TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRIAL MATTER [25 records]

Record 1 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Police
CONT

In determining whether the record contains sufficient evidence to "satisfy" the court that the offender can afford to pay the contemplated fine, the trial judge must be satisfied, on a balance of probabilities, of the offender's ability to pay.... as a logical matter, the word "satisfied" in this context cannot signify anything less than the balance of probabilities standard.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Police
CONT

Pour conclure que le dossier contient assez d'éléments de preuve pour «convaincre» le tribunal que le délinquant peut se permettre de payer l'amende proposée, le juge du procès doit être convaincu, par une preuve prépondérante, que ce dernier a la capacité de la payer. [...] il est logique de penser que le mot «convaincu» dans ce contexte ne peut désigner rien de moins que la norme de la prépondérance des probabilités.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

[The Negligence Act of Ontario] further stipulates that "If it is not practicable to determine the respective degree of fault or negligence as between any parties to an action, such parties shall be deemed to be equally at fault or negligent. "If the action is tried by a jury, it is for them to determine the degree of fault or negligence as a question of fact. If it is a trial by judge alone, "apportionment of fault is primarily and properly a matter within the discretion of the trial judge... "(and) "except in a strong and exceptional case, an appellate Court will not feel free to substitute its apportionment of fault for that made by the trial Judge, unless there has been palpable and demonstrable error in appreciation of the legal principles to be applied or misapprehension of the facts by the trial Judge. "

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-09-02

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Rules of Court
  • National and International Security
CONT

Considerations relating to application of the principle of an open court may be weighed differently by the trial judge, if [a] matter proceeds to trial, for he or she will control the process at the trial including what documentary information adduced at trial should be treated in confidence.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Règles de procédure
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Si [une] affaire passe en jugement, le juge de première instance pourrait envisager différemment les considérations relatives au «principe de la publicité de la justice», car il contrôlera la procédure au procès, y compris la question de savoir quels documents produits au procès doivent être tenus confidentiels.

OBS

principe de la publicité de la justice; principe de la publicité des débats judiciaires : termes tirés du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-09-25

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

After completion of a trial or disposition without trial of any criminal matter,... a lawyer associated with the prosecution or defense shall refrain from making or authorizing any extra-judicial statement for dissemination by any means of public communication...

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-05-29

English

Subject field(s)
  • Courts
DEF

An ordinary trial jury, as opposed to a grand jury. Its function is to determine issues of fact in civil and criminal cases and to reach a verdict in conjunction with those findings. Petit juries have been composed traditionally of twelve members, whose verdict was required to be unanimous. However, today the composition varies, and in some jurisdictions a jury hearing a civil matter may consist of six members.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

The record taken by a Court Reporter in recording proceedings upon any trial or hearing or upon the taking of evidence in any matter and the materials upon which such proceedings or evidence are reported are the property of the Crown in right of the Province.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
DEF

Partie du procès au cours de laquelle le tribunal réunit les éléments de décision qui lui permettront de trancher le procès.

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-05-16

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

To set down a matter for trial, the following documents have to be filed : 1) Request for Setting Down Action for Trial; 2) Set-down Bundle; and 3) Request for Hearing Dates(where hearing fees are payable). After filing of the above, the setting down party had to serve on the opposing party a Notification of Setting Down Action within 24 hours.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Le mot «contentieux» est l'adjectif tiré du langage administratif, caractérisant une procédure destinée à faire juger un litige entre un usager d'un service public et l’État. En procédure civile le mot désigne toute procédure destinée à faire juger par un tribunal de la recevabilité et du bien-fondé des prétentions opposant une ou plusieurs personnes à une ou plusieurs autres.

Key term(s)
  • mettre au rôle un litige
  • inscrire au rôle un litige

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-04-22

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Penal Law
CONT

The only question raised by petitioner is whether "the Court of Appeals erred in not reversing the decision of the trial court, dated June 30, 1960, for lack of jurisdiction over the person of the accused and the subject matter of the action for the offense of abduction with consent. "

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit pénal
CONT

La cour de Bordeaux décide que, si l'enlèvement par séduction autorise la déclaration de paternité, c'est à la condition qu'au moment de la conception, la femme ait été en possession de son ravisseur, non seulement séduite, mais contrainte et séquestrée.

CONT

L'Ancien droit distinguait le rapt de violence, consistant à enlever une femme malgré elle pour en abuser, et le rapt de séduction, consistant dans le fait d’enlever une jeune fille avec son accord, dans l’intention de l’épouser en dépit de l’opposition de ses parents.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-09-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
OBS

An ancient Chancery proceeding for the purpose of preserving testimony from loss... before a dispute can be brought to trial.... The jurisdiction of the Court of Chancery in this matter was put on a statutory basis(see for example R. S. O. 1980, c. 223, s. 140)(Keeton & Sheridan, Equity, 2nd ed., 1976, pp. 411-412)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

perpétuation de témoignage : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-08-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

A statement, other than one made by the [witness] while testifying at the trial or hearing, offered in evidence to prove the truth of the matter asserted.(Black's, p. 649)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

ouï-dire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-08-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Any species of proof, or probative matter, legally presented at the trial of an issue, by the act of the parties and through the medium of witnesses, records, documents, exhibits, concrete objects, etc., for the purpose of inducing belief in the minds of the court or jury as to their contention.(Black's, p. 498)

OBS

To urge a presumption of law in support of one’s case is adducing proof, but it is not offering evidence.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-11-24

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

A paper, document, drawing, photograph, article that is produced and exibited to a court during a trial or hearing as evidence.

CONT

Exhibits are documents or materials which are produced and introduced to a court during a trial. They are used as proof of facts which form the subject matter of the trial.(From Crime to Punishment : an Introduction to the Criminal Law System, 1988, p. 201).

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
DEF

[...] la prise de connaissance par le tribunal de l'état d'un objet ou d'une personne. [...] - Il peut s'agir de l'apparence d'une personne, vivante ou morte, présente à la cour ou représentée au moyen d'une photographie, d'un film ou d'un croquis. [...] - Il peut s'agir d'un objet trouvé [...] - Un document peut également, dans certaines circonstances, être considéré comme une (telle preuve); - Il en est de même pour l'enregistrement d'une conversation au moyen d'un dispositif électronique quelconque, [...] ou le tournage d'une scène au moyen d'une caméra. (Droit de la preuve pénale, 1987, p. 285).

CONT

Tout objet pertinent à la cause peut être produit à l'enquête par un témoin pour examen par le tribunal. [...] le juge peut prendre connaissance d'une pièce composante d'un appareil mécanique, visionner un film, examiner un plan ou croquis, etc, selon la nature de la cause. La preuve matérielle peut non seulement servir à compléter et illustrer les explications d'un témoin mais elle peut également valoir comme meilleure preuve. (La procédure et la preuve 2 : procédure civile et pratique, Barreau du Québec, 1986, vol. 2, p. 164).

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-04-26

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Relations
CONT

Extradition of the citizens of the requested state. Another question, which often arises, is whether a citizen of the requested state should be handed over for trial in respect of commission of an offence in the requesting State. The relevant treaty of extradition may contain provisions in this regard, but generally the provisions of treaties are silent on this question. It therefore becomes necessary for each government to decide whether it would extradite its own nationals even though there may exist a treaty between the requesting and the requested states. It may be argued, on the one hand, that if a state is competent under its own laws to try and punish its nationals for crimes committed abroad, there is no need to surrender them to the requesting State, as they can be dealt with adequately in the requested State. On the other hand, it may be pointed out that the courts of the country where the crime is committed would be in a better position to deal with the matter since witnesses would be available more readily there and it may also be necessary to have local inspection of the place of the offence.

OBS

requested State: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Relations internationales
DEF

État qui est invité à livrer un individu à un État qui le lui réclame en vertu d'un traité d'extradition.

OBS

État requis : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Relaciones internacionales
CONT

El Estado requerido podrá denegar la extradición cuando sea competente, según su propia legislación, para juzgar a la persona cuya extradición se solicitó por el delito en que se funda el requerimiento. Si por este motivo la extradición es denegada por el Estado requerido, éste someterá el caso a sus autoridades competentes y comunicará la decisión al Estado requirente.

Save record 13

Record 14 2010-03-30

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • International Public Law
CONT

Extradition of the citizens of the requested state. Another question, which often arises, is whether a citizen of the requested state should be handed over for trial in respect of commission of an offence in the requesting state. The relevant treaty of extradition may contain provisions in this regard, but generally the provisions of treaties are silent on this question. It therefore becomes necessary for each government to decide whether it would extradite its own nationals even though there may exist a treaty between the requesting and the requested states. It may be argued, on the one hand, that if a state is competent under its own laws to try and punish its nationals for crimes committed abroad, there is no need to surrender them to the requesting state, as they can be dealt with adequately in the requested state. On the other hand, it may be pointed out that the courts of the country where the crime is committed would be in a better position to deal with the matter since witnesses would be available more readily there and it may also be necessary to have local inspection of the place of the offence.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Droit international public
CONT

On parle [...], en matière d'extradition, de la remise par l'État requis à l'État requérant d'une personne poursuivie pour crime ou délit et qui s'est réfugiée sur le territoire de l'État requis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Derecho internacional público
CONT

El Estado requerido podrá denegar la extradición cuando sea competente, según su propia legislación, para juzgar a la persona cuya extradición se solicitó por el delito en que se funda el requerimiento. Si por este motivo la extradición es denegada por el Estado requerido, éste someterá el caso a sus autoridades competentes y comunicará la decisión al Estado requirente.

Save record 14

Record 15 2006-12-19

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Legal Actions
DEF

One party’s acceptance of the opposing party’s proposed issue and mode of trial.

CONT

Joinder in pleading is the joining by the parties on the point of matter issuing out of the allegations and pleas of the plaintiff and the defendant in a cause and the putting the cause upon trial.

OBS

Pleading. The formal presentation of claims and defenses by parties to a lawsuit. The specific papers by which the allegations of parties to a lawsuit are presented in proper form; specifically the complaint of a plaintiff and the answer of a defendant plus any additional responses to those papers that are authorized by law.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Actions en justice
OBS

Parmi les conséquences pratiques de cette jonction, on peut citer les plaidoiries communes et le fait de rendre sur lesdites demandes une seule ordonnance (décision) au lieu de deux ordonnances séparées.

Spanish

Save record 15

Record 16 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Parliamentary Language
CONT

The principles and test to be applied under [Section] 686(1)(b)(iii) of the Criminal Code, the "curative provision", are a matter of settled jurisprudence. That section places a burden on the Crown to justify the denial of a new trial despite the presence of an error in the lower court.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

correctif : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Spanish

Save record 16

Record 17 2004-07-07

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Penal Law
  • Private Law
DEF

A civil or criminal proceeding in the nature of a trial conducted without the formalities... required by the common law... used for the speedy... disposition of some minor matter.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit pénal
  • Droit privé

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-09-02

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The trial judge determines as a matter of law whether an occasion is privileged. If so found, and there is no evidence of malice, the action must be dismissed. If there is no privilege, or if there is evidence of malice, or if the privilege has been exceeded, the case must then go to the jury. The distinction has been said to be between what is a "privileged occasion" and what is a "privileged communication"-the judge decides the former, the jury the latter.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Le juge du procès décide, puisqu'il s'agit d'une question de droit, si l'immunité joue dans une situation donnée. Dans l'affirmative, l'action doit être rejetée s'il n'y a pas de preuve d'une intention de nuire. Dans la négative, ou si on apporte cette preuve, ou si l'on a outrepassé l'immunité, le jury doit être saisi de l'affaire. Il a été déclaré qu'on doit faire la distinction entre « une situation privilégiée » et « une communication privilégiée » : la première relève de la décision du juge et la deuxième du jury.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Save record 18

Record 19 2002-03-05

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

... It is sufficient, on the trial of a count for publishing a libel, to prove that the matter published was libellous, with or without innuendo.

OBS

Count: A charge in an information or indictment.

Key term(s)
  • count trial

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

[...] Lors de l'instruction d'un chef d'accusation pour publication d'un libelle, il suffit de prouver que la matière publiée était libelleuse, avec ou sans insinuation.

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-06-27

English

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Law of Succession (civil law)
  • Courts
CONT

The jurisdiction of the Supreme Court is usually confined to applications to construe wills already probated in the Surrogate Court and the Supreme Court usually has no jurisdiction in the matter of probate. However, the statute may provide for transferring contentious testamentary matters from the Surrogate Court to the High Court(or trial division of the Supreme Court) by order of a Supreme Court judge. When this is done the judgment of the Supreme Court judge is certified to the Registrar of the Surrogate Court. Whether or not the Supreme Court of the province has testamentary jurisdiction in contentious business and whether that jurisdiction arises initially or depends on an order being made to transfer a contentious matter to it, will depend on the relevant legislation of the province.

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Droit successoral (droit civil)
  • Tribunaux
CONT

Le 18 mars 1970, l'intimée a demandé et obtenu l'émission de lettres d'administration de la cour de vérification du district judiciaire de l'est du Manitoba. Le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien n'avait pas consenti, suivant l'art. 44 de la Loi sur les Indiens, à ce que la cour de vérification exerce, relativement à la succession de C, sa juridiction en matière testamentaire.

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-05-30

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Save record 21

Record 22 2000-03-24

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 22

Record 23 1994-05-17

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 23

Record 24 1991-07-03

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Penal Law
CONT

The Ontario Court of Appeal held that... it did not fall within one of the three categories that constituted such abuse, i. e., a second trial for the same crime, a relitigation of the same matter on its merits, or a second trial brought solely to harass the accused.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit pénal
CONT

La Cour d'appel de l'Ontario a jugé ... qu'il ne s'agissait ni d'un second procès pour le même crime, ni d'un nouveau procès mettant en jeu des questions de fond déjà tranchées, ni d'un second procès intenté uniquement pour harceler l'accusé.

Spanish

Save record 24

Record 25 1989-02-06

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

The trial judge determines as a matter of law whether an occasion is privileged. If so found, and there is no evidence of malice, the action must be dismissed. If there is no privilege, or if there is evidence of malice, or if the privilege has been exceeded, the case must then go to the jury. The distinction has been said to be between what is a "privileged occasion" and what is a "privileged communication"-the judge decides the former, the jury the latter.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Le juge du procès décide, puisqu'il s'agit d'une question de droit, si l'immunité joue dans une situation donnée. Dans l'affirmative, l'action doit être rejetée s'il n'y a pas de preuve d'une intention de nuire. Dans la négative, ou si on apporte cette preuve, ou si l'on a outrepassé l'immunité, le jury doit être saisi de l'affaire. Il a été déclaré qu'on doit faire la distinction entre "une situation privilégiée" et "une communication privilégiée" : la première relève de la décision du juge et la deuxième du jury.

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: