TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACK CHAMBER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
Record 1, Main entry term, English
- bubble chamber
1, record 1, English, bubble%20chamber
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A track chamber filled with a superheated liquid and in which the ions produced along the paths of particles act as centres for the formation of vaporization bubbles that can be photographed and measured. 2, record 1, English, - bubble%20chamber
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
Record 1, Main entry term, French
- chambre à bulles
1, record 1, French, chambre%20%C3%A0%20bulles
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CB 2, record 1, French, CB
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chambre à trace remplie d'un liquide en état métastable de retard à l'ébullition, et dans laquelle les ions produits le long des trajectoires des particules contribuent à la formation de bulles. 3, record 1, French, - chambre%20%C3%A0%20bulles
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Atomic Physics
- Radiation Protection
Record 2, Main entry term, English
- track chamber 1, record 2, English, track%20chamber
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique atomique
- Radioprotection
Record 2, Main entry term, French
- chambre à trace
1, record 2, French, chambre%20%C3%A0%20trace
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1983-08-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
Record 3, Main entry term, English
- film track 1, record 3, English, film%20track
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
interchangeable magazines or magazine backs. These are almost invariably designed for a specific camera type and feature a film feed chamber, take-up chamber(...) film track and frame counting mechanism. 1, record 3, English, - film%20track
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
Record 3, Main entry term, French
- couloir pour le film 1, record 3, French, couloir%20pour%20le%20film
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dos-magasin interchangeable (...) Ce dos-magasin se compose de deux logements pour le film (...) d'un couloir pour le film. 1, record 3, French, - couloir%20pour%20le%20film
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
Record 4, Main entry term, English
- film feed chamber 1, record 4, English, film%20feed%20chamber
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
interchangeable magazines or magazine backs(...) feature a film feed chamber, take-up chamber(with built-in spool), film track, and frame counting mechanism. 1, record 4, English, - film%20feed%20chamber
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
Record 4, Main entry term, French
- côté débiteur 1, record 4, French, c%C3%B4t%C3%A9%20d%C3%A9biteur
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- logement côté débiteur 1, record 4, French, logement%20c%C3%B4t%C3%A9%20d%C3%A9biteur
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ce dos-magasin se compose de deux logements pour le film (côté débiteur et côté récepteur), d'un couloir (pour le film), d'un volet de protection et surtout de multiples dispositifs de sécurité. 1, record 4, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20d%C3%A9biteur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1975-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
Record 5, Main entry term, English
- take-up chamber 1, record 5, English, take%2Dup%20chamber
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
interchangeable magazines or magazine backs(...) feature a film feed chamber, take-up chamber(with built-in spool), film track, and frame counting mechanism. 1, record 5, English, - take%2Dup%20chamber
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
Record 5, Main entry term, French
- côté récepteur 1, record 5, French, c%C3%B4t%C3%A9%20r%C3%A9cepteur
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- logement côté récepteur 1, record 5, French, logement%20c%C3%B4t%C3%A9%20r%C3%A9cepteur
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ce dos-magasin se compose de deux logements pour le film (côté débiteur et côté récepteur), d'un couloir (pour le film), d'un volet de protection et surtout de multiples dispositifs de sécurité 1, record 5, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20r%C3%A9cepteur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


