TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRACK EAST [8 records]

Record 1 2024-04-25

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Quick Facts : Work on the Lakeshore East Line is part of a larger, system-wide plan to improve overall GO Transit service, including the delivery of GO Regional Express Rail by 2024-25. To support transit improvements, Metrolinx will be undertaking major infrastructure upgrades, including additional track, GO station modifications, improved rail crossings, required systems for electrification, and new locomotives and train control systems to enable more frequent service. The province is investing $21. 3 billion to transform the GO rail network from a commuter transit system to a regional rapid transit system. The project is being delivered as a build finance(BF) contract using Infrastructure Ontario's Alternative Financing and Procurement(AFP) model, which transfers risks associated with construction and financing of the project to the private sector.

Key term(s)
  • build-finance contract

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Faits en bref : Les travaux sur la ligne Lakeshore East font partie d'un plan global plus vaste visant à améliorer l'ensemble du service GO Transit, qui comprend la mise en place du service régional express GO (SRE) d'ici 2024‑2025. Pour ce faire, Metrolinx entreprendra d'importants travaux d'infrastructure, dont l'ajout de voies, la modification des gares GO, l'amélioration des passages à niveau, les systèmes requis pour l'électrification, et plus de locomotives et systèmes de contrôle des trains afin d'augmenter la fréquence du service. La province investit 21,3 milliards de dollars afin de transformer le réseau ferroviaire GO d'un réseau de banlieue en un réseau régional de transport rapide. Le projet est réalisé en vertu d'un contrat construction financement (CF) selon le modèle de diversification des modes de financement et d'approvisionnement mis au point par IO [Infrastructure Ontario], qui transfère au secteur privé les risques associés à la construction et au financement du projet.

Key term(s)
  • contrat de type CF
  • contrat construction-financement
  • contrat de type construction-financement
  • contrat de type construction financement

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-02-08

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Rail Transport Operations
CONT

The Moosehead Subdivision was a single main track that extended east from Megantic(Mile 117. 14) to Brownville Junction(Mile 0. 00), where it connected with the Millinocket Subdivision.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Exploitation (Transport par rail)
CONT

La subdivision Moosehead était une voie principale simple qui s’étendait vers l’est de Mégantic (point milliaire 117,14) jusqu’à Brownville Junction (point milliaire 0,00), où elle se reliait à la subdivision Millinocket.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-02-20

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

Where two main tracks are in service, each of which is signalled for traffic in both directions, these tracks will be designated as... "East Track" and "West Track" where time table directions are Northward and Southward, respectively.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
CONT

Deux voies principales équipées chacune de signaux pour la circulation dans l'une et l'autre direction [...] sont appelées «Voies Est» et «Voie Ouest» quand les directions données dans l'indicateur sont «Vers le Nord» et «Vers le Sud» respectivement.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Rail Traffic Control
CONT

Where two main tracks are in service, each of which is signalled for traffic in both directions, these tracks will be designated as... "East Track" and "West Track" where time table directions are Northward and Southward, respectively.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Circulation des trains
CONT

Deux voies principales équipées chacune de signaux pour la circulation dans l'une et l'autre direction [...] sont appelées «Voies Est» et "Voie Ouest" quand les directions données dans l'indicateur sont «Vers le Nord» et «Vers le Sud» respectivement.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-08-17

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A variable track structure developed daily by appropriate oceanic area control centres(Gander [West] or Shanwick [East]) to create a series of minimum time tracks across the North Atlantic(NAT) taking into consideration weather, opposite direction traffic, danger areas, airspace reservations, usable NAVAIDs [navigation aids], aircraft volume and domestic routes.

OBS

North Atlantic organized track system; NAT OTS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Réseau variable de routes établi quotidiennement par les centres de contrôle régional océaniques compétents (Gander [Ouest] ou Shanwick [Est]) afin de définir une série de routes de temps minimal traversant l'Atlantique Nord.

OBS

Pour ce faire, ces centres prennent en considération la météorologie, la circulation en sens inverse, les zones dangereuses, les réservations d'espace aérien, les NAVAID [aides à la navigation] utilisables, le volume de circulation aérienne et les routes intérieures.

OBS

système de routes organisées : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

système de routes organisées de l'Atlantique Nord; NAT OTS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-01-26

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

East(or West) leg of Wye(or Y) track.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
CONT

[...] la voie déviée (élément d'un branchement). [...] la branche [...] du croisement proprement dit [...] Branche : Chacune des ramifications ou divisions d'un organe, d'un appareil, etc., qui partent d'un axe ou d'un centre [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 1987-01-20

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 7

Record 8 1980-05-22

English

Subject field(s)
  • Railroad Stations
  • Shunting Operations (Railroads)

French

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
  • Triage (Chemins de fer)

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: