TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACK ASSEMBLY [14 records]
Record 1 - internal organization data 2012-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 1, Main entry term, English
- weapon replaceable assembly
1, record 1, English, weapon%20replaceable%20assembly
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- WRA 2, record 1, English, WRA
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Faults within aircraft avionics systems are detected by the AN/ASM-440 in-flight performance monitor which helps the operator to track down malfunctioning to the level of a weapon replaceable assembly(WRA). 3, record 1, English, - weapon%20replaceable%20assembly
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
weapon replaceable assembly; WRA: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, record 1, English, - weapon%20replaceable%20assembly
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 1, Main entry term, French
- ensemble remplaçable d'une arme
1, record 1, French, ensemble%20rempla%C3%A7able%20d%27une%20arme
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- WRA 2, record 1, French, WRA
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ensemble remplaçable d'une arme; WRA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, record 1, French, - ensemble%20rempla%C3%A7able%20d%27une%20arme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-09-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Monorail Systems (Continuous Handling)
Record 2, Main entry term, English
- trolley
1, record 2, English, trolley
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wheeled mobile assembly running on a track, which may consist of a driver trolley and an idler trolley, or just a driver trolley or a combination of driver trolleys and idler trolleys, connected by one or more load bars. [Definition standardized by ISO. ] 1, record 2, English, - trolley
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trolley: term standardized by ISO. 2, record 2, English, - trolley
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Monorails (Manutention continue)
Record 2, Main entry term, French
- chariot
1, record 2, French, chariot
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mobile à roulettes circulant sur un rail, qui peut être composé d'un chariot automoteur et d'un chariot non motorisé, ou simplement d'un chariot automoteur, ou d'une combinaison de chariots automoteurs et de chariots non motorisés, reliés par une ou plusieurs traverses supports. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 2, French, - chariot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chariot : terme normalisé par l'ISO. 1, record 2, French, - chariot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 2, French, - chariot
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 2, French, - chariot
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-06-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Rolling Stock (Railroads)
Record 3, Main entry term, English
- truck rebuild facility
1, record 3, English, truck%20rebuild%20facility
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ontario Northland's Refurbishment Division occupies a car shop complex that is 61, 050 [square feet] and features four lines of railway track capable of an eight station assembly line. The complex also boasts truck rebuild facilities, a component rebuild area, a fabrication(welding) shop, and full on-site storage facilities for segregated project inventories for both new and reconditioned parts. 1, record 3, English, - truck%20rebuild%20facility
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 3, Main entry term, French
- installation de remise en état de bogies
1, record 3, French, installation%20de%20remise%20en%20%C3%A9tat%20de%20bogies
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La division de Remise à neuf d'Ontario Northland occupe un complexe d'ateliers de wagons d'une superficie de 61 050 [pieds carrés]. Il contient quatre voies ferrées pouvant accepter une chaîne de montage de huit wagons. Ce complexe abrite également des installations de remise en état de bogies et de composantes, un atelier d'usinage (de soudage) et des installations d'entreposage de stocks de projets distincts de pièces neuves et remises en état. 1, record 3, French, - installation%20de%20remise%20en%20%C3%A9tat%20de%20bogies
Record 3, Key term(s)
- installation de remise en état de boggies
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-12-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Record 4, Main entry term, English
- bolt and track assembly
1, record 4, English, bolt%20and%20track%20assembly
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The bolt and track assembly is mounted in the automatic gun receiver. It rams, fires a round, extracts and ejects empty casings or unfired rounds. 2, record 4, English, - bolt%20and%20track%20assembly
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Record 4, Main entry term, French
- porte-chaîne et glissières
1, record 4, French, porte%2Dcha%C3%AEne%20et%20glissi%C3%A8res
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-12-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 5, Main entry term, English
- Cryosystem facility
1, record 5, English, Cryosystem%20facility
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Cryosystem 2, record 5, English, Cryosystem
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cryosystem: a combined set of facilities for the optimal preparation, preservation and storage of biological samples and protein crystals at extremely low temperatures. The Cryosystem will complement in the ultra-low temperature field (-180°C) another freezer being developed by ESA for the ISS [International Space Station]: MELFI, working in the temperature range of +4 to -80°C. Thanks to its capability for ultra-rapid cooling and its relatively large cold volume, the Cryosystem will allow for a great improvement in the quality and quantity of the outcome of scientific investigations on board the ISS, mainly in the field of Life Sciences, Physiology and Biotechnology. 3, record 5, English, - Cryosystem%20facility
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The CRYOSYSTEM facility is composed of the following elements : the Vial Freezer capable of storing up to 880 vials (2 ml or 5 ml), which is provided by AIR LIQUIDE[;] a transportation rack capable of accommodating up to 3 units provided by ASTRIUM. 1, record 5, English, - Cryosystem%20facility
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer(CSF), the Quick/Snap Freezer(QSF), three On-Orbit Preservation Assembly Rack(OPAR) and the Transportation Rack(Track). In addition, Orbital support equipment(OSE) consisting of tools and accessories as needed during on-orbit operations. 4, record 5, English, - Cryosystem%20facility
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cryosystem facility; Cryosystem: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 5, English, - Cryosystem%20facility
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 5, Main entry term, French
- équipement Cryosystem
1, record 5, French, %C3%A9quipement%20Cryosystem
proposal, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
équipement Cryosystem : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 5, French, - %C3%A9quipement%20Cryosystem
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-03-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 6, Main entry term, English
- transportation rack
1, record 6, English, transportation%20rack
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- Track 2, record 6, English, Track
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The CRYOSYSTEM facility is composed of the following elements : the Vial Freezer capable of storing up to 880 vials (2-ml or 5-ml), which is provided by AIR LIQUIDE[;] a transportation rack capable of accommodating up to 3 units provided by ASTRIUM ... 3, record 6, English, - transportation%20rack
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer(CSF), the Quick/Snap Freezer(QSF), the On-Orbit Preservation Assembly Rack(OPAR) and the Transportation Rack(Track). 2, record 6, English, - transportation%20rack
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
transportation rack; Track: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 6, English, - transportation%20rack
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 6, Main entry term, French
- bâti de transport
1, record 6, French, b%C3%A2ti%20de%20transport
proposal, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- Track 1, record 6, French, Track
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bâti de transport; Track : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 6, French, - b%C3%A2ti%20de%20transport
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-03-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 7, Main entry term, English
- on-orbit preservation assembly rack
1, record 7, English, on%2Dorbit%20preservation%20assembly%20rack
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- OPAR 1, record 7, English, OPAR
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The OPAR [On-Orbit Preservation Assembly Rack], housed in one ISPR [International Standard Payload Rack], is outfitted with a liner and the subsystems to accommodate and support the CSF [Cryogenic Storage Freezer] and QSF [Quick/Snap Freezer] operations, and is intended to be integrated into the Centrifuge Accommodation Module (CAM). 1, record 7, English, - on%2Dorbit%20preservation%20assembly%20rack
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer(CSF), the Quick/Snap Freezer(QSF), the On-Orbit Preservation Assembly Rack(OPAR) and the Transportation Rack(Track). 1, record 7, English, - on%2Dorbit%20preservation%20assembly%20rack
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
on-orbit preservation assembly rack; OPAR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 7, English, - on%2Dorbit%20preservation%20assembly%20rack
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 7, Main entry term, French
- bâti de l'unité de conservation en orbite
1, record 7, French, b%C3%A2ti%20de%20l%27unit%C3%A9%20de%20conservation%20en%20orbite
proposal, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- OPAR 1, record 7, French, OPAR
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
- bâti OPAR 1, record 7, French, b%C3%A2ti%20OPAR
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bâti de l'unité de conservation en orbite; OPAR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 7, French, - b%C3%A2ti%20de%20l%27unit%C3%A9%20de%20conservation%20en%20orbite
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-05-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Record 8, Main entry term, English
- track assembly
1, record 8, English, track%20assembly
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Record 8, Main entry term, French
- chenille complète
1, record 8, French, chenille%20compl%C3%A8te
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-09-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Farm Tractors
Record 9, Main entry term, English
- track-layer assembly
1, record 9, English, track%2Dlayer%20assembly
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- roller track frame 1, record 9, English, roller%20track%20frame
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
on a Caterpillar tractor 1, record 9, English, - track%2Dlayer%20assembly
Record 9, Key term(s)
- track layer assembly
- roller-track frame
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Record 9, Main entry term, French
- train chenillé
1, record 9, French, train%20chenill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sur un tracteur à chenilles 1, record 9, French, - train%20chenill%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-02-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 10, Main entry term, English
- track and roller assembly
1, record 10, English, track%20and%20roller%20assembly
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Aérotechnique et maintenance
Record 10, Main entry term, French
- ensemble rail et roulement à billes
1, record 10, French, ensemble%20rail%20et%20roulement%20%C3%A0%20billes
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-09-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 11, Main entry term, English
- lower track assembly 1, record 11, English, lower%20track%20assembly
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The lower track assembly was drilled for bolting to the floor only. 1, record 11, English, - lower%20track%20assembly
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 11, Main entry term, French
- rail inférieur
1, record 11, French, rail%20inf%C3%A9rieur
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- rail du plancher 1, record 11, French, rail%20du%20plancher
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1989-12-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 12, Main entry term, English
- fixed-head
1, record 12, English, fixed%2Dhead
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A read/write head that cannot be moved relative to the center of the disk. A large number of these heads are usually incorporated into an assembly so that there is a "head per track" and such drives may be referred to by this expression. 1, record 12, English, - fixed%2Dhead
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 12, Main entry term, French
- tête fixe
1, record 12, French, t%C3%AAte%20fixe
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- tête de lecture fixe 2, record 12, French, t%C3%AAte%20de%20lecture%20fixe
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les limites pratiques sont estimées à environ 800 pistes/cm pour des disques fixes, 500 pistes/cm pour des bandes avec têtes tournantes, 200 pistes/cm pour des bandes avec têtes fixes. 1, record 12, French, - t%C3%AAte%20fixe
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1980-05-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Photography
Record 13, Main entry term, English
- vertical enlarger
1, record 13, English, vertical%20enlarger
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Horizontal enlargers (...) are used for graphic arts work (...) Vertical enlargers with the baseboard horizontal are almost universally used in other branches of photography. 1, record 13, English, - vertical%20enlarger
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
An enlarger is made up of two principal units, the head assembly and the easel.(...) The two units are mounted on a track consisting of a rigid tube or a pair of guide rails(...) The whole arrangement may be designed to work with the guide rails horizontal or vertical. In the vertical arrangement, the track forms the support for the head assembly and is rigidly mounted on the easel to form a base;(...) 2, record 13, English, - vertical%20enlarger
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Photographie
Record 13, Main entry term, French
- agrandisseur vertical 1, record 13, French, agrandisseur%20vertical
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent français a été obtenu auprès d'une traductrice de la compagnie Kodak. 1, record 13, French, - agrandisseur%20vertical
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1979-05-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 14, Main entry term, English
- transfer arm
1, record 14, English, transfer%20arm
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Another development [in automatic manufacturing is] the tape-controlled transfer arm, which can be readily programmed to perform a complex set of actions, such as feeding a furnace or performing an assembly action. 1, record 14, English, - transfer%20arm
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Transfer arm control.(...) The Pick and Place Unit, manufactured by E. G. P.(Design and Automation Ltd.), Bournemouth, is specifically designed to occupy a very important position in a production or assembly line. The arm removes a small component(e. g. a bolt, nut, rivet or screw) from a vibratory bowl feeder track or from a conveyor and positions it correctly to enable the next assembly operation to be carried out. 2, record 14, English, - transfer%20arm
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 14, Main entry term, French
- bras-transfert
1, record 14, French, bras%2Dtransfert
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pick and place 1, record 14, French, pick%20and%20place
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les bras-transferts (ou pick and place) [sont] conçus pour l'alimentation et évacuation de petites pièces finies sur machines, chargement et positionnement sur chaînes de montage, etc. Ils disposent, tout au plus de trois degrés de liberté; translation ou rotation dans un plan horizontal, mouvement vertical, serrage des pinces (ou préhension par aspiration). (...) Des cames ou butées assurent la programmation. L'entraînement est généralement pneumatique. 1, record 14, French, - bras%2Dtransfert
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le pluriel s'écrit "bras-transferts". 2, record 14, French, - bras%2Dtransfert
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


