TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TWO SEATER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-07-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Aeroindustry
Record 1, Main entry term, English
- flying car
1, record 1, English, flying%20car
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- roadable aircraft 2, record 1, English, roadable%20aircraft
correct
- roadable plane 2, record 1, English, roadable%20plane
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ever wanted to buy a flying car? You only have a couple more years to wait, says a company that has built prototypes that can both drive and fly. The flying roadster, a sporty two seater that transforms into a light sports aircraft, aims to go on sale in just two years from Slovakia-based AeroMobil. 3, record 1, English, - flying%20car
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
roadable: [Said of an airplane] capable of being transformed into an automobile by removal or folding of wings and tail. 4, record 1, English, - flying%20car
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Constructions aéronautiques
Record 1, Main entry term, French
- voiture volante
1, record 1, French, voiture%20volante
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
AeroMobil, une société slovaque, a dévoilé l’an dernier le prototype 3.0 d’une voiture volante. [...] L’AeroMobil 3.0 atteint [...] une vitesse de vol maximale de 200 km/h et de 160 km/h sur terre; consomme 15 l/h en vol et 8 l/h sur route. Ce modèle peut transporter deux personnes. 1, record 1, French, - voiture%20volante
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 2, Main entry term, English
- two-seater training aircraft
1, record 2, English, two%2Dseater%20training%20aircraft
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- two seater training aircraft 2, record 2, English, two%20seater%20training%20aircraft
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Beechcraft BE-77 skipper fact sheet. Low wing, two seater training aircraft. 2, record 2, English, - two%2Dseater%20training%20aircraft
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- biplace-école
1, record 2, French, biplace%2D%C3%A9cole
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la certification du biplace-école devrait intervenir «au premier trimestre 2000». 2, record 2, French, - biplace%2D%C3%A9cole
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-01-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Record 3, Main entry term, English
- two seater luge
1, record 3, English, two%20seater%20luge
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Luge term(s). 2, record 3, English, - two%20seater%20luge
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
Record 3, Main entry term, French
- luge double
1, record 3, French, luge%20double
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de luge. 2, record 3, French, - luge%20double
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-09-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 4, Main entry term, English
- single-seater 1, record 4, English, single%2Dseater
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- single seater 2, record 4, English, single%20seater
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
While the aerodynamic performance of a two seater must be inevitably inferior to that of a single seater of comparable size, the disparity is quite small. 2, record 4, English, - single%2Dseater
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- monoplace
1, record 4, French, monoplace
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- appareil monoplace 2, record 4, French, appareil%20monoplace
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un véhicule et particulièrement d'un avion monoplace. 3, record 4, French, - monoplace
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-09-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 5, Main entry term, English
- two seater 1, record 5, English, two%20seater
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- two-seater 2, record 5, English, two%2Dseater
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
While the aerodynamic performance of a two seater must be inevitably inferior to that of a single seater of comparable size, the disparity is quite small. 1, record 5, English, - two%20seater
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 5, Main entry term, French
- biplace
1, record 5, French, biplace
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un véhicule et particulièrement d'un avion à deux places. 2, record 5, French, - biplace
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Convenait-il au contraire d'utiliser le biplace avec moniteur, c'est-à-dire faire passer au premier plan la formation technique? 3, record 5, French, - biplace
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: