TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACK CONNECTION [9 records]
Record 1 - internal organization data 2019-07-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 1, Main entry term, English
- track unit
1, record 1, English, track%20unit
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TU 2, record 1, English, TU
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A machine or equipment that operates on a railway track and is used in connection with construction or maintenance on, or inspection of, a railway track. 3, record 1, English, - track%20unit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 1, Main entry term, French
- véhicule d'entretien
1, record 1, French, v%C3%A9hicule%20d%27entretien
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- VE 2, record 1, French, VE
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- véhicule d'entretien sur rail 3, record 1, French, v%C3%A9hicule%20d%27entretien%20sur%20rail
correct, masculine noun
- unité sur rail 4, record 1, French, unit%C3%A9%20sur%20rail
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine ou véhicule circulant sur une voie ferrée et utilisé pour des travaux de construction ou d'entretien sur l'emprise ou pour l'inspection de la voie. 5, record 1, French, - v%C3%A9hicule%20d%27entretien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-02-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Railroad Safety
Record 2, Main entry term, English
- guard rail
1, record 2, English, guard%20rail
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- check rail 2, record 2, English, check%20rail
correct, Great Britain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The turnout forms the connection of one track with another and consists of a switch, a frog, two guard rails and the various connecting and operating parts. 3, record 2, English, - guard%20rail
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
guard rail: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR). 4, record 2, English, - guard%20rail
Record 2, Key term(s)
- guardrail
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 2, Main entry term, French
- contre-rail
1, record 2, French, contre%2Drail
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrerail 2, record 2, French, contrerail
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rail servant à empêcher un déraillement au voisinage du cœur de croisement [dans un branchement]. 3, record 2, French, - contre%2Drail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contre-rail : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP). 4, record 2, French, - contre%2Drail
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cambiador de vía (Transporte ferroviario)
- Seguridad (Transporte ferroviario)
Record 2, Main entry term, Spanish
- contracarril
1, record 2, Spanish, contracarril
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 3, Main entry term, English
- frog base plate 1, record 3, English, frog%20base%20plate
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The bed plate to which a frog, crossing, slip switch or other form of special track work is riveted, bolted or clamped to provide a more rigid support and connection between the various parts. 1, record 3, English, - frog%20base%20plate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- plaque d'assise de cœur de croisement
1, record 3, French, plaque%20d%27assise%20de%20c%26oelig%3Bur%20de%20croisement
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D'après le modèle «plaque d'assise d'aiguille» (base plate of points). Auss : Vocabulaire bilingue de base service de l'ingénierie, édition 79, p. 5. 1, record 3, French, - plaque%20d%27assise%20de%20c%26oelig%3Bur%20de%20croisement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- connecting track
1, record 4, English, connecting%20track
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- connection track 2, record 4, English, connection%20track
- connection 2, record 4, English, connection
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 4, Main entry term, French
- voie de raccordement
1, record 4, French, voie%20de%20raccordement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- raccordement 2, record 4, French, raccordement
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Electric Power Distribution
Record 5, Main entry term, English
- track connection 1, record 5, English, track%20connection
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Distribution électrique
Record 5, Main entry term, French
- liaison rail-terre
1, record 5, French, liaison%20rail%2Dterre
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-03-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 6, Main entry term, English
- junction point 1, record 6, English, junction%20point
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
(1) A track connection between two lines or two branches of the same line.(2) A point at which two or more transportation lines interchange freight. 2, record 6, English, - junction%20point
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 6, Main entry term, French
- point de jonction
1, record 6, French, point%20de%20jonction
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
(1) Communication de voies entre deux lignes ou deux embranchements d'une même ligne. (2) Point de transbordement des marchandises entre deux ou plusieurs lignes de transport. 1, record 6, French, - point%20de%20jonction
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 6, Main entry term, Spanish
- punto de entronque
1, record 6, Spanish, punto%20de%20entronque
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-02-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
- Electrostatics
Record 7, Main entry term, English
- bond
1, record 7, English, bond
correct, see observation, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To make secure and adequate electrical connection between(two or more conductors) either to ensure free passage of current [for example :] a railroad track with bonded joints or to maintain uniformity of electric potential(as of water and gas piping or the sheaths of electric cables). 2, record 7, English, - bond
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To bond containers together. 3, record 7, English, - bond
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Toluene. Recommended Handling Procedures. Special Precautions. ... Ground and bond metal containers for liquid transfers to prevent sparks from static electricity. 4, record 7, English, - bond
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the preceding context, the use of the verbs "to ground" and "to bond" makes the sentence hardly comprehensible for a non-specialist. It would have been clearer to say something like "there should be no electrical connections between the containers and with the ground ...", which renders the idea conveyed by "to bond" and "to ground" in that particular sentence in a much more simple way. 3, record 7, English, - bond
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
- Électrostatique
Record 7, Main entry term, French
- assurer la métallisation
1, record 7, French, assurer%20la%20m%C3%A9tallisation
proposal, verb phrase
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : Assurer la métallisation entre les masses métalliques. Le verbe «métalliser» n'est malheureusement pas attesté dans les sources écrites pour désigner la notion en électricité, contrairement au substantif «métallisation». Voir la définition de ce terme dans le contexte ci-après. 2, record 7, French, - assurer%20la%20m%C3%A9tallisation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
métallisation : En électricité, liaison entre éléments métalliques de façon à obtenir des contacts offrant une faible résistance au courant continu ou alternatif de basse fréquence. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 7, French, - assurer%20la%20m%C3%A9tallisation
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
L'exemple d'utilisation du verbe anglais «to bond», tiré du cahier Toluène de la collection Enviroguide d'Environnement Canada et cité dans la partie anglaise de la fiche, pourrait être adapté en français pour devenir plus facilement compréhensible à un utilisateur non spécialiste. Par exemple, on pourrait dire : «Avant d'ouvrir les récipients, il importe d'établir une liaison électrique entre eux et avec la terre, à l'aide de conducteurs (ou cavaliers) souples, afin d'évacuer toute charge électrostatique qui pourrait provoquer une étincelle pendant le transvasement». 1, record 7, French, - assurer%20la%20m%C3%A9tallisation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1981-12-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Shunting Operations (Railroads)
Record 8, Main entry term, English
- wye connection track
1, record 8, English, wye%20connection%20track
officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
wye connection track : term officially approved by CP Rail. 1, record 8, English, - wye%20connection%20track
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Triage (Chemins de fer)
Record 8, Main entry term, French
- triangle de virage de la voie de raccordement
1, record 8, French, triangle%20de%20virage%20de%20la%20voie%20de%20raccordement
masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- voie de raccordement avec le triangle de tournage 1, record 8, French, voie%20de%20raccordement%20avec%20le%20triangle%20de%20tournage
feminine noun, officially approved
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
triangle de virage de la voie de raccordement; voie de raccordement avec le triangle de tournage : termes uniformisés par CP Rail. 1, record 8, French, - triangle%20de%20virage%20de%20la%20voie%20de%20raccordement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1981-09-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Electric Power Distribution
Record 9, Main entry term, English
- track connection 1, record 9, English, track%20connection
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Liaison électrique réalisée à l’aide du fouet (whip) et du fil de terre reliant le rail au courant provenant du fil sortant du sol. 1, record 9, English, - track%20connection
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Distribution électrique
Record 9, Main entry term, French
- liaison rail-terre 1, record 9, French, liaison%20rail%2Dterre
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


