TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRIAL LABOUR [3 records]

Record 1 2022-11-16

English

Subject field(s)
  • Pregnancy
CONT

TOLAC and ERCS [elective repeat caesarean section] are safe options for future delivery after a CS [caesarean section] as there is a very low risk of serious harm to you and your baby with either option.

Key term(s)
  • trial of labour after cesarean section
  • trial of labor after caesarean section
  • trial of labor after cesarean section
  • trial of labour after cesarean
  • trial of labor after caesarean
  • trial of labor after cesarean
  • trial of labor after C-section

French

Domaine(s)
  • Grossesse
CONT

Une étude québécoise a conclu que lorsque la probabilité de réussite d'un AVAC [accouchement vaginal après césarienne] est d'au moins 70 %, aucune hausse de la morbidité (complications) n'est constatée à la suite d'un ETAC, que ce soit chez la mère ou le nouveau-né.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-01-31

English

Subject field(s)
  • Pregnancy
DEF

Nonintervention in labor as long as satisfactory progress is observed and no complications occur.

Key term(s)
  • test of labour

French

Domaine(s)
  • Grossesse
OBS

L'épreuve du travail est un essai thérapeutique donnant à une femme toutes ses chances d'accoucher par voie basse si cela est possible.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-11-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Statistical Surveys
OBS

The SELAN Trial is a direct outgrowth her prior studies, which showed the strong effects of technology and place on birth outcomes. The SELAN("Structured Early Labour Assessment and Care by Nurses") Trial, funded by the Canadian Institutes of Health Research.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

De L'Hôpital d'Ottawa, Campus Général.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: