TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TWISTING FRAME [8 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 1, Main entry term, English
- frame spinner
1, record 1, English, frame%20spinner
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A job as a frame spinner falls under the broader career category of textile winding, twisting, and drawing out machine setters, operators, and tenders. 1, record 1, English, - frame%20spinner
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Filature (Textiles)
Record 1, Main entry term, French
- fileur sur continu
1, record 1, French, fileur%20sur%20continu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fileuse sur continu 2, record 1, French, fileuse%20sur%20continu
correct, feminine noun
- fileur sur continu à filer 2, record 1, French, fileur%20sur%20continu%20%C3%A0%20filer
correct, masculine noun
- fileuse sur continu à filer 2, record 1, French, fileuse%20sur%20continu%20%C3%A0%20filer
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- twisting frame operator-textile manufacturing
1, record 2, English, twisting%20frame%20operator%2Dtextile%20manufacturing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- opérateur de continu à retordre - industrie du textile
1, record 2, French, op%C3%A9rateur%20de%20continu%20%C3%A0%20retordre%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- opératrice de continu à retordre - industrie du textile 1, record 2, French, op%C3%A9ratrice%20de%20continu%20%C3%A0%20retordre%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- twisting frame
1, record 3, English, twisting%20frame
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
twisting frame : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 3, English, - twisting%20frame
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- métier à retordre
1, record 3, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20retordre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
métier à retordre : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 3, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20retordre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 4, Main entry term, English
- ring-doubling frame
1, record 4, English, ring%2Ddoubling%20frame
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ring twisting frame 1, record 4, English, ring%20twisting%20frame
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ring-doubling frame; ring twisting frame : terms standardized by ISO. 2, record 4, English, - ring%2Ddoubling%20frame
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 4, Main entry term, French
- continu à retordre à anneaux
1, record 4, French, continu%20%C3%A0%20retordre%20%C3%A0%20anneaux
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
continu à retordre à anneaux : terme normalisé par l'ISO. 2, record 4, French, - continu%20%C3%A0%20retordre%20%C3%A0%20anneaux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-10-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 5, Main entry term, English
- twisting frame
1, record 5, English, twisting%20frame
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 5, Main entry term, French
- continu à retordre
1, record 5, French, continu%20%C3%A0%20retordre
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 5, Main entry term, Spanish
- máquina para retorcer
1, record 5, Spanish, m%C3%A1quina%20para%20retorcer
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-07-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- General Mechanics (Physics)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 6, Main entry term, English
- resisting bending moment
1, record 6, English, resisting%20bending%20moment
correct
Record 6, Abbreviations, English
- RBM 2, record 6, English, RBM
correct
- R.B.M. 3, record 6, English, R%2EB%2EM%2E
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A strength measurement that combines the Yield strength of the material and the load carrying capacity based on the material size and shape. 4, record 6, English, - resisting%20bending%20moment
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Resisting bending moment (RBM) [is] a calculation used to compare frames of different section modulus and of different material. It is the product of the section modulus times the yield strength of the frame material. The formula is expressed as: RBM = Section Modulus x Yield Strength. 5, record 6, English, - resisting%20bending%20moment
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The mainframe of a heavy or medium-duty truck or tractor consists of a pair of C-section rails running the vehicle's length... joined by C-, T-, L-or hat-section crossmembers.... "Resisting bending moment, "or RBM [is] measured in inch-pounds. RBM describes the frame's ability to withstand twisting forces as well as its carrying ability... A road tractor's frame might be built with an RBM of 1. 3 million to 1. 6 million inch-pounds, while a quad-rear-axle dump truck's frame might have an RBM of 3 million inch-pounds. Yes, those are torque values, because torque is what's applied to the frame as the vehicle rocks and rolls its way over a jobsite or roadway, and its load pulls and pushes on the frame. 6, record 6, English, - resisting%20bending%20moment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique générale (Physique)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 6, Main entry term, French
- moment de résistance à la flexion
1, record 6, French, moment%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20flexion
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Avec trois options selon la force des bâtis, les modèles de la classe 4-5 de GM permettent d'optimiser la capacité en poids et en charge supportée en vue d'usages spécifiques et ce, sans exiger de renfort. Les options incluent : . longerons de 6 mm d'épaisseur en acier d'une résistance de 50 000 lb/po² dans le cas des châssis d'autobus, procurant un moment de résistance à la flexion (MRF) de 356 000 lbf-po. 1, record 6, French, - moment%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20flexion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flexion : Mécan. Courbure d'une pièce longue (poutre, barre...) sous l'action de forces perpendiculaires à l'axe longitudinal et appliquées en des points où la pièce n'est pas soutenue. Flexion plane. Module de flexion. Résistance à la flexion. 2, record 6, French, - moment%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20flexion
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-11-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 7, Main entry term, English
- spinning, twisting frame
1, record 7, English, spinning%2C%20twisting%20frame
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Record 7, Main entry term, French
- continu à filer et à retordre
1, record 7, French, continu%20%C3%A0%20filer%20et%20%C3%A0%20retordre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-07-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 8, Main entry term, English
- stacking blade
1, record 8, English, stacking%20blade
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Before being put into a prototype, this engine frame and stacking blade were subjected to severe twisting and shock, to determine points of high stress(John Deere, JD740 Skidder, 1975). 1, record 8, English, - stacking%20blade
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 8, Main entry term, French
- lame d'empilage
1, record 8, French, lame%20d%27empilage
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lame dérivée d'une lame niveleuse (lame de bulldozer) et spécialement renforcée pour pousser les billes ou les grumes et former des piles. 1, record 8, French, - lame%20d%27empilage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On peut disposer d'une lame niveleuse ou d'une lame d'empilage combinée avec un ou deux treuils (Opérations forestières, novembre 1973, p. 39). 1, record 8, French, - lame%20d%27empilage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: