TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

TRACK PUNCH [2 records]

Record 1 2010-02-22

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Sert à enfoncer les crampons dans la traverse. Ressemble au poinçon à cheville.

OBS

Solution proposée par l' Ingénierie sur le modèle de poinçon à cheville.

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-11-14

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

[A] recording process enabling a person to buy from a record dealer a compilation of tracks of his own choice.

CONT

In America they’re calling it a pop revolution. It's Personics, a new piece of high-tech gadgetry that allows you to make cassette compilations in a record shop. You go into a booth, listen to snippets of songs, then punch in to a keyboard the track numbers you’ve chosen. Next the digital tape machine presents you with your album. It's like a legalised version of home taping but to professional standards and at a price(Mail on Sunday, 1 Oct 1989, p. 8).

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Technologie brevetée qui permettait à un client de magasin de disques d'écouter des pistes musicales et de sélectionner celles qu'il voulait faire transférer sur un support magnétique donné en vue de les acheter.

OBS

Cette technologie est apparue au cours de la fin des années quatre-vingt et au début des années quatre-vingt-dix, mais elle n'est plus en usage.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: