TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRIBAL RESOURCES DEVELOPMENT COUNCIL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-07-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 1, Main entry term, English
- Tribal Resources Development Council
1, record 1, English, Tribal%20Resources%20Development%20Council
Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 1, Main entry term, French
- Conseil tribal pour le développement des ressources
1, record 1, French, Conseil%20tribal%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources
Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation française non officielle tirée du "Répertoire des organismes autochtones du Canada". 1, record 1, French, - Conseil%20tribal%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 2, Main entry term, English
- Gwich’in Tribal Council
1, record 2, English, Gwich%26rsquo%3Bin%20Tribal%20Council
correct, Northwest Territories
Record 2, Abbreviations, English
- GTC 1, record 2, English, GTC
correct, Northwest Territories
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Established in 1992, the Gwich’in Tribal Council(GTC) is an Aboriginal organization that represents Gwich’in Beneficiaries in the Mackenzie-Delta of the Northwest Territories and across Canada. The objectives of the GTC are to : protect and preserve the rights, interest and benefits of the Gwich’in in reference to their use, ownership and management of lands, waters, and resources in the Gwich’in Settlement Area; retain, preserve and enhance the traditional and cultural values, customs and language of the Gwich’in in a changing society; develop and promote economic, social, educational and cultural programs that will enable the Gwich’in to become self-sufficient and full participating members in a global society; uphold the rights, interest and benefits of the Gwich’in in reference to the Constitution Act, Treaty 11 and the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement; and The GTC accomplishes these objectives through various wholly-owned organizations such as the Gwich’in Settlement Corporation, the Gwich’in Social and Cultural Institute, and the Gwich’in Development Corporation. 1, record 2, English, - Gwich%26rsquo%3Bin%20Tribal%20Council
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 2, Main entry term, French
- Conseil tribal des Gwich'in
1, record 2, French, Conseil%20tribal%20des%20Gwich%27in
correct, masculine noun, Northwest Territories
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil tribal des Gwich’in a désigné l’Institut social et culturel pour assumer les nombreuses responsabilités patrimoniales découlant de l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in, signée en 1992 avec le gouvernement du Canada. 1, record 2, French, - Conseil%20tribal%20des%20Gwich%27in
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: