TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRACK MAINTENANCE [33 records]

Record 1 - external organization data 2025-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • rail-way track maintenance worker
  • rail way track maintenance worker

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2025-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • track maintenance machine operator-railway

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2023-05-19

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • railway track maintenance laborer

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2022-11-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2022-11-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 2019-09-06

English

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
CONT

... we work with your company to perform a full track audit and look at future considerations for maintenance and repair. The process takes 1-2 days with a detailed report submitted and stored for your business.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)

Spanish

Save record 8

Record 9 2019-07-18

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

A machine or equipment that operates on a railway track and is used in connection with construction or maintenance on, or inspection of, a railway track.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Machine ou véhicule circulant sur une voie ferrée et utilisé pour des travaux de construction ou d'entretien sur l'emprise ou pour l'inspection de la voie.

Spanish

Save record 9

Record 10 2019-07-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Railroad Maintenance
  • Machinery
CONT

... tamper operator... Operates tamper in a safe manner to perform maintenance and construction activities in the repair and rebuilding of track structure.... Operates tamping machines... to compact ballast on railroad tracks according to grade specifications.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Machines

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Mantenimiento (Equipo ferroviario)
  • Maquinaria
DEF

[Persona que maneja la] máquina que sirve para nivelar y compactar el balasto bajo las traviesas del ferrocarril.

Save record 10

Record 11 2019-02-01

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

[In Canada, the] Track Safety Rules(TSR) define 5 classes of track. The maintenance requirements, as well as the maximum speed for both freight and passenger trains, are dictated for each class.

French

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Voies ferrées
OBS

[Au Canada, le] Règlement sur la sécurité de la voie (RSV) définit 5 catégories de voie. Des exigences d'entretien, ainsi que la vitesse maximum d'exploitation des trains de marchandises et des trains de voyageurs, sont précisées pour chaque catégorie.

Spanish

Save record 11

Record 12 2018-12-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Voies ferrées

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-12-06

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Traction (Rail)
DEF

The self-propelled wheeled vehicles of a railway.

OBS

motive power; tractive stock : The term "motive power" includes locomotives and other traction units as well as track units(maintenance vehicles), but is often used in a slightly narrower sense to refer specifically to the locomotives and other traction units(vehicles that supply tractive power). The term "tractive stock" should only be used in that same narrower sense.

OBS

motive power: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

Ensemble des véhicules se déplaçant par leurs propres moyens sur la voie ferrée.

OBS

matériel de traction : Ce terme a un sens un peu plus restreint que «matériel moteur» et est employé pour désigner spécialement les locomotives et les auxiliaires de traction. Le terme anglais «motive power» est parfois spécifiquement employé en ce sens. Le terme «matériel moteur» inclut pour sa part les locomotives, les auxiliaires de traction, les automotrices ainsi que les véhicules d'entretien à moteur.

OBS

matériel moteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

railway maintenance: term standardized by ISO and by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

entretien des voies ferrées : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

OBS

entretien ferroviaire : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Key term(s)
  • entretien de la voie ferrée

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Rail Transport
  • Road Transport
Universal entry(ies)
7622
classification system code, see observation
OBS

Railway and motor transport labourers perform a variety of tasks to assist track maintenance workers and railway yard workers, or motor transport operators. They are employed by railway transport companies and motor transport companies.

OBS

7622: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Railway and motor transport laborers

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport par rail
  • Transport routier
Entrée(s) universelle(s)
7622
classification system code, see observation
OBS

Les manœuvres dans le transport ferroviaire et routier accomplissent une variété de tâches afin de venir en aide aux travailleurs de l'entretien des voies, aux travailleurs des gares de triage ou aux conducteurs du transport routier. Ils travaillent pour des compagnies de transport ferroviaire et de transport routier.

OBS

7622 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Rail Transport
Universal entry(ies)
7531
classification system code, see observation
OBS

Railway yard workers regulate yard traffic, couple and uncouple trains and perform related yard activities. Railway track maintenance workers operate machines and equipment to lay, maintain and repair railway tracks. They are employed by railway transport companies.

OBS

7531: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport par rail
Entrée(s) universelle(s)
7531
classification system code, see observation
OBS

Les ouvriers de gares de triage contrôlent la circulation de la gare de triage, attellent et détellent les wagons et effectuent d'autres tâches connexes. Les ouvriers à l'entretien de la voie ferrée font fonctionner des machines et de l'équipement pour poser, entretenir et réparer les voies ferrées. Ils travaillent pour des sociétés de transport ferroviaire.

OBS

7531 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 16

Record 17 2015-01-28

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

A self-propelled derailable vehicle commonly used by track maintenance forces.

OBS

track motor car: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Véhicule automoteur facilement déraillable utilisé couramment pour l'entretien de la voie.

OBS

motolorry : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Spanish

Save record 17

Record 18 2014-12-09

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A complete written record of a flight, normally showing flight planning information together with actual data recorded during the flight.

CONT

Keep track of all of your aircraft records with the one complete aircraft flight log. This flight log is the professional way of keeping all of your aircraft records together and organized in one safe place. [It] comes complete with a hobbs and tach time recording log that also includes columns for recording oil consumption and any pertinent remarks. Also includes a maintenance discrepancy log, deferred maintenance log, scheduled maintenance and inspection log, VOR test log and an aircraft trend-monitoring log for keeping a close watch on what your aircraft is telling you.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le journal de bord comprend deux parties : le plan de navigation [et] les observations en vol. Le plan de navigation contient tous les éléments de préparation du voyage : renseignements généraux [...] renseignements propres au parcours [...] renseignements météorologiques [etc.] La partie concernant les observations en vol est destinée à recueillir les éléments permettant au pilote de comparer le déroulement du voyage à la préparation qui en a été faite, ainsi que d'autres renseignements jugés utiles [...]

OBS

suivi de vol : Chez Air Canada, on le trouve au dos du plan de vol intérieur. Dans ses grandes lignes, on peut l'assimiler au journal de bord, si ce n'est pour les renseignements complémentaires suivants : - composante de vent; - vent INS ou vent Doppler; - état de charge avec devis de masse et centrage.

OBS

suivi de vol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Libro personal de registro de vuelo, en que se consigna en forma cronológica el tiempo de vuelo de un titular de licencia.

Save record 18

Record 19 2013-04-30

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

Is the rail temperature at which rail should be anchored into position so that the least amount of temperature related problems will occur. It is determined by the Regional Engineer Maintenance of Way, and he will advise track forces of this value for their particular territory.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

C'est la température du rail à laquelle ce dernier doit être ancré en voie de manière à éviter tout problème de dilatation ou de contraction excessive par la suite.

Spanish

Save record 19

Record 20 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel

Spanish

Save record 20

Record 21 2012-02-08

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

équipe d'entretien de la voie : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-12-05

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Railroad Maintenance
DEF

[A] permit issued for the protection of track units and maintenance work.

OBS

track occupancy permit: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Permis par lequel est assurée la protection des véhicules d'entretien et des travaux d'entretien.

OBS

permis d'occuper la voie : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-09-24

English

Subject field(s)
  • Armour
  • Land Equipment Maintenance
CONT

... all personnel who are conducting maintenance procedures such as breaking track, which may entail an eye hazard, should wear safety goggles.

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Maintenance du matériel terrestre

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-05-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
OBS

National Transportation Act, Railway Act.

Key term(s)
  • Regulations for the Protection of Track Units and Maintenance Work

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
OBS

Loi nationale sur les transports, Loi sur les chemins de fer.

Key term(s)
  • Règlement de protection des véhicules et des travaux d'entretien

Spanish

Save record 24

Record 25 1992-02-07

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 25

Record 26 1987-02-02

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Railroad Maintenance
OBS

Track maintenance equipment.

OBS

work equipment: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Matériel affecté à des travaux d'entretien de la voie.

OBS

matériel de travaux : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 26

Record 27 1987-01-27

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

track maintenance foreman, section foreman : terms officially approved by CP Rail.

Key term(s)
  • TMF

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

contremaître d'entretien de la voie, contremaître cantonnier : termes uniformisés par CP Rail.

Spanish

Save record 27

Record 28 1986-01-15

English

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Mining Operations
OBS

primary function : To operate self-propelled track maintenance equipment to construct, repair, and maintain railroad track(in the railroad area).

OBS

Job description from "Denison Mines Limited" and "Noranda Mines".

French

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Exploitation minière

Spanish

Save record 28

Record 29 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 29

Record 30 1982-03-11

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Conformément aux nouvelles désignations de fonctions à l'Entretien de la voie (14 oct. 1977) et à partir d'agent de la voie.

Spanish

Save record 30

Record 31 1981-02-25

English

Subject field(s)
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Transports

Spanish

Save record 31

Record 32 1980-07-23

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

voie.

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

T-161-10, form. 1211 prov.; juin 1971.

Spanish

Save record 32

Record 33 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

Unit for scarifying : niveleuse-dresseuse Screening, levelling and dressing track : dégarnisseuse Maintenance work : épuratrice-niveleuse

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

chemin de fer

Spanish

Save record 33

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: