TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRACK BAR [16 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A steel bar used, usually in pairs, as a track for railroad cars...

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Profilé d'acier laminé, constituant le chemin de roulement et de guidage des roues à boudin des véhicules ferroviaires.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-09-25

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

When deciding the length to be provided, consideration should be given to providing an area long enough to contain overruns and undershoots resulting from a reasonably probable continuation of adverse operational factors on a precision approach runway, the ILS localizer is normally the first upstanding obstacle and the runway end safety area should extend up to this facility.

CONT

When the track bar is used in conjunction with a VOR [VHF omnidirectional radio range], a lean out of 10° to one or the other side from the signal causes a full deflection of the indicator. If the same pointer is used as an indicator of the ILS localizer, a full deflection will be induced by a 2, 5° diversion from the center of the localizer's beam.

CONT

Instrument landing system localizer. A system of horizontal guidance embodied in the instrument landing system which indicates the horizontal deviation of the aircraft from its optimum path of descent along the axis of the runway or along some other path when used as an offset.

Key term(s)
  • ILS localiser
  • instrument landing system localiser

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Sur les pistes avec approche de précision, le radiophare d'alignement de piste ILS [instrument landing system] constitue normalement le premier obstacle qui se présente et l'aire de sécurité d'extrémité de piste devrait s'étendre jusqu'à cette installation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
Save record 2

Record 3 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The yellow course deviation bar represents the centreline of selected VOR [very high frequency omnidirectional radio range] or localizer courses.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

barre de route; barre d'écart de route : termes uniformés par le Comité d'uniformisation de le terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
Save record 3

Record 4 2019-07-11

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
Save record 4

Record 5 2017-10-25

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A metal bar, track, or wire on the deck of a boat to which one end of a sheet may be attached enabling a sail on a boom or club to swing(travel) over the proper angle without tending when coming about.

OBS

traveller horse, mainsheet traveller: sailing terms.

Key term(s)
  • sheet traveler
  • sheet traveller
  • traveler horse
  • mainsheet traveler

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Arceau métallique qui enjambe la barre à l'arrière des petites embarcations à voile.

OBS

Sur cet arceau, circule un curseur muni d'une poulie qui sert de renvoi à l'écoute de la grand-voile. Ainsi, quelle que soit la position de la bôme, l'écoute n'entrave pas la manœuvre de la barre.

OBS

barre d'écoute : terme de voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
Save record 5

Record 6 2016-08-08

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

A flat metal bar used to fasten together two abutting rails in a railway track.

OBS

joint bar: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Pièce de métal allongée qui sert à relier les rails de voie ferrée.

OBS

éclisse : terme uniformisé par le CN et CP Rail.

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-03-24

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
CONT

For jointed track, high-clearance joint bars must be used to avoid any contact between the wheel flange and joint bar.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Pour les rails éclissés, des éclisses à profil bas doivent être utilisées pour éviter tout contact entre le boudin de roue et l’éclisse.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-03-31

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

That part of a chain mining machine that supports the cutting chain and extends under the coal.

OBS

The bar provides the track for the cutting chain.

OBS

cutter jib; jib: terms standardized by the British Standards Institution (BSI).

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
CONT

La haveuse moderne est une machine lourde [...] comprenant [...] un treuil [et] la chaîne de havage. Cette chaîne est composée de gros maillons qui, portant des pics, circulent autour d'un cadre plat allongé perpendiculairement au corps de la machine, ainsi qu'au front de taille. Ce cadre, appelé bras, est engagé dans le charbon, et sa longueur détermine la profondeur de havage. [...] Pour faciliter l'abattage du charbon en veine assez épaisse, on peut utiliser une haveuse à deux bras, parallèles l'un au-dessus de l'autre, qui font deux coupures dans le front de taille.

Spanish

Save record 8

Record 9 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

BT12 is the signal' s number and corresponds to the number of the lever in the signalbox. The white diamond on the post tells the driver that the signal is exempt from Rule 55(regarding trains standing on a running line) as track circuiting(or an electrical depression bar) is provided.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Signalisation (Transport par rail)

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-01-13

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

An aid to ensure accuracy of stride.

CONT

No mark shall be placed on the runway, but competitors may place marks - supplied by the Organising Committee - at the side of the runway.

OBS

Visual cues(coloured peg, flag, ball on a stick) supplied by the Organising Committee and placed by the competitor to assist him in his run-up and take-off. A small handkerchief or similar object on the cross bar is used for sighting purposes.(Canadian Amateur Track and Field Association).

OBS

Terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • markers
  • check marks
  • marks

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Indices fournis (piquets de couleurs, fanions, etc.) par le Comité Organisateur et posés par le (la) concurrent(e) pour l'aider dans sa course d'élan et dans son appel. Le(la) concurrent(e) peut placer des marques à côté de la piste d'élan. Un petit mouchoir ou objet similaire sur la barre est employé pour l'aider à la repérer. (Association canadienne d'athlétisme amateur.

CONT

L'éducateur place un repère sur la piste d'élan, à environ 7 à 8 mètres du bord de la fosse.

CONT

Après avoir contourné la balise, le sauteur peut changer de pied.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • repères
  • marques
  • balises

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-10-20

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Air Freight
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

A device, often seen at the exit to a goods yard, which consists of a curved bar which overhangs the track. The height of the bar above the rails represents a portion of the loading-gauge so that loaded wagons may be easily checked to ensure they are within the loading gauge.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Fret aérien
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Limite d'encombrement que doit respecter un véhicule ferroviaire. Les principales catégories sont: A, B, B+ et C

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Carga aérea
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
Save record 11

Record 12 2005-07-11

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

Part of the traveler.

OBS

traveler : A metal bar, track, or wire on the deck of a boat to which one end of a sheet may be attached enabling a sail on a boom or club to swing(travel) over the proper angle without tending when coming about.

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
OBS

Partie de la barre d'écoute.

OBS

barre d'écoute : Arceau métallique qui enjambe la barre à l'arrière des petites embarcations à voile.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
OBS

Parte de la barra de escotas.

Save record 12

Record 13 2000-08-31

English

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

Overhead crane suspended from the lower bar of the crane track.

CONT

Basic arrangements of overhead-traveling cranes are top running and underhung ... in the latter, the end trucks carry the bridge suspended below the rails.

OBS

under-slung crane: term standardized by the British Standards Institution.

OBS

Underslung crane: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Pont roulant suspendu aux ailes inférieures de la voie de roulement.

CONT

Il existe une autre technique qui consiste, au contraire, à suspendre le pont aux voies, l'engin roulant alors avec ses sommiers sous les 2 rails de roulement. C'est la technique du pont suspendu, assez souvent retenue pour les ponts monopoutres et les poutres roulantes.

OBS

pont roulant suspendu : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

Appareil de levage suspendu : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 13

Record 14 1991-02-11

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Spanish

Save record 14

Record 15 1991-01-29

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Spanish

Save record 15

Record 16 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing

French

Domaine(s)
  • Serrurerie

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: