TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TWO PASS PLAY [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-02-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Volleyball
Record 1, Main entry term, English
- setter
1, record 1, English, setter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The player ... whose designated responsibility is to pass the ball to the hitter(s) so that a spike may be executed. 2, record 1, English, - setter
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The set is a pass intended for one specific purpose, to place the ball above and near the net so that a front row player can jump and attack it. Although the set can be performed on the first or second contact by any player, it is generally made on the second play by one of two players specifically designated by the team to perform this task. This specialist is called a setter. 3, record 1, English, - setter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Volleyball
Record 1, Main entry term, French
- passeur
1, record 1, French, passeur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- passeuse 2, record 1, French, passeuse
correct, feminine noun
- spécialiste de la passe 3, record 1, French, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20passe
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joueur stratège de l'équipe, il décide de la tactique offensive et du choix des passes d'attaque après observation du placement des défenseurs adverses et après l'engagement vers le filet de ses partenaires attaquants. 4, record 1, French, - passeur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 1, Main entry term, Spanish
- colocador
1, record 1, Spanish, colocador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- pasador 2, record 1, Spanish, pasador
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jugador que coloca la pelota. 2, record 1, Spanish, - colocador
Record 2 - internal organization data 2006-04-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Volleyball
Record 2, Main entry term, English
- one-hand set 1, record 2, English, one%2Dhand%20set
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- one-hand setup 2, record 2, English, one%2Dhand%20setup
- one-hand set pass 2, record 2, English, one%2Dhand%20set%20pass
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pass performed with one hand only, normally by the setter, for the purpose of placing the ball in position for another player to spike. 2, record 2, English, - one%2Dhand%20set
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The set is a pass intended for one specific purpose, to place the ball above and near the net so that a front row player can jump and attack it. Although the set can be performed on the first or second contact by any player, it is generally made on the second play by one of two players specifically designated by the team to perform this task. This specialist is called a setter. 3, record 2, English, - one%2Dhand%20set
Record 2, Key term(s)
- one hand set
- 1-hand set
- one hand setup
- one-hand set-up
- one hand set-up
- one hand set pass
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Volleyball
Record 2, Main entry term, French
- passe d'attaque à une main
1, record 2, French, passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20une%20main
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- passe de smash à une main 1, record 2, French, passe%20de%20smash%20%C3%A0%20une%20main
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Transfert du ballon en jeu, au moyen d'une seule main, d'un coéquipier (généralement le passeur) à un autre coéquipier qui tentera de smasher le ballon dans le camp adverse. 1, record 2, French, - passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20une%20main
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 2, record 2, French, - passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20une%20main
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 2, French, - passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20une%20main
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
La passe au volleyball signifie réception et transmission de la balle. 4, record 2, French, - passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20une%20main
Record 2, Key term(s)
- passe d'attaque à 1 main
- passe de smash à 1 main
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-04-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Volleyball
Record 3, Main entry term, English
- two-hand set
1, record 3, English, two%2Dhand%20set
see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- two-hand setup 1, record 3, English, two%2Dhand%20setup
see observation
- two-hand set pass 2, record 3, English, two%2Dhand%20set%20pass
see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pass performed with both hands, normally by the setter, for the purpose of placing the ball in position for another player to spike. 2, record 3, English, - two%2Dhand%20set
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The set is a pass intended for one specific purpose, to place the ball above and near the net so that a front row player can jump and attack it. Although the set can be performed on the first or second contact by any player, it is generally made on the second play by one of two players specifically designated by the team to perform this task. This specialist is called a setter. 3, record 3, English, - two%2Dhand%20set
Record 3, Key term(s)
- two-hand set-up
- two hand set
- 2-hand set
- two-handed set-up
- two-handed set pass
- two-handed setup
- two-handed set
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Volleyball
Record 3, Main entry term, French
- passe d'attaque à deux mains
1, record 3, French, passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20deux%20mains
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- passe de smash à deux mains 1, record 3, French, passe%20de%20smash%20%C3%A0%20deux%20mains
proposal, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transfert du ballon en jeu, au moyen des deux mains, d'un coéquipier (généralement le passeur) à un autre coéquipier qui tentera de smasher le ballon dans le camp adverse. 1, record 3, French, - passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 2, record 3, French, - passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 3, French, - passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
La passe au volleyball signifie réception et transmission de la balle. 4, record 3, French, - passe%20d%27attaque%20%C3%A0%20deux%20mains
Record 3, Key term(s)
- passe d'attaque à 2 mains
- passe de smash à 2 mains
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-03-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Volleyball
Record 4, Main entry term, English
- two-pass play
1, record 4, English, two%2Dpass%20play
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Key term(s)
- two pass play
- 2-pass play
- 2 pass play
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Volleyball
Record 4, Main entry term, French
- jeu à deux touches
1, record 4, French, jeu%20%C3%A0%20deux%20touches
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: