TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TWO SHOT [36 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Record 1, Main entry term, English
- two-shot
1, record 1, English, two%2Dshot
correct
Record 1, Abbreviations, English
- 2S 1, record 1, English, 2S
correct
Record 1, Synonyms, English
- two shot 2, record 1, English, two%20shot
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In video and film production, a camera shot of two persons giving equal emphasis to both. 1, record 1, English, - two%2Dshot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Record 1, Main entry term, French
- plan de deux personnages
1, record 1, French, plan%20de%20deux%20personnages
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- plan à deux 2, record 1, French, plan%20%C3%A0%20deux
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plan utilisé au cinéma, en vidéo et à la télévision qui campe deux personnages au même niveau. 3, record 1, French, - plan%20de%20deux%20personnages
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-04-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Record 2, Main entry term, English
- double pick
1, record 2, English, double%20pick
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Two picks [that] are shot in the same shed... 2, record 2, English, - double%20pick
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Double picks are] used in cross-ribbed fabrics and heavy goods. 2, record 2, English, - double%20pick
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Record 2, Main entry term, French
- double duite
1, record 2, French, double%20duite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] deux duites [introduites] dans la même foule sur l'ensemble ou une partie du tissu. 1, record 2, French, - double%20duite
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-10-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Guns (Naval)
Record 3, Main entry term, English
- chain shot
1, record 3, English, chain%20shot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cannon shot consisting of two balls or half balls united by a short chain and formerly used in naval warfare to cut a ship's rigging. 2, record 3, English, - chain%20shot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Canons (Navires)
Record 3, Main entry term, French
- boulet à chaine
1, record 3, French, boulet%20%C3%A0%20chaine
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- boulet à chaîne 2, record 3, French, boulet%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-12-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
- Small Household Appliances
- Beverages
Record 4, Main entry term, English
- filter basket
1, record 4, English, filter%20basket
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- basket 1, record 4, English, basket
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A metal, flat-bottomed "bowl"-shaped insert that fits inside a portafilter. The filter basket holds your bed of ground coffee and has a multitude of tiny holes in the bottom to allow the extracted beverage to seep through and pour into a demitasse cup or other receptacle. Most espresso machines include two filter baskets, a single basket and a double basket, though some machines feature convertible baskets that allow either a single or double shot of espresso to be produced from the same basket. 2, record 4, English, - filter%20basket
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
- Petits appareils ménagers
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 4, Main entry term, French
- filtre
1, record 4, French, filtre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le café est tassé dans le filtre qu'on insère dans le porte-filtre. On enclenche ce dernier dans le support à même l'appareil. 2, record 4, French, - filtre
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo para restaurantes
- Aparatos domésticos pequeños
- Bebidas
Record 4, Main entry term, Spanish
- filtro
1, record 4, Spanish, filtro
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En las cafeteras expreso, el café molido está contenido en un filtro metálico con agujeros de diámetro muy pequeño y se pone en contacto con el agua a presión procedente de un depósito. 2, record 4, Spanish, - filtro
Record 5 - internal organization data 2017-09-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Track and Field
- Combined-Events Contests
Record 5, Main entry term, English
- decathlon
1, record 5, English, decathlon
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The decathlon] consists of ten events which are held on two consecutive days in the following order : First day : 100 metres; long jump; putting the shot; high jump and 400 metres. Second day : 110 metres hurdles; throwing the discus; pole vault; throwing the javelin; and 1500 metres. 2, record 5, English, - decathlon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Men only. 2, record 5, English, - decathlon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Athlétisme
- Compétitions à épreuves combinées
Record 5, Main entry term, French
- décathlon
1, record 5, French, d%C3%A9cathlon
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le décathon] comprend dix épreuves qui se déroulent dans l'ordre suivant au cours de deux journées consécutives : Première journée : 100 mètres, saut en longueur, (lancer) du poids, saut en hauteur et 400 mètres. Deuxième journée : 110 m haies, (lancer) du disque, saut à la perche, (lancer) du javelot et 1500 m. 2, record 5, French, - d%C3%A9cathlon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Hommes seulement. 2, record 5, French, - d%C3%A9cathlon
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 5, Main entry term, Spanish
- decatlón
1, record 5, Spanish, decatl%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] conjunto de diez pruebas practicadas por el mismo atleta. 2, record 5, Spanish, - decatl%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
decatlón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que los nombres en los que figura la voz griega "athlon", que significa "ejercicio", deben escribirse sin la "h": "decatlón" y "heptatlón" (con tilde en la última sílaba por ser voces agudas), no "decathlón" ni "heptathlón". 3, record 5, Spanish, - decatl%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2015-07-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Shooting (Sports)
Record 6, Main entry term, English
- double trap
1, record 6, English, double%20trap
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A [clay pigeon shooting] event where two targets are released at the same time and the athlete must fire a shot at each. 2, record 6, English, - double%20trap
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Tir (Sports)
Record 6, Main entry term, French
- double trap
1, record 6, French, double%20trap
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fosse olympique double 2, record 6, French, fosse%20olympique%20double
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de tir [aux plateaux] dans laquelle deux cibles sont lancées simultanément à des hauteurs et angles différents et que le tireur doit toucher. 3, record 6, French, - double%20trap
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Tiro (Deportes)
Record 6, Main entry term, Spanish
- doble trap
1, record 6, Spanish, doble%20trap
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- doble foso 2, record 6, Spanish, doble%20foso
correct, masculine noun
- doble fosa 3, record 6, Spanish, doble%20fosa
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Modalidad [de tiro al plato] en la que se lanzan dos blancos a la vez y el tirador debe hacer un disparo a cada uno. 4, record 6, Spanish, - doble%20trap
Record 7 - internal organization data 2015-06-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Golf
Record 7, Main entry term, English
- par
1, record 7, English, par
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The number of strokes set as an expert score for any one hole. 2, record 7, English, - par
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The value assigned to represent par is always comprised of two putts and the number of strokes it should take to reach the green. For example, a par-3 hole is short enough that one shot is expected to put you on the green, with two putts to follow. The length of a par-4 hole is sufficient to require two shots to reach the green; a par-5 is deemed lengthy enough to require most players to need three shots to reach the green. 3, record 7, English, - par
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
par: term also used in the game of disc golf. 4, record 7, English, - par
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Golf
Record 7, Main entry term, French
- normale
1, record 7, French, normale
correct, feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- par 2, record 7, French, par
correct, see observation, masculine noun, France
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nombre de coups prévus pour un trou [...] 3, record 7, French, - normale
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En retranchant de la normale les deux coups consentis pour le vert, on obtient le nombre de coups que le golfeur devrait exécuter sur le parcours (c'est-à-dire le golfeur devrait atteindre le vert du premier coup sur une normale 3, au deuxième coup sur une normale 4 et au troisième coup sur une normale 5). 4, record 7, French, - normale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
par : Bien qu'il soit passé dans l'usage en France, le terme anglais «par» est à éviter au Canada. 5, record 7, French, - normale
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
par : terme également employé au disc-golf. 5, record 7, French, - normale
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Golf
Record 7, Main entry term, Spanish
- par
1, record 7, Spanish, par
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Número de tiros que debería hacer un jugador para meter la pelota en el hoyo. 1, record 7, Spanish, - par
Record 8 - internal organization data 2012-06-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Volleyball
Record 8, Main entry term, English
- one-hand dig
1, record 8, English, one%2Dhand%20dig
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- one hand dig 2, record 8, English, one%20hand%20dig
correct
- one-arm dig pass 3, record 8, English, one%2Darm%20dig%20pass
correct
- one-hand bounce pass 4, record 8, English, one%2Dhand%20bounce%20pass
correct
- one-handed dig 5, record 8, English, one%2Dhanded%20dig
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The one-arm dig pass is less reliable and is usually used only when diving to recover the ball. The two-arm dig pass is performed with the hands clasped and the arms extended. 3, record 8, English, - one%2Dhand%20dig
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
After Bulgaria fought off set point four times, Hyden made a one-handed dig to help set up Ctvrtlik's game-winning shot that went off two Bulgarian blockers and out of bounds. 5, record 8, English, - one%2Dhand%20dig
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dig pass; dig: A recovery pass used for a ball that is received low and off to the side of a player, usually after a spike from the opposite court, and which is performed with one or two hands. 6, record 8, English, - one%2Dhand%20dig
Record 8, Key term(s)
- 1-hand dig
- 1 hand dig
- 1 arm dig pass
- 1-arm dig pass
- one-hand dig pass
- one hand dig pass
- 1-hand bounce pass
- 1 hand bounce pass
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Volleyball
Record 8, Main entry term, French
- récupération à une main
1, record 8, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20une%20main
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- récupération du ballon à une main 2, record 8, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20du%20ballon%20%C3%A0%20une%20main
correct, feminine noun
- récupération de la balle à une main 2, record 8, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20balle%20%C3%A0%20une%20main
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
récupération de la balle («dig» ou «dig pass» en anglais): Action de récupérer à bout de bras une balle basse et éloignée du joueur, le plus souvent après un smash provenant du camp adverse, en utilisant une ou deux mains. 2, record 8, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20une%20main
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
récupération de la balle à une main : Le ballon mis en jeu est désigné «balle». 2, record 8, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20%C3%A0%20une%20main
Record 8, Key term(s)
- récupération à 1 main
- récupération à un bras
- récupération à 1 bras
- récupération du ballon à 1 main
- récupération de la balle à 1 main
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 8, Main entry term, Spanish
- recuperación a una mano
1, record 8, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20a%20una%20mano
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-01-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 9, Main entry term, English
- co-injection moulding
1, record 9, English, co%2Dinjection%20moulding
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- co-injection molding 2, record 9, English, co%2Dinjection%20molding
correct
- coinjection 3, record 9, English, coinjection
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Co-injection Moulding : Requires a special injection moulding machine with two or more barrels; [allows] two or more materials to be shot into the same mould. 4, record 9, English, - co%2Dinjection%20moulding
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Co-injection moulding is usually used for sandwich structure moulding, and in mould decoration is specially developed for product surface decoration for high value products such as cell phones. 4, record 9, English, - co%2Dinjection%20moulding
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 9, Main entry term, French
- moulage par co-injection
1, record 9, French, moulage%20par%20co%2Dinjection
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- co-injection 1, record 9, French, co%2Dinjection
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à injecter dans un seul moule, simultanément ou successivement, des polymères différents, à l'aide de plusieurs presses d'injection. 1, record 9, French, - moulage%20par%20co%2Dinjection
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas où l’on injecte deux polymères différents, on parle également d'«injection bi-matière». 1, record 9, French, - moulage%20par%20co%2Dinjection
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
moulage par co-injection; co-injection : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011. 2, record 9, French, - moulage%20par%20co%2Dinjection
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 10, Main entry term, English
- shot
1, record 10, English, shot
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 3, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance : a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i. e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect]. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot. 4, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 4 PHR
Irretrievable key shot. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 5 PHR
To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 6 PHR
To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 7 PHR
To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line. 2, record 10, English, - shot
Record number: 10, Textual support number: 8 PHR
Crushing shots. Filing one’s body into a shot. 2, record 10, English, - shot
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 10, Main entry term, French
- coup
1, record 10, French, coup
correct, masculine noun, generic
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins. 2, record 10, French, - coup
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes. 3, record 10, French, - coup
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu. 4, record 10, French, - coup
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups. 4, record 10, French, - coup
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup. 4, record 10, French, - coup
Record number: 10, Textual support number: 4 PHR
Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups. 4, record 10, French, - coup
Record number: 10, Textual support number: 5 PHR
Sortir des coups impressionnants. 4, record 10, French, - coup
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 10, Main entry term, Spanish
- golpe
1, record 10, Spanish, golpe
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- tiro 2, record 10, Spanish, tiro
correct, masculine noun
- pegada 1, record 10, Spanish, pegada
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota. 3, record 10, Spanish, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto). 1, record 10, Spanish, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 4, record 10, Spanish, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento. 3, record 10, Spanish, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Un golpe lleva efecto. 3, record 10, Spanish, - golpe
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Angular un tiro. 3, record 10, Spanish, - golpe
Record 11 - internal organization data 2012-01-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 11, Main entry term, English
- stroke
1, record 11, English, stroke
correct, see observation, noun, specific
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- strike 2, record 11, English, strike
correct, noun, rare
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action of hitting the ball and the resulting action. ... A player is deemed to have attempted a stroke if he faces up to the ball with his racket, attempts to play and misses. 3, record 11, English, - stroke
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 4, record 11, English, - stroke
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The technical manner of hitting the tennis ball (forehand, backhand, volley, etc.) and the resulting action combine to constitute a stroke. 5, record 11, English, - stroke
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
The height and direction of the bound can be affected by the nature of the surface, the amount of spin, the weather conditions and ... the power of the strike. 2, record 11, English, - stroke
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
Compact backswings and short, smooth strokes are best [if you want to use the new Dunlop Max Enforcer tennis racquet]. 6, record 11, English, - stroke
Record number: 11, Textual support number: 5 CONT
Player and ball are together during the stroke. 7, record 11, English, - stroke
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Important nuance : a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i. e. the result of all of the above. A "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. One speaks of "classical strokes" rather than "classical shot". A "blow" on the other hand is rather a blunt, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" can often be used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. 5, record 11, English, - stroke
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Attacking, awkward, backhand, basic, big, choppy, classical, compact, competent, controlled, defensive, drive-type, flowing, fearsome, forehand, full, ground, ineffective, jammed, left-handed, limiting, looping, normal, pet, precise, punched, punch-type, short, smooth, soft, static, sustained, tennis, topspin, two-handed, unorthodox, versatile, volley, weak, wristy stroke. 5, record 11, English, - stroke
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Stroke of the rally. Stroke production. Arsenal of strokes. Stroke folds under pressure. 5, record 11, English, - stroke
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
To complete, develop, execute, make, mistimed, rush, take a stroke. To groove, modify, shorten one’s stroke. To follow through with a stroke. 5, record 11, English, - stroke
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 11, Main entry term, French
- frappe de balle
1, record 11, French, frappe%20de%20balle
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- frappe 2, record 11, French, frappe
correct, feminine noun
- coup 3, record 11, French, coup
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mouvement au cours duquel la raquette est portée à la rencontre de la balle jusqu'à l'impact. 1, record 11, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
J'ai vu [des] volées, techniquement bien amorcées, finir comme une gelée fondant trop vite, parce que la frappe manquait de fermeté. 4, record 11, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Au moment de la frappe, le tamis doit être légèrement orienté vers le ciel afin que la balle soit dirigée du bas vers le haut pour lui permettre de passer le filet. 1, record 11, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Il faut leur faire apprendre à ralentir leur coup pour commettre peu d'erreurs. 5, record 11, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
À moins qu'on ne fasse pas allusion à un coup particulier pour lequel il existe déjà un terme fixe, p. ex. : coup droit, on devrait utiliser le terme «frappe», terme sémantiquement moins précis. 6, record 11, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Frappe accélérée, énergique, ferme, foudroyante, plate, puissante, sèche, souple. 6, record 11, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Fermeté d'une frappe. Geste, point, puissance, rythme de frappe. 6, record 11, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Coup de qualité. Solidité des coups. 6, record 11, French, - frappe%20de%20balle
Record number: 11, Textual support number: 4 PHR
Ajuster, précipiter, raccourcir un coup. 6, record 11, French, - frappe%20de%20balle
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 11, Main entry term, Spanish
- golpe
1, record 11, Spanish, golpe
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Muster prosiguió su inspiradísima racha de golpes ganadores y Bruguera acabó por rendirse, ante la evidencia de que su condición física [...] era inferior a la de Muster. 2, record 11, Spanish, - golpe
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Golpe de ataque, avanzado, básico, blando, compacto, defensivo, delicado, desconcertante, fuerte, molesto, natural, (nada) ortodoxo, preliminar, vistoso. 3, record 11, Spanish, - golpe
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Ejecución, preparación de un golpe. Precipitación en el golpe. Una serie de golpes. 3, record 11, Spanish, - golpe
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
Amagar, dirigir, efectuar, ejecutar, enriquecer, mejorar, realizar un golpe.Conectar, iniciar el golpe. Descomponer en tiempos un golpe. Conocedor de los golpes. 3, record 11, Spanish, - golpe
Record 12 - internal organization data 2011-12-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 12, Main entry term, English
- topspin drive
1, record 12, English, topspin%20drive
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- topspin shot 2, record 12, English, topspin%20shot
correct, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A type of stroke that not only imparts a forward spin on the ball, it also causes it to dip in flight. 3, record 12, English, - topspin%20drive
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See "drive" and "shot" for more in-depth information concerning the nuances between these two terms. Briefly, a "drive" implies a hard-hit ball, whereas "shot" is neutral, i. e. it makes no statement as to the force or speed of the ball. The distinction between these two terms is sadly not always made in the media. 3, record 12, English, - topspin%20drive
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
For the top spin lob, the racket technique is an exaggerated version of the topspin drive. The loop of the racket is more pronounced and the stroke is played with less pace through the ball. 1, record 12, English, - topspin%20drive
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
topspin shot: also a table tennis term. 4, record 12, English, - topspin%20drive
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Backhand, brush, forehand, one-handed topspin drive. 3, record 12, English, - topspin%20drive
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
To hit a topspin drive. 3, record 12, English, - topspin%20drive
Record 12, Key term(s)
- top spin shot
- top spin drive
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 12, Main entry term, French
- coup brossé
1, record 12, French, coup%20bross%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- coup lifté 2, record 12, French, coup%20lift%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Coup imprimant à la balle une rotation avant. 3, record 12, French, - coup%20bross%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Réalisation technique d'un coup droit ou d'un revers lifté. 4, record 12, French, - coup%20bross%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
coup lifté : terme employé aussi au tennis de table. 5, record 12, French, - coup%20bross%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 12, Main entry term, Spanish
- golpe liftado
1, record 12, Spanish, golpe%20liftado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- golpe levantado 2, record 12, Spanish, golpe%20levantado
correct, masculine noun
- drive liftado 2, record 12, Spanish, drive%20liftado
correct, anglicism, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El mejor golpe para el passing [cuando está en buena posición] es el golpe liftado. 2, record 12, Spanish, - golpe%20liftado
Record 13 - internal organization data 2011-12-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 13, Main entry term, English
- two-handed backhand
1, record 13, English, two%2Dhanded%20backhand
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- two-hander 2, record 13, English, two%2Dhander
correct
- two-fisted backhand 2, record 13, English, two%2Dfisted%20backhand
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Sharp, wild two-handed backhand. 2, record 13, English, - two%2Dhanded%20backhand
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
To mail a two-handed backhand. 2, record 13, English, - two%2Dhanded%20backhand
Record 13, Key term(s)
- two-handed backhand shot
- two handed backhand
- two hander
- two fisted backhand
- two fisted backhand shot
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 13, Main entry term, French
- revers à deux mains
1, record 13, French, revers%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le revers à deux mains existe depuis longtemps. C'est Björn Borg qui en a relancé la mode à partir de 1975 [...] la prise western de coup droit [...], avec le revers à deux mains, constitue la panoplie du parfait petit lifteur. 2, record 13, French, - revers%20%C3%A0%20deux%20mains
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 13, Main entry term, Spanish
- revés a dos manos
1, record 13, Spanish, rev%C3%A9s%20a%20dos%20manos
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- golpe de revés a dos manos 2, record 13, Spanish, golpe%20de%20rev%C3%A9s%20a%20dos%20manos
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Hace ya años, sobre todo desde que Borg empezó a ganar torneos y empezamos a ver su forma clásica de realizar el revés a dos manos [...] 2, record 13, Spanish, - rev%C3%A9s%20a%20dos%20manos
Record 13, Key term(s)
- revés de dos manos
Record 14 - internal organization data 2011-02-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, English
- flicked shot
1, record 14, English, flicked%20shot
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The final twist movement a player makes with his/her wrist at the point of delivery of his/her rock. 2, record 14, English, - flicked%20shot
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the term "flipper. "The "flipper" gives a "flicked shot, "the two expressions are not perfect synonyms. 3, record 14, English, - flicked%20shot
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Curling
Record 14, Main entry term, French
- crochet
1, record 14, French, crochet
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Coup de poignet donné à une pierre au moment du lancer. 2, record 14, French, - crochet
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-06-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 15, Main entry term, English
- assist
1, record 15, English, assist
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In ice hockey, an assist is attributed to up to two players of the scoring team who shot, passed or deflected the puck towards the scoring teammate, or touched it in any other way which enabled the goal, meaning that they were "assisting" in the goal. 2, record 15, English, - assist
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term also used in sledge hockey. 3, record 15, English, - assist
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 15, Main entry term, French
- mention d'aide
1, record 15, French, mention%20d%27aide
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- aide 1, record 15, French, aide
correct, feminine noun
- mention d'assistance 2, record 15, French, mention%20d%27assistance
correct, feminine noun
- assistance 1, record 15, French, assistance
correct, feminine noun
- passe décisive 1, record 15, French, passe%20d%C3%A9cisive
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Au hockey sur glace, lorsqu'une équipe inscrit un but, une aide (aussi appelée assistance ou passe décisive) est attribuée aux deux joueurs précédents [...] qui ont touché (ou dévié) [la] rondelle vers le buteur. 3, record 15, French, - mention%20d%27aide
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes également utilisés au hockey sur luge. 4, record 15, French, - mention%20d%27aide
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2009-06-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Criminology
Record 16, Main entry term, English
- mafia clan member
1, record 16, English, mafia%20clan%20member
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A suspected mafia clan member weighing 210 kilogrammes (460 pounds) was placed under house arrest after putting too heavy a burden on prison staff, Italian press reports said Wednesday. 2, record 16, English, - mafia%20clan%20member
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
A few hours later, two suspected Mafia clan members were shot dead as they rode a moped south of the city. 3, record 16, English, - mafia%20clan%20member
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Criminologie
Record 16, Main entry term, French
- membre d'un clan mafieux
1, record 16, French, membre%20d%27un%20clan%20mafieux
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Mais pas de méprise : Litvinenko n'est pas un dissident politique, mais le membre d'un clan mafieux déchu. 2, record 16, French, - membre%20d%27un%20clan%20mafieux
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Record 16, Main entry term, Spanish
- miembro de un clan mafioso
1, record 16, Spanish, miembro%20de%20un%20clan%20mafioso
correct, common gender
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-01-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Shooting (Sports)
Record 17, Main entry term, English
- Queen’s Medal for Champion Shot
1, record 17, English, Queen%26rsquo%3Bs%20Medal%20for%20Champion%20Shot
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Queen's Medal for Champion Shot was originally created under the British Honours System. In June 1968, after the unification of the Canadian Forces, Her Majesty Queen Elizabeth II gave her approval for the granting in Canada of the British Queen's Medal for Champion Shot. However, it wasn’t until 1991 that the Privy Council for Canada advised that there be created and instituted in Canada the Queen's Medal for Champion Shot. Two medals are awarded annually to the member of the Canadian Forces(Regular) and to the member of the Canadian Forces(Reserve) or the Royal Canadian Mounted Police who obtain the highest aggregate score in stages one and two of the Queen's Medal Competition. 1, record 17, English, - Queen%26rsquo%3Bs%20Medal%20for%20Champion%20Shot
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Tir (Sports)
Record 17, Main entry term, French
- Médaille de la Reine pour tireur d'élite
1, record 17, French, M%C3%A9daille%20de%20la%20Reine%20pour%20tireur%20d%27%C3%A9lite
correct, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La première Médaille de la Reine pour tireur d'élite relevait du régime britannique de distinctions honorifiques. En juin 1968, après l'unification des Forces canadiennes, Sa Majesté la Reine a sanctionné l'octroi de cette médaille au Canada, mais ce n'est qu'en 1991 que le Conseil privé du Canada en recommandait la création et l'institution au Canada. Deux médailles sont attribuées chaque année : l'une à un membre de la Force régulière, l'autre à un membre de la Réserve ou de la Gendarmerie royale du Canada. Chaque récipiendaire doit obtenir le meilleur résultat global de sa catégorie aux étapes une et deux de l'épreuve de la Médaille de la Reine. 1, record 17, French, - M%C3%A9daille%20de%20la%20Reine%20pour%20tireur%20d%27%C3%A9lite
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-06-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Record 18, Main entry term, English
- star shot
1, record 18, English, star%20shot
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... for night flying, we learned astro navigation, taking star shots, with a bubble sextant, of recognisable stars, and applying the readings taken, using the air almanac provided, to enable us to plot our position. This entailed the use of spherical trigonometry to determine the sub-stellar point and your distance from it. Applying readings from two stars gave you a fix over the point on the earth at the time of taking the star shot. 1, record 18, English, - star%20shot
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Record 18, Main entry term, French
- visée d'après les étoiles
1, record 18, French, vis%C3%A9e%20d%27apr%C3%A8s%20les%20%C3%A9toiles
proposal, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-01-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cinematography
Record 19, Main entry term, English
- matching cut
1, record 19, English, matching%20cut
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- cutting on the action 1, record 19, English, cutting%20on%20the%20action
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
matching negative: A part of the editing process in which the picture negative is cut and matched to the edited work print. 2, record 19, English, - matching%20cut
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
cut : In film, the instantaneous transition from one shot to an immediately following one which results from splicing the two shots together. 3, record 19, English, - matching%20cut
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 19, Main entry term, French
- raccord
1, record 19, French, raccord
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Passage d'un plan à un autre. 2, record 19, French, - raccord
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Record 19, Main entry term, Spanish
- continuidad
1, record 19, Spanish, continuidad
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- raccord 1, record 19, Spanish, raccord
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En el rodaje, [...] coherencia entre los elementos de un plano y los de los siguientes. 1, record 19, Spanish, - continuidad
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Al rodarse las películas frecuentemente en desorden cronológico (ya que se filma atendiendo a campos de luz, decorados, intensidad de las secuencias, climatología o compromisos de disponibilidad de actores, medios o personal técnico), el cuidado de la continuidad es esencial para evitar rupturas en la fluidez de la acción o el diálogo así como discrepancias en los detalles, grandes o pequeños. 1, record 19, Spanish, - continuidad
Record 20 - internal organization data 2006-04-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Various Sports
Record 20, Main entry term, English
- two-throw penalty
1, record 20, English, two%2Dthrow%20penalty
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A penalty that results from a violation of the rules and consists of two throws being added to a player’s score. 2, record 20, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
If the misplay [wrong tee] is discovered after a subsequent throw, the player shall proceed to complete the hole and receive a two-throw penalty for the misplay. 1, record 20, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
If the player holes out at the wrong target, and believes the hole is completed, and proceeds to play the next hole, a two-throw penalty will be added to that player’s score for misplaying the course. 1, record 20, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Disc golf terminology. 2, record 20, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Depending on the severity of the violation, players are assessed either a one-throw penalty or a two-throw penalty. In both cases, the penalized players do not actually throw the disc; the throws are added to their score. 2, record 20, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Assess, incur a two-throw penalty. 2, record 20, English, - two%2Dthrow%20penalty
Record 20, Key term(s)
- two throw penalty
- two-shot penalty
- two shot penalty
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sports divers
Record 20, Main entry term, French
- pénalité de deux lancers
1, record 20, French, p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pénalité qui correspond à l'ajout de deux lancers au pointage d'un joueur ou d'une joueuse ayant enfreint les règles du jeu. 2, record 20, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Jouer un hors limite : jouer un disque se trouvant hors limite comme s'il était «en limite». Si la faute est constatée après le lancer effectué à partir du terrain hors limite, mais avant un lancer suivant, le joueur devra relancer du bon endroit et considérer le mauvais lancer comme un lancer d'essai (un lancer en plus sur la feuille de score). Si l'erreur est constatée après un lancer suivant, le joueur continuera à jouer pour finir le trou normalement mais recevra une pénalité de deux lancers. 1, record 20, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Si [ ] un score a été mal enregistré, soit par une erreur sur un trou soit en faisant le total, alors le directeur du tournoi pourra ajouter une pénalité de deux lancers au score final correct. 1, record 20, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du disc-golf. 2, record 20, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Il existe deux types de pénalité au disc-golf : la pénalité d'un lancer et la pénalité de deux lancers. Dans les deux cas, les joueurs n'effectuent pas les lancers. On ajoute plutôt le nombre de lancers de pénalité au pointage. 2, record 20, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Encourir, infliger une pénalité de deux lancers. 2, record 20, French, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20deux%20lancers
Record 20, Key term(s)
- pénalité de deux coups
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-09-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Games of Chance
Record 21, Main entry term, English
- flat bet
1, record 21, English, flat%20bet
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- flat wager 2, record 21, English, flat%20wager
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Over a period of a time a flat bed(betting the same amount) on each race is certain to incur a net loss. That doesn’t mean that on a particular day you can’t end up with a gain from your betting. A "long shot" or two can make any day a success, but typically thay are few and far between. 3, record 21, English, - flat%20bet
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
A flat bet on all "overlaid" early speed horses in 2-turn route races shows the potential for profit. 4, record 21, English, - flat%20bet
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Even if we are wrong in our pick-three selections, we can make a profit with a flat bet ... make a flat bet (win, place and show) on the horse we like most. 5, record 21, English, - flat%20bet
Record 21, Key term(s)
- flat betting
- flat wagering
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Jeux de hasard
Record 21, Main entry term, French
- pari uniforme
1, record 21, French, pari%20uniforme
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- mise uniforme 1, record 21, French, mise%20uniforme
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-01-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Video Technology
- Cinematography
Record 22, Main entry term, English
- medium shot
1, record 22, English, medium%20shot
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Motion picture shot covering a limited area of a scene in which mainly localized action is taking place and the actors typically seen as half or three quarter length figures. This is usually a section of the whole setting of a sequence and is intermediate between a long shot and a close up. 2, record 22, English, - medium%20shot
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
In video and film production, a camera shot that includes all of one person, two people from the waist up, or an object or angle from a relatively close position. 3, record 22, English, - medium%20shot
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Cinématographie
Record 22, Main entry term, French
- plan moyen
1, record 22, French, plan%20moyen
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Image où les personnages sont montrés en pied, mais où le décor n'a plus qu'une importance très secondaire. 1, record 22, French, - plan%20moyen
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le plan moyen, contrairement au plan de demi-ensemble, relègue le décor au second plan pour s'attacher aux personnages qu'il veut nous présenter. 1, record 22, French, - plan%20moyen
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de video
- Cinematografía
Record 22, Main entry term, Spanish
- plano medio
1, record 22, Spanish, plano%20medio
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-03-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 23, Main entry term, English
- multi-material moulding
1, record 23, English, multi%2Dmaterial%20moulding
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- multimaterial moulding 2, record 23, English, multimaterial%20moulding
correct
- multiple-material molding 3, record 23, English, multiple%2Dmaterial%20molding
correct
- multi material moulding 4, record 23, English, multi%20material%20moulding
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Multi Material Moulding. Two raw material injection moulding: In this process, two materials are injected consecutively into two different mould cavities through separate nozzles to produce a moulded part. First one component is injected, then this part is transferred to another cavity by turning or pushing out part of the mould or by transferring the moulding into another mould, then the second component is injected. During composite injection moulding (Combiform), the second cavity is vacated by actuating a movable core. Two component injection moulding: In this process, two materials are injected through a nozzle into a mould cavity, resulting in a moulding with a clear separation between skin and core component. This process is also referred to as sandwich injection moulding. 4, record 23, English, - multi%2Dmaterial%20moulding
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Today the dividing line between [the] expressions ["two raw material injection moulding" and "two component injection moulding"] has become blurred as a result of the constant further development of the processes, new ideas and mould developments. In particular, two component injection moulding is also used as a term for the field of two raw material injection moulding(two shot moulding). The terms must therefore be clearly defined at the beginning of project discussions. 4, record 23, English, - multi%2Dmaterial%20moulding
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
A brand new range of machines for multi-material moulding is now available due to the modular concept of the CANBIO line. Negri Bossi is producing this range of machines to meet the increasing requirements of the market for "multi-shot" and "multi-colour" mouldings. 5, record 23, English, - multi%2Dmaterial%20moulding
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Gas-assist and multiple-material molding are among the hottest value-adding developments to hit injection molding in years. 3, record 23, English, - multi%2Dmaterial%20moulding
Record 23, Key term(s)
- multi-material molding
- multi material molding
- multimaterial molding
- multiple material moulding
- multiple material molding
- multiple-material moulding
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 23, Main entry term, French
- moulage multi-matières
1, record 23, French, moulage%20multi%2Dmati%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] fabrication de pièces et de sous-ensembles plastiques élaborés par injection, surmoulage, moulage multi-matières, injection, soufflage, assemblage. 1, record 23, French, - moulage%20multi%2Dmati%C3%A8res
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi les expressions «machines multi-matières» et «coextrusion multi-matières». 2, record 23, French, - moulage%20multi%2Dmati%C3%A8res
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-05-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Sanding and Polishing of Metals
Record 24, Main entry term, English
- shot blasting
1, record 24, English, shot%20blasting
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- shotblasting 2, record 24, English, shotblasting
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cleaning and descaling metal by shot peening or by means of a stream of abrasive powder blown through a nozzle under air pressure in the range 30-150 pounds per square inch. 3, record 24, English, - shot%20blasting
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
A process of abrasive blast-cleaning using small metal spheres. [Definition standardized by ISO.] 4, record 24, English, - shot%20blasting
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
shot blasting : There are two cleaning lines, actually called "pickle lines", in the United States that use grit abrasive blasting as the basic means for removing scale from strip. The entry and exit ends of these lines are identical with standard continuous pickling lines... In the processing section, abrasive cleaning machines designed to remove all of the scale are substituted for the first two or three acid tanks of a standard line. One or two full-length pickling tanks follow the abrasive cleaning equipment... In 1966, an abrasive-blast process called "No Acid Descaling" for cleaning hot-rolled strip and sheet for cold reduction was introduced. This process cleans in two stages with round steel and steel grit... 5, record 24, English, - shot%20blasting
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
See also "abrasive blasting", "shot peening", "wheelaborating" and "wheelaborator." 6, record 24, English, - shot%20blasting
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
shot blasting: term standardized by ISO. 7, record 24, English, - shot%20blasting
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Sablage et ponçage des métaux
Record 24, Main entry term, French
- grenaillage
1, record 24, French, grenaillage
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- décapage par projection de grenailles rondes 2, record 24, French, d%C3%A9capage%20par%20projection%20de%20grenailles%20rondes
correct, masculine noun, standardized
- abrasion par projection 3, record 24, French, abrasion%20par%20projection
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Décapage par projection d'abrasif utilisant des petites billes métalliques. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 24, French, - grenaillage
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le grenaillage, comme le sablage, est une opération qui consiste à soumettre des pièces métalliques au martellement répété de grains abrasifs animés d'une grande vitesse (au moyen d'air comprimé ou par force centrifuge), mais, dans ce procédé moderne, le sable est remplacé par de la grenaille métallique dont la force vive est plus élevée. La grenaille agit par percussion, il en résulte des surfaces plus rugueuses. 4, record 24, French, - grenaillage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le champ d'application en est vaste, car en dehors des opérations de nettoyage (dessablage, décalaminage), de préparation des surfaces et de désémaillage, il faut y ajouter l'utilisation très spéciale de transformation structurale des métaux appelée «shot-peening» (voir ce mot). 4, record 24, French, - grenaillage
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le grenaillage peut se faire avec les mêmes machines que le sablage, mais il est surtout exécuté sur les machines à turbines. 4, record 24, French, - grenaillage
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Selon plusieurs auteurs, «shot blasting» et «abrasive blasting» sont de parfaits synonymes pour désigner le «grenaillage» (y compris la norme ISO, qui donne «abrasive blasting» comme équivalent de «grenaillage»). Nos recherches nous ont cependant permis de découvrir que le terme anglais «abrasive blasting» se rapporte à un type particulier de grenaillage, soit celui qui est effectué au moyen d'air comprimé. Il s'agit donc d'un spécifique par rapport au générique «shot blasting». 5, record 24, French, - grenaillage
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
décapage par projection de grenailles rondes : terme normalisé par l'ISO. 6, record 24, French, - grenaillage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-01-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Basketball
Record 25, Main entry term, English
- jump shot
1, record 25, English, jump%20shot
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A field goal attempt in which the ball is released at the top of a vertical jump. 2, record 25, English, - jump%20shot
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
By far the most common shots in the modern game, however, are jump shots and running one-handers. The jump shot is exactly that : the shooter jumps straight up and releases the ball with one or two hands at the instant that he is at the top of his jump out of reach of the defender, who can seldom make his counterjump soon enough. 2, record 25, English, - jump%20shot
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 25, Main entry term, French
- tir en suspension
1, record 25, French, tir%20en%20suspension
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- lancer en suspension 2, record 25, French, lancer%20en%20suspension
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le lancer en suspension est exécuté au plus haut point du saut d'un joueur, lorsque ses bras sont en complète extension. L'adversaire ne peut alors intercepter le ballon. Une main assure l'équilibre du ballon, tandis que l'autre exécute le lancer. Le lancer en suspension a presque entièrement remplacé le lancer sur place. Les 2 sont semblables, mais, dans le second, les pieds restent au sol. 3, record 25, French, - tir%20en%20suspension
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 25, Main entry term, Spanish
- tiro en suspensión
1, record 25, Spanish, tiro%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-12-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Machinery
- Plastics Manufacturing
Record 26, Main entry term, English
- structural foam machine
1, record 26, English, structural%20foam%20machine
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Uniloy SF 2600, the largest structural foam machine purchased by the Brazilian molders, features an extra-wide 110" x 200"(2794 x 5080 mm) platen, 2500 ton(24, 300 kg) clamp force, 300 lb.(136 kg) shot size(four 2300 cu. in. accumulators), 48 nozzle controls, 120"(3048 mm) stroke with 130"(3302 mm) of daylight, and two high output polyethylene screws extruding a total of 4400 lbs.(1995 kg) per hour. Capable of molding either two 1000 liter tanks or one complete tank/lid assembly each cycle, the SF 2500 can produce complete 1000 liter water tank assemblies at a rate of 24 per hour. 2, record 26, English, - structural%20foam%20machine
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Machines
- Plasturgie
Record 26, Main entry term, French
- machine pour mousse structurée
1, record 26, French, machine%20pour%20mousse%20structur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Presses d'injection : Machines pour mousse structurée. Machines pour PVC rigide [...] 1, record 26, French, - machine%20pour%20mousse%20structur%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-12-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Basketball
Record 27, Main entry term, English
- two-hand shot
1, record 27, English, two%2Dhand%20shot
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- two-handed shot 2, record 27, English, two%2Dhanded%20shot
correct
- two-hand throw 2, record 27, English, two%2Dhand%20throw
correct
- two-handed throw 2, record 27, English, two%2Dhanded%20throw
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The act of throwing the ball towards the basket using both hands. 3, record 27, English, - two%2Dhand%20shot
Record 27, Key term(s)
- two hand shot
- two handed shot
- two hand throw
- two handed throw
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 27, Main entry term, French
- tir à deux mains
1, record 27, French, tir%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- tir des deux mains 2, record 27, French, tir%20des%20deux%20mains
correct, masculine noun
- lancer à deux mains 3, record 27, French, lancer%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
- lancer des deux mains 2, record 27, French, lancer%20des%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Le fait de projeter le ballon en direction du panier en utilisant ses deux mains. 2, record 27, French, - tir%20%C3%A0%20deux%20mains
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-12-21
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Basketball
Record 28, Main entry term, English
- set shot
1, record 28, English, set%20shot
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 28, English, - set%20shot
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In a set shot, the shooter may use one or two hands, and he faces the basket with his feet firmly planted. 3, record 28, English, - set%20shot
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The jump shot has largely replaced the set shot in the modern game. The set shot is like the jump shot, but the feet stay on the floor. It is used from longer range and for free throws from the free-throw line. 4, record 28, English, - set%20shot
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
[For the set shot] one hand steadies the ball as the other makes the throw. 4, record 28, English, - set%20shot
Record 28, Key term(s)
- set throw
- two-hand set shot
- two-handed set shot
- set-shot
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 28, Main entry term, French
- tir à l'arrêt
1, record 28, French, tir%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- lancer sur place 2, record 28, French, lancer%20sur%20place
correct, noun phrase, masculine noun
- lancer à l'arrêt 3, record 28, French, lancer%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
correct, noun phrase, masculine noun
- tir sur place 3, record 28, French, tir%20sur%20place
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 28, French, - tir%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le lancer en suspension a presque entièrement remplacé le lancer sur place. Les deux sont semblables, mais, dans le second, les pieds restent au sol. On l'emploie pour les lancers de grande distance et pour les lancers francs. 2, record 28, French, - tir%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
[Pour le lancer sur place] une main assure l'équilibre du ballon, tandis que l'autre exécute le lancer. 2, record 28, French, - tir%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-12-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Basketball
Record 29, Main entry term, English
- two-hand underhand shot
1, record 29, English, two%2Dhand%20underhand%20shot
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Key term(s)
- two hand underhand shot
- two-handed underhand shot
- 2 hand underhand shot
- 2-hand underhand shot
- 2 hand underhand shot
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 29, Main entry term, French
- tir par-dessous à deux mains
1, record 29, French, tir%20par%2Ddessous%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- lancer par-dessous à deux mains 2, record 29, French, lancer%20par%2Ddessous%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Key term(s)
- tir par-dessous à 2 mains
- lancer par-dessous à 2 mains
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-11-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Record 30, Main entry term, English
- franc-tireur
1, record 30, English, franc%2Dtireur
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- franctireur 2, record 30, English, franctireur
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Very often the armed forces of belligerents consist throughout the war of their regular armies only; but it happens frequently that irregular forces take part. Of such irregular forces two different kinds are to be distinguished-first, such as are authorised by the belligerents; and, secondly, such as are acting on their own initiative, and on their own account, without special authorization. Formerly it was a recognised rule of International Law that only the members of authorised irregular forces enjoyed the privileges due to the members of the armed forces of belligerents; members of unauthorised irregular forces were considered to be war criminals, and could be shot when captured. During the Franco-German War in 1870, the Germans acted throughout according to this rule with regard to the so-called "franctireurs", requesting the production of special authorization form the French Government from every irregular combatant whom they captured, failing which he was shot. But according to Art. 1 of the Hague Regulations this rule is now obsolete. 2, record 30, English, - franc%2Dtireur
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Record 30, Main entry term, French
- franc-tireur
1, record 30, French, franc%2Dtireur
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Combattant qui opère en marge de l'armée régulière. 1, record 30, French, - franc%2Dtireur
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les conventions de la Haye (1909) et de Genève (1949) accordent la qualité de belligérant au franc-tireur à condition qu'il porte distinctement et de façon apparente un insigne, son armement, qu'il se réclame d'un chef et respecte les lois de la guerre. 1, record 30, French, - franc%2Dtireur
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1996-01-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 31, Main entry term, English
- carry
1, record 31, English, carry
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A shot that is carried on the racket strings, slung, or hit twice as the ball is returned. Carries are legal unless the player makes two or more deliberate attempts to hit the ball over the net. 2, record 31, English, - carry
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Carries may be called by the umpire or by the player who hits the ball. 2, record 31, English, - carry
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 31, Main entry term, French
- transport
1, record 31, French, transport
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'article 20-d traite des doubles touches et du transport de la balle insiste sur le mot délibérément. 1, record 31, French, - transport
Record 31, Key term(s)
- transport de la balle
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1996-01-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 32, Main entry term, English
- blow
1, record 32, English, blow
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"Blow" is not a standard term used in tennis circles. However it can be used to describe the hitting the ball with the tennis racket. Related terms : drive, shot. Important nuance : a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i. e. the result of all of the above. A "shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather a blunt, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" can often be used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. 2, record 32, English, - blow
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[The American Twist serve:] hit the ball a glancing blow while your racket is still traveling upward. 1, record 32, English, - blow
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 32, Main entry term, French
- coup
1, record 32, French, coup
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1996-01-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 33, Main entry term, English
- two-handed forehand and backhand
1, record 33, English, two%2Dhanded%20forehand%20and%20backhand
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- two-handed strokes 2, record 33, English, two%2Dhanded%20strokes
correct, plural
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Monica Seles(women's game) and Byron Black(men's game) both hit with a two-handed forehand and two-handed backhand. Related phraseology :two-handed shot, to hit with two hands off both sides, to hit off both wings(with lots of pace). 1, record 33, English, - two%2Dhanded%20forehand%20and%20backhand
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
He hits with both a two-handed backhand and a two-handed forehand. 1, record 33, English, - two%2Dhanded%20forehand%20and%20backhand
Record 33, Key term(s)
- two-handed stroke
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 33, Main entry term, French
- jeu à deux mains
1, record 33, French, jeu%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- coups à deux mains 2, record 33, French, coups%20%C3%A0%20deux%20mains
correct, masculine noun, plural
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Style de tennis où le joueur frappe des deux mains des deux côtés. 3, record 33, French, - jeu%20%C3%A0%20deux%20mains
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : jouer à deux mains en revers et en coup droit. 3, record 33, French, - jeu%20%C3%A0%20deux%20mains
Record 33, Key term(s)
- revers et coup droit à deux mains
- coup à deux mains
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 33, Main entry term, Spanish
- golpe a dos manos
1, record 33, Spanish, golpe%20a%20dos%20manos
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] Pancho González [realizaba] con toda soltura los dos golpes a dos manos. 2, record 33, Spanish, - golpe%20a%20dos%20manos
Record 34 - internal organization data 1991-10-17
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Record 34, Main entry term, English
- water shot
1, record 34, English, water%20shot
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... the water shot, as for paper shot but filled with water on the gun positions, is used in a similar way but, due to its excessive length, it may be supplied in two or three portions for ease of handling. 1, record 34, English, - water%20shot
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Record 34, Main entry term, French
- obus à ergols liquides
1, record 34, French, obus%20%C3%A0%20ergols%20liquides
proposal, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1991-05-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Small Arms
Record 35, Main entry term, English
- tripping lever
1, record 35, English, tripping%20lever
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In some machine-guns of the open bolt design, part of the trigger mechanism which can engage two alternative surfaces on the sear to operate it, the selector controlling which of these surfaces is engaged and thereby affecting the type of fire obtained. During automatic fire, the tripping lever is pushed down by the selector and holds the sear out of the way of the moving parts as long as the trigger is depressed. During single shot fire, the tripping lever is allowed to raise and is tripped immediately by the moving parts, releasing the sear to engage the bent, e. g. Bren light machine-gun. 1, record 35, English, - tripping%20lever
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 35, English, - tripping%20lever
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Armes légères
Record 35, Main entry term, French
- crochet de gâchette
1, record 35, French, crochet%20de%20g%C3%A2chette
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Pièce du mécanisme de détente de certaines mitrailleuses du type à culasse ouverte, pouvant engager deux surfaces sur la gâchette pour actionner celle-ci, le sélecteur contrôlant laquelle de ces surfaces est engagée et déterminant ainsi le type de tir obtenu. En tir automatique, le crochet de gâchette est abaissé par le sélecteur et maintient la gâchette hors de la voie des pièces mobiles, tant que la détente est actionnée. En tir à répétition, le crochet de gâchette s'élève, est déclenché aussitôt par les pièces mobiles, relâche la gâchette et lui permet d'engager le cran d'armé, e.g. la mitrailleuse légère Bren. 1, record 35, French, - crochet%20de%20g%C3%A2chette
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 35, French, - crochet%20de%20g%C3%A2chette
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1980-04-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Air Transport
Record 36, Main entry term, English
- two shot system 1, record 36, English, two%20shot%20system
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 36, Main entry term, French
- circuit à deux coups 1, record 36, French, circuit%20%C3%A0%20deux%20coups
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 36, French, - circuit%20%C3%A0%20deux%20coups
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: