TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TWISTING FRAME [8 records]

Record 1 2023-06-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

A job as a frame spinner falls under the broader career category of textile winding, twisting, and drawing out machine setters, operators, and tenders.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Filature (Textiles)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2023-01-26

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

twisting frame : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

métier à retordre : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-02-20

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
OBS

ring-doubling frame; ring twisting frame : terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
OBS

continu à retordre à anneaux : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-10-15

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Save record 5

Record 6 2002-07-25

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • General Mechanics (Physics)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

A strength measurement that combines the Yield strength of the material and the load carrying capacity based on the material size and shape.

CONT

Resisting bending moment (RBM) [is] a calculation used to compare frames of different section modulus and of different material. It is the product of the section modulus times the yield strength of the frame material. The formula is expressed as: RBM = Section Modulus x Yield Strength.

CONT

The mainframe of a heavy or medium-duty truck or tractor consists of a pair of C-section rails running the vehicle's length... joined by C-, T-, L-or hat-section crossmembers.... "Resisting bending moment, "or RBM [is] measured in inch-pounds. RBM describes the frame's ability to withstand twisting forces as well as its carrying ability... A road tractor's frame might be built with an RBM of 1. 3 million to 1. 6 million inch-pounds, while a quad-rear-axle dump truck's frame might have an RBM of 3 million inch-pounds. Yes, those are torque values, because torque is what's applied to the frame as the vehicle rocks and rolls its way over a jobsite or roadway, and its load pulls and pushes on the frame.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mécanique générale (Physique)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Avec trois options selon la force des bâtis, les modèles de la classe 4-5 de GM permettent d'optimiser la capacité en poids et en charge supportée en vue d'usages spécifiques et ce, sans exiger de renfort. Les options incluent : . longerons de 6 mm d'épaisseur en acier d'une résistance de 50 000 lb/po² dans le cas des châssis d'autobus, procurant un moment de résistance à la flexion (MRF) de 356 000 lbf-po.

OBS

flexion : Mécan. Courbure d'une pièce longue (poutre, barre...) sous l'action de forces perpendiculaires à l'axe longitudinal et appliquées en des points où la pièce n'est pas soutenue. Flexion plane. Module de flexion. Résistance à la flexion.

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-11-27

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)

Spanish

Save record 7

Record 8 1986-07-08

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Before being put into a prototype, this engine frame and stacking blade were subjected to severe twisting and shock, to determine points of high stress(John Deere, JD740 Skidder, 1975).

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Lame dérivée d'une lame niveleuse (lame de bulldozer) et spécialement renforcée pour pousser les billes ou les grumes et former des piles.

CONT

On peut disposer d'une lame niveleuse ou d'une lame d'empilage combinée avec un ou deux treuils (Opérations forestières, novembre 1973, p. 39).

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: