TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRACK CONDITION [16 records]

Record 1 2023-06-30

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

Rail condition needs to be monitored during the grinding cycle as follows : 1. Carry out spot checks of rail grinding at nominated checking locations as a follow up to the grinding operation.... 2. Carry out a visual inspection of all ground track at about 60% to 70% of the way through the planned grinding cycle.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-06-21

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

A speed restriction may be placed and additional inspection frequency specified if rail is worn beyond the limits and is to be left in the track. The condition of rail(for example, shells, spalls, corrugation) must also be taken into consideration if the rail is left in the track.

OBS

spall: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
OBS

Petit morceau de métal résultant de «l'écaillage» (défaut de rail).

OBS

écaille : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-05-31

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

A speed restriction may be placed and additional inspection frequency specified if rail is worn beyond the limits and is to be left in the track. The condition of rail(for example, shells, spalls, corrugation) must also be taken into consideration if the rail is left in the track.

OBS

Metal residue that is the result of "shelling" (rail defect).

OBS

shell: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
OBS

Résidu de métal résultant du «défibrage» (défaut de rail).

OBS

fibre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-01-18

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

General Electric Engine Trend Monitoring Program. An engine condition monitoring program was developed by General Electric to track engine health, with the aim of providing an opportunity for early fault detection.

Key term(s)
  • engine trend monitoring programme

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Le moteur étant le composant le plus critique de l'avion, il doit être surveillé de près. La mise en œuvre d'un système ou d'un programme de surveillance des tendances du moteur permettra d'améliorer la sécurité aérienne.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-08-01

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Safety
  • Railroad Maintenance
OBS

track condition : term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

état de la voie : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

The track recorder car measures and records condition of track under wheel loads at normal train speeds.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Étude du comportement des rails à la fatigue. [...] On pourrait donc théoriquement, déterminer le rapport Q de la charge de roue au diamètre à ne pas dépasser. [...] Les charges de roues sont elles aussi, variables.

OBS

charge de roue : terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
DEF

Instructions regarding track condition restrictions and other information which affect the safety and movement of a train or engine.

OBS

GBO applies in OCS [occupancy control system] and CTC [centralized traffic control system]. It may also apply in other methods of train control where specified in special instructions.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
DEF

Document [remis aux équipes de train, sur lequel] figurent des restrictions relatives à des conditions en voie et d'autres informations influant sur la sécurité de la marche des trains ou des locomotives.

OBS

Le BM est utilisé en régulation de l'occupation de la voie (ROV) et en commande centralisée de la circulation (CCC), et peut s'appliquer à d'autres méthodes d'exploitation quand des instructions spéciales l'autorisent.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-12-21

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

In racing, may be rated and reported by abbreviations, in North America: ft: fast, gd: good, sy: sloppy, sl: slow, my: muddy, hy: heavy, f: frozen.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

L'état de la piste de course peut être décrit par des abréviations, en Amérique du Nord : ft : rapide, gd : bonne, sy : détemprée, sl : lente, m : boueuse, hy : très boueuse, f : gelée.

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-03-12

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Describing the condition of a race track at a particular moment.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné.

Spanish

Save record 9

Record 10 2008-03-12

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Describing the condition of a race track at a particular moment.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-03-12

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Describing the condition of a race track at a particular moment.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné.

Spanish

Save record 11

Record 12 2008-03-12

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Describing the condition of a race track at a particular moment.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-12-18

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Describing the condition of a race track at a particular moment.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné.

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-11-30

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Office Automation
DEF

A condition most commonly found in earlier magnetic belt voice recording systems where an echo effect was noticeable until the transcriber sound head was tuned to the same place and on the same track where the recording was made.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Bureautique

Spanish

Save record 14

Record 15 1991-12-17

English

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control

French

Domaine(s)
  • Circulation des trains

Spanish

Save record 15

Record 16 1982-12-06

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Track Condition.-The state of the [race] track. Tracks are rated as... heavy(footing sticky).

OBS

heavy: Of ground, a road, etc.: That clings or hangs heavily to the spade, feet, wheels, etc., and thus impedes motion or manipulation; soft and tenacious.

Key term(s)
  • heavy race track

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

(...) se dit (...) de la piste [rendue molle] par la pluie et où les pieds s'enfoncent.

OBS

Voir la rubrique "lourd" dans GRLAA.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: