TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TWO OUT FIVE TEST [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-10-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Food Industries
- Scientific Measurements and Analyses
- Analytical Chemistry
Record 1, Main entry term, English
- "two out of five" test
1, record 1, English, %5C%22two%20out%20of%20five%5C%22%20test
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- "2 out of 5" test 2, record 1, English, %5C%222%20out%20of%205%5C%22%20test
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of difference testing involving five coded samples, two of which are of one type and three of another. The assessor is asked to assign the samples to the two groups. 1, record 1, English, - %5C%22two%20out%20of%20five%5C%22%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"two out of five" test : Term and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - %5C%22two%20out%20of%20five%5C%22%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chimie analytique
Record 1, Main entry term, French
- essai «2 sur 5»
1, record 1, French, essai%20%C2%AB2%20sur%205%C2%BB
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- essai «deux sur cinq» 2, record 1, French, essai%20%C2%ABdeux%20sur%20cinq%C2%BB
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'essai de différenciation comprenant cinq échantillons codés, dont deux sont d'une sorte et trois d'une autre. Le sujet est prié de séparer les échantillons en deux groupes. 3, record 1, French, - essai%20%C2%AB2%20sur%205%C2%BB
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
essai "2 sur 5" : Terme et définition normalisés par l'ISO et par l'AFNOR. 2, record 1, French, - essai%20%C2%AB2%20sur%205%C2%BB
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1977-09-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 2, Main entry term, English
- shore base
1, record 2, English, shore%20base
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In order to carry out the drilling of the test well for the Defendants under the Agreement the Plaintiff arranged and paid for the construction, purchase and mobilization of two(2) large drilling ships, five(5) supply vessels, a shore base to permit the servicing and supplying and all other equipment necessary to conduct drilling operations for the Defendants on lands underlying the Beaufort Sea. 1, record 2, English, - shore%20base
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 2, Main entry term, French
- base côtière
1, record 2, French, base%20c%C3%B4ti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On utilise l'expression «base côtière» lorsqu'il est question de forage pétrolier en mer. Par contre, s'il s'agit de forage sur terre, on parle alors de «camp de base». 1, record 2, French, - base%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Renseignement donné par la Société québécoise d'initiatives pétrolières. 1, record 2, French, - base%20c%C3%B4ti%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: