 26, French, - mode%20faisceau%20%C3%A0%20haute%20incidence
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-01-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 27, Main entry term, English
- physical recording density
1, record 27, English, physical%20recording%20density
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The number of flux transitions recorded on a track per unit of length or of angle. 2, record 27, English, - physical%20recording%20density
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Physical recording density is expressed in flux transitions per millimeter (ftpmm) for length, and flux transitions per radian (ftprad) for angles. 3, record 27, English, - physical%20recording%20density
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
physical recording density: term standardized by CSA and ISO. 3, record 27, English, - physical%20recording%20density
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 27, Main entry term, French
- densité physique d'enregistrement
1, record 27, French, densit%C3%A9%20physique%20d%27enregistrement
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Nombre de transitions de flux enregistrées sur une piste par unité de longueur ou d'angle. 2, record 27, French, - densit%C3%A9%20physique%20d%27enregistrement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La densité physique d'enregistrement est exprimée en transitions de flux par millimètre (ftpmm) pour les longueurs, et en transitions de flux par radian (ftpr) pour les angles. 3, record 27, French, - densit%C3%A9%20physique%20d%27enregistrement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
densité physique d'enregistrement : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 27, French, - densit%C3%A9%20physique%20d%27enregistrement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-11-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 28, Main entry term, English
- low incidence beam mode
1, record 28, English, low%20incidence%20beam%20mode
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Low incidence beam mode. Approximate incidence angle 16. 5°; nominal swath width 170 km; swath coverage to left or right of ground track 125-300 km; approximate resolution GND Rg x Az 40 x 28 m. 1, record 28, English, - low%20incidence%20beam%20mode
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
low incidence beam mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 28, English, - low%20incidence%20beam%20mode
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 28, Main entry term, French
- mode faisceau à faible incidence
1, record 28, French, mode%20faisceau%20%C3%A0%20faible%20incidence
proposal, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Mode [faisceau] à faible incidence : angle d'incidence approximatif 16.5º; largeur de fauchée nominale 170 km; couverture à gauche ou à droite de la trace 125 - 300 km; résolution approximative dist. sol x az 40 x 28 m. 2, record 28, French, - mode%20faisceau%20%C3%A0%20faible%20incidence
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
À ces angles d'incidence, l'antenne fonctionne hors de ses capacités optimales, des dégradations mineures peuvent donc apparaître dans l'image. Ce type de faisceau sera disponible en co-polarisation, en polarisation croisée ou en double-polarisation. 2, record 28, French, - mode%20faisceau%20%C3%A0%20faible%20incidence
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
mode faisceau à faible incidence : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 28, French, - mode%20faisceau%20%C3%A0%20faible%20incidence
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-07-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Record 29, Main entry term, English
- car
1, record 29, English, car
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Part of the traveler. 2, record 29, English, - car
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
traveler : A metal bar, track, or wire on the deck of a boat to which one end of a sheet may be attached enabling a sail on a boom or club to swing(travel) over the proper angle without tending when coming about. 3, record 29, English, - car
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Record 29, Main entry term, French
- chariot
1, record 29, French, chariot
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Partie de la barre d'écoute. 2, record 29, French, - chariot
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
barre d'écoute : Arceau métallique qui enjambe la barre à l'arrière des petites embarcations à voile. 3, record 29, French, - chariot
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, record 29, French, - chariot
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 29, French, - chariot
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Vela y navegación de placer
Record 29, Main entry term, Spanish
- carro
1, record 29, Spanish, carro
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Parte de la barra de escotas. 2, record 29, Spanish, - carro
Record 30 - internal organization data 2002-07-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Magnetism and Electromagnetism
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 30, Main entry term, English
- magnetic track
1, record 30, English, magnetic%20track
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- magnetic angle of track 2, record 30, English, magnetic%20angle%20of%20track
correct, officially approved
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The direction of the track relative to magnetic north. 3, record 30, English, - magnetic%20track
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
magnetic track; magnetic angle of track : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, record 30, English, - magnetic%20track
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Magnétisme et électromagnétisme
- Pilotage et navigation aérienne
Record 30, Main entry term, French
- route magnétique
1, record 30, French, route%20magn%C3%A9tique
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
- Rm 2, record 30, French, Rm
correct, feminine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La route est dite vraie ou magnétique suivant que cet angle est mesuré par rapport au nord géographique ou au nord magnétique. 3, record 30, French, - route%20magn%C3%A9tique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
route magnétique : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 30, French, - route%20magn%C3%A9tique
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo y electromagnetismo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 30, Main entry term, Spanish
- derrota magnética
1, record 30, Spanish, derrota%20magn%C3%A9tica
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
derrota magnética: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 30, Spanish, - derrota%20magn%C3%A9tica
Record 31 - internal organization data 2002-02-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 31, Main entry term, English
- tendency bar 1, record 31, English, tendency%20bar
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- V-bar 2, record 31, English, V%2Dbar
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
V-bar : Flight Director Indicator... The V-bar command indicator is a pair of yellow, wedge-shaped V-bars that move up or down to command a climb or descent, and roll left or right to command a bank. The flight director system commands the V-bars to capture and track the selected heading or radio signals; or to maintain a desired pitch angle, glidepath, or an optimum speed during SC(speed command) operation. To satisfy the commands, the aircraft is maneuvered so that the airplane symbol is flown into the V-bars until the two are aligned. Input signals to the V-bars depend upon the mode of operation. The V-bars are biased from view by the instrument failure warning system; when loss of signal occurs, or sensing circuits fail that are associated with the selected mode of operation. They are also out of view when the mode selector control is in the OFF position. 3, record 31, English, - tendency%20bar
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 31, Main entry term, French
- barre de tendance
1, record 31, French, barre%20de%20tendance
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- repère de tendance 2, record 31, French, rep%C3%A8re%20de%20tendance
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur HZ-4 [horizon directeur de vol] assume deux fonctions. Il réalise la combinaison d'un horizon artificiel et d'un indicateur de tendances du type "zero reader". [...] Les deux barres, verticales et horizontale, sont les barres de tendance liées au calculateur de vol. La barre verticale reçoit les informations du canal de direction, la barre horizontale celles fournies par le canal de profondeur. 3, record 31, French, - barre%20de%20tendance
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...], dès que l'avion ne sera plus dans la situation requise, les 2 barres ou repères, appelés BARRES ou REPÈRES DE TENDANCES ne seront plus dans une position médiane vis à vis du cadran de l'indicateur. 2, record 31, French, - barre%20de%20tendance
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
barre de tendance : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 31, French, - barre%20de%20tendance
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-02-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Operations (Air Forces)
Record 32, Main entry term, English
- bomb sighting system
1, record 32, English, bomb%20sighting%20system
correct, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
1. vector sights-Sighting systems using the vector principle and incorporating a mechanical representation of the vectors of the bombing triangle. a. pre-set vector-A sighting system in which the values for height, airspeed and wind are set manually on the bomb sight. b. continuously set vector-A sighting system in which the values for height, airspeed and drift are automatically and continuously updated. 2. tachometric or synchronous sights-Sighting systems which automatically release the bomb at the correct bombing angle by maintaining the sight line on the target, thus determining the speed relative to the target and in some cases the track through the target. 3. angular velocity sight-A sighting system in which the correct release point is determined when the angular velocity of the target relative to the bomb aimer reaches a precomputed value. 1, record 32, English, - bomb%20sighting%20system
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
bomb sighting system: term and observation standardized by NATO. 2, record 32, English, - bomb%20sighting%20system
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Opérations (Forces aériennes)
Record 32, Main entry term, French
- viseur de bombardement
1, record 32, French, viseur%20de%20bombardement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
1. viseur vectoriel - Viseur basé sur une représentation vectorielle des grandeurs utilisées. Il comporte un mécanisme qui reproduit mécaniquement le triangle de visée. On distingue : a. le viseur à préaffichage - Les valeurs de la hauteur de bombardement, de la vitesse par rapport à l'air et du vent sont affichées à la main une fois pour toutes. b. le viseur à affichage continu - La hauteur, la vitesse par rapport à l'air et le vent sont constamment réajustées automatiquement. 2. viseur tachymétrique ou synchronisé - Viseur qui largue la bombe au moment où l'angle de bombardement correct est atteint. Ce type de viseur maintient la ligne de visée sur la cible, déterminant ainsi la vitesse exacte par rapport à l'objectif. Il peut aussi maintenir la route suivie par l'avion de façon à la faire passer par la cible. 3. viseur à déplacement angulaire - Viseur qui permet la détermination du point de largage correct par coïncidence entre le défilement angulaire mesuré de l'objectif par rapport au bombardier et une valeur prédéterminée et préaffichée. 1, record 32, French, - viseur%20de%20bombardement
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
viseur de bombardement : terme et observation normalisés par l'OTAN. 2, record 32, French, - viseur%20de%20bombardement
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 32, Main entry term, Spanish
- sistemas de visores de bombardeo
1, record 32, Spanish, sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
masculine noun, plural
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
1. visores vectoriales - Visores que se basan en una representación vectorial de las magnitudes que emplea. Tiene un dispositivo que reproduce mecánicamente el triángulo de puntería. Se distinguen: a. de vectores preestablecidos - Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se introducen normalmente en el sistema una sola vez. b. de establecimiento continuo - Sistema en el que los valores de la altura, velocidad respecto al aire y del viento se reajustan automáticamente de forma continua. 2. visores tacométricos o sincronizados - Visores que sueltan la bomba de forma automática en el momento correspondiente al ángulo de bombardeo correcto. Este tipo de visores mantienen la línea de puntería sobre el blanco determinando así la velocidad relativa del objetivo y en algunos casos la ruta para el seguimiento. 3. visores de velocidad angular - Sistema de visores en los que el punto de lanzamiento se determina mediante la velocidad angular del objetivo con respecto al avión de bombardeo. (Cuando alcanza un valor previamente calculado). 1, record 32, Spanish, - sistemas%20de%20visores%20de%20bombardeo
Record 33 - internal organization data 1995-07-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 33, Main entry term, English
- air-path azimuth angle
1, record 33, English, air%2Dpath%20azimuth%20angle
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- air-path track angle 1, record 33, English, air%2Dpath%20track%20angle
correct, standardized
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 33, English, - air%2Dpath%20azimuth%20angle
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 33, Main entry term, French
- azimut aérodynamique
1, record 33, French, azimut%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 33, French, - azimut%20a%C3%A9rodynamique
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1994-05-31
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 34, Main entry term, English
- elevation mask angle
1, record 34, English, elevation%20mask%20angle
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
That angle below which we recommend that you do not track satellites. Normally set to 15° to avoid interference problems caused by buildings and trees and multi-path errors. 1, record 34, English, - elevation%20mask%20angle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 34, English, - elevation%20mask%20angle
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 34, Main entry term, French
- angle de masquage
1, record 34, French, angle%20de%20masquage
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Hauteur sous laquelle il n'est pas recommandé de suivre les satellites. 1, record 34, French, - angle%20de%20masquage
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Normalement fixée à 15° afin d'éviter les problèmes d'interférence causés par les bâtiments et les arbres ainsi que les erreurs associées aux multitrajets. 1, record 34, French, - angle%20de%20masquage
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1992-08-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 35, Main entry term, English
- drift compensation method
1, record 35, English, drift%20compensation%20method
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The drift compensation method. Experienced pilots often establish heading by constantly compensating for drift as the flight progresses. When the heading to maintain a desired track is established by this method, drift angle can then be easily computed if you need it. Visibility must be such that enough checkpoints are visible to maintain an accurate track. 1, record 35, English, - drift%20compensation%20method
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 35, Main entry term, French
- méthode de la compensation de la dérive
1, record 35, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20compensation%20de%20la%20d%C3%A9rive
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La méthode de la compensation de la dérive. Les pilotes chevronnés se servent souvent de cette méthode pour pouvoir se fixer un cap qui compense continuellement la dérive à mesure que le vol se déroule. Lorsque le cap permettant de maintenir une route voulue est déterminé d'après cette méthode, l'angle de dérive peut ensuite se calculer facilement si cela s'avère nécessaire. La visibilité en vol doit procurer suffisamment de points de contrôle de façon à pouvoir maintenir une route exacte. 1, record 35, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20compensation%20de%20la%20d%C3%A9rive
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-11-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Astronomy
Record 36, Main entry term, English
- orbit around the moon
1, record 36, English, orbit%20around%20the%20moon
noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- lunar orbit 1, record 36, English, lunar%20orbit
- Moon’s path 2, record 36, English, Moon%26rsquo%3Bs%20path
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the Moon's orbital motion carries it along a track in the sky that we will call the "Moon's path"... The Moon's path intersects the ecliptic at an angle of 5 degrees... 3, record 36, English, - orbit%20around%20the%20moon
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Astronomie
Record 36, Main entry term, French
- orbite de la Lune
1, record 36, French, orbite%20de%20la%20Lune
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- orbite circumlunaire 2, record 36, French, orbite%20circumlunaire
feminine noun
- orbite lunaire 3, record 36, French, orbite%20lunaire
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] l'orbite de la Lune est incliné d'environ 5 degrés sur l'écliptique [...] 1, record 36, French, - orbite%20de%20la%20Lune
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


