TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACK FIELD OFFICIAL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Track and Field Official
1, record 1, English, Track%20and%20Field%20Official
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SG: trade specialty qualification code. 2, record 1, English, - Track%20and%20Field%20Official
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Piste et pelouse - Officiel
1, record 1, French, Piste%20et%20pelouse%20%2D%20Officiel
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SG : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 1, French, - Piste%20et%20pelouse%20%2D%20Officiel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-10-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Track and Field
Record 2, Main entry term, English
- curved starting line
1, record 2, English, curved%20starting%20line
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- curved start 2, record 2, English, curved%20start
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For all track events not run in lanes, the starting line is curved in order to compensate for the longer distance runners in the outer lanes must cover in order to reach the inside of the track. Thus, the distance from start to finish is identical for every competitor. 2, record 2, English, - curved%20starting%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source :Official CTFA Rules and Bylaws-1970-71. Canadian Amateur Track and Field Association. 3, record 2, English, - curved%20starting%20line
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 2, Main entry term, French
- ligne incurvée de départ
1, record 2, French, ligne%20incurv%C3%A9e%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ligne de départ incurvée 2, record 2, French, ligne%20de%20d%C3%A9part%20incurv%C3%A9e
correct, feminine noun
- ligne de départ en décalage 3, record 2, French, ligne%20de%20d%C3%A9part%20en%20d%C3%A9calage
correct, feminine noun
- ligne de départ compensée 4, record 2, French, ligne%20de%20d%C3%A9part%20compens%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour toutes les courses qui ne se déroulent pas en couloirs, la ligne de départ est incurvée de manière à compenser les concurrents placés le plus loin de la corde, et qui ont plus de chemin à parcourir pour parvenir vers la corde que ceux des couloirs intérieurs. Ainsi, chaque concurrent parcourt une distance identique du départ à l'arrivée. 5, record 2, French, - ligne%20incurv%C3%A9e%20de%20d%C3%A9part
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : Association canadienne d'athlétisme, Manuel officiel 1970-1971. 6, record 2, French, - ligne%20incurv%C3%A9e%20de%20d%C3%A9part
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- salida compensada
1, record 2, Spanish, salida%20compensada
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1981-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Track and Field
Record 3, Main entry term, English
- middle time 1, record 3, English, middle%20time
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When all three official watches disagree when a competitor's performance is being timed, it is the time shown by the watch recording the time between the shorter and the longer times.(Canadian Amateur Track and Field Association). 2, record 3, English, - middle%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 3, Main entry term, French
- temps moyen
1, record 3, French, temps%20moyen
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les temps enregistrés par les trois chronomètres officiels ne s'accordent pas, alors que la performance du concurrent est chronométrée, le temps donné par un des chronomètres comparativement aux temps les plus courts et les plus longs enregistrés par les autres chronomètres. (Définition de L'Association canadienne d'athlétisme amateur). 2, record 3, French, - temps%20moyen
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


