TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRACK MEET [25 records]

Record 1 2021-02-26

English

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

En route tolerances are subject to consideration of bends or fluctuations of track guidance and within the rated coverage of the navigation aid or where applicable meet PBN [performance-based navigation] standards and minima.

French

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

guidage de route : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Swimming
DEF

The last runner in a relay race.

CONT

Hersey's 4x800-meter anchorman Sam Zielke crosses the finish line first in a preliminary heat during Friday's state track and field meet at Eastern Illinois University in Charleston.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Natation
DEF

Dernière personne à prendre le relais dans une course à relais.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
  • Natación
OBS

Relevos.

Save record 2

Record 3 2015-11-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Loans
CONT

The flexible credit line(FCL) was designed to meet the demand for crisis-prevention and crisis-mitigation lending for countries with very strong policy frameworks and track records in economic performance. This instrument was created as part of the process of reforming how the IMF [International Monetary Fund] lends money to countries that find themselves in a cash crunch...

OBS

International Monetary Fund.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Prêts et emprunts
CONT

La ligne de crédit modulable a été conçue pour répondre à la demande de financement émanant de pays qui présentent une politique et des antécédents économiques très solides pour prévenir et résoudre des crises. Cet instrument a été créé dans le cadre de la réforme engagée par le FMI [Fonds monétaire international] pour modifier les conditions auxquelles il accorde des prêts aux pays qui traversent des difficultés de trésorerie en les adaptant à leur situation et besoins particuliers.

OBS

Le Fonds monétaire international emploie le terme «ligne de crédit modulable».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Préstamos
CONT

La línea de crédito flexible (LCF) fue creada para atender la demanda de préstamos de prevención y mitigación de crisis proveniente de países con marcos de política e historiales económicos muy sólidos. Este instrumento se diseñó en el marco del proceso de reforma emprendido por el FMI [Fondo Monetario Internacional] para modificar los mecanismos que utiliza para prestar dinero a los países que atraviesan una escasez de liquidez […]

Save record 3

Record 4 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Personnel and Job Evaluation
PHR

On track to meet expectations.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Évaluation du personnel et des emplois
PHR

En voie de répondre aux attentes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-12-18

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
CONT

The Cisco Milton Pan Am/Parapan Am Velodrome will have a 250-metre timber track, with two 42-degree banks, designed to meet the most stringent requirements set by the International Cycling Union(UCI).

OBS

One of the Toronto 2015 Pan Am/Parapan Am Games venues.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
CONT

Le Vélodrome panaméricain/parapanaméricain de Milton Cisco comprendra une piste en bois de 250 m, à deux virages élevés de 42 degrés, conçue pour satisfaire aux exigences les plus strictes établies par l’Union Cycliste Internationale (UCI).

OBS

Un des sites des Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-09-13

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

On the 5th of June 1968, the first International Children's Games took place in Celje, Slovenia. On the initiative of physical education teacher, Profesor Metod Klemenc, young male and female children between the age of 12 and 15 meet from Belgrade(Serbia...), Brno(Czech Republic), Celje(Slovenia), Graz(Austria), Kranj(Slovenia), Lausanne([Switzerland]), Trbovlje(Slovenia), Udine(Italy) and Zagreb(Croatia)... for a track and field competition.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Les Jeux internationaux des écoliers furent fondés il y a presque 47 ans à Celje en Slovénie par Metod Klemenc, un enseignant et professeur d’éducation physique. [...] Depuis 1968, plus de 37 000 athlètes provenant de plus de 86 pays et de 411 villes de partout dans le monde y ont pris part. Les Jeux sont maintenant reconnus par le Comité international olympique. Les Jeux internationaux des écoliers donnent une occasion spéciale aux jeunes de 12 à 15 ans, avec le soutien de leurs parents et entraîneurs, de prendre part à des compétitions avec d’autres jeunes athlètes dans un contexte mondial unique.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-07-06

English

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Cycling
CONT

In order to meet increased demand and improve the distribution of bicycles throughout the hub network, BikeShare has developed a plan to upgrade the existing on-line bike tracking system to make it easier to track bicycles and monitor the program centrally, more user-friendly for volunteer hub operators and also provide better on-line services for BikeShare members.

OBS

bicycle tracking system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Cyclisme
OBS

système de localisation de vélos : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipos de transporte
  • Ciclismo
OBS

Seguridad y anti robo en la bicicleta. En Japón, donde las bicicletas eléctricas empiezan a ser frecuentes, se ha promovido un sistema de rastreo par evitar el robo de las mismas. [Para ello] se requiere de un centro de monitorización que al recibir una señal de alarma active el dispositivo de seguimiento [por ejemplo, un chip de rastreo], para localizar el vehículo. En bicicletas, la señal emisora se coloca en el sillín u otras ubicaciones posibles que sólo el propietario conoce.

Save record 7

Record 8 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck.

CONT

A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used.

OBS

"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect].

CONT

Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot.

CONT

Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots.

PHR

Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots.

PHR

Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long.

PHR

Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot.

PHR

Irretrievable key shot.

PHR

To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot.

PHR

To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots.

PHR

To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line.

PHR

Crushing shots. Filing one’s body into a shot.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins.

CONT

[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes.

PHR

Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu.

PHR

Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups.

PHR

Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup.

PHR

Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups.

PHR

Sortir des coups impressionnants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota.

CONT

Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto).

CONT

Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro.

PHR

Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento.

PHR

Un golpe lleva efecto.

PHR

Angular un tiro.

Save record 8

Record 9 2011-10-13

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

A meet(as in track and field, swimming, or wrestling) in which 4 teams compete together but which is scored as if each team were competing against each of the other teams simultaneously. Each team's score is the sum of the scores of the individual members. The team with the highest point total is credited with 3 victories, the team with the next highest total is credited with 2 victories and one loss, the next highest team with one victory and 2 losses, and the team with the lowest total is charged with 3 losses.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Compétition où quatre équipes ou clubs s'affrontent. Le total des points accumulés individuellement par les membres de chaque club détermine l'équipe gagnante.

OBS

rencontre: Compétition sportive.

OBS

D'après «rencontre triangulaire».

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
DEF

A remote sensing instrument whose viewing angle is rotated to the right.

OBS

Whereas RADARSAT-1 is a solely right-looking system, RADARSAT-2 will be outfitted with an antenna that can be steered electronically to acquire images to either the right or the left of the sub-satellite track... The switch from one look direction to the other is specified to take less than 10 minutes, that is, about one tenth of the time required to complete one full orbit. Although the look direction switching is an operational feature, the right-looking configuration is regarded as the default mode of operation. Hence, it is expected that about 75% of the imaging will be performed in this particular mode. The left-looking mode will be deployed on occasion; primarily to meet data requirements associated with Antarctic mapping and emergency situations(CSA, 2001).

OBS

right-looking sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Key term(s)
  • right looking sensor

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
DEF

Instrument de télédétection dont l'axe de visée est pivoté à droite.

OBS

capteur de visée à droite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
Save record 10

Record 11 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
DEF

A remote sensing instrument whose viewing angle is rotated from right to left.

OBS

Whereas RADARSAT-1 is a solely right-looking system, RADARSAT-2 will be outfitted with an antenna that can be steered electronically to acquire images to either the right or the left of the sub-satellite track... The switch from one look direction to the other is specified to take less than 10 minutes, that is, about one tenth of the time required to complete one full orbit. Although the look direction switching is an operational feature, the right-looking configuration is regarded as the default mode of operation. Hence, it is expected that about 75% of the imaging will be performed in this particular mode. The left-looking mode will be deployed on occasion, primarily to meet data requirements associated with Antarctic mapping and emergency situations(CSA, 2001).

OBS

left-looking sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Key term(s)
  • left looking sensor

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
DEF

Instrument de télédétection dont l'axe de visée est pivoté de droite à gauche.

OBS

capteur de visée à gauche : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
Save record 11

Record 12 2003-06-09

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
  • Air Forces
  • Naval Forces
OBS

The Joint Primary Aircraft Training System(JPATS) is a set of primary flight training devices tailored to meet U. S. Air Force(USAF) and U. S. Navy(USN) aircrew requirements. The principal JPATS mission is to train entry-level USAF/USN student pilots in primary flying skills to a level of proficiency at which they can transition into an advanced pilot training track leading to qualification as military pilots, navigators, and Naval Flight Officers.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
  • Forces navales

Spanish

Save record 12

Record 13 2001-10-19

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

An athletic competition between 2 or more teams or clubs with participants competing normally on an individual basis but with results counting toward an overall team score.

CONT

A meet commonly involves a number of teams competing simultaneously, with the team amassing the best overall cumulative score from the scores of individual members being the winner. Sometimes a meet consists of each team competing against every other team with results listed as if they had engaged in several separate competitions.

OBS

Though the term "meet" is most often employed in competitions between schools or colleges, its use with reference to track and field and swimming is so universal that it is used for nearly all track and field or swimming competitions, even invitational meets for individuals as well as for clubs.

OBS

A "competition" is less restrictive as to the number of participants.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

[...] compétition sportive où s'affrontent deux adversaires qui s'engagent à respecter les règles du jeu (à ce mot de la langue écrite, le langage parlé préfère : partie, match).

OBS

En soi, une compétition a plus d'envergure qu'une rencontre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Save record 13

Record 14 2000-07-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The sprint, which is similar to the dash in a track meet, is used primarily to cover long distances quickly on the tennis court.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Phraséologie connexe : pas chassé.

CONT

Le geste terminé, le replacement intervient par pas chassés ou, si vous vous trouvez très éloigné de la position d'attention que vous devez reprendre au fond du court, par pas courus.

CONT

Le joueur de tennis dispose de toute une variété de pas, du pas marché au pas couru en passant par le pas croisé, le pas sauté et le pas chassé (particulièrement utile en tennis).

Spanish

Save record 14

Record 15 1995-11-16

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Federal Administration
CONT

The OCG(Office of the Comptroller General) also implemented "fast track" solution to meet the financial information needs of key users and developed an overall control framework for central financial systems development.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration fédérale
CONT

le BCG [Bureau du contrôleur général] a adopté des solutions rapides pour répondre aux besoins d'information financière des utilisateurs principaux et a dressé un cadre de contrôle global pour l'élaboration des systèmes financiers centraux.

Spanish

Save record 15

Record 16 1995-11-07

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

The Office of the Comptroller General also implemented "fast track" solutions to meet the financial information needs of key users...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] le Bureau du Contrôleur général a adopté des solutions rapides pour répondre aux besoins d'information financière des utilisateurs principaux [...]

Spanish

Save record 16

Record 17 1992-09-01

English

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Television Arts
DEF

For a given sport, a particular event which is broadcasted on television, as the 100-metre event of a track and field meet.

OBS

televise, -vised, -vising: To send or receive by television.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Dans une discipline sportive donnée, une épreuve particulière retransmise par télévision, p. ex., l'épreuve du 100 mètres d'une rencontre d'athlétisme.

OBS

téléviser : Transmettre une émission par télévision. Le journal télévisé.

Spanish

Save record 17

Record 18 1989-03-15

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

This shovel is widely used for stone loading. Various models are available to meet particular conditions of track gage, mine car size or headroom available. The loading bucket, mounted on a rocker arm, is pushed forward into the pile of debris; the rocker arm is then actuated to swing the loaded bucket over the rocker carriage and to deliver the bucket load into a mine car or, in the case of one of the models, on to a variable-speed belt conveyor which in turn delivers into the mine car. The machines operate on a rail track and, swivelling on the carriage, can sweep across the width of the heading. On raising the bucket for discharge, the device is self-centering.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

La chargeuse à godet Eimco 21 (...) comprend un châssis sur roues, surmonté d'une caisse métallique n'ayant qu'une tôle de fond et deux tôles latérales (donc pas de tôle en bout) fixées au châssis par un axe central autour duquel elle peut pivoter. (...) La chargeuse travaille sur rails, mais ceux-ci, posés avant le tir, s'arrêtent à 2 m du front. Pour prendre tout le tas, la chargeuse doit avancer au-delà des rails.

OBS

Sur le fond AB de (...) [la] caisse, peut rouler sans glissement un berceau ab solidaire du godet V; la longueur de la courbe ab est exactement la même que celle de la droite AB; de sorte que, par roulement, le berceau ab vient occuper la position opposée a[prime] b[prime]. La position du berceau au chargement est ab. Il suffit alors de faire avancer la chargeuse sur les rails pour que le godet se remplisse. Au contraire, a[prime] b[prime] correspond au remplissage de la berline dans laquelle le godet se vide. Le mouvement de roulement est obtenu par le treuil T sur lequel s'enroule une chaîne passant sur la poulie de contrainte p et aboutissant au berceau en C. Dans la position de déchargement, C occupe la position C[prime]. Le godet revient ensuite à sa position de chargement, la rotation du treuil étant inversée et la pesanteur aidant.

Spanish

Save record 18

Record 19 1989-01-23

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Speed skating term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage de vitesse.

Spanish

Save record 19

Record 20 1988-06-14

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Speed skating term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage de vitesse.

Spanish

Save record 20

Record 21 1986-04-16

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

(Qualifies) a contest(as a horse race, track and field meet, or basketball tournament) open to invited participants.(From WESPO, 1976, p. 232).

OBS

"Invitational" is an adjective or a noun.

CONT

The use of the term "meet" with reference to track and field and swimming is so universal that it is employed of nearly all track and field or swimming competition, even invitational meets for individuals as well as for clubs.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Se dit d'une compétition, d'une rencontre, d'un tournoi, d'un camp d'entraînement, etc. où la participation est restreinte aux athlètes invités.

OBS

sur invitation : se dit d'une épreuve d'athlétisme (ou de toute autre discipline) pour laquelle sont seuls qualifiés certains concurrents de choix invités par les organisateurs.

OBS

On dit de plus en plus «rencontre invitation», «tournoi invitation» plutôt que «rencontre sur invitation»; on dira cependant «participer à Skate Canada sur invitation des organisateurs».

Spanish

Save record 21

Record 22 1986-04-16

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

A meet(as for track and field, wrestling, or swimming) between 2 teams in which each team's score is the sum of the scores of the individual members.

OBS

Swimming. For a dual meet the visiting club shall have the choice of lanes or side of the pool (even-numbered lanes for one club, odd-numbered for the other is customary).

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Compétition où deux équipes ou clubs s'affrontent. Le total des points accumulés individuellement par les membres de chaque club détermine l'équipe gagnante.

OBS

rencontre : Compétition sportive.

OBS

natation. Dans les rencontres doubles, on laisse au club invité le choix des couloirs ou du côté de la piscine (en général un club occupe les couloirs de chiffres pairs et l'autre des couloirs de chiffres impairs).

OBS

duel : Combat entre deux personnes avec épées ou armes à feu jusqu'à la mort de l'un d'eux. Il va donc de soi qu'une rencontre double n'est pas un duel, même si chacune des équipes fait tout pour l'emporter!

Spanish

Save record 22

Record 23 1986-04-16

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

A meet(as in wrestling or track and field) in which 3 teams compete against each other simultaneously. The team with the greatest point total is credited with 2 victories, the second place team is credited with one win and one loss, and the team with the fewest points is charged with 2 losses.

OBS

swimming. For triangular meets, lane assignments shall be by lot with clubs swimming in lanes 1 and 4, 2 and 5, and 3 and 6 (6 lane pool) or 2 and 5, 3 and 6, 4 and 7 (8 lane pool).

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Compétition où trois équipes ou clubs s'affrontent en même temps.

OBS

rencontre : Compétition sportive.

OBS

natation. Dans les rencontres triangulaires, on assigne deux couloirs par club de la façon suivante : 1 et 4, 2 et 5, 3 et 6 (piscines de 6 couloirs) ou 2 et 5, 3 et 6, 4 et 7, (piscines de 8 couloirs).

Spanish

Save record 23

Record 24 1986-03-27

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Contests (Recreation)
OBS

June 85 in Oromocto.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Concours (Loisirs)
OBS

Juin 85 à Oromocto.

Spanish

Save record 24

Record 25 1982-02-17

English

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
OBS

Événement durant lequel des sportifs participent à des compétitions d'athlétisme.

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: