TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRANSGENDER [98 records]

Record 1 2025-05-05

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Psychology
  • Sociology
OBS

Trans Outaouais is a non-profit organization whose mission is to promote the development of harmonious relations within the LGBTQIA2S+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual, Two-Spirit and others] community and the inclusion of gender-diverse people and all other intersections.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

Trans Outaouais est un organisme à but non-lucratif dont la mission est le développement de relations harmonieuses au sein de la communauté 2ELGBTQIA+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres], l'inclusion, l'intersectionnalité et l'épanouissement des personnes de la diversité du genre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-04-24

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Psychology
  • Sociology
OBS

Transgender Awareness Week is observed annually from November 13-19 and leads up to the Transgender Day of Remembrance on November 20, a day to memorialize victims of transphobic violence.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

La Semaine de la sensibilisation aux personnes transgenres est soulignée chaque année du 13 au 19 novembre et se termine par la Journée du souvenir trans le 20 novembre, une journée de commémoration des victimes de la violence transphobe.

Key term(s)
  • Semaine de sensibilisation aux réalités transgenres

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-04-24

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Psychology
  • Sociology
OBS

Transgender Day of Remembrance(TDoR) is an annual observance on November 20 that honors the memory of the transgender people whose lives were lost in acts of anti-transgender violence.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

La Journée du souvenir trans commémore les décès causés par les attaques violentes motivées par la «transphobie», la crainte et la haine des personnes transgenres et transsexuelles.

Key term(s)
  • Journée du souvenir transgenre
  • Jour du souvenir transgenre
  • Journée internationale du souvenir transgenre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Psicología
  • Sociología
OBS

Cada 20 de noviembre se conmemora el Día Internacional de la Memoria Trans, dedicado a la memoria de aquellas personas transexuales, transgénero y de género no binario que han sido asesinadas víctimas de la transfobia, es decir, el odio, la discriminación y la violencia que la comunidad trans padece y que persisten en la actualidad.

Key term(s)
  • Día Internacional de la Memoria Transexual
Save record 3

Record 4 2025-03-20

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

LGBTQ2S+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, Two-Spirit and others] IPV survivors are also less likely to report the violence to authorities or access shelters or support services than cisgendered or heterosexual survivors. This has been attributed to a lack of appropriate assistive agencies and services, fear of stigmatization, and a limited understanding of IPV within LGBTQ2S+ communities.

OBS

Intimate partner violence can take many forms: the form of coercive controlling violence, perpetrated by one intimate partner towards the other, or violent resistance, in which both partners play a role, just to name a few.

Key term(s)
  • intimate-partner violence

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
OBS

La violence entre partenaires intimes existe sous plusieurs formes : sous forme de violence coercitive et contrôlante, exercée par un partenaire intime sur l'autre, ou de résistance violente, à laquelle les deux partenaires prennent part, pour n'en nommer que deux.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-01-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Government Contracts
  • Sociology
OBS

PSPC [Public Services and Procurement Canada] is developing a Program on Social Procurement to outline how the [Policy on Social Procurement] will be implemented. This will also be an opportunity to engage with industry, underrepresented groups, businesses and associations, as well as the procurement community, other government departments, the Parliamentary Black Caucus, the Federal Black Employee Caucus(FBEC), LGBTQ2+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, Two-Spirit and others] representatives, racialized Canadians and networks for employees with disabilities to identify expectations, challenges, and measures of success.

Key term(s)
  • Programme on Social Procurement

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Marchés publics
  • Sociologie
OBS

SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] élabore [...] un Programme d'approvisionnement social afin de décrire comment la Politique [d'approvisionnement social] sera mise en œuvre. Ce sera également une occasion de consulter l'industrie, les groupes sous-représentés, les entreprises, les associations, ainsi que la communauté de l'approvisionnement, d'autres ministères, le Caucus des parlementaires noirs, le Caucus des employés fédéraux noirs, des représentants LGBTQ2+ [lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, bispirituel et autres], des Canadiens racisés et des réseaux d'employés en situation de handicap afin de déterminer les attentes, les défis et les mesures de réussite.

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-01-13

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Sociology
CONT

... the department will proceed with initiatives to increase the diversity of bidders on government contracts, including small businesses and businesses led by Indigenous Peoples, Black and racialized Canadians, women, LGBTQ2 [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and two-spirit] Canadians and other underrepresented groups.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Sociologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Sociología
Save record 6

Record 7 2024-12-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Services and Social Work
  • Indigenous Sociology
OBS

The Family Violence Prevention Program(FVPP) funds the operations of emergency shelters and transitional(second stage) housing to improve the safety and security of Indigenous women, children, families and 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] people across Canada, including in the North and in urban centres. FVPP also provides funding for community-driven service delivery projects for family violence prevention activities.

Key term(s)
  • Family Violence Prevention Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Le Programme pour la prévention de la violence familiale (PPVF) finance les activités courantes des refuges d'urgence et des logements de transition (de deuxième étape) pour améliorer la sécurité des femmes, des enfants, des familles et des personnes 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] autochtones partout au Canada, y compris dans le Nord et dans les centres urbains. Le PPVF fournit également du financement pour des propositions de projets de prévention de la violence familiale pour les communautés.

Spanish

Save record 7

Record 8 2024-09-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine
  • Sociology
OBS

A medium-sized national organization founded in 2008[,] which works to support the health, wellbeing, and dignity of trans and gender diverse people.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Médecine générale
  • Sociologie

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-05-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Military (General)
  • Sociology
OBS

... VAC [Veterans Affairs Canada] set up the Office of Women and 2SLGBTQI+ Veterans in July 2019, to support the under-represented groups of veterans.

OBS

2SLGBTQI+ : Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Militaire (Généralités)
  • Sociologie
OBS

[Anciens Combattants Canada] a créé le Bureau des vétéranes et vétérans 2ELGBTQI+ en juillet 2019, pour soutenir les groupes de vétéran·es sous-représenté·es.

OBS

2ELGBTQI+ : bispirituels, lesbiennes, gais, bisexuels, transgenres, queers, intersexués et autres.

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-05-03

English

Subject field(s)
  • Indigenous Sociology
  • Psychology
DEF

Referring to an Indigenous person in North America who embodies both female and male spirits or whose gender identity, sexual orientation or spiritual identity is not limited by the male/female dichotomy.

OBS

Indigenous views of gender are based on a person’s spirit rather than on their physical being.

OBS

Two-Spirit; 2-Spirit: These terms are used to reflect one of the many understandings of gender and sexuality in Indigenous cultures. Some Indigenous communities use other terms with specific meanings to refer to a person’s role in their culture based on their gender identity or sexual orientation.

OBS

Not all Indigenous people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities identify as Two-Spirit.

OBS

A person who is not of Indigenous descent should not self-identify as Two-Spirit or 2-Spirit.

OBS

The terms «Two-Spirit» and «2-Spirit» are represented by the abbreviations "2" or "2S" when they are part of acronyms like 2SLGBTQI+.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des Autochtones
  • Psychologie
DEF

Se dit d'une personne autochtone en Amérique du Nord qui incarne à la fois un esprit féminin et un esprit masculin ou dont l'identité de genre, l'orientation sexuelle ou l'identité spirituelle n'est pas limitée par la dichotomie masculin/féminin.

OBS

Les visions autochtones du genre sont fondées sur l'esprit d'une personne plutôt que sur son corps.

OBS

bispirituel; aux deux esprits : Ces termes sont utilisés pour refléter l'une des nombreuses conceptions du genre et de la sexualité dans les cultures autochtones. Certaines communautés autochtones utilisent d'autres termes ayant des significations précises pour désigner le rôle d'une personne dans leur culture en fonction de son identité de genre ou de son orientation sexuelle.

OBS

Les Autochtones des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] ne s'identifient pas nécessairement comme étant des personnes bispirituelles.

OBS

Une personne qui n'est pas d'origine autochtone ne devrait pas s'identifier comme bispirituelle ou aux deux esprits.

OBS

Les termes «bispirituel» et «aux deux esprits» sont rendus par les abréviations «2» ou «2E» lorsqu'ils font partie de sigles comme 2ELGBTQI+.

Key term(s)
  • bi-spirituel
  • bi-spirituelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología indígena
  • Psicología
Save record 10

Record 11 2024-04-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

This measure would benefit parents, particularly mothers who are often primary caregivers for children. It also directly benefits families of lower socio-economic status, single parents, families living in underserved or rural and remote communities, and 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] families, who may face multiple barriers, including limited social networks for finding suitable child care, and discriminatory experiences.

OBS

More Affordable Child Care: measure announced in the 2024 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Cette mesure profiterait aux parents, en particulier aux mères, souvent la principale ressource pour prendre soin des enfants. Elle profite aussi directement aux familles ayant un statut socio-économique inférieur, aux parents célibataires, aux familles vivant dans des collectivités mal desservies ou rurales et éloignées, et aux familles 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres], qui peuvent faire face à de multiples obstacles, y compris des réseaux sociaux limités pour trouver des services de garde adaptés et de la discrimination.

OBS

Accroître l'accès à des services de garde abordables : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024.

Spanish

Save record 11

Record 12 2024-04-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Indigenous Sociology
OBS

The Implementation of the National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls is providing targeted, culturally appropriate supports to Indigenous women, girls, and 2SLGBTQQIA [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual] people, while working to address the root causes of the violence they face.

OBS

National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls: program announced in the 2024 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Le Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées prévoit des mesures de soutien ciblées et adaptées sur le plan culturel aux femmes, aux filles et aux personnes 2ELGBTQQIA [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles] autochtones, tout en permettant de s'attaquer aux causes profondes de la violence à laquelle elles font face.

OBS

Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024.

Spanish

Save record 12

Record 13 2024-03-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Personnel Management
  • Sociology
  • Public Service
OBS

To ... contribute to making the Diversity Action Plan a success, [Public Services and Procurement Canada] is setting in motion a number of co-developed initiatives with the [diversity networks]. These initiatives represent actions to deliver tangible results and transformative change for Indigenous people, Black people and other racialized groups, persons with disabilities, and members of LGBTQ2S+ communities within [the] organization.

OBS

LGBTQ2S+ : lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, two-spirit and others.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel
  • Sociologie
  • Fonction publique
OBS

Pour [...] contribuer à la réussite du Plan d'action sur la diversité, [Services publics et Approvisionnement Canada] met en branle plusieurs initiatives élaborées conjointement avec les réseaux pour la diversité. Ces initiatives présentent des mesures visant à obtenir des résultats concrets et des changements transformateurs parmi les populations autochtones, les Noirs et les autres groupes racialisés, les personnes en situation de [handicap] et les membres de la communauté LGBTQ2S+ au sein de [l'organisation].

OBS

LGBTQ2S+ : lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, bispirituel et autres.

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-03-25

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Personnel and Job Evaluation
  • Rights and Freedoms
DEF

An underrepresented group whose members face systemic barriers in employment and for whom measures are put in place to increase their representation and eliminate the barriers.

OBS

In Canada, under the Employment Equity Act, the four employment equity designated groups are women, Indigenous Peoples, persons with disabilities and members of visible minorities.

OBS

In Quebec, under the Act respecting equal access to employment in public bodies, employment equity designated groups also include members of ethnic minorities, that is, persons whose first language is neither French nor English and who are neither Indigenous nor members of visible minorities.

OBS

Some organizations in Canada, namely postsecondary institutions, include people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities in their employment equity policies and programs.

OBS

designated group: designation used in the Employment Equity Act.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Droits et libertés
DEF

Groupe sous-représenté dont les membres font face à des obstacles systémiques en matière d'emploi et pour qui des mesures sont mises en place pour augmenter leur représentation et éliminer les obstacles.

OBS

Au Canada, selon la Loi sur l'équité en matière d'emploi, les groupes visés par l'équité en matière d'emploi sont les femmes, les peuples autochtones, les personnes en situation de handicap et les personnes qui font partie des minorités visibles.

OBS

Au Québec, selon la Loi sur l'accès à l'égalité en emploi dans des organismes publics, les groupes visés par l'équité en matière d'emploi comprennent également les membres d'une minorité ethnique, c'est-à-dire les personnes dont la langue première n'est ni le français ni l'anglais et qui ne sont ni Autochtones ni des personnes faisant partie d'une minorité visible.

OBS

Certains organismes au Canada, notamment les établissements postsecondaires, incluent les personnes faisant partie des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] dans leurs politiques et programmes liés à l'équité en matière d'emploi.

OBS

groupe désigné : désignation employée dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

OBS

groupe visé : désignation employée au Québec dans la Loi sur l'accès à l'égalité en emploi dans des organismes publics.

Spanish

Save record 14

Record 15 2024-02-26

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Sexology

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Sexologie

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-02-26

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Psychology
  • Private Law
CONT

A legal transition is when a transgender, gender expansive or non-binary person or their parents help them obtain updated identity documents through the legal process. That could be a legal name change and possibly a gender marker change... Some parts of the legal transition can include changing gender markers on birth certificates, social security cards, driver's licenses, or passport names. They can also have other identification pieces, such as school documents, updated to reflect their new name and their gender identity.

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Psychologie
  • Droit privé
CONT

[La] transition juridique [...] renvoie principalement au processus visant à changer la façon dont la documentation officielle (provinciale ou fédérale) indique le sexe d'une personne. Ce processus diffère considérablement d'une région et d'une province ou d'un territoire à l'autre, mais il peut inclure la mise à jour de documents tels que le certificat de naissance, le passeport, la carte de citoyenneté, le permis de conduire et la carte d'assurance-maladie.

Spanish

Save record 16

Record 17 2024-02-26

English

Subject field(s)
  • Sociology of Childhood and Adolescence
  • Psychology
CONT

Transgender youth are children or adolescents who do not identify with the sex they were assigned at birth.

French

Domaine(s)
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
  • Psychologie
CONT

Les jeunes trans vivent à la fois de l'homophobie et de la transphobie à l'école. D'une part, ces jeunes sont souvent étiquetés comme gais ou lesbiennes à cause de leur expression de genre atypique et subissent ainsi des attitudes et des comportements homophobes de la part de leurs pairs, et parfois même du personnel scolaire. D'autre part, ils sont confrontés à des difficultés spécifiques à leur situation (changement de prénom, obligation de s'identifier en fonction du sexe assigné à la naissance, carte étudiante, utilisation des toilettes et vestiaires, etc.).

Key term(s)
  • jeunes transgenres
  • jeunes trans

Spanish

Save record 17

Record 18 2024-02-26

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • General Medicine
  • Sociology
OBS

The World Professional Association for Transgender Health(WPATH)... is a... non-profit, interdisciplinary professional and educational organization devoted to transgender health. [Its mission is to] promote evidence based care, education, research, public policy, and respect in transgender health.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Médecine générale
  • Sociologie

Spanish

Save record 18

Record 19 2024-02-01

English

Subject field(s)
  • Statistics
  • Sociology
CONT

Many surveys and electronic data systems... allow... the flexibility to collect and enter not only sex-disaggregated cisgender data but also gender-disaggregated data from transgender and gender nonconforming people...

CONT

Gender-disaggregated data refer to information about an individual’s gender identity. Gathering accurate gender-disaggregated data requires respondents to self-identify their gender, which may or may not correspond with their sex assigned at birth or the gender attributed to them by society.

Key term(s)
  • gender disaggregated data

French

Domaine(s)
  • Statistique
  • Sociologie
CONT

Les données ventilées par genre font référence à des informations relatives à l'identité de genre d'une personne. Recueillir des données ventilées par genre exige que les personnes interrogées s'identifier à leur genre, qui peut ou non correspondre au sexe qui leur a été assigné à la naissance ou au genre qui leur est attribué par la société.

Spanish

Save record 19

Record 20 2024-01-30

English

Subject field(s)
  • Sexology
DEF

Referring to a person who is sexually and/or romantically attracted to people who are transgender or nonbinary.

OBS

skoliosexual; scoliosexual: These designations are considered pejorative by some people as the prefix "skolio" means "crooked."

French

Domaine(s)
  • Sexologie
DEF

Se dit d'une personne qui est attirée sexuellement ou émotionnellement par les personnes transgenres ou non binaires.

OBS

skoliosexuel : Cette désignation est considérée comme péjorative par certaines personnes, étant donné que le préfixe «skolio» signifie «tordu».

Key term(s)
  • scoliosexuel

Spanish

Save record 20

Record 21 2024-01-17

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

Referring to a person whose sex does not align with the sex they were assigned at birth and who generally undertakes or wishes to undertake steps to change their sex assigned at birth.

OBS

transsexual; transexual : Some people consider these terms outdated, pejorative and strongly medically connoted and prefer using the terms "transgender" or "trans. "Others use them as a form of positive self-identification or to refer to parts of their experience that relate to medical transition.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Se dit d'une personne dont le sexe ne correspond pas à celui qui lui a été assigné à la naissance et qui, généralement, entreprend ou souhaite entreprendre des démarches pour changer son sexe assigné à la naissance.

OBS

transsexuel : Certaines personnes considèrent que ce terme est désuet, péjoratif et fortement connoté sur le plan médical et préfèrent utiliser les termes «transgenre» ou «trans». D'autres personnes l'utilisent comme une forme d'auto-identification positive ou pour faire référence à des parties de leur expérience liée à la transition médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
Save record 21

Record 22 2024-01-09

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

A person whose sex does not align with the sex they were assigned at birth and who generally undertakes or wishes to undertake steps to change their sex assigned at birth.

OBS

The fact that a transsexual person underwent a medical transition(for example, hormone therapy, surgeries or other procedures) used to distinguish them from a transgender person.

OBS

transsexual person; transexual person : Some people consider the terms "transsexual person" and "transexual person" outdated, pejorative and strongly medically connoted and prefer using the terms "transgender person" or "trans person. "Others use them as a form of positive self-identification or to refer to parts of their experience that relate to medical transition.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Personne dont le sexe ne correspond pas à celui qui lui a été assigné à la naissance et qui, généralement, entreprend ou souhaite entreprendre des démarches pour changer son sexe assigné à la naissance.

OBS

Le recours à un processus de transition médicale (par exemple prise d'hormones, chirurgies ou autres interventions) distinguait auparavant les personnes transsexuelles des personnes transgenres.

OBS

personne transsexuelle : Certaines personnes considèrent que le terme «personne transsexuelle» est désuet, péjoratif et fortement connoté sur le plan médical et préfèrent utiliser les termes «personne transgenre» ou «personne trans». D'autres personnes l'utilisent comme une forme d'auto-identification positive ou pour faire référence à des parties de leur expérience liée à la transition médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Persona con una urgencia psicológica de pertenecer al sexo opuesto hasta el punto de someterse a una cirugía para modificar los órganos sexuales para imitar al sexo opuesto.

CONT

Las categorías sexuales incluyen la mujer, el hombre, el intersexual (persona que nace con características sexuales tanto femeninas como masculinas) y el transexual (persona que se somete a intervenciones quirúrgicas u hormonales para cambiar de sexo).

Save record 22

Record 23 2024-01-05

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
DEF

The disdain for transgender people or people perceived as transgender, or fear or hatred of them, that leads to discrimination or hostility.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Mépris, peur ou haine ressentis à l'égard des personnes transgenres ou perçues comme transgenres, menant à de la discrimination ou à des actes d'hostilité envers elles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
DEF

Serie de actitudes que sirven para excluir minorías por su identidad de género no tradicional.

Save record 23

Record 24 2024-01-03

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

The process by which a person makes changes that reflect their gender.

OBS

The person undergoing a transition often changes their physical appearance(clothing, make-up, gait), changes their first name and makes changes to legal documents. A transition may also sometimes involve one or more medical interventions to alter biology. A transition is not mandatory to self-identify as a transgender person.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Processus au cours duquel une personne effectue des changements qui reflètent son genre.

OBS

Souvent, la personne en transition modifie son apparence physique (habillement, maquillage, démarche), change son prénom et fait modifier des documents à valeur juridique. La transition peut parfois aussi comprendre une ou plusieurs interventions médicales qui permettront de modifier des aspects biologiques. La transition n'est pas une étape obligatoire de l'auto-identification comme personne transgenre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Proceso por el cual algunas personas transgénero empiezan a vivir sus vidas en el género con el que se identifican en vez del sexo que les fue asignado al nacer.

Save record 24

Record 25 2024-01-03

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
OBS

Perceptions about gender identity are often predicated on stereotypes relating to gender expression(for example, what a transgender man "should" look like).

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Les perceptions relatives à l'identité de genre s'appuient souvent sur des stéréotypes liés à l'expression de genre (par exemple l'apparence que «devrait» avoir un homme transgenre).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
Save record 25

Record 26 2024-01-03

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Indigenous Sociology
DEF

Referring to an Indigenous person whose gender does not align with their sex assigned at birth, or whose sexual orientation falls outside heterosexuality.

OBS

Indigiqueer; Indigequeer : These terms are used by some Indigenous people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities who do not identify with the dual gender implied in the term "Two-Spirit. "

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie des Autochtones
DEF

Se dit d'une personne autochtone dont le genre ne correspond pas au sexe assigné à la naissance ou dont l'orientation sexuelle est autre qu'hétérosexuelle.

OBS

autochtone queer : Ce terme est utilisé par certaines personnes autochtones des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelle, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres] dont le genre ne correspond pas au genre double implicite dans les termes «bispirituel» ou «bispirituelle».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología indígena
CONT

La fotógrafa queer indígena Kali Spitzer enciende el espíritu de nuestra experiencia humana libre actual con todas las historias complejas en las que existimos, transmitidas a través del trauma infligido o recibido por nuestros antepasados.

Save record 26

Record 27 2024-01-03

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
DEF

A cultural or social framework, often implicit, wherein being cisgender is the norm.

OBS

Cisnormativity leads to the marginalization of transgender people either by dismissing them, by presenting a favourable bias towards cisgender people, or both.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Cadre culturel ou social, souvent implicite, selon lequel le fait d'être cisgenre est la norme.

OBS

La cisnormativité engendre la marginalisation des personnes transgenres. Elle repose soit sur l'effacement de ces dernières, soit sur un préjugé favorable envers les personnes cisgenres, soit sur ces deux prémisses.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
Save record 27

Record 28 2024-01-03

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Sexology
CONT

A person who is transgender is a person whose self-identified gender differs from the gender they were assigned at birth... it is important to note that not all people whose self-identified gender differs from their assigned gender will label themselves transgender.

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Sexologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Sexología
Save record 28

Record 29 2024-01-03

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

Referring to a person whose gender does not align with the sex they were assigned at birth.

OBS

The opposite of cisgender.

PHR

transgender man, transgender woman

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Se dit d'une personne dont le genre ne correspond pas au sexe qui lui a été assigné à la naissance.

OBS

Le contraire de cisgenre.

PHR

femme transgenre, homme transgenre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
PHR

persona transgénero

Save record 29

Record 30 2024-01-03

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

A person whose gender does not align with the sex they were assigned at birth.

OBS

The opposite of cisgender person.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Personne dont le genre ne correspond pas au sexe qui lui a été assigné à la naissance.

OBS

Le contraire de personne cisgenre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Persona que construye un género distinto al que se le asignó al nacer.

Save record 30

Record 31 2024-01-03

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

A person who permanently or occasionally presents a gender expression different from the one associated with their usual gender.

OBS

cross-dresser : Some people consider the term "cross-dresser" outdated and derogatory. Most people who would once have identified as such now generally identify as non-binary or transgender.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Personne qui, de manière permanente ou occasionnelle, présente une expression de genre différente de celle qui est associée à son genre habituel.

OBS

Certaines personnes considèrent les termes «travesti» ou «travestie» comme désuets et péjoratifs. La plupart des personnes qui se seraient autrefois identifiées comme telles s'identifient aujourd'hui généralement comme non binaires ou transgenres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Persona, generalmente hombre, que se viste y se caracteriza como alguien del sexo contrario.

Save record 31

Record 32 2023-12-28

English

Subject field(s)
  • Genitourinary Surgery
  • Psychology
  • Sociology
CONT

Gender-affirming surgeries consist of a range of surgical procedures that can be performed as part of a transition. Their purpose is to modify a person’s anatomical features to better match their gender.

OBS

sex reassignment surgery; sex change surgery : The terms "sex reassignment surgery" and "sex change surgery" are sometimes considered outdated, especially when they are associated with the pathologization of transgender experiences.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie génito-urinaire
  • Psychologie
  • Sociologie
CONT

Les chirurgies d'affirmation de genre consistent en un éventail d'interventions chirurgicales qui peuvent être pratiquées dans le cadre d'une transition. Elles visent à modifier les caractéristiques anatomiques d'une personne afin qu'elles correspondent mieux à son genre.

OBS

chirurgie de réattribution sexuelle; chirurgie de réassignation sexuelle; chirurgie de changement de sexe : Les termes «chirurgie de réattribution sexuelle», «chirurgie de réassignation sexuelle» et «chirurgie de changement de sexe» sont parfois considérés comme désuets, en particulier lorsqu'ils sont associés à la pathologisation des expériences transgenres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía genitourinaria
  • Psicología
  • Sociología
Save record 32

Record 33 2023-12-28

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

A person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality.

OBS

queer : The adjective "queer" may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités.

OBS

queer : L'adjectif «queer» est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d'affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu'il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
OBS

Utilizado de forma peyorativa con relación a la sexualidad, "queer" ha designado [...] la falta de decoro y la anormalidad de las prácticas y orientaciones de los homosexuales y las lesbianas. Los discursos políticos del activismo gay y lesbiano recuperan y reincorporan este término reprobador en su defensa de la diferencia sexual y su cuestionamiento de las categorías basadas en las identidades sexuales y de género convencionales.

Save record 33

Record 34 2023-12-22

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

Referring to a person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality.

OBS

queer : This term may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Se dit d'une personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités.

OBS

queer : Ce terme est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d'affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu'il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
OBS

Representa las sexualidades que traspasan las fronteras de lo aceptado socialmente: la vida heterosexual, mo­nógama y entre personas de la misma edad y clase social, entre otros.

Save record 34

Record 35 2023-12-20

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
OBS

gender and sexual diversity; GSD : These designations encompass sexual orientations and gender identities more broadly than the abbreviation 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] because they do not specify any gender or sexual orientation whatsoever.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
OBS

diversité sexuelle et de genre; diversité sexuelle et pluralité des genres; DSG; DSPG : Ces désignations englobent les orientations sexuelles et identités de genre plus largement que ne le fait le sigle 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] puisqu'elles ne désignent pas de genre ou d'orientation sexuelle en particulier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Sexología
Save record 35

Record 36 2023-12-19

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
DEF

Prejudice and discrimination against transgender people.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Attitude de préjugés et de discrimination envers les personnes transgenres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
DEF

Idea o suposición de pensar que la identidad de las personas transgénero o transexuales, o la forma en que se expresan o lucen es menos auténtica o verdadera, o que vale menos, que el de las personas cisgénero o cisssexuales.

Save record 36

Record 37 2023-12-19

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
OBS

A deadname generally refers to the birth name of a transgender person that they no longer use.

Key term(s)
  • dead name

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Un morinom désigne généralement le prénom assigné à la naissance d'une personne transgenre qui n'est plus utilisé par celle-ci.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

Nombre atribuido al nacer a una persona transgénero al nacer y que ya no utiliza.

Save record 37

Record 38 2023-12-19

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
OBS

Generally, to deadname means to use the birth name of a transgender person that they no longer use.

Key term(s)
  • dead name

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Généralement, morinommer signifie utiliser le prénom assigné à la naissance d'une personne transgenre qui n'est plus utilisé par celle-ci.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

Utilización del nombre impuesto al nacer a una persona transgénero y que ésta ya no emplea.

Save record 38

Record 39 2023-12-18

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

A person who identifies with the sex they were assigned at birth.

OBS

The opposite of transgender person.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Personne qui s'identifie au sexe qui lui a été assigné à la naissance.

OBS

Le contraire de personne transgenre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
Save record 39

Record 40 2023-12-18

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

Referring to a person who identifies with the sex they were assigned at birth.

OBS

The opposite of transgender.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Se dit d'une personne qui s'identifie au sexe qui lui a été assigné à la naissance.

OBS

Le contraire de transgenre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Se dice de las personas que se identifican con el género con el que nacieron.

Save record 40

Record 41 2023-11-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sexology
  • Sociology of Human Relations
  • Public Service
OBS

The guide is a comprehensive resource designed to support Two-Spirit, transgender, non-binary, and gender-diverse employees within the Federal Public Service. It offers valuable information, guidance, and resources to navigate the workplace with confidence and authenticity.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sexologie
  • Sociologie des relations humaines
  • Fonction publique
OBS

Le guide est une ressource complète conçue pour soutenir les employés aux deux esprits, transgenres, non binaires et de genre divers au sein de la fonction publique fédérale. Il offre des informations précieuses, des conseils et des ressources pour naviguer sur le lieu de travail avec confiance et authenticité.

Spanish

Save record 41

Record 42 2023-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
Universal entry(ies)
INC112
classification system code, see observation
OBS

This course explains what it means to be a Positive Space ambassador and prepares individuals to offer support to their colleagues as a Positive Space ambassador in the workplace. Through scenarios and practical exercises, participants will learn behaviours that can help bring diversity and inclusion into the modern workplace.

OBS

INC112: a Canada School of Public Service course code.

Key term(s)
  • Positive Space Initiative
  • Becoming an Ambassador for 2SLGBTQI+ Inclusion
  • Positive Space Initiative : Becoming an Ambassador for Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others Inclusion
  • Becoming an Ambassador for Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others Inclusion

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
Entrée(s) universelle(s)
INC112
classification system code, see observation
OBS

Ce cours explique en quoi consiste le rôle des [ambassadeurs et ambassadrices] de l'Espace positif et prépare les personnes à offrir, à ce titre, du soutien à leurs collègues dans le milieu de travail. Par des mises en situation et des exercices pratiques, les [participants et participantes] découvriront les comportements qui peuvent contribuer à intégrer la diversité et l'inclusion dans le milieu de travail moderne.

OBS

INC112 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Key term(s)
  • Initiative Espace positif
  • Devenir ambassadeur ou ambassadrice pour l'inclusion des personnes 2ELGBTQI+
  • Initiative Espace positif : Devenir ambassadeur ou ambassadrice pour l'inclusion des personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres
  • Devenir ambassadeur ou ambassadrice pour l'inclusion des personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres

Spanish

Save record 42

Record 43 2023-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
Universal entry(ies)
INC111
classification system code, see observation
OBS

This course introduces the concepts, terminology and vocabulary related to gender and sexual diversity, as well as the importance of Positive Space and how to become an ally. Participants will discuss issues relevant to the 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] and learn to contribute to a safer, more inclusive public service.

OBS

INC111: a Canada School of Public Service course code.

Key term(s)
  • Positive Space Initiative
  • 2SLGBTQI+ Awareness

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
Entrée(s) universelle(s)
INC111
classification system code, see observation
OBS

Ce cours présente les notions, la terminologie et le vocabulaire de la diversité sexuelle et de genre, ainsi que l'importance de l'Espace positif et la manière de devenir allié […]. Les participants […] discuteront de questions pertinentes pour les communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] et apprendront à contribuer à la création d'une fonction publique plus sûre et plus inclusive.

OBS

INC111 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Key term(s)
  • Initiative Espace positif
  • Sensibilisation aux réalités 2ELGBTQI+

Spanish

Save record 43

Record 44 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
  • Software
  • Sociology of Recreation
CONT

Gaymer and gay gamer are umbrella terms used to refer to the group of people who are identified as gay and have an active interest in video games or tabletop games, also known as gamers. Lesbian, bisexual, and transgender gamers are often categorized under this term.

French

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
  • Logiciels
  • Sociologie des loisirs
OBS

gaymer : jeu de mot composé des termes anglophones «gay» (gai) et «gamer» (joueur).

Spanish

Save record 44

Record 45 2023-09-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Sexology
  • Sociology of Human Relations
  • Public Service
OBS

These awards honour individuals, teams and organizations that have demonstrated leadership in promoting and strengthening 2SLGBTQIA+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual and others] diversity, inclusion, and pride across the federal public service.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Sexologie
  • Sociologie des relations humaines
  • Fonction publique
OBS

Ces prix récompensent les personnes, les équipes et les organismes qui ont fait preuve de leadership dans la promotion et le renforcement de la diversité, de l'inclusion et de la fierté 2ELGBTQIA+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres] dans la fonction publique fédérale.

Spanish

Save record 45

Record 46 2023-07-06

English

Subject field(s)
  • Social Policy
  • Sociology
CONT

A gender-based analysis(GBA) is a tool to both understand the local context and to support gender equality. A GBA examines the relationships between men and women, girls and boys, their access to resources, their activities, and the constraints they face relative to each other in a particular context. It identifies the varied roles played by women and men, girls and boys in the household, community, workplace, political processes and economy. These different roles often result in women having less access to and control over resources, and less participation and influence in decision-making processes. A GBA also considers how other intersecting identity factors such as race, ethnicity, LGBTQ2I [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, two-spirit, intersex], legal status, ability, language, religion, socio-economic status, and education, affect individual and group experiences, including among women and among men. Gender equality is not exclusively about women's or girls’ issues and is not only about working with or for women and girls. Men's and boys’ engagement is critical.

French

Domaine(s)
  • Politiques sociales
  • Sociologie
CONT

L'analyse différenciée selon les sexes (ADS) est une démarche d'analyse permettant d'adopter des initiatives publiques plus inclusives. Elle vise l'atteinte de l'égalité de fait entre les femmes et les hommes. Un programme gouvernemental peut présenter des caractéristiques d'apparence neutre, mais tout de même produire des effets inégaux en s'appliquant aux femmes et aux hommes, en raison des réalités et des besoins différenciés qui les caractérisent. La mise en application de l'ADS permet de déterminer les enjeux et les besoins spécifiques aux femmes et aux hommes et offre une perspective différente de celle que présente une moyenne statistique de la population.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Políticas sociales
  • Sociología
Save record 46

Record 47 2023-04-25

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
Key term(s)
  • 2-spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual and others
  • 2-spirit, lesbian, gay, bisexual, trans, queer, questioning, intersex, asexual and others

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
Key term(s)
  • 2 esprits, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, en questionnement, intersexué, asexuel et autres
  • 2 esprits, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, en questionnement, intersexuée, asexuelle et autres
  • aux 2 esprits, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, en questionnement, intersexué, asexuel et autres
  • aux 2 esprits, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, en questionnement, intersexuée, asexuelle et autres

Spanish

Save record 47

Record 48 2023-04-25

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
OBS

The symbol "+" represents the wide spectrum of gender identities, sexual orientations and romantic orientations not explicitly named.

Key term(s)
  • lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, 2-spirit and others
  • lesbian, gay, bisexual, trans, queer, 2-spirit and others

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le symbole « + » est utilisé pour représenter l'ensemble des identités de genre, orientations sexuelles et orientations romantiques non mentionnées.

Spanish

Save record 48

Record 49 2023-04-25

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
PHR

2SLGBTQI+ communities

Key term(s)
  • 2-spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others
  • 2-spirit, lesbian, gay, bisexual, trans, queer, intersex and others

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
PHR

communautés 2ELGBTQI+

Key term(s)
  • 2 esprits, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres
  • 2 esprits, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres
  • aux 2 esprits, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres
  • aux 2 esprits, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres

Spanish

Save record 49

Record 50 2023-04-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Indigenous Peoples
  • Sociology
OBS

2SLGBTQQIA+ : The abbreviation 2SLGBTQQIA+ refers to Two-Spirit(2S), lesbian(L), gay(G), bisexual(B), transgender(T), queer(Q), questioning(Q), intersex(I) and asexual(A) people, as well as people who identify as members of other sexual and gender groups(+).

Key term(s)
  • Federal Pathway To Address Missing And Murdered Indigenous Women, Girls And Two-Spirit, Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer, Questioning, Intersex, Asexual And Other People
  • Federal Pathway To Address Missing And Murdered Indigenous Women, Girls And Two-Spirit, Lesbian, Gay, Bisexual, Trans, Queer, Questioning, Intersex, Asexual And Other People

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Peuples Autochtones
  • Sociologie
OBS

2ELGBTQQIA+ : Le sigle 2ELGBTQQIA+ désigne les personnes bispirituelles (2E), les personnes lesbiennes (L), les personnes gaies (G), les personnes bisexuelles (B), les personnes transgenres (T), les personnes queers (Q), les personnes en questionnement (Q), les personnes intersexuées (I), les personnes asexuelles (A) et les personnes qui indiquent leur appartenance à d'autres groupes sexuels et de genre (+).

Key term(s)
  • Voie fédérale concernant les femmes, les filles et les personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, trans, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres autochtones disparues et assassinées
  • Voie fédérale concernant les femmes, les filles et les personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres autochtones disparues et assassinées

Spanish

Save record 50

Record 51 2022-12-07

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Psychology
  • Grammar
CONT

Neopronouns are a category of new(neo) pronouns that are increasingly used in place of "she, ""he, "or "they" when referring to a person. Some examples include : xe/xem/xyr, ze/hir/hirs, and ey/em/eir. Neopronouns can be used by anyone, though most often they are used by transgender, non-binary, and/or gender nonconforming people.

Key term(s)
  • neo-pronoun

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Psychologie
  • Grammaire
CONT

[...] de plus en plus de personnes recourent aujourd'hui aux néopronoms pour définir leur identité publiquement [...] Ils sont [...] une alternative à l'usage du pronom neutre « iel » (« they/them » en anglais), utilisé pour se référer à une personne sans présumer de son genre, mais jugé restrictif en ce qu'il limite les individus à seulement trois catégories de pronoms possibles, là où certaines personnes cultivent de multiples identités de genre. Car il s'agit bien là de l'objectif poursuivi par le recours aux néopronoms : reconsidérer l'identité comme une forme possiblement changeante et plurielle et, surtout, intime et personnelle.

Key term(s)
  • néo-pronom

Spanish

Save record 51

Record 52 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

A person who was assigned male at birth, but who identifies and lives as a woman.

Key term(s)
  • M2F

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
CONT

Une femme trans est une femme pour qui le médecin avait coché M à la naissance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
OBS

Se refiere a personas cuyo sexo asignado al nacer fue considerado social y biológicamente como hombre o masculino.

Save record 52

Record 53 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

A person who was assigned female at birth, but identifies and lives as a man.

Key term(s)
  • F2M

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
CONT

Un homme trans est un homme pour qui le médecin avait coché F à la naissance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
Save record 53

Record 54 2022-09-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of Human Relations
OBS

Launched on August 28, 2022, Canada's first Action Plan aims at advancing rights and equality for Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and additional sexually and gender diverse(2SLGBTQI+) people in Canada.

Key term(s)
  • Canada’s first Federal 2SLGBTQI+ Action Plan
  • Building our future, with pride

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Dévoilé le 28 août 2022, le premier Plan d'action fédéral du Canada vise à promouvoir les droits et l'égalité des personnes aux deux esprits, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queer et intersexuées et des autres personnes de diverses identités sexuelles et de genre (2ELGBTQI+) au Canada.

Key term(s)
  • Le premier plan d'action fédéral 2ELGBTQI+ du Canada
  • Bâtir notre avenir, avec fierté

Spanish

Save record 54

Record 55 2022-09-15

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of Human Relations
OBS

The 2SLGBTQI+ Secretariat ... works across federal public service to support the integration of 2SLGBTQI+ considerations into the everyday work of the Government of Canada. These efforts focus on ensuring that issues related to sexual orientation, gender identity, and gender expression are taken into account in the development of federal policies, programs and laws.

OBS

2SLGBTQI+ : The abbreviation 2SLGBTQI+ refers to Two-Spirit(2S), lesbian(L), gay(G), bisexual(B), transgender(T), queer(Q), and intersex(I) people, as well as people who identify as members of other sexual and gender groups(+).

OBS

LGBTQ2+ : The abbreviation LGBTQ2+ refers to lesbian(L), gay(G), bisexual(B), transgender(T), queer(Q), and Two-Spirit(2) people, as well as people who identify as members of other sexual and gender groups(+).

OBS

LGBTQ2 : The abbreviation LGBTQ2 refers to lesbian(L), gay(G), bisexual(B), transgender(T), queer(Q) and Two-Spirit(2) people.

OBS

2SLGBTQI+ Secretariat: Title in use since August 28, 2022.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des relations humaines
OBS

[Le] Secrétariat 2ELGBTQI+ travaille avec l'ensemble de la fonction publique fédérale afin d'appuyer l'intégration des considérations 2ELGBTQI+ dans le travail quotidien du gouvernement du Canada. Ces efforts visent à ce que les questions liées à l'orientation sexuelle, à l'identité de genre et à l'expression de genre soient prises en compte lors de l'élaboration des politiques, des programmes et des lois fédérales.

OBS

2ELGBTQI+ : Le sigle 2ELGBTQI+ désigne les personnes bispirituelles (2E), les personnes lesbiennes (L), les personnes gaies (G), les personnes bisexuelles (B), les personnes transgenres (T), les personnes queers (Q), les personnes intersexuées (I) et les personnes qui indiquent leur appartenance à d'autres groupes sexuels et de genre (+).

OBS

LGBTQ2+ : Le sigle LGBTQ2+ désigne les personnes lesbiennes (L), les personnes gaies (G), les personnes transgenres (T), les personnes queers (Q), les personnes bispirituelles (2) et les personnes qui indiquent leur appartenance à d'autres groupes sexuels et de genre (+).

OBS

LGBTQ2 : Le sigle LGBTQ2 désigne les personnes lesbiennes (L), les personnes gaies (G), les personnes bisexuelles (B), les personnes transgenres (T), les personnes queers (Q) et les personnes bispirituelles (2).

OBS

Secrétariat 2ELGBTQI+ : Titre en usage depuis le 28 août 2022.

Spanish

Save record 55

Record 56 2022-06-14

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology
  • Sexology
OBS

It Gets Better Canada's mission is to uplift, empower, and connect two-spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, and queer youth across Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie
  • Sexologie

Spanish

Save record 56

Record 57 2022-03-31

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Psychology
  • Sociology
OBS

The International Trans Day of Visibility is an annual event occurring on March 31 dedicated to celebrating trans people and raising awareness of discrimination faced by transgender people worldwide.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

La Journée internationale de la visibilité trans[, qui a lieu le] 31 mars, [...] célèbre la communauté transgenre et dénonce la discrimination à laquelle elle est souvent confrontée [...]

Spanish

Save record 57

Record 58 2022-02-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology
  • Sexology
  • Labour Relations
OBS

The LGBT Purge Fund is a not-for-profit corporation that was established in Canada in October 2018 to manage a $15 [to] 25 million fund. The money for this fund was provided from the settlement of a class action lawsuit between the Government of Canada and members of the LGBT community who were employed by the Canadian Armed Forces, the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), and the Canadian federal public service.

OBS

LGBT : lesbian, gay, bisexual and transgender.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie
  • Sexologie
  • Relations du travail
OBS

Le Fonds Purge LGBT est une société sans but lucratif qui a été constituée pour administrer une portion des sommes versées en vertu du règlement du recours collectif. Le Fonds Purge LGBT a l'obligation juridique d'utiliser ces fonds pour des projets de réconciliation et de commémoration.

OBS

LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre.

Spanish

Save record 58

Record 59 2022-02-09

English

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Sociology
  • Sexology
  • Labour Relations
OBS

Between the 1950s and mid-1990s, lesbian, gay, bisexual, and transgender(LGBT) members of the Canadian Armed Forces, the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) and the Canadian federal public service were systematically discriminated against, harassed and often fired as a matter of policy. In what came to be known as the "LGBT Purge, "people were followed, interrogated, arrested, abused and traumatized.

OBS

LGBT : lesbian, gay, bisexual and transgender.

French

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Sociologie
  • Sexologie
  • Relations du travail
OBS

Entre les années 1950 et le milieu des années 1990, les [personnes] lesbiennes, gaies, bisexuelles et transgenres (LGBT) des Forces armées canadiennes, de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et de la fonction publique fédérale canadienne ont fait l'objet de discrimination systématique, ont été harcelées et ont souvent été congédiées dans le cadre de politiques et de pratiques approuvées. Dans ce qu'on a appelé la «Purge LGBT», des gens ont été suivis, interrogés, arrêtés, maltraités et traumatisés.

OBS

LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre.

Spanish

Save record 59

Record 60 2022-02-04

English

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Sociology
  • Sexology
OBS

The LGBTQ2+ National Monument will tell the story of generations of LGBTQ2+ people in Canada who have been persecuted, abused, dismissed and marginalized because of who they desire and how they identify. It will acknowledge discrimination experienced by LGBTQ2+ communities and the abuse perpetrated by the Canadian state, including during the LGBT Purge. While recognizing enduring injury and injustice, the LGBTQ2+ National Monument will educate, memorialize, celebrate and inspire. It will be guided by principles of inclusion, Indigeneity, visibility and timelessness.

OBS

LGBTQ2 : lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and two-spirit.

French

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Sociologie
  • Sexologie
OBS

Le Monument national LGBTQ2+ racontera l'histoire de générations de personnes LGBTQ2+ au Canada qui ont été persécutées, abusées, rejetées et marginalisées en raison de ce qu'elles désirent et de la façon dont elles s'identifient. Il reconnaîtra la discrimination subie par les communautés LGBTQ2+ et les abus perpétrés par l'État canadien, y compris pendant la Purge LGBT. Tout en reconnaissant les blessures et les injustices qui persistent, le Monument national LGBTQ2+ sensibilisera, commémorera, célébrera et inspirera. Il sera guidé par des principes d'inclusion, d'indigénéité, de visibilité et d'intemporalité.

OBS

LGBTQ2 : lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer et bispirituel.

Spanish

Save record 60

Record 61 - external organization data 2022-01-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

2SLGBTQ+: initialism in which the letter "Q" might also stand for "questioning."

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

2SLGBTQ+ : sigle dans lequel la lettre «Q» peut également signifier «en questionnement».

Spanish

Save record 61

Record 62 2021-12-21

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Human Relations
  • Psychology
OBS

International Pronouns Day seeks to make respecting, sharing, and educating about personal pronouns commonplace. Referring to people by the pronouns they determine for themselves is basic to human dignity. Being referred to by the wrong pronouns particularly affects transgender and gender nonconforming people.

OBS

International Pronouns Day happens each year on the third Wednesday of October.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des relations humaines
  • Psychologie
OBS

La Journée internationale des pronoms [...] vise à faire chose courante le respect et partage des pronoms personnels et de l'éducation les concernant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Psicología
OBS

[El] Día Internacional de los Pronombres [crea] conciencia sobre la importancia del uso de pronombres que las personas determinan que son correctos para ellos. Esto es especialmente importante para las personas que se identifican como transgénero o no conformes con el género.

Save record 62

Record 63 2021-10-26

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Psychology
  • Sociology
OBS

On June 28, the International LGBT+ Pride Day is celebrated. During the Pride, different marches and collective events are organized to make the fight for equality and dignity of gay, lesbian, bisexual and transgender people visible.

OBS

LGBT : lesbian, gay, bisexual and transgender.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Psicología
  • Sociología
OBS

El 28 de junio se celebra el Día Internacional del Orgullo LGBT+, en el que se organizan marchas y eventos colectivos para visibilizar la lucha por la igualdad y la dignidad de las personas gais, lesbianas, bisexuales y transexuales.

OBS

Día del Orgullo LGBT; Día del Orgullo; Orgullo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los días internacionales se escriben con mayúscula en los términos relevantes. Por lo tanto, la escritura adecuada de esta festividad es "Día Internacional del Orgullo LGTB" y su mención abreviada: "Día del Orgullo" o el "Orgullo", como antonomasia.

OBS

LGBT: lesbiana, gay, bisexual y transexual.

Save record 63

Record 64 2021-06-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
  • Sociology of Human Relations
OBS

The government-wide policy direction aims to balance the following objectives : promoting the respect, inclusion and personal safety of transgender, non-binary and two-spirit people; supporting the collection of accurate sex and gender data for government operations, analysis and evidence-based decision-making; and protecting the personal information of individuals.

Key term(s)
  • Policy Direction to Modernise the Government of Canada’s Sex and Gender Information Practices

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Sociologie des relations humaines
OBS

[Les orientations stratégiques pangouvernementales visent] à trouver un équilibre entre les objectifs suivants : promouvoir le respect, l'inclusion et la sécurité personnelle des personnes de diverses identités de genre; répondre au besoin du gouvernement de recueillir des données appropriées sur le sexe et le genre, de façon à soutenir les opérations, le bon déroulement des analyses et la prise de décisions éclairées; et protéger les renseignements personnels des particuliers.

Spanish

Save record 64

Record 65 2021-06-22

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology of Human Relations
OBS

Pride Toronto is a not-for-profit organization with a mission to bring people together to celebrate the history and diversity of the LGBTQ2+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and two-spirit] community.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Pride Toronto est un organisme à but non lucratif dont la mission est de réunir les personnes afin de célébrer l'histoire, le courage et la diversité de la communauté LGBTQ2+ [lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer et bispirituel].

Spanish

Save record 65

Record 66 2021-03-23

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Medicine and Health
  • Sociology (General)
OBS

A program of Sherbourne Health, Rainbow Health Ontario(RHO) creates opportunities for the healthcare system to better serve LGBT2SQ [lesbian, gay, bisexual, transgender, two-spirit, queer] communities.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Médecine et santé
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Santé arc en ciel Ontario (SAO), un programme de Sherbourne Health, crée des possibilités afin que le système de santé soit mieux en mesure de servir les communautés LGBT2SQ [lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, bispirituelles, queers].

Spanish

Save record 66

Record 67 2020-11-20

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology
OBS

[ARC Foundation creates and co-funds] breakthrough collaboration models for reducing LGBTQ+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and others] discrimination in schools.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie

Spanish

Save record 67

Record 68 2020-11-09

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

... relating to a person who was born female but whose gender identity is more male than female.

CONT

Transmasculine, sometimes shortened to "transmasc, "can refer to both transgender men and nonbinary people. For someone to be transmasculine, it means that their true self is more aligned with masculinity than is represented by the gender that was assigned to them when they were born.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie

Spanish

Save record 68

Record 69 2020-11-09

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

... relating to a person who was born male but whose gender identity is more female than male.

CONT

… transfeminine—which is sometimes shortened to "transfemme, "can refer to both transgender women and nonbinary people. For someone to be transfeminine, it means their true self is more aligned with femininity than is represented by the gender that was assigned to them when they were born.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie

Spanish

Save record 69

Record 70 2020-10-05

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
OBS

Each year on [October] 11, National Coming Out Day continues to promote a safe world for LGBTQ [lesbian, gay, bisexual, transgender and queer] individuals to live truthfully and openly.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Sexología
Save record 70

Record 71 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
PHR

TNB2 community

Key term(s)
  • transgender, nonbinary and two-spirit
  • trans, nonbinary and two-spirit
  • transgender, non-binary and 2-spirit
  • trans, non-binary and 2-spirit
  • transgender, nonbinary and 2-spirit
  • trans, nonbinary and 2-spirit

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
PHR

communauté TNB2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Sexología
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 71

Record 72 2020-07-21

English

Subject field(s)
  • Sexology
  • Sociology of Human Relations
  • Special-Language Phraseology
OBS

The letter "Q" sometimes stands for "questioning."

PHR

LGBTQ community

French

Domaine(s)
  • Sexologie
  • Sociologie des relations humaines
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

La lettre «Q» désigne parfois les personnes en questionnement.

PHR

communauté LGBTQ

Key term(s)
  • lesbien, gay, bisexuel, transgenre et queer
  • lesbien, gay, bisexuel, trans et queer
  • lesbien, gay, bisexuel, transgenre et allosexuel
  • lesbien, gay, bisexuel, trans et allosexuel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sexología
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Fraseología de los lenguajes especializados
PHR

comunidad LGBTQ

Key term(s)
  • lesbiana, gai, bisexual, transexual y queer
Save record 72

Record 73 2020-07-21

English

Subject field(s)
  • Sexology
  • Sociology of Human Relations
  • Special-Language Phraseology
PHR

LGBT community

French

Domaine(s)
  • Sexologie
  • Sociologie des relations humaines
  • Phraséologie des langues de spécialité
PHR

communauté LGBT

Key term(s)
  • lesbien, gay, bisexuel et transgenre
  • lesbien, gay, bisexuel et trans
  • gay, lesbien, bisexuel et transgenre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sexología
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Fraseología de los lenguajes especializados
OBS

lesbiana, gai, transexual y bisexual; LGTB: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en "lesbianas, gais, transexuales y bisexuales" ("LGTB")[,] las siglas "LGTB" [...] se escriben en mayúsculas y sin puntos. [...] Por otro lado, el orden de las letras que conforman esta sigla puede alterarse en función de distintas razones [...]

PHR

comunidad LGBT

Key term(s)
  • lesbiana, gai, bisexual y transexual
Save record 73

Record 74 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
PHR

LGBTQI2 community

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
PHR

communauté LGBTQI2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Sexología
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 74

Record 75 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
OBS

The Canadian Board Diversity Council(CBDC) is the leading Canadian organization advancing diversity on Canada's boards through research, network building, board training and best practice education. The Council' s definition [of diversity] expands the traditional board definition of industry experience, management experience, functional area of expertise, education, geography and age to also include women, visible minorities, Indigenous peoples, people with disabilities and the LGBTQ+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and other sexualities] community.

OBS

[The CBDC’s mandate is] to conduct research on the progress of diversity on Canada’s corporate boards; to provide excellence in governance education programming to build a greater pipeline of highly-skilled diverse board candidates; to educate CBDC members and the governance community on board diversity best practices and principles [and] to build a robust network of business leaders committed to diversity including top professionals who reflect Canada’s diversity.

Key term(s)
  • Canada Board Diversity Council
  • Board Diversity Council of Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
Key term(s)
  • Board Diversity Council of Canada
  • Canada Board Diversity Council
  • Conseil pour la diversité administrative du Canada

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Gestión del personal (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
Save record 75

Record 76 2019-10-24

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology
  • Sexology
OBS

[The mission of Out On The Shelf is] to foster connections and leadership that provide a focus and visibility for the [lesbian, gay, bisexual, transgender and queer(LGBTQ) ] community through partnerships, service, and education.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie
  • Sexologie

Spanish

Save record 76

Record 77 2019-10-01

English

Subject field(s)
  • Genitourinary Surgery
CONT

A phalloplasty is the construction or reconstruction of a penis.

OBS

The phalloplasty is a common surgical choice for transgender and nonbinary people interested in gender confirmation surgery. It's also used to reconstruct the penis in cases of trauma, cancer, or congenital defect.

OBS

The terms penoplasty and phalloplasty are sometimes used interchangeably. However, the term phalloplasty rather implies the full construction or reconstruction of a penis, while the term penoplasty is generally used to signify the modification of the size of a penis.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie génito-urinaire
CONT

La phalloplastie est l'intervention visant à reconstruire le pénis, généralement au moyen de [tissus prélevés] au niveau de l'avant-bras.

Spanish

Save record 77

Record 78 2019-07-15

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
OBS

This generic term includes transgender people, transsexual people and gender-diverse people.

OBS

The opposite of cisgender person.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

Ce terme générique regroupe les personnes transgenres, les personnes transsexuelles et les personnes de diverses identités de genre.

OBS

Le contraire de personne cisgenre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
OBS

Persona transgénero, transexual o que se identifica fuera del binario mujer/hombre.

Save record 78

Record 79 2019-04-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Christian Theology
  • Sociology
OBS

Dignity Canada Dignité is Canada's organization of Roman Catholics who are concerned about [the] church's sexual theology, particularly as it pertains to gay, lesbian, bisexual, and transgender persons. [It works] in collaboration with other Catholic organizations seeking reform in [the] church's leadership and teachings.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Théologies chrétiennes
  • Sociologie

Spanish

Save record 79

Record 80 2019-03-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Sociology of Human Relations
OBS

PRIDE at work is the PSPC [Public Services and Procurement Canada] lesbian, gay, bisexual, transgender, queer/questioning and 2-spirited(LGBTQ2+) network.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Sociologie des relations humaines
OBS

FIERTÉ au travail est le réseau des employés de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] pour les lesbiennes, les gais, les bisexuels, les transgenres, les queer/en questionnement et les bispirituels (LGBTQB+).

Spanish

Save record 80

Record 81 2019-02-14

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
OBS

The letter "Q" sometimes stands for "questioning."

PHR

LGBTQ2 community

Key term(s)
  • lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and 2-spirit
  • lesbian, gay, bisexual, trans, queer and 2-spirit

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

La lettre «Q» désigne parfois les personnes en questionnement.

PHR

communauté LGBTQ2

Key term(s)
  • lesbien, gay, bisexuel, transgenre, queer et bispirituel
  • lesbien, gay, bisexuel, trans, queer et bispirituel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Sexología
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 81

Record 82 2019-01-17

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
OBS

The letter "Q" sometimes stands for "questioning."

PHR

LGBTQ+ community

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

La lettre «Q» désigne parfois les personnes en questionnement.

PHR

communauté LGBTQ+

Key term(s)
  • lesbien, gay, bisexuel, transgenre, queer et autres
  • lesbien, gay, bisexuel, trans, queer et autres

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Sexología
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 82

Record 83 2019-01-17

English

Subject field(s)
  • Sociology
  • Sexology
  • Special-Language Phraseology
OBS

The letter "Q" sometimes stands for "questioning."

PHR

LGBTQIA+ community

French

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Sexologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

La lettre «Q» désigne parfois les personnes en questionnement.

PHR

communauté LGBTQIA+

Key term(s)
  • lesbien, gay, bisexuel, transgenre, queer, intersexe, asexuel et autres
  • lesbien, gay, bisexuel, trans, queer, intersexe, asexuel et autres

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Sexología
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 83

Record 84 2019-01-03

English

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
OBS

This generic term refers to transgender people, transsexual people and gender-diverse people.

OBS

The opposite of cisgender.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

Ce terme générique désigne les personnes transgenres, les personnes transsexuelles et les personnes de diverses identités de genre.

OBS

Le contraire de cisgenre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
Save record 84

Record 85 2019-01-02

English

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
DEF

A family in which at least one parent is a transgender person.

French

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
DEF

Famille dans laquelle au moins un parent est une personne transgenre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
Save record 85

Record 86 2018-12-20

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of Human Relations
OBS

… Rainbow Alliance arc-en-ciel provides representation and support to [its] lesbian, gay, bisexual, transgender, transsexual, intersex, asexual, queer, questioning, two-spirited(LGBTTIAQQ2S) members. [It] promotes equality and a harassment-free work environment.

OBS

The Rainbow Alliance arc-en-ciel is overseen by the Ontario Public Service Employees Union.

Key term(s)
  • Rainbow Alliance

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des relations humaines
Key term(s)
  • Alliance arc-en-ciel

Spanish

Save record 86

Record 87 2018-02-20

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of Human Relations
OBS

A medium-sized local charitable organization founded in 1990 [whose mission is] to raise and disburse funds for the advancement of lesbian, gay, bisexual and transgender projects, artists and organizations...

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des relations humaines

Spanish

Save record 87

Record 88 2018-02-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms
  • Sociology of Human Relations
DEF

[An] intergovernmental network formed to promote and protect the human rights of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex(LGBTI) people around the world.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droits et libertés
  • Sociologie des relations humaines
DEF

[Réseau] intergouvernemental créé dans le but de promouvoir et de protéger les droits fondamentaux des personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles, transsexuelles et intersexuées (LGBTI) du monde entier.

Spanish

Save record 88

Record 89 2018-01-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology
OBS

The Community centre for gays and lesbians of Montreal is a non-profit organization which was established on August 17, 1988. The CCGLM acts to improve the well-being of people in [its] communities by promoting cooperation and seeking the support of the community and social development by individuals and organizations. Specifically, the CCGLM aims to offer Montreal' s LGBT [lesbian, gay, bisexual, and transgender] community a common gathering place for organizations and individuals interested in improving the experience of homosexual and trans-identified persons through education, information and research.

Key term(s)
  • Community center for gays and lesbians of Montreal

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie
OBS

Le Centre communautaire des gais et lesbiennes de Montréal est un organisme sans but lucratif fondé le 17 août 1988. Le CCGLM agit pour améliorer la condition des membres de [ses] communautés en favorisant la concertation et en suscitant la prise en charge du développement communautaire et social par les individus et les organismes. Concrètement, le CCGLM a pour but d'offrir à la communauté LGBT [lesbienne, gaie, bisexuelle ou transgenre] de Montréal un lieu commun où se regroupent des organismes et des individus intéressés à améliorer le vécu des personnes homosexuelles et des personnes trans par le biais de l'éducation, [de] l'information et [de] la recherche.

Spanish

Save record 89

Record 90 2017-10-24

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

[SPRINT Senior Care is] an accredited, not-for-profit community support service agency in Toronto [that offers] a wide range of practical and low-cost services to seniors and their caregivers. [Its] services help seniors stay safe, connected, and live as independently as possible, as well as prevent premature or inappropriate institutionalization. [SPRINT] supplies services regardless of ability, race, religion, ethnic origin, citizenship, marital status, sexual orientation, or gender identity, and are committed to LGBT(Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender) inclusiveness. [It] also co-directs House Calls, a primary care program for frail and homebound seniors, and are the lead agency of Toronto Ride, a Toronto-wide transportation network that provides rides to seniors.

OBS

Mission: [SPRINT Senior Care is] committed to providing exceptional care and quality services that enable seniors to live at home and thrive in their communities.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social

Spanish

Save record 90

Record 91 2017-08-07

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Music (General)
OBS

A small local charitable organization founded in 1984 overseen by Orchestras Canada. [Its mission is] to foster pride as a LGBT [(lesbian, gay, bisexual, transgender) ] positive orchestra [and] to perform for the community and promote equality within Toronto.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Musique (Généralités)
OBS

Organisme caritatif local de petite envergure fondé en 1984.

Spanish

Save record 91

Record 92 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Forms Design
CONT

A preferred first name is a name that you commonly use that is different from your legal first name. Examples : A transgender student has the legal first name "Jennica" but prefers to be called "Jay. "This student's preferred first name is "Jay. "A student, with the full legal name "Robert Jamal Hayes, "might actually go by their legal middle name "Jamal" and not their legal first name, "Robert. "This student's preferred first name is "Jamal. "

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Imprimés et formules
CONT

Plusieurs candidats préfèrent utiliser un prénom d'usage plutôt que celui inscrit à l'état civil. Cette pratique est-elle légale? [...] nombreux sont les prétendants à la fonction présidentielle à n’utiliser qu’une partie de leur nom, voire un prénom différent. Jean-Marie Le Pen s’appelle en réalité Jean Louis Marie Le Pen et Marie-Françoise Garaud, candidate en 1981, était beaucoup plus connue sous le diminutif de Marie-France [...]

Spanish

Save record 92

Record 93 2016-09-09

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
  • Rights and Freedoms
OBS

[Observed annually on May 17, the] Day represents an annual landmark to draw the attention of decision makers, the media, the public, opinion leaders and local authorities to the alarming situation faced by lesbian, gay, bisexuals, transgender and intersex people and all those who do not conform to majority sexual and gender norms.

OBS

May 17 was first known as the "International Day against Homophobia" and mainstreamed through its acronym "I.DA.HO." In 2009, Transphobia was added explicitly in the title of the name, in the recognition of the very different issues at stake between sexual orientation and gender expression. "IDAHOT" became another popular acronym used alongside the initial one. Since 2015, Biphobia is added to the title, to acknowledge the specific issues faced by bisexual people.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
  • Droits et libertés
OBS

Déclaré Journée internationale contre l'homophobie, la transphobie et la biphobie, le 17 mai marque le jour où, en 1990, l'Organisation mondiale de la santé a rayé l'homosexualité de sa liste des maladies mentales reconnues. Cette célébration mondiale de la diversité des orientations sexuelles et des genres a été mise sur pied en vue d'attirer l'attention des décideurs, des leaders d’opinion, des mouvements sociaux, du public et des médias sur la violence et la discrimination dont les personnes GLBTAQ [gaies, lesbiennes, bisexuelles, transgenres, intersexuelles, allosexuelles et en questionnement] sont victimes partout dans le monde.

Spanish

Save record 93

Record 94 2016-06-02

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Urban Housing
  • Social Problems
OBS

[Adsum for Women & Children's] mission [is] to support women and children and youth and transgender persons in a client-centered, non-judgmental way; to provide services and housing-from crisis to stability-through short and longer term housing, programs and resources that offer safety and an opportunity for growth; and to advocate for women and children and to work to eliminate poverty and the societal conditions that create homelessness.

OBS

Established in 1983.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Problèmes sociaux
OBS

Créée en 1983.

Spanish

Save record 94

Record 95 2012-01-25

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Aboriginal Law
OBS

2-Spirited People of the 1st Nations is a non-profit social services organization whose membership consists of Aboriginal gay, lesbian, bisexual, and transgender people in Toronto. The 2-Spirits organization's programs and services includes HIV/AIDS education, outreach, prevention, support and counselling. For 2-spirited people and others living and affected by HIV/AIDS. The vision is to create a space where Aboriginal 2-Spirited people can grow and come together as a community, fostering a positive image, honouring our past and building a future. Together we can work toward bridging the gap between 2-spirited lesbian, gay, bisexual, and transgendered communities, and our Aboriginal identity.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droit autochtone

Spanish

Save record 95

Record 96 2009-05-19

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Phobias
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
CONT

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is committed to an inclusive work environment. PRIDE at Work-the Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender(GLBT) Network-is a peer support group for the department's GLBT employees. The Network, established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimiation, with dignity and respect as key values in the workforce. Visit the PRIDE(People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site for more information.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Phobies
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
CONT

TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] tient à offrir un milieu de travail inclusif. FIERTÉ au travail, le forum pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels (GLBT), est un groupe de soutien par les pairs à l'intention des employés GLBT de TPSGC. Ce forum, créé en 2002, vise à souligner l'importance d'un milieu de travail inclusif, diversifié et libre de toute discrimination où le respect et la dignité sont des valeurs clés. Consultez le site intranet de FIERTÉ (Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu) au travail pour obtenir plus de renseignements.

Spanish

Save record 96

Record 97 2007-05-10

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Sociology of Work
  • Sexology
CONT

Public Works and Government Services Canada is committed to an inclusive work environment. In support of the International Day Against Homophobia May 17, 2007, you are encouraged to visit the PRIDE(People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site. PRIDE at Work, PWGSC' s Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender(GLBT) Network, is a peer support group for the Department's GLBT employees. The Network established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimination, with dignity and respect as key values in the workforce.

CONT

PRIDE At Work, is the Public Works and Government Service Canada(PWGSC) Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender(GLBT) Network. PRIDE At Work is a peer support group for PWGSC-GLBT employees. The network is part of the Public Service PRIDE Network the umbrella organization for GLBT employees of the Federal Government. This network brings together gay, lesbian, bisexual and transgendered public servants from all departments of the Federal Government. Currently, there are active GLBT organizations in 14 departments.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sociologie du travail
  • Sexologie
CONT

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada s'est engagé à maintenir un milieu de travail inclusif. Pour souligner la Journée internationale contre l'homophobie, le 17 mai 2007, vous êtes invités à visiter le site intranet de FIERTÉ au travail (le Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu). FIERTÉ au travail, le Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels (GLBT), est un groupe d'entraide s'adressant aux employés GLBT du Ministère. Le Réseau, qui a été mis sur pied en 2002, fait ressortir l'importance de promouvoir un milieu de travail inclusif et diversifié, exempt de discrimination, fondé sur la dignité et le respect comme valeurs fondamentales des employés.

CONT

FIERTÉ au travail est le forum des employés de TPSGC pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels (GLBT). Il s'agit d'un groupe de soutien par les pairs à l'intention des employés GLBT de TPSGC. Le forum fait partie du Réseau de la FIERTÉ de la fonction publique, l'organisme cadre pour les employés GLBT du gouvernement fédéral. Ce réseau rassemble les membres de la fonction publique fédérale gais, lesbiens, bisexuels et transsexuels de tous les ministères. À l'heure actuelle, il y a des forums des employés GLBT dans 14 ministères.

Spanish

Save record 97

Record 98 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Religion (General)
OBS

Affirm United is a national non-profit organization comprised of local groups for gay men, bisexuals, lesbian women, and transgender people, and their friends in The United Church of Canada. We are a worshipping, pastoral, and prophetic community celebrating the Biblical and theological liberation which recognizes bisexual, lesbian and gay and transgender persons as people entitled to all the rights and responsibilities of membership in The United Church of Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Religion (Généralités)

Spanish

Save record 98

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: