TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACK BALL [6 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Graphics
Record 1, Main entry term, English
- trackball
1, record 1, English, trackball
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- trackerball 2, record 1, English, trackerball
correct
- tracker ball 3, record 1, English, tracker%20ball
correct
- track-ball 3, record 1, English, track%2Dball
correct
- rollerball 3, record 1, English, rollerball
correct
- roller ball 4, record 1, English, roller%20ball
correct
- control ball 5, record 1, English, control%20ball
standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pointing device that consists of a semi-exposed ball set in a case that is rotated with fingers or a thumb to control the movement of a pointer on a screen. 6, record 1, English, - trackball
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trackball; control ball: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA). 6, record 1, English, - trackball
Record 1, Key term(s)
- track ball
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Infographie
Record 1, Main entry term, French
- boule de commande
1, record 1, French, boule%20de%20commande
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- boule roulante 2, record 1, French, boule%20roulante
feminine noun, standardized
- boule de poursuite 3, record 1, French, boule%20de%20poursuite
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de pointage qui consiste en une boule semi-apparente insérée dans un boîtier qui est tournée par un ou plusieurs doigts pour contrôler le déplacement d'un pointeur sur un écran. 4, record 1, French, - boule%20de%20commande
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boule de commande; boule roulante : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, record 1, French, - boule%20de%20commande
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
boule roulante : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 1, French, - boule%20de%20commande
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Record 1, Main entry term, Spanish
- bola de seguimiento
1, record 1, Spanish, bola%20de%20seguimiento
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- bola de guía 2, record 1, Spanish, bola%20de%20gu%C3%ADa
correct, feminine noun
- bola rodante 3, record 1, Spanish, bola%20rodante
correct, feminine noun
- esfera de control 4, record 1, Spanish, esfera%20de%20control
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de entrada, diseñado para reemplazar al ratón, que mueve el puntero del ratón sobre la pantalla según el usuario va rotando una esfera situada dentro de una caja contigua al teclado. 4, record 1, Spanish, - bola%20de%20seguimiento
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La bola de seguimiento es útil para trabajos de precisión gracias a que el usuario puede ejercer un control exacto con las yemas de los dedos [...] 5, record 1, Spanish, - bola%20de%20seguimiento
Record 2 - internal organization data 2022-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Electronics
Record 2, Main entry term, English
- electronic performance and tracking system
1, record 2, English, electronic%20performance%20and%20tracking%20system
correct
Record 2, Abbreviations, English
- EPTS 1, record 2, English, EPTS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Electronic performance and tracking systems(EPTS), which include camera-based and wearable technologies, are used to control and improve player and team performance. EPTS primarily track player(and ball) positions but can also be used in combination with microelectromechanical devices(accelerometers, gyroscopes, etc.) and heart-rate monitors as well as other devices to measure load or physiological parameters. 1, record 2, English, - electronic%20performance%20and%20tracking%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Électronique
Record 2, Main entry term, French
- système électronique de suivi et d'évaluation des performances
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20suivi%20et%20d%27%C3%A9valuation%20des%20performances
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes électroniques de suivi et d'évaluation des performances, qui incluent des technologies vidéo et portables, sont utilisés pour enregistrer, contrôler et améliorer les performances des joueurs et des équipes. 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20suivi%20et%20d%27%C3%A9valuation%20des%20performances
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Electrónica
Record 2, Main entry term, Spanish
- sistema electrónico de seguimiento del rendimiento
1, record 2, Spanish, sistema%20electr%C3%B3nico%20de%20seguimiento%20del%20rendimiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- EPTS 1, record 2, Spanish, EPTS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cuando se usen dispositivos como parte de sistemas electrónicos de seguimiento del rendimiento de jugadores en una competición oficial auspiciada por la FIFA [Federación Internacional de Fútbol Asociación], una confederación o una federación nacional, el organizador de la competición deberá garantizar que los dispositivos que van adheridos al equipamiento de los jugadores no sean peligrosos. 2, record 2, Spanish, - sistema%20electr%C3%B3nico%20de%20seguimiento%20del%20rendimiento
Record 3 - internal organization data 2011-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 3, Main entry term, English
- BallPoint mouse®
1, record 3, English, BallPoint%20mouse%C2%AE
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A track ball. 1, record 3, English, - BallPoint%20mouse%C2%AE
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BallPoint is a registered trademark name. 1, record 3, English, - BallPoint%20mouse%C2%AE
Record 3, Key term(s)
- BallPoint mouse
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 3, Main entry term, French
- souris BallPoint®
1, record 3, French, souris%20BallPoint%C2%AE
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Boule de commande. 1, record 3, French, - souris%20BallPoint%C2%AE
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BallPoint est une marque de commerce. 1, record 3, French, - souris%20BallPoint%C2%AE
Record 3, Key term(s)
- souris BallPoint
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Track and Field
Record 4, Main entry term, English
- marker
1, record 4, English, marker
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- check mark 2, record 4, English, check%20mark
correct
- mark 3, record 4, English, mark
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An aid to ensure accuracy of stride. 2, record 4, English, - marker
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
No mark shall be placed on the runway, but competitors may place marks - supplied by the Organising Committee - at the side of the runway. 3, record 4, English, - marker
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Visual cues(coloured peg, flag, ball on a stick) supplied by the Organising Committee and placed by the competitor to assist him in his run-up and take-off. A small handkerchief or similar object on the cross bar is used for sighting purposes.(Canadian Amateur Track and Field Association). 4, record 4, English, - marker
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terms usually used in the plural. 5, record 4, English, - marker
Record 4, Key term(s)
- markers
- check marks
- marks
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 4, Main entry term, French
- repère
1, record 4, French, rep%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- marque 2, record 4, French, marque
correct, feminine noun
- balise 3, record 4, French, balise
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Indices fournis (piquets de couleurs, fanions, etc.) par le Comité Organisateur et posés par le (la) concurrent(e) pour l'aider dans sa course d'élan et dans son appel. Le(la) concurrent(e) peut placer des marques à côté de la piste d'élan. Un petit mouchoir ou objet similaire sur la barre est employé pour l'aider à la repérer. (Association canadienne d'athlétisme amateur. 4, record 4, French, - rep%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'éducateur place un repère sur la piste d'élan, à environ 7 à 8 mètres du bord de la fosse. 5, record 4, French, - rep%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Après avoir contourné la balise, le sauteur peut changer de pied. 6, record 4, French, - rep%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 7, record 4, French, - rep%C3%A8re
Record 4, Key term(s)
- repères
- marques
- balises
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-06-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Aeroindustry
Record 5, Main entry term, English
- race
1, record 5, English, race
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bearing race 2, record 5, English, bearing%20race
correct
- raceway 3, record 5, English, raceway
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a track or channel in which something rolls or slides : as... a groove for the balls in a ball bearing or rollers in a roller bearing.... 4, record 5, English, - race
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Constructions aéronautiques
Record 5, Main entry term, French
- chemin de roulement
1, record 5, French, chemin%20de%20roulement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Surface profilée sur laquelle se déplace un organe mobile (chariot, pont roulant, billes d'un roulement). 2, record 5, French, - chemin%20de%20roulement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chemin de roulement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, record 5, French, - chemin%20de%20roulement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-03-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 6, Main entry term, English
- mouse trak
1, record 6, English, mouse%20trak
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A type of track ball. 1, record 6, English, - mouse%20trak
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 6, Main entry term, French
- boule souris
1, record 6, French, boule%20souris
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Type de boule roulante. 1, record 6, French, - boule%20souris
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


