TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TWISTING INJURY [3 records]

Record 1 2005-12-13

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Bones and Joints
DEF

An inflammation, soreness, or pain on the outside (lateral) side of the upper arm near the elbow.

OBS

This injury is caused by repetitively twisting the wrist or forearm. The injury is classically associated with tennis playing, hence the name "tennis elbow, "but any activity that involves repetitive twisting of the wrist(like using a screwdriver) can lead to lateral epicondylitis.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Os et articulations
DEF

Inflammation qui survient au voisinage d'une petite saillie osseuse de l'os du bras (humérus), juste au-dessus de l'articulation du coude sur la face externe du bras.

OBS

L'épicondylite latérale est une maladie douloureuse du coude. On l'appelle aussi tennis elbow (ou «coude du joueur de tennis»), appellation trompeuse, car la plupart des personnes qui souffrent de ce problème ne jouent pas au tennis [...] L'appellation scientifique du tennis elbow est, «épicondylite latérale» [...] Selon certains experts, l'appellation «syndrome douloureux latéral du coude» est plus précise, mais cette appellation est encore peu utilisée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Huesos y articulaciones
DEF

Inflamación de los tendones extensores del antebrazo y la muñeca en la zona lateral del codo, lugar donde se insertan los tendones a los huesos del húmero.

CONT

Causas. La lesión de codo de tenista no sólo afecta a estos deportistas, sino a todas aquellas personas que someten a esta parte del brazo a posturas forzadas repetidas o a esfuerzos prolongados. En realidad, es una sobrecarga muscular producida por la repetición de movimientos de la mano y del brazo en una posición lateral, sobre todo cuando se empuña un objeto (cuchillo, destornillador, plancha, herramientas...) que ofrece cierta resistencia.

OBS

La lesión más frecuente de extremidad superior en el tenis es la lesión lateral de codo, resultado de un esfuerzo excesivo o repetitivo sobre los tendones extensores del antebrazo, en particular los del músculo extensor corto del carpo. Más frecuente en el jugador amateur, la lesión suele ser resultado de un réves con mala técnica (golpear la bola a contragolpe, cargando la energía sólo en el antebrazo, en vez de en todo el brazo desde el hombro), de un potente saque de smash en el que se combinen pronación (palma hacia abajo) y flexión rápida de la muñeca, cargando todo el esfuerzo en los referidos tendones extensores del antebrazo.

Save record 1

Record 2 1986-09-09

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-07-31

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The front part of alpine or nordic ski bindings.

CONT

(cross-country): You simply put your boot in the toe piece and clamp down the bail on your sole lip. ... Typical children’s skis usually have pre-mounted cable bindings with adjustable toe pieces to fit children’s boots. (From: Ski Magazine’s 1975 Guide to Cross-Country Skiing, 1974, pages 44 and 51).

OBS

For Alpine or downhill skiing the binding is usually a step-in type consisting of metal clamps for the toe and heel. Each clamp is adjustable so that it releases the boot with a given amount of twisting force to prevent injury in case of a fall.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Partie antérieure d'une fixation de sécurité de ski, qui maintient l'avant de la chaussure sur le ski.

OBS

Son mécanisme élaboré permet de libérer la chaussure en cas de choc ou de chute.

CONT

Ski alpin : (...) chaque fixation doit offrir : une élasticité latérale (...), une élasticité verticale (...), une élasticité longitudinale (...) car ce sont là des forces auxquelles le ski sera soumis. La fixation doit également diriger le ski là où le skieur le veut bien et de préférence sa butée devrait être en mesure de recentraliser la bottine, lorsque celle-ci subit une pression vers l'extérieur ou l'intérieur. (Extrait de Ski Club, alpin, nordique, hiver 1979/1980, p. 26).

OBS

Au cours des dernières années, les concepteurs ont affiné la butée de la fixation de ski de fond; elle ne retient plus que la prolongation centrale de la semelle de la chaussure plutôt que de fixer toute la largeur du haut de la semelle.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: