TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACK CONDITION [16 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- grinding cycle
1, record 1, English, grinding%20cycle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rail condition needs to be monitored during the grinding cycle as follows : 1. Carry out spot checks of rail grinding at nominated checking locations as a follow up to the grinding operation.... 2. Carry out a visual inspection of all ground track at about 60% to 70% of the way through the planned grinding cycle. 1, record 1, English, - grinding%20cycle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 1, Main entry term, French
- cycle de meulage
1, record 1, French, cycle%20de%20meulage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-06-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 2, Main entry term, English
- spall
1, record 2, English, spall
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A speed restriction may be placed and additional inspection frequency specified if rail is worn beyond the limits and is to be left in the track. The condition of rail(for example, shells, spalls, corrugation) must also be taken into consideration if the rail is left in the track. 2, record 2, English, - spall
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
spall: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, record 2, English, - spall
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 2, Main entry term, French
- écaille
1, record 2, French, %C3%A9caille
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Petit morceau de métal résultant de «l'écaillage» (défaut de rail). 2, record 2, French, - %C3%A9caille
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
écaille : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 2, record 2, French, - %C3%A9caille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-05-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- shell
1, record 3, English, shell
correct, noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A speed restriction may be placed and additional inspection frequency specified if rail is worn beyond the limits and is to be left in the track. The condition of rail(for example, shells, spalls, corrugation) must also be taken into consideration if the rail is left in the track. 2, record 3, English, - shell
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Metal residue that is the result of "shelling" (rail defect). 3, record 3, English, - shell
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
shell: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 4, record 3, English, - shell
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 3, Main entry term, French
- fibre
1, record 3, French, fibre
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Résidu de métal résultant du «défibrage» (défaut de rail). 2, record 3, French, - fibre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fibre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, record 3, French, - fibre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-01-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- engine trend monitoring program
1, record 4, English, engine%20trend%20monitoring%20program
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
General Electric Engine Trend Monitoring Program. An engine condition monitoring program was developed by General Electric to track engine health, with the aim of providing an opportunity for early fault detection. 2, record 4, English, - engine%20trend%20monitoring%20program
Record 4, Key term(s)
- engine trend monitoring programme
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- programme de surveillance des tendances du moteur
1, record 4, French, programme%20de%20surveillance%20des%20tendances%20du%20moteur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- programme de dépistage d'ennuis mécaniques 2, record 4, French, programme%20de%20d%C3%A9pistage%20d%27ennuis%20m%C3%A9caniques
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le moteur étant le composant le plus critique de l'avion, il doit être surveillé de près. La mise en œuvre d'un système ou d'un programme de surveillance des tendances du moteur permettra d'améliorer la sécurité aérienne. 1, record 4, French, - programme%20de%20surveillance%20des%20tendances%20du%20moteur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-08-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Railroad Safety
- Railroad Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- track condition
1, record 5, English, track%20condition
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
track condition : term officially approved by CP Rail. 2, record 5, English, - track%20condition
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Sécurité (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 5, Main entry term, French
- état de la voie
1, record 5, French, %C3%A9tat%20de%20la%20voie
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
état de la voie : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 5, French, - %C3%A9tat%20de%20la%20voie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-02-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- wheel load
1, record 6, English, wheel%20load
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The track recorder car measures and records condition of track under wheel loads at normal train speeds. 2, record 6, English, - wheel%20load
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 6, Main entry term, French
- charge de roue
1, record 6, French, charge%20de%20roue
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Étude du comportement des rails à la fatigue. [...] On pourrait donc théoriquement, déterminer le rapport Q de la charge de roue au diamètre à ne pas dépasser. [...] Les charges de roues sont elles aussi, variables. 2, record 6, French, - charge%20de%20roue
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
charge de roue : terme uniformisé par le CN. 2, record 6, French, - charge%20de%20roue
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-12-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Record 7, Main entry term, English
- general bulletin order
1, record 7, English, general%20bulletin%20order
correct
Record 7, Abbreviations, English
- GBO 2, record 7, English, GBO
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instructions regarding track condition restrictions and other information which affect the safety and movement of a train or engine. 3, record 7, English, - general%20bulletin%20order
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
GBO applies in OCS [occupancy control system] and CTC [centralized traffic control system]. It may also apply in other methods of train control where specified in special instructions. 3, record 7, English, - general%20bulletin%20order
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 7, Main entry term, French
- bulletin de marche
1, record 7, French, bulletin%20de%20marche
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- BM 2, record 7, French, BM
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Document [remis aux équipes de train, sur lequel] figurent des restrictions relatives à des conditions en voie et d'autres informations influant sur la sécurité de la marche des trains ou des locomotives. 3, record 7, French, - bulletin%20de%20marche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le BM est utilisé en régulation de l'occupation de la voie (ROV) et en commande centralisée de la circulation (CCC), et peut s'appliquer à d'autres méthodes d'exploitation quand des instructions spéciales l'autorisent. 3, record 7, French, - bulletin%20de%20marche
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-12-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 8, Main entry term, English
- track condition
1, record 8, English, track%20condition
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- condition of the track 1, record 8, English, condition%20of%20the%20track
correct
- going of the track 1, record 8, English, going%20of%20the%20track
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In racing, may be rated and reported by abbreviations, in North America: ft: fast, gd: good, sy: sloppy, sl: slow, my: muddy, hy: heavy, f: frozen. 1, record 8, English, - track%20condition
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 8, Main entry term, French
- condition de la piste
1, record 8, French, condition%20de%20la%20piste
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- état de la piste 1, record 8, French, %C3%A9tat%20de%20la%20piste
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'état de la piste de course peut être décrit par des abréviations, en Amérique du Nord : ft : rapide, gd : bonne, sy : détemprée, sl : lente, m : boueuse, hy : très boueuse, f : gelée. 1, record 8, French, - condition%20de%20la%20piste
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-03-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 9, Main entry term, English
- muddy track
1, record 9, English, muddy%20track
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Describing the condition of a race track at a particular moment. 1, record 9, English, - muddy%20track
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 9, Main entry term, French
- piste boueuse
1, record 9, French, piste%20boueuse
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné. 1, record 9, French, - piste%20boueuse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-03-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 10, Main entry term, English
- sloppy track
1, record 10, English, sloppy%20track
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Describing the condition of a race track at a particular moment. 1, record 10, English, - sloppy%20track
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 10, Main entry term, French
- piste détrempée
1, record 10, French, piste%20d%C3%A9tremp%C3%A9e
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné. 1, record 10, French, - piste%20d%C3%A9tremp%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-03-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 11, Main entry term, English
- fast track
1, record 11, English, fast%20track
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Describing the condition of a race track at a particular moment. 1, record 11, English, - fast%20track
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 11, Main entry term, French
- piste rapide
1, record 11, French, piste%20rapide
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné. 1, record 11, French, - piste%20rapide
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-03-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 12, Main entry term, English
- slow track
1, record 12, English, slow%20track
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Describing the condition of a race track at a particular moment. 1, record 12, English, - slow%20track
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 12, Main entry term, French
- piste lente
1, record 12, French, piste%20lente
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné. 1, record 12, French, - piste%20lente
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-12-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 13, Main entry term, English
- heavy
1, record 13, English, heavy
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Describing the condition of a race track at a particular moment. 1, record 13, English, - heavy
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 13, Main entry term, French
- très boueuse
1, record 13, French, tr%C3%A8s%20boueuse
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Décrit la condition d'une piste de course à un moment donné. 1, record 13, French, - tr%C3%A8s%20boueuse
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-11-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Office Automation
Record 14, Main entry term, English
- double voicing
1, record 14, English, double%20voicing
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A condition most commonly found in earlier magnetic belt voice recording systems where an echo effect was noticeable until the transcriber sound head was tuned to the same place and on the same track where the recording was made. 1, record 14, English, - double%20voicing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Bureautique
Record 14, Main entry term, French
- dédoublement de la voix
1, record 14, French, d%C3%A9doublement%20de%20la%20voix
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-12-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 15, Main entry term, English
- track condition restriction 1, record 15, English, track%20condition%20restriction
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 15, Main entry term, French
- restriction relative à des conditions en voie
1, record 15, French, restriction%20relative%20%C3%A0%20des%20conditions%20en%20voie
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1982-12-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 16, Main entry term, English
- heavy track
1, record 16, English, heavy%20track
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Track Condition.-The state of the [race] track. Tracks are rated as... heavy(footing sticky). 1, record 16, English, - heavy%20track
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
heavy: Of ground, a road, etc.: That clings or hangs heavily to the spade, feet, wheels, etc., and thus impedes motion or manipulation; soft and tenacious. 2, record 16, English, - heavy%20track
Record 16, Key term(s)
- heavy race track
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 16, Main entry term, French
- piste lourde
1, record 16, French, piste%20lourde
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(...) se dit (...) de la piste [rendue molle] par la pluie et où les pieds s'enfoncent. 2, record 16, French, - piste%20lourde
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Voir la rubrique "lourd" dans GRLAA. 3, record 16, French, - piste%20lourde
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


