TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
UNDER DETENTION [37 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- International Relations
- Military Law
Record 1, Main entry term, English
- occupied territory
1, record 1, English, occupied%20territory
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Several recent decisions by international courts have also confirmed that the occupying power is obliged to comply with its human rights obligations in occupied territories and in respect of people placed under its effective control as a result of occupation or detention. 2, record 1, English, - occupied%20territory
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
- Droit militaire
Record 1, Main entry term, French
- territoire occupé
1, record 1, French, territoire%20occup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un territoire qui se trouve placé de fait sous l'autorité de l'armée ennemie est considéré comme un territoire occupé par le droit international. 2, record 1, French, - territoire%20occup%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-05-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Law
Record 2, Main entry term, English
- superior authority
1, record 2, English, superior%20authority
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... "superior authority" means(i) an officer commanding a command,(ii) an officer commanding a formation, or(iii) any other officer designated by the minister under QR&O [The Queen's Regulations and Orders for the Canadian Forces] to exercise the powers of an officer commanding a command or an officer commanding a formation, under whose command a service prison or detention barrack is placed. 1, record 2, English, - superior%20authority
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Droit militaire
Record 2, Main entry term, French
- autorité supérieure
1, record 2, French, autorit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] «autorité supérieure» signifie (i) un officier général commandant un commandement, (ii) un officier commandant une formation, ou (iii) tout autre officier désigné par le ministre aux termes des ORFC [Ordonnances et règlements royaux applicables aux Forces canadiennes] pour exercer les pouvoirs d'un officier général commandant un commandement ou d'un officier commandant une formation, qui a sous son commandement une prison militaire ou une caserne disciplinaire. 1, record 2, French, - autorit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 3, Main entry term, English
- diplomatic courier
1, record 3, English, diplomatic%20courier
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a person duly authorized ... who is entrusted with the custody, transportation and delivery of a diplomatic bag ... 2, record 3, English, - diplomatic%20courier
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The diplomatic courier shall be provided with an official document indicating his status and essential personal data, including his name and, where appropriate, his official position or rank, as well as the number of packages constituting the diplomatic bag which is accompanied by him and their identification and destination. 2, record 3, English, - diplomatic%20courier
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
A diplomatic courier is an official who transports diplomatic bags as sanctioned under the 1961 Vienna Convention on Diplomatic Relations. Couriers are granted diplomatic immunity and are thereby protected by the receiving state from arrest and detention when performing their work. 3, record 3, English, - diplomatic%20courier
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 3, Main entry term, French
- courrier diplomatique
1, record 3, French, courrier%20diplomatique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coursier diplomatique 2, record 3, French, coursier%20diplomatique
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le courrier diplomatique, qui doit être porteur d'un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise diplomatique, est, dans l'exercice de ses fonctions, protégé par l'État accréditaire. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d'arrestation ou de détention. 1, record 3, French, - courrier%20diplomatique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Record 3, Main entry term, Spanish
- correo diplomático
1, record 3, Spanish, correo%20diplom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona [autorizada] que transporta la valija diplomática. 2, record 3, Spanish, - correo%20diplom%C3%A1tico
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El correo diplomático, que debe llevar consigo un documento oficial en el que conste su condición de tal y el número de bultos que constituyan la valija, estará protegido en el desempeño de sus funciones por el Estado receptor. Gozará de inviolabilidad personal y no podrá ser objeto de ninguna forma de detención o arresto. 3, record 3, Spanish, - correo%20diplom%C3%A1tico
Record 4 - internal organization data 2019-11-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Correctional Services Group
1, record 4, English, Correctional%20Services%20Group
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- CX Group 2, record 4, English, CX%20Group
correct, Canada
- Correctional Services 3, record 4, English, Correctional%20Services
correct, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Correctional Services Group comprises positions that are primarily involved in the custody, control and correctional influence of inmates in the institutions of Correctional Service Canada or the custody and control of detainees being held under the ’’Immigration and Refugee Protection Act’’(IRPA) security certificates in federal holding centres or detention facilities and the training of staff engaged in custodial and correctional work at a staff college of Correctional Service Canada. 4, record 4, English, - Correctional%20Services%20Group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CX: Government of Canada occupational group code. 5, record 4, English, - Correctional%20Services%20Group
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- groupe Services correctionnels
1, record 4, French, groupe%20Services%20correctionnels
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- groupe CX 2, record 4, French, groupe%20CX
correct, masculine noun, Canada
- Services correctionnels 3, record 4, French, Services%20correctionnels
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services correctionnels comprend les postes dont les fonctions principales consistent à garder et à surveiller les détenus et détenues des établissements du Service correctionnel du Canada, à exercer sur eux une influence correctionnelle ou à garder et à surveiller des détenus et détenues, en vertu d'un certificat de sécurité délivré en application de la « Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés », dans des centres de surveillance ou établissements de détention fédéraux, et à former, à un collège du Service correctionnel du Canada, le personnel préposé au travail de garde et de correction. 4, record 4, French, - groupe%20Services%20correctionnels
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CX : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 5, record 4, French, - groupe%20Services%20correctionnels
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-05-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sentencing
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 5, Main entry term, English
- probation
1, record 5, English, probation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A court-imposed measure, subject to stated conditions, whereby an offender is released from detention and placed under the supervision of a person appointed for the purpose of rehabilitation. 2, record 5, English, - probation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In its decision, the Supreme Court upheld the imposition by the trial judge of a conditional sentence of two years less a day to be followed by three years of probation. 3, record 5, English, - probation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
probation: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 5, English, - probation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Peines
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 5, Main entry term, French
- probation
1, record 5, French, probation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mise à l'épreuve 2, record 5, French, mise%20%C3%A0%20l%27%C3%A9preuve
correct, feminine noun, France
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mesure imposée par le tribunal selon des conditions établies, en vertu de laquelle une personne déclarée coupable d'une infraction est libérée de détention et mise sous la surveillance d'un agent qui l'aide à se réadapter. 3, record 5, French, - probation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans son arrêt, la Cour suprême a confirmé la décision du juge du procès d'imposer une peine avec sursis de deux ans moins un jour, suivie de trois ans de probation. 4, record 5, French, - probation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le mot probation est employé dans le domaine du droit pénal. Il désigne la mise en liberté provisoire d'un condamné pendant laquelle il est mis à l'épreuve. 5, record 5, French, - probation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 5, Main entry term, Spanish
- remisión condicional a prueba
1, record 5, Spanish, remisi%C3%B3n%20condicional%20a%20prueba
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- libertad a prueba 1, record 5, Spanish, libertad%20a%20prueba
correct, feminine noun
- libertad asistida 1, record 5, Spanish, libertad%20asistida
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Decisión judicial en la que el condenado goza de libertad bajo la supervisión de un [oficial probatorio] durante un período no inferior a seis meses ni superior a tres años. 1, record 5, Spanish, - remisi%C3%B3n%20condicional%20a%20prueba
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
remisión condicional a prueba, libertad a prueba, libertad asistida: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 5, Spanish, - remisi%C3%B3n%20condicional%20a%20prueba
Record 6 - internal organization data 2018-02-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Penal Administration
- Military Law
Record 6, Main entry term, English
- service custody
1, record 6, English, service%20custody
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The holding under arrest or in confinement of a person by the Canadian Forces, and includes confinement in a service prison or detention barrack. 2, record 6, English, - service%20custody
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Droit militaire
Record 6, Main entry term, French
- garde militaire
1, record 6, French, garde%20militaire
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-02-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Law
Record 7, Main entry term, English
- service detainee
1, record 7, English, service%20detainee
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A person who is under a sentence that includes a punishment of detention imposed on that person pursuant to the Code of Service Discipline. 1, record 7, English, - service%20detainee
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit militaire
Record 7, Main entry term, French
- détenu militaire
1, record 7, French, d%C3%A9tenu%20militaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne condamnée à une peine, comportant une période de détention, infligée en application du Code de discipline militaire. 1, record 7, French, - d%C3%A9tenu%20militaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-04-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 8, Main entry term, English
- immigrant station
1, record 8, English, immigrant%20station
correct, federal act
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... any place designated by the Minister for the examination, treatment or detention of persons for any purpose under this Act. 2, record 8, English, - immigrant%20station
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
immigrant station: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, record 8, English, - immigrant%20station
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 8, Main entry term, French
- poste d'attente
1, record 8, French, poste%20d%27attente
correct, federal act, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] les lieux désignés par le Ministre aux fins d'examen, de traitement ou de détention pour l'application de la présente loi. 2, record 8, French, - poste%20d%27attente
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
poste d'attente : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 3, record 8, French, - poste%20d%27attente
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-07-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Police
Record 9, Main entry term, English
- police custody cell
1, record 9, English, police%20custody%20cell
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This section inquires into the legislative framework and practice governing custody of a suspect in police custody cells and other places of temporary detention, which might be under the jurisdiction of the police or gendarmerie(or sometimes military authorities). These cells are designed for short-term occupancy, until a suspect is brought before a court –the period a suspect should spend in these cells should not normally exceed 48 hours. 1, record 9, English, - police%20custody%20cell
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Police
Record 9, Main entry term, French
- cellule destinée à la garde à vue
1, record 9, French, cellule%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20garde%20%C3%A0%20vue
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cellule utilisée pour la garde à vue 1, record 9, French, cellule%20utilis%C3%A9e%20pour%20la%20garde%20%C3%A0%20vue
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit de cellules conçues pour un usage à court terme, jusqu’à ce que le suspect comparaisse devant le tribunal; un suspect ne devrait pas normalement y passer pus de 48 heures. 1, record 9, French, - cellule%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20garde%20%C3%A0%20vue
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Policía
Record 9, Main entry term, Spanish
- calabozo
1, record 9, Spanish, calabozo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- calabozo policial 1, record 9, Spanish, calabozo%20policial
correct, masculine noun
- sala de retenidos 2, record 9, Spanish, sala%20de%20retenidos
correct, feminine noun, Colombia
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] se aborda el marco legislativo y la práctica por los que se rige la custodia de un sospechoso en los calabozos de la policía o en otros lugares destinados a la detención temporal que pueden encontrarse bajo la jurisdicción de la policía o de la gendarmería (o en ocasiones de las autoridades militares). Esos calabozos están concebidos para estancias de corta duración, hasta que el sospechoso sea puesto a disposición judicial. Normalmente, un sospechoso no debería permanecer en los calabozos más de 48 horas. 1, record 9, Spanish, - calabozo
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[…] las salas de retenidos de las estaciones de policía del DAS [Departamento Administrativo de Seguridad de Colombia] […] En sus salas de retenidos sólo deben permanecer las personas hasta por un máximo de treinta y seis (36) horas, mientras son puestas nuevamente en libertad o se ponen a disposición de la autoridad judicial competente. 2, record 9, Spanish, - calabozo
Record 10 - internal organization data 2013-09-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 10, Main entry term, English
- ex parte proceeding
1, record 10, English, ex%20parte%20proceeding
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- ex parte procedure 2, record 10, English, ex%20parte%20procedure
correct
- ex parte process 3, record 10, English, ex%20parte%20process
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A proceeding in which not all parties are present or given the opportunity to be heard. 1, record 10, English, - ex%20parte%20proceeding
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Detention review proceedings under security certificates take place in open proceedings as well as in the context of an in-camera, ex parte process that permits the Government to protect classified... 3, record 10, English, - ex%20parte%20proceeding
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 10, Main entry term, French
- procédure ex parte
1, record 10, French, proc%C3%A9dure%20ex%20parte
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La procédure de contrôle de la détention, dans le contexte des certificats de sécurité, consiste à la fois en une audience publique et en une procédure ex parte, tenue à huis clos, qui permet au gouvernement de protéger des renseignements [...] 2, record 10, French, - proc%C3%A9dure%20ex%20parte
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-03-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 11, Main entry term, English
- be committed to custody
1, record 11, English, be%20committed%20to%20custody
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
There is no longer a presumption against pre-trial detention on the basis that a young person could not, upon being found guilty of the offence, be committed to custody under the Youth Criminal Justice Act(YCJA). 2, record 11, English, - be%20committed%20to%20custody
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Youth Criminal Justice Act is Canada’s law that applies to youth between the ages of 12 and 17 who have come into conflict with the law. 3, record 11, English, - be%20committed%20to%20custody
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 11, Main entry term, French
- être condamné à un placement sous garde
1, record 11, French, %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20un%20placement%20sous%20garde
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- être condamné à la détention 2, record 11, French, %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9tention
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a plus de présomption défavorable à la détention préventive au motif qu'un adolescent ne pourrait pas être condamné à un placement sous garde sous le régime de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (LSJPA) s'il était déclaré coupable de l'infraction. 1, record 11, French, - %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20un%20placement%20sous%20garde
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents est la loi fédérale qui s'applique aux adolescents de 12 à 17 ans. 3, record 11, French, - %C3%AAtre%20condamn%C3%A9%20%C3%A0%20un%20placement%20sous%20garde
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-09-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- National and International Security
Record 12, Main entry term, English
- control orders
1, record 12, English, control%20orders
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Control orders replace the powers under part 4 of the Anti-Terrorism Crime and Security Act(ATCSA) allowing the indefinite detention of foreign nationals certified as terrorism suspects. 2, record 12, English, - control%20orders
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The proposed legislation says the control orders "may impose any obligation" on those they target, including barring suspects from having certain items, restricting the type of work they do, banning travel or meetings with certain people and allowing their homes to be searched. 3, record 12, English, - control%20orders
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
UK legislation recently adopted replaces indefinite detention by control orders (up to arrest) ... 4, record 12, English, - control%20orders
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Control orders: term usually used in the plural in the context of the new Prevention of Terrorism Bill in United Kingdom. 5, record 12, English, - control%20orders
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Record 12, Main entry term, French
- mesures de contrôle
1, record 12, French, mesures%20de%20contr%C3%B4le
feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- mesures restrictives 2, record 12, French, mesures%20restrictives
proposal, feminine noun, plural
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement et la chambre des Lords (chambre haute) [ ... ] sont engagés dans une épreuve de force sur ce projet de loi, qui autoriserait le ministre de l'Intérieur, avec un accord d'un magistrat, à imposer à des suspects de terrorisme des «mesures de contrôle» (interdiction d'utiliser le téléphone ou l'Internet, assignation à domicile...). 1, record 12, French, - mesures%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mesures de contrôle; mesures restrictives : termes habituellement utilisés au pluriel dans le contexte du projet de loi modifiant la Loi de 2001 relative à la sécurité et à la lutte contre la criminalité et le terrorisme (ATCSA) au Royaume-Uni. 2, record 12, French, - mesures%20de%20contr%C3%B4le
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-02-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 13, Main entry term, English
- prison
1, record 13, English, prison
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- jail 2, record 13, English, jail
correct, see observation, noun
- gaol 2, record 13, English, gaol
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Prison is a generic term comprising places maintained by the public authority for the detention of persons confined under legal process... for the purpose of insuring the production of the prisoner to answer in future legal proceedings or... for the purpose of punishment for an offense of which the prisoner has been duly convicted and sentenced. "Gaol" is chiefly a British variant of "jail. "The latter is usually a [small] local correctional facility that receives short-term prisoners convicted of minor offenses. It often serves... as a place of detention for persons accused of crime and awaiting trial. 2, record 13, English, - prison
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
prison: A place of confinement other than a penitentiary within the meaning of the Corrections and Conditional Release Act. The term "prison" is used in the Prisons and Reformatories Act. 3, record 13, English, - prison
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 13, Main entry term, French
- prison
1, record 13, French, prison
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme générique qui [...] désigne les établissements dans lesquels la détention provisoire est subie [...] et les établissements affectés à l'exécution des peines. 2, record 13, French, - prison
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Lieu de détention à l'exclusion d'un pénitencier au sens de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. Le terme «prison» est employé dans la Loi sur les prisons et les maisons de correction. 3, record 13, French, - prison
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 13, Main entry term, Spanish
- cárcel
1, record 13, Spanish, c%C3%A1rcel
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría. 2, record 13, Spanish, - c%C3%A1rcel
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
El régimen abierto surge, fundamentalmente, como paliativo a la grave crisis que atravesaba el sistema penitenciario, por lo que fue necesario descongestionar las cárceles para evitar mayores problemas que el hacinamiento de los penados generaba. 3, record 13, Spanish, - c%C3%A1rcel
Record 14 - internal organization data 2009-08-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Penal Administration
- Sentencing
Record 14, Main entry term, English
- pre-trial supervision measure
1, record 14, English, pre%2Dtrial%20supervision%20measure
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- pretrial supervision measure 2, record 14, English, pretrial%20supervision%20measure
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The questions concerned the legitimate grounds for pre-trial detention-i. a., the threshold for remanding a suspect in custody(linked to the penalty for the offence) ;... whether a breach of an obligation under a pre-trial supervision measure constituted a criminal offence... 3, record 14, English, - pre%2Dtrial%20supervision%20measure
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Peines
Record 14, Main entry term, French
- mesure de contrôle présentencielle
1, record 14, French, mesure%20de%20contr%C3%B4le%20pr%C3%A9sentencielle
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les questions portaient sur les motifs légitimes du placement en détention provisoire, entre autres le seuil à partir duquel ce placement en détention provisoire est autorisé (lié à la peine dont l'infraction est passible), [...] la question de savoir si le non-respect d'une obligation dans le cadre d'une mesure de contrôle présentencielle constitue une infraction pénale [...] 1, record 14, French, - mesure%20de%20contr%C3%B4le%20pr%C3%A9sentencielle
Record 14, Key term(s)
- mesure de contrôle prédécisionnelle
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-05-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 15, Main entry term, English
- under detention 1, record 15, English, under%20detention
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 15, Main entry term, French
- en retenue 1, record 15, French, en%20retenue
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
Record 15, Main entry term, Spanish
- bajo retención
1, record 15, Spanish, bajo%20retenci%C3%B3n
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Los animales de los que se tome muestra, deberán mantenerse bajo retención hasta la obtención de resultados de laboratorio. Los costos de manutención serán sufragados por el propietario. 1, record 15, Spanish, - bajo%20retenci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2008-03-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Farm Management and Policy
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- hold under detention 1, record 16, English, hold%20under%20detention
verb
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Gestion et politique agricole
Record 16, Main entry term, French
- consigner 1, record 16, French, consigner
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les produits fabriqués jugés suspects sont consignés par les agents du contrôle jusqu'à l'examen des prises d'échantillons effectuées et la décision. 1, record 16, French, - consigner
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Gestión y política agrícola
Record 16, Main entry term, Spanish
- consignar
1, record 16, Spanish, consignar
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Las consignaciones de alimentos también deben ser de origen conocido. En algunas ocasiones [...] deben estar acompañadas de un certificado de análisis emitido por la autoridad responsable del país de exportación. El objetivo de lo anterior es evitar la importación de alimentos de áreas infectadas por enfermedades transmitidas por los alimentos o de áreas en las cuales se sabe que los alimentos están contaminados con materiales perjudiciales para la salud [...] 1, record 16, Spanish, - consignar
Record 17 - internal organization data 2008-02-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 17, Main entry term, English
- detention of a ship
1, record 17, English, detention%20of%20a%20ship
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- detention of a vessel 2, record 17, English, detention%20of%20a%20vessel
correct
- arrest of a vessel 3, record 17, English, arrest%20of%20a%20vessel
correct
Record 17, Key term(s)
- ship under detention
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 17, Main entry term, French
- détention d'un navire
1, record 17, French, d%C3%A9tention%20d%27un%20navire
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- immobilisation d'un navire 2, record 17, French, immobilisation%20d%27un%20navire
correct, feminine noun
- arraisonnement d'un navire 3, record 17, French, arraisonnement%20d%27un%20navire
correct, masculine noun
- arrêt d'un navire 4, record 17, French, arr%C3%AAt%20d%27un%20navire
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Key term(s)
- navire détenu
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-08-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 18, Main entry term, English
- detention review
1, record 18, English, detention%20review
correct, federal act
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- review of detention 2, record 18, English, review%20of%20detention
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A formal review done by the Immigration Division of the IRB [Immigration and Refugee Board] of the reasons for the detention by the CBSA [Canada Border Service Agency] of a foreign national or permanent resident under the Immigration and Refugee Protection Act. 3, record 18, English, - detention%20review
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An officer may order the release from detention of a permanent resident or a foreign national before the first detention review by the Immigration Division if the officer is of the opinion that the reasons for the detention no longer exist. 4, record 18, English, - detention%20review
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
detention review: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 5, record 18, English, - detention%20review
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 18, Main entry term, French
- contrôle de la détention
1, record 18, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20d%C3%A9tention
correct, federal act, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Examen formel, effectué par la Section de l'immigration de la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada], des motifs pour lesquels l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] garde en détention un étranger ou un résident permanent en vertu de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 2, record 18, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20d%C3%A9tention
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'agent peut mettre le résident permanent ou l'étranger en liberté avant le premier contrôle de la détention par la section s'il estime que les motifs de détention n'existent plus [...] 3, record 18, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20d%C3%A9tention
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
contrôle de détention : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 4, record 18, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20d%C3%A9tention
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 18, Main entry term, Spanish
- revisión de detención
1, record 18, Spanish, revisi%C3%B3n%20de%20detenci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Por ley, una revisión de las razones de su detención debe darse en los siguientes 48 días desde el momento de la detención. [...] Esta audiencia es conocida como revisión de detención. 1, record 18, Spanish, - revisi%C3%B3n%20de%20detenci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Revisión de detención: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá. 2, record 18, Spanish, - revisi%C3%B3n%20de%20detenci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2007-04-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 19, Main entry term, English
- continued detention
1, record 19, English, continued%20detention
correct, federal act
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Not later than 48 hours after the beginning of detention of a permanent resident under section 82, a judge shall commence a review of the reasons for the continued detention. 1, record 19, English, - continued%20detention
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001 2, record 19, English, - continued%20detention
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 19, Main entry term, French
- maintien en détention
1, record 19, French, maintien%20en%20d%C3%A9tention
correct, federal act, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans les quarante-huit heures suivant le début de la détention du résident permanent, le juge entreprend le contrôle des motifs justifiant le maintien en détention, l'article 78 s'appliquant, avec les adaptations nécessaires, au contrôle. 1, record 19, French, - maintien%20en%20d%C3%A9tention
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 19, French, - maintien%20en%20d%C3%A9tention
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 19, Main entry term, Spanish
- mantenimiento en detención
1, record 19, Spanish, mantenimiento%20en%20detenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mantenimiento en detención: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 2, record 19, Spanish, - mantenimiento%20en%20detenci%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2007-04-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 20, Main entry term, English
- release
1, record 20, English, release
correct, federal regulation, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A release from detention under the former Act is the ordering of release from detention under the Immigration and Refugee Protection Act and any terms and conditions imposed under the former Act become conditions imposed under the Immigration and Refugee Protection Act. 2, record 20, English, - release
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
release: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 3, record 20, English, - release
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 20, Main entry term, French
- mise en liberté
1, record 20, French, mise%20en%20libert%C3%A9
correct, federal regulation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La mise en liberté sous le régime de l'ancienne loi vaut mise en liberté sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et les conditions afférentes à la mise en liberté sous le régime de l'ancienne loi régissent la mise en liberté sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 2, record 20, French, - mise%20en%20libert%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
mise en liberté : terme tiré du Règlement sur l'immigration et à la protection des réfugiés, 2002. 3, record 20, French, - mise%20en%20libert%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 20, Main entry term, Spanish
- puesta en libertad
1, record 20, Spanish, puesta%20en%20libertad
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- liberación 2, record 20, Spanish, liberaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
puesta en libertad: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá. (CIR). 3, record 20, Spanish, - puesta%20en%20libertad
Record 21 - internal organization data 2007-02-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Record 21, Main entry term, English
- place of temporary detention
1, record 21, English, place%20of%20temporary%20detention
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- temporary detention place 2, record 21, English, temporary%20detention%20place
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... a place designated as a place of temporary detention under section 3 or a place within a class of such places so designated and includes a place of temporary detention under the Young Criminal Justice Act(Canada) by the Lieutenant-Governor in Council. 3, record 21, English, - place%20of%20temporary%20detention
Record 21, Key term(s)
- centre of temporary detention
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Record 21, Main entry term, French
- lieu de détention provisoire
1, record 21, French, lieu%20de%20d%C3%A9tention%20provisoire
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- endroit de détention provisoire 2, record 21, French, endroit%20de%20d%C3%A9tention%20provisoire
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] un endroit désigné à titre d'endroit de détention temporaire en vertu de l'article 3 ou un endroit qui en constitue une sous-catégorie désignée à ce titre. Sont compris parmi les endroits de détention temporaire, les lieux de détention provisoire désignés par le lieutenant-gouverneur en conseil en application de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (Canada). 2, record 21, French, - lieu%20de%20d%C3%A9tention%20provisoire
Record 21, Key term(s)
- centre de détention provisoire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-03-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 22, Main entry term, English
- warrant for arrest and detention
1, record 22, English, warrant%20for%20arrest%20and%20detention
correct, federal regulation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A warrant for arrest and detention made under the former Act is a warrant for arrest and detention made under the Immigration and Refugee Protection Act. 1, record 22, English, - warrant%20for%20arrest%20and%20detention
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 22, English, - warrant%20for%20arrest%20and%20detention
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 22, Main entry term, French
- mandat d'arrestation et de détention
1, record 22, French, mandat%20d%27arrestation%20et%20de%20d%C3%A9tention
correct, federal regulation
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le mandat d'arrestation lancé sous le régime de l'ancienne loi est réputé lancé pour l'arrestation et la détention sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 22, French, - mandat%20d%27arrestation%20et%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 22, French, - mandat%20d%27arrestation%20et%20de%20d%C3%A9tention
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2006-03-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 23, Main entry term, English
- review of reasons for continued detention
1, record 23, English, review%20of%20reasons%20for%20continued%20detention
correct, federal regulation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
An order issued by a Deputy Minister under subsection 105(1) of the former Act continues in force and the review of reasons for continued detention shall be made under the Immigration and Refugee Protection Act. 1, record 23, English, - review%20of%20reasons%20for%20continued%20detention
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 23, English, - review%20of%20reasons%20for%20continued%20detention
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 23, Main entry term, French
- contrôle des motifs justifiant le maintien en détention
1, record 23, French, contr%C3%B4le%20des%20motifs%20justifiant%20le%20maintien%20en%20d%C3%A9tention
correct, federal regulation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'ordre donné par le sous-ministre en vertu de l'article 105 de l'ancienne loi continue d'avoir effet et le contrôle des motifs justifiant le maintien en détention est effectué sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 23, French, - contr%C3%B4le%20des%20motifs%20justifiant%20le%20maintien%20en%20d%C3%A9tention
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 23, French, - contr%C3%B4le%20des%20motifs%20justifiant%20le%20maintien%20en%20d%C3%A9tention
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-02-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 24, Main entry term, English
- order to detain
1, record 24, English, order%20to%20detain
correct, federal regulation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An order for the detention of a person made under the former Act is an order to detain made under the Immigration and Refugee Protection Act. 1, record 24, English, - order%20to%20detain
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 24, English, - order%20to%20detain
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 24, Main entry term, French
- mesure de mise en détention
1, record 24, French, mesure%20de%20mise%20en%20d%C3%A9tention
correct, federal regulation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'ordre de garde donné sous le régime de l'ancienne loi constitue une mesure de mise en détention prise sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 24, French, - mesure%20de%20mise%20en%20d%C3%A9tention
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 24, French, - mesure%20de%20mise%20en%20d%C3%A9tention
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2005-11-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 25, Main entry term, English
- execute any warrant or written order
1, record 25, English, execute%20any%20warrant%20or%20written%20order
correct, federal act
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Every peace officer and every person in immediate charge or control of an immigrant station shall, when so directed by an officer, execute any warrant or written order issued under this Act for the arrest, detention or removal from Canada of any permanent resident or foreign national. 1, record 25, English, - execute%20any%20warrant%20or%20written%20order
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 25, English, - execute%20any%20warrant%20or%20written%20order
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 25, Main entry term, French
- exécuter les mesures, mandats et autres décisions écrites
1, record 25, French, ex%C3%A9cuter%20les%20mesures%2C%20mandats%20et%20autres%20d%C3%A9cisions%20%C3%A9crites
correct, federal act
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les agents de la paix et les responsables immédiats d'un poste d'attente doivent, sur ordre de l'agent, exécuter les mesures, mandats et autres décisions écrites prises au titre de la présente loi en vue de l'arrestation, de la garde ou du renvoi. 1, record 25, French, - ex%C3%A9cuter%20les%20mesures%2C%20mandats%20et%20autres%20d%C3%A9cisions%20%C3%A9crites
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 25, French, - ex%C3%A9cuter%20les%20mesures%2C%20mandats%20et%20autres%20d%C3%A9cisions%20%C3%A9crites
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2005-11-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Citizenship and Immigration
Record 26, Main entry term, English
- medical treatment
1, record 26, English, medical%20treatment
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The costs and expenses to be included in determining removal and detention costs are... the costs of... medical treatment and hospital care incurred while the person is detained under the Act;... 2, record 26, English, - medical%20treatment
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Citoyenneté et immigration
Record 26, Main entry term, French
- traitement médical
1, record 26, French, traitement%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Ciudadanía e inmigración
Record 26, Main entry term, Spanish
- tratamiento médico
1, record 26, Spanish, tratamiento%20m%C3%A9dico
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En el tratamiento de las valvulopatías no sólo deben considerarse el tratamiento quirúrgico y/o la cardiología intervencional. Existe un componente igualmente importante de tratamiento médico que incluye la prevención secundaria de la enfermedad reumática, la prevención de la endocarditis bacteriana, medidas dietéticas, regulación de la actividad física, eventualmente tratamiento anticoagulante y uso de antiarrítmicos. 1, record 26, Spanish, - tratamiento%20m%C3%A9dico
Record 27 - internal organization data 2005-08-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Record 27, Main entry term, English
- duty to provide the necessaries of life
1, record 27, English, duty%20to%20provide%20the%20necessaries%20of%20life
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- duty to provide necessaries of life 2, record 27, English, duty%20to%20provide%20necessaries%20of%20life
correct
- duty to provide necessaries 3, record 27, English, duty%20to%20provide%20necessaries
correct
- duty to provide the necessities of life 4, record 27, English, duty%20to%20provide%20the%20necessities%20of%20life
correct
- duty to provide necessities of life 5, record 27, English, duty%20to%20provide%20necessities%20of%20life
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Every one is under a legal duty(a) as a parent, foster parent, guardian or head of a family, to provide necessaries of life for a child under the age of sixteen years;(b) to provide necessaries of life to their spouse or common-law partner; and(c) to provide necessaries of life to a person under his charge if that person(i) is unable, by reason of detention, age, illness, mental disorder or other cause, to withdraw himself from that charge, and(ii) is unable to provide himself with necessaries of life. 2, record 27, English, - duty%20to%20provide%20the%20necessaries%20of%20life
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Neglect might be a contravention of the Criminal Code section that imposes a duty to provide the necessities of life to a person under one’s charge if that person is unable by virtue of age, illness or any other cause to care for him or herself. 4, record 27, English, - duty%20to%20provide%20the%20necessaries%20of%20life
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Parents have a legal duty to provide necessities of life to their child under the age of 16 years. 5, record 27, English, - duty%20to%20provide%20the%20necessaries%20of%20life
Record number: 27, Textual support number: 4 CONT
An example of a legal duty that might lead to a charge of criminal negligence would be the duty to provide the necessaries of life imposed by the Criminal Code. 6, record 27, English, - duty%20to%20provide%20the%20necessaries%20of%20life
Record 27, Key term(s)
- duty to provide necessities
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 27, Main entry term, French
- obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence
1, record 27, French, obligation%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20l%27existence
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence 2, record 27, French, devoir%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20l%27existence
correct, masculine noun
- obligation de fournir les choses nécessaires à la vie 3, record 27, French, obligation%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20la%20vie
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'article 215 [du Code criminel] impose aux parents ou aux gardiens l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence des enfants de moins de 16 ans. 4, record 27, French, - obligation%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20l%27existence
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La jurisprudence a interprété [l'article 215 du Code criminel] comme susceptible de s'appliquer à la situation où un membre du personnel médical néglige ou refuse de fournir des soins médicaux à une personne, à condition que toutes les autres conditions de l'infraction soient également remplie, notamment que cette personne soit inapte à prendre soin d'elle-même. Le médecin qui négligerait d'administrer un traitement à une personne inconsciente pourrait donc, dans certaines circonstances, être passible de poursuites [...] 3, record 27, French, - obligation%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20l%27existence
Record 27, Key term(s)
- devoir de fournir les choses nécessaires
- obligation de fournir les choses nécessaires
- devoir de fournir les choses nécessaires à la vie
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2004-12-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Record 28, Main entry term, English
- failure to perform duty to provide necessaries
1, record 28, English, failure%20to%20perform%20duty%20to%20provide%20necessaries
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- failure to fulfil the duty to provide necessaries 2, record 28, English, failure%20to%20fulfil%20the%20duty%20to%20provide%20necessaries
correct
- failure to provide necessaries of life 2, record 28, English, failure%20to%20provide%20necessaries%20of%20life
correct
- failure to provide necessaries 1, record 28, English, failure%20to%20provide%20necessaries
correct
- breach of duty to provide necessaries of life 3, record 28, English, breach%20of%20duty%20to%20provide%20necessaries%20of%20life
correct
- failure to provide necessities of life 4, record 28, English, failure%20to%20provide%20necessities%20of%20life
correct
- failing to provide necessities of life 5, record 28, English, failing%20to%20provide%20necessities%20of%20life
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Failure to Perform Duty to Provide Necessaries. Failure to provide necessaries when there is a duty to do so, may constitute an offence in the absence of lawful excuse. The Criminal Code establishes the duty of parents and guardians to supply necessaries to children under sixteen, of married persons to supply necessaries to spouses, and of all persons having others under their charge to supply necessaries to those unable to withdraw from their charge because of detention, age, illness, insanity, or other cause and unable to provide themselves with necessaries. 6, record 28, English, - failure%20to%20perform%20duty%20to%20provide%20necessaries
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Breach of duty to provide necessaries of life ... can be intentional or passive and is characterized by withholding items or care necessary for daily living. 3, record 28, English, - failure%20to%20perform%20duty%20to%20provide%20necessaries
Record 28, Key term(s)
- failure to perform duty to provide necessaries of life
- failure to fulfil the duty to provide necessaries of life
- breach of duty to provide necessaries
- failure to provide necessities
- failing to provide necessities
- breach of duty to provide necessities of life
- breach of duty to provide necessities
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 28, Main entry term, French
- omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence
1, record 28, French, omission%20de%20remplir%20l%27obligation%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20l%27existence
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence 2, record 28, French, manquement%20%C3%A0%20l%27obligation%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20l%27existence
correct, masculine noun
- omission de fournir les choses nécessaires à l'existence 3, record 28, French, omission%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20l%27existence
correct, feminine noun
- manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence 4, record 28, French, manquement%20au%20devoir%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20l%27existence
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le sous-alinéa 215(2) a) (ii) [du Code criminel] fait de l'omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence une infraction lorsque «l'omission de remplir l'obligation met en danger la vie de la personne envers laquelle cette obligation doit être remplie, ou expose, ou est de nature à exposer, à un péril permanent la santé de cette personne». 1, record 28, French, - omission%20de%20remplir%20l%27obligation%20de%20fournir%20les%20choses%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20l%27existence
Record 28, Key term(s)
- omission de remplir le devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence
- omission du devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2004-08-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Dietetics
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Record 29, Main entry term, English
- alimentary deficiency
1, record 29, English, alimentary%20deficiency
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Veteran political prisoner Buu Lich reported that after a few months under detention, alimentary deficiency became critical. Camp detainees saw their health alarmingly deteriorating while they were subject to forced hard labor. In the beginning, their monthly food apportions were 18 kgs of rice, but it was gradually reduced to 15 kgs, then to 12 kgs, and then to 8 kgs, and sometimes none. 2, record 29, English, - alimentary%20deficiency
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Diététique
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Record 29, Main entry term, French
- carence alimentaire
1, record 29, French, carence%20alimentaire
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Déficit alimentaire en quantité et en qualité [...] 1, record 29, French, - carence%20alimentaire
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Record 29, Main entry term, Spanish
- escasez alimentaria
1, record 29, Spanish, escasez%20alimentaria
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2003-01-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Rules of Court
- Maritime Law
Record 30, Main entry term, English
- order in writing
1, record 30, English, order%20in%20writing
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Order in writing.... A detention order made under subsection(1) shall be in writing and be addressed to all persons at any port in Canada where the ship to which the order relates is or will be who are empowered to give a clearance in respect of the ship. 1, record 30, English, - order%20in%20writing
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 30, English, - order%20in%20writing
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit maritime
Record 30, Main entry term, French
- ordre écrit
1, record 30, French, ordre%20%C3%A9crit
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Ordre écrit. [...] L'ordre est adressé par écrit à quiconque a, dans le port canadien où se trouve ou se trouvera le navire, le pouvoir de lui donner congé. 1, record 30, French, - ordre%20%C3%A9crit
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 30, French, - ordre%20%C3%A9crit
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho marítimo
Record 30, Main entry term, Spanish
- orden escrita
1, record 30, Spanish, orden%20escrita
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- orden por escrito 1, record 30, Spanish, orden%20por%20escrito
feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-08-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Record 31, Main entry term, English
- Body of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment
1, record 31, English, Body%20of%20Principles%20for%20the%20Protection%20of%20All%20Persons%20under%20Any%20Form%20of%20Detention%20or%20Imprisonment
correct, international
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme: noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 31, English, - Body%20of%20Principles%20for%20the%20Protection%20of%20All%20Persons%20under%20Any%20Form%20of%20Detention%20or%20Imprisonment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Record 31, Main entry term, French
- Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement
1, record 31, French, Ensemble%20de%20principes%20pour%20la%20protection%20de%20toutes%20les%20personnes%20soumises%20%C3%A0%20une%20forme%20quelconque%20de%20d%C3%A9tention%20ou%20d%27emprisonnement
correct, masculine noun, international
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 31, French, - Ensemble%20de%20principes%20pour%20la%20protection%20de%20toutes%20les%20personnes%20soumises%20%C3%A0%20une%20forme%20quelconque%20de%20d%C3%A9tention%20ou%20d%27emprisonnement
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
Record 31, Main entry term, Spanish
- Conjunto de principios para la protección de todas las personas sometidas a cualquier forma de detención o prisión
1, record 31, Spanish, Conjunto%20de%20principios%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20todas%20las%20personas%20sometidas%20a%20cualquier%20forma%20de%20detenci%C3%B3n%20o%20prisi%C3%B3n
masculine noun, international
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 31, Spanish, - Conjunto%20de%20principios%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20todas%20las%20personas%20sometidas%20a%20cualquier%20forma%20de%20detenci%C3%B3n%20o%20prisi%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2000-08-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Maritime Law
- Environmental Law
Record 32, Main entry term, English
- give clearance
1, record 32, English, give%20clearance
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Duty of persons empowered to give clearance.... Subject to subsection(6), no person to whom a detention order made under subsection(1) is addressed shall, after notice of the order is received by the person, give clearance in respect of the ship to which the order relates. 1, record 32, English, - give%20clearance
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 32, English, - give%20clearance
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit environnemental
Record 32, Main entry term, French
- donner congé 1, record 32, French, donner%20cong%C3%A9
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Obligation des personnes qui ont le pouvoir de donner congé. ... Sous réserve du paragraphe (6), il est interdit à quiconque a reçu avis de l'ordre d'arrêt de donner congé au navire. 1, record 32, French, - donner%20cong%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 32, French, - donner%20cong%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-08-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 33, Main entry term, English
- order of extension
1, record 33, English, order%20of%20extension
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Order of extension granted.... Where, on the hearing of an application made under subsection(1), the judge is satisfied that the thing seized should continue to be detained, the judge shall order(a) that the thing be detained for any additional period and on any conditions relating to the detention for that additional period that the judge considers proper; and(b) on the expiry of the additional period, that the thing be restored to the person from whom it was seized or to any other person entitled to its possession unless, before the expiry of the additional period, an event referred to in subparagraph 223(4)(b)(i),(ii) or(iii) has occurred. 1, record 33, English, - order%20of%20extension
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, record 33, English, - order%20of%20extension
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 33, Main entry term, French
- ordonnance de prolongation
1, record 33, French, ordonnance%20de%20prolongation
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Ordonnance de prolongation. [...] S'il est convaincu du bien-fondé de la requête, le juge ordonne la prolongation de la rétention pendant le délai et aux conditions qu'il juge indiqués et, à l'expiration de ce délai, la restitution au saisi ou au possesseur légitime, sauf survenance auparavant de l'un des événements visés aux sous-alinéas 223(4)b)(i), (ii) ou (iii). 1, record 33, French, - ordonnance%20de%20prolongation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, record 33, French, - ordonnance%20de%20prolongation
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-08-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 34, Main entry term, English
- detention costs
1, record 34, English, detention%20costs
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- detention expenses 2, record 34, English, detention%20expenses
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Where any person who is held in detention for an examination or inquiry under this Act is subsequently granted admission, the transportation company that brought him to Canada is liable to pay all detention costs of the person unless the person at the time of his arrival in Canada was in possession of a valid and subsisting visa. 3, record 34, English, - detention%20costs
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 34, Main entry term, French
- frais de détention
1, record 34, French, frais%20de%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Au cas où une personne, détenue aux fins d'examen ou d'enquête en vertu de la présente loi, obtient l'admission par la suite, le transporteur qui l'a amenée au Canada est tenu de payer tous ses frais de détention, à moins qu'elle ne soit arrivée au Canada en possession d'un visa en cours de validité. 2, record 34, French, - frais%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme «frais de garde» est utilisé dans la nouvelle législation sur l'immigration. 3, record 34, French, - frais%20de%20d%C3%A9tention
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1996-08-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Health Institutions
- Police
Record 35, Main entry term, English
- institutional occupancy
1, record 35, English, institutional%20occupancy
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Group B, Division 1 : Institutional occupancies in which persons are under restraint or are incapable of self preservation because of security measures not under their control(jails, penitentiaries, police stations with detention quarters, prisons, psychiatric hospitals with detention quarters, reformatories with detention quarters). 2, record 35, English, - institutional%20occupancy
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Group B, Division 2: Institutional occupancies in which persons because of mental or physical limitations require special care or treatment (children’s custodial homes, convalescent homes, hospitals, infirmaries, nursing homes, orphanages, psychiatric hospitals without detention quarters, reformatories without detention quarters, sanitoria without detention quarters). 2, record 35, English, - institutional%20occupancy
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Mentioned under Table 3.1.2 "Classification of Buildings or Parts of Buildings by Major Occupancy" of the National Building Code of Canada. 3, record 35, English, - institutional%20occupancy
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Établissements de santé
- Police
Record 35, Main entry term, French
- établissement de soins ou de détention
1, record 35, French, %C3%A9tablissement%20de%20soins%20ou%20de%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- établissement 2, record 35, French, %C3%A9tablissement
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Comprend les établissements hospitaliers, d'assistance ou de détention. 2, record 35, French, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20ou%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Groupe B, division 1 : Établissements de soins ou de détention dans lesquels des personnes détenues ne peuvent se mettre à l'abri du danger en raison de mesures de sécurité hors de leur contrôle (centres d'éducation surveillée avec locaux de détention, hôpitaux psychiatriques avec locaux de détention, pénitenciers, postes de police avec locaux de détention, prisons). 1, record 35, French, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20ou%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Groupe B, division 2 : Établissements de soins ou de détention abritant des personnes qui nécessitent des soins spéciaux ou des traitements en raison de leur état physique ou mental (centres d'éducation surveillée sans locaux de détention, centres d'hébergement pour enfants, hôpitaux, hôpitaux psychiatriques sans locaux de détention, infirmeries, maisons de convalescence, maisons de repos, orphelinats, sanatoriums sans locaux de détention). 1, record 35, French, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20ou%20de%20d%C3%A9tention
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Cité dans le tableau intitulé «Classification des bâtiments ou parties de bâtiments selon leur usage principal» du Code national du bâtiment du Canada (Groupe B, divisions 1 et 2). 3, record 35, French, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20ou%20de%20d%C3%A9tention
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1996-06-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 36, Main entry term, English
- Search, seizure, arrest and detention under the Charter
1, record 36, English, Search%2C%20seizure%2C%20arrest%20and%20detention%20under%20the%20Charter
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Current issue review 91-7E, Research Branch, Library of Parliament, 1992. 2, record 36, English, - Search%2C%20seizure%2C%20arrest%20and%20detention%20under%20the%20Charter
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Revised August, 1995. 28 p. 3, record 36, English, - Search%2C%20seizure%2C%20arrest%20and%20detention%20under%20the%20Charter
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 36, Main entry term, French
- Protection contre les fouilles, les perquisitions et les saisies abusives et droits des personnes mises en état d'arrestation ou de détention en vertu de la Charte
1, record 36, French, Protection%20contre%20les%20fouilles%2C%20les%20perquisitions%20et%20les%20saisies%20abusives%20et%20droits%20des%20personnes%20mises%20en%20%C3%A9tat%20d%27arrestation%20ou%20de%20d%C3%A9tention%20en%20vertu%20de%20la%20Charte
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Bulletin d'actualité 91-7F, Service de recherche, Bibliothèque du parlement, 1992. 2, record 36, French, - Protection%20contre%20les%20fouilles%2C%20les%20perquisitions%20et%20les%20saisies%20abusives%20et%20droits%20des%20personnes%20mises%20en%20%C3%A9tat%20d%27arrestation%20ou%20de%20d%C3%A9tention%20en%20vertu%20de%20la%20Charte
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1980-06-03
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 37, Main entry term, English
- detention claimed 1, record 37, English, detention%20claimed
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
"... detention claimed under clause(j) will be properly recorded... ". 2, record 37, English, - detention%20claimed
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 37, Main entry term, French
- revendication d'un retard 1, record 37, French, revendication%20d%27un%20retard
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
"...la revendication d'un retard aux termes de la disposition (j) sera notée exactement...". 1, record 37, French, - revendication%20d%27un%20retard
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: