TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRACK CORRESPONDENCE [6 records]

Record 1 2017-10-10

English

Subject field(s)
  • Software
  • Communication and Information Management
CONT

Docket Management for Correspondence Management... Create urgent, 7-day, 14-day, 30-day dockets for action and circulate among users for action. Attach paper or electronic documents. Track the action and comments from each action user. Track and maintain the circulation history, action taken, action required by the user or a group.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Gestion des communications et de l'information

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Save record 1

Record 2 2008-06-03

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
CONT

If deputy heads require that each sub-delegated employee sign the instrument of sub-delegation, there will be a need to prepare and track correspondence, follow up on responses, and ensure that employees who are subsequently appointed to these positions also sign the instrument of sub-delegation.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Si les administrateurs généraux et administratrices générales exigent que chaque employé ou employée subdélégataire signe l'instrument de subdélégation, il faudra préparer et contrôler la correspondance, assurer le suivi des réponses et veiller à ce que les employées et employés nommés subséquemment à ces postes signent aussi l'instrument de subdélégation.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-02-12

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Special-Language Phraseology
CONT

If deputy heads require that each sub-delegated employee sign the instrument of sub-delegation, there will be a need to prepare and track correspondence, follow up on responses, and ensure that employees who are subsequently appointed to these positions also sign the instrument of sub-delegation.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si les administrateurs généraux et administratrices générales exigent que chaque employé ou employée subdélégataire signe l'instrument de subdélégation, il faudra préparer et contrôler la correspondance, assurer le suivi des réponses et veiller à ce que les employées et employés nommés subséquemment à ces postes signent aussi l'instrument de subdélégation.

Spanish

Save record 3

Record 4 2007-07-24

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Special-Language Phraseology
CONT

If deputy heads require that each sub-delegated employee sign the instrument of sub-delegation, there will be a need to prepare and track correspondence, follow up on responses, and ensure that employees who are subsequently appointed to these positions also sign the instrument of sub-delegation.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si les administrateurs généraux et administratrices générales exigent que chaque employé ou employée subdélégataire signe l'instrument de subdélégation, il faudra préparer et contrôler la correspondance, assurer le suivi des réponses et veiller à ce que les employées et employés nommés subséquemment à ces postes signent aussi l'instrument de subdélégation.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-02-18

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Meteorology
CONT

The avalanche ran through the monitored site entirely, affecting the ski run below for a track of 50 m where it stopped its run leaving a deposit consisting of round-shaped blocks behind.... through a survey after the event, a series of very detailed nivologic information were collected... In particular strata profiles in proximity to the release zone and in correspondence to the major deposits along the gliding zone and the accumulation zone were carried out. Along the whole avalanche site a series of transverse sections were considered. In correspondence to these, values of the snow cover height were checked and analyses of stratigraphy of the snow cover able to single out snow masses which had been drifted by wind and deposited by the progressing avalanche.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Météorologie
CONT

Lorsque l'on examine les plaques sélectionnées, il semble qu'un certain nombre de conditions nivologiques sont nécessaires pour qu'un déclenchement [d'une avalanche] se produise. Pour les tester, nous avons retenu les critères se rapportant au type de grains (neige fraîche à l'exception des couches comprenant surtout des étoiles, ou particules reconnaissables), à l'épaisseur de neige nouvelle (plus de 9 cm au cours des 5 journées précédentes) et à la masse volumique (plus de 75 kg/m3).

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-05-01

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Security Devices
  • Protection of Life
DEF

Custom-developed application used by various arms of the Product Safety Bureau of Health Canada. This application allows the government to store, track and refer to historical complaint and incident data, inspections on products and the various related companies, laboratory testing and subsequent results, industry correspondence, and management/federal government decisions regarding the sale of potentially dangerous products. The data stored in the Oracle relational database can help departmental staff identify trends developing in the incidence of injuries or deaths related to consumer products.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes
OBS

Le Comité de gestion de la sécurité des produits utilise le même acronyme en anglais et en français.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: