TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TWO PARTY LINE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Record 1, Main entry term, English
- defaulter
1, record 1, English, defaulter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- defaulting party 2, record 1, English, defaulting%20party
correct
- party in default 3, record 1, English, party%20in%20default
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A breach of contract, no matter what form it may take, always entitles the innocent party to maintain an action for damages, but the rule established by a long line of authorities is that the right of a party to treat a contract as discharged arises only in two types of case. Firstly, where the party in default has repudiated the contract before performance is due or before it has been fully performed. Secondly, where the party in default has committed what in modern judicial parlance is called a fundamental breach. 3, record 1, English, - defaulter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Record 1, Main entry term, French
- partie défaillante
1, record 1, French, partie%20d%C3%A9faillante
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- défaillant 2, record 1, French, d%C3%A9faillant
correct, masculine noun
- partie en défaut 3, record 1, French, partie%20en%20d%C3%A9faut
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho mercantil
Record 1, Main entry term, Spanish
- parte incumpliente
1, record 1, Spanish, parte%20incumpliente
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte que falta a sus obligaciones. 1, record 1, Spanish, - parte%20incumpliente
Record 2 - internal organization data 2007-12-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Property Law (civil law)
Record 2, Main entry term, English
- point of disjunction
1, record 2, English, point%20of%20disjunction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Line above which a party wall between two buildings of different heights belongs exclusively to the owner of the higher building. 2, record 2, English, - point%20of%20disjunction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 2, Main entry term, French
- héberge
1, record 2, French, h%C3%A9berge
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne à partir de laquelle un mur mitoyen appartient uniquement au propriétaire du bâtiment le plus élevé. 2, record 2, French, - h%C3%A9berge
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 2, Main entry term, Spanish
- divisoria de medianería
1, record 2, Spanish, divisoria%20de%20medianer%C3%ADa
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- línea divisoria de medianería 1, record 2, Spanish, l%C3%ADnea%20divisoria%20de%20medianer%C3%ADa
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephone Services
Record 3, Main entry term, English
- two-party line
1, record 3, English, two%2Dparty%20line
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A line shared by two subscribers. 2, record 3, English, - two%2Dparty%20line
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When a customer is talking over the telephone, the other customer who shares the line with him cannot make a telephone call and is able to hear the conversation if he picks up the phone. He will have to wait for the line to be free before placing his call. Also, when the telephone rings, the two subscribers do not know if the call is theirs or not. A two-party line diminishes the privacy of calls. 2, record 3, English, - two%2Dparty%20line
Record 3, Key term(s)
- two party line
- 2-party line
- 2 party line
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Services téléphoniques
Record 3, Main entry term, French
- ligne à deux abonnés
1, record 3, French, ligne%20%C3%A0%20deux%20abonn%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ligne partagée par deux abonnés. 2, record 3, French, - ligne%20%C3%A0%20deux%20abonn%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les deux abonnés ne peuvent pas utiliser la ligne simultanément. Si l'un deux parle au téléphone et que l'autre décide de faire un appel, ce dernier va entendre la conversation et devra attendre que l'autre abonné raccroche avant d'effectuer son appel. De plus, quand le téléphone sonne, les deux abonnés ne peuvent savoir pour qui l'appel est destiné avant de décrocher. Une ligne à deux abonnés réduit la confidentialité des appels. 2, record 3, French, - ligne%20%C3%A0%20deux%20abonn%C3%A9s
Record 3, Key term(s)
- ligne à 2 abonnés
- ligne partagée par deux abonnés
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: