TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
TRACK GENERATOR [3 records]
Record 1 - internal organization data 2001-11-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 1, Main entry term, English
- vector tracking noise
1, record 1, English, vector%20tracking%20noise
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Color vector tracking noise is the result of exceeding a monitor's color tracking limits. The problem can be cured by either obtaining a monitor that can track color changes as fast as the display generator can produce them, or by reducing the number and rate of colors changes along the scan line. 1, record 1, English, - vector%20tracking%20noise
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
Record 1, Main entry term, French
- bruit de pistage du vecteur
1, record 1, French, bruit%20de%20pistage%20du%20vecteur
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1984-11-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- track generator 1, record 2, English, track%20generator
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 2, Main entry term, French
- générateur de route 1, record 2, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20route
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
OACI 1, record 2, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20route
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1980-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 3, Main entry term, English
- C frame
1, record 3, English, C%20frame
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An X-ray [thickness] gaging system comprises three basic units :(1) a scanning unit that contains the X-ray generator and a detecting unit,(2) an operator control station, and(3) a power unit. The scanning unit generally is a C or 0 frame that is mounted in a stationary position or on a traversing track-as on a rolling mill, process, or inspection line. 1, record 3, English, - C%20frame
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 3, Main entry term, French
- cé
1, record 3, French, c%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un appareil en forme de C (notamment des instruments de mesure et de contrôle des pièces). 2, record 3, French, - c%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Structure du palmer. La douille interne et le cé ne forment qu'une pièce. Au cé est fixée une touche fixe de mesure. 2, record 3, French, - c%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Cette machine appelée Controla V comprend un cé de contrôle portant un système de mesure animé dans le sens transversal et un convoyeur portant la pièce en lui donnant un déplacement longitudinal. 3, record 3, French, - c%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


