TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

UNDER EXPOSURE [88 records]

Record 1 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

As a result of Bill C-2, which was proclaimed on February 28, 2008, the age of consent was raised from 14 to 16 for the following Criminal Code offences : sexual interference, invitation to sexual touching, sexual exploitation, bestiality and exposure to person under 14.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
OBS

incitation à des contacts sexuels : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO)..

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

As a result of Bill C-2, which was proclaimed on February 28, 2008, the age of consent was raised from 14 to 16 for the following Criminal Code offences : sexual interference, invitation to sexual touching, sexual exploitation, bestiality and exposure to person under 14.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
OBS

contact sexuel : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

contact sexuel : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • contacts sexuels

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-01-11

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Pharmacodynamics
  • Medication
  • Posology
CONT

In pharmacology, the area under the plot of plasma concentration of a drug versus time after dosage(called "area under the curve" or AUC) gives insight into the extent of exposure to a drug and its clearance rate from the body.

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Pharmacodynamie
  • Médicaments
  • Posologie

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-06-30

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Plant and Crop Production
DEF

A measure of the climate of a growing region calculated by adding the mean temperatures for each day (minus a base temperature) over a growing season.

CONT

Grapes begin their growth cycle in the spring when average daily temperature is about 10 °C(50 °F). To reach maturity, they require a certain amount of heat above 10 °C during the growing season. This amount of heat, called the heat summation, is calculated by totalling the number of degrees of average daily temperature over 10 °C for each day of the growing season. A heat summation of about 1, 800 is required for successful growth. If the heat summation is less than required, the grapes will not ripen; they will reach the end of the growing season with insufficient sugar and too much acidity.... Where the heat summation is much greater than required,... the grapes mature earlier and with less acidity and colour than those produced under cooler conditions. Factors influencing the heat summation of a vineyard and, therefore, grape composition include exposure... air drainage..., soil temperature(above 10 °C during the growing season), and soil moisture content...

OBS

For grapes, the base temperature is 50 degrees F (10 °C).

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Cultures (Agriculture)
CONT

L'université de Davis a défini, à la suite de relevés effectués entre 1950 et 1960, cinq zones départageant climatiquement le vignoble californien. Ces zones ont été déterminées à partir de la somme des températures en degrés-jours relevées pendant la période de végétation, l'objectif étant au départ de permettre aux nouveaux vignerons de retenir un encépagement favorable au contexte climatique.

CONT

De nombreuses études ont démontré que l'apparition des différents stades de développement de la vigne est fortement dépendante de la température [...] La température cumulée par la plante constitue un temps thermique lequel est exprimé en fonction de la somme de degrés-jours (DJ) calculés à partir des températures journalières et diminuées de la température physiologique de base de 10 °C, au-dessous de laquelle la croissance de la vigne est inhibée [...]

Key term(s)
  • somme de degrés jours
  • somme des températures en degrés jours

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
DEF

A one-off or very short term exposure to a substance, usually less than 24 hours.

CONT

Advice should be provided on the circumstances under which a "total population approach" versus "consumers only approach" should be used in the probabilistic modelling of acute exposure to pesticide residues.

French

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Exposition unique ou de très courte durée à une substance, en général moins de 24 heures.

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-03-13

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
DEF

A measurable characteristic of ecological entity that can be related to an assessment endpoint ...

OBS

... e. g. a laboratory test for eight species meeting certain requirements may serve as a measure of effect for an assessment endpoint, such as survival of fish, aquatic, invertebrate or algal species under acute exposure.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-02-17

English

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
  • Animal Diseases
  • Respiratory System
Universal entry(ies)
A22.1
classification system code, see observation
DEF

A highly fatal form of anthrax due to [the] inhalation of dust containing anthrax spores ...

CONT

Under certain artificial conditions(eg, laboratories, animal hair processing facilities, exposure to weaponized spore products), people may develop a highly fatal form of disease known as inhalational anthrax or woolsorter's disease.

OBS

A22.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Key term(s)
  • woolsorter disease
  • ragpicker disease

French

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
  • Maladies des animaux
  • Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s)
A22.1
classification system code, see observation
DEF

Charbon létal et rapidement évolutif causé par l'inhalation de spores de Bacillus anthracis.

OBS

[Le charbon pulmonaire est] une maladie fréquente chez les ouvriers en contact avec la laine[, mais] depuis l'application de mesures prophylactiques dans ces métiers, le charbon pulmonaire est devenu rare.

OBS

A22.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades bacterianas
  • Enfermedades de los animales
  • Aparato respiratorio
Entrada(s) universal(es)
A22.1
classification system code, see observation
DEF

Ántrax maligno de localización pulmonar

OBS

ántrax maligno: enfermedad infecciosa del ganado transmisible al hombre, producida por el bacillus anthracis, caracterizada por la formación de un edema duro y úlceras en el punto de inoculación y por fenómenos generales y de colapso.

Save record 7

Record 8 2015-08-14

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Fire Safety
CONT

Sledgehammer and crowbar ... are employed mainly on fire-resistive safes.

OBS

fireproof : Fire resistance means the ability of building components and systems to perform their intended fire separating and/or loadbearing functions under fire exposure.... The term "fireproof" is a misnomer in that nothing is fireproof. All construction materials, components and systems have limits where they will be irreparably damaged by fire.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Sécurité incendie
CONT

Ces outils sont très efficaces contre les coffres-forts résistant à l'incendie.

OBS

à l'épreuve du feu : Les organismes français et la NFPA [National Fire Protection Association] s'accordent pour bannir de leur vocabulaire respectif les expressions «à l'épreuve du feu» et «fireproof». En effet, aucun matériau n'est à l'épreuve du feu (c'est-à-dire impossible à détruire par le feu), même s'il est incombustible (par exemple, un poteau de fer). Les matériaux ne peuvent être que «résistants au feu» (fire resistive), c'est-à-dire susceptibles de s'altérer plus ou moins rapidement sous l'effet du feu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
  • Seguridad contra incendios
OBS

a prueba de incendios: Las fuentes en español no desaconsejan esta expresión y la usan como sinónimo de "ignífugo".

Save record 8

Record 9 2015-05-06

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Radiological Physics (Theory and Application)
DEF

All measures associated with the limitation of the harmful effects of ionizing radiation on people or materials, and of the chemical and physical damage that can follow.

CONT

Safety is primarily concerned with maintaining control over sources, whereas(radiation) protection is primarily concerned with controlling exposure to radiation and its effects. Clearly the two are closely connected : radiation protection(or radiological protection) is very much simpler if the source in question is under control, so safety necessarily contributes towards protection.

OBS

radiation protection; radiological protection: terms standardized by ISO in 1997.

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Physique radiologique et applications
DEF

Ensemble des mesures relatives à la limitation des effets nocifs des rayonnements ionisant sur des personnes ou des matériaux, et des dégâts physiques et chimiques qui peuvent s'ensuivre.

CONT

L’objectif premier de la sûreté est de maintenir le contrôle des sources, alors que celui de la (radio)protection est de contrôler l’exposition aux rayonnements et ses effets. Il est évident que ces deux concepts sont étroitement liés : la radioprotection (ou protection radiologique) est beaucoup plus simple si la source est sous contrôle; la sûreté contribue donc nécessairement à la protection.

OBS

radioprotection; protection contre les rayonnements : termes normalisés par l'ISO en 1997.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección contra la radiación
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
DEF

Creación de instalaciones y realización de medidas de protección contra los efectos nocivos de las radiaciones ionizantes.

Save record 9

Record 10 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Fires and Explosions
DEF

The duration of exposure of a test specimen to a defined ignition source required for the initiation of sustained combustion under specified conditions.

OBS

ignition time: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Feux et explosions
DEF

Durée d'exposition d'une éprouvette d'essai à une source d'allumage nécessaire pour amorcer une combustion persistante dans des conditions spécifiées.

OBS

délai d'allumage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 10

Record 11 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A figure allocated to a... flash, representing the product of lens aperture and light-to-subject distance required for correct exposure under average conditions using a specified photographic material.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Numéro indiquant l'intensité de la lumière transmise par un flash.

OBS

À moins d'indication contraire, il est calculé à partir d'une base ISO 100.

Key term(s)
  • nombre guide

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Photography
CONT

A camera with enough different f-stops and shutter speeds to permit a great range of different exposure settings enables you to expose accurately under greatly varying light conditions.

French

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Sur certains appareils, le choix de la combinaison est automatique. Ce sont ceux dont les réglages portent un indice nommé indice de lumination. Celui-ci provient du couplage du diaphragme et de l'obturateur. C'est une mesure qui donne une véritable synthèse de la luminosité.

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-11-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C3H5NO2
formula, see observation
CONT

Acrylamide(AA) can be formed in certain foods by heating, predominantly from the precursor asparagine. It is a carcinogen in animal experiments, but the relevance of dietary exposure for humans is still under debate. There is substantial evidence that glycidamide(GA), metabolically formed from AA by Cyp 2E1-mediated epoxidation, acts as ultimate mutagenic agent.

OBS

Chemical formula: C3H5NO2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C3H5NO2
formula, see observation
CONT

L’acrylamide et son métabolite, le glycidamide, réagissent spontanément avec un certain nombre de biomolécules, notamment avec l’hémoglobine.

OBS

Formule chimique : C3H5NO2

Spanish

Save record 13

Record 14 2014-10-29

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
CONT

Safety is primarily concerned with maintaining control over sources, whereas(radiation) protection is primarily concerned with controlling exposure to radiation and its effects. Clearly the two are closely connected : radiation protection(or radiological protection) is very much simpler if the source in question is under control, so safety necessarily contributes towards protection. Sources come in many different types, and hence safety may be termed nuclear safety, radiation safety, radioactive waste safety or transport safety...

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

L’objectif premier de la sûreté est de maintenir le contrôle des sources, alors que celui de la (radio)protection est de contrôler l’exposition aux rayonnements et ses effets. Il est évident que ces deux concepts sont étroitement liés : la radioprotection (ou protection radiologique) est beaucoup plus simple si la source est sous contrôle; la sûreté contribue donc nécessairement à la protection. Il existe de nombreux types différents de sources, et on parle donc de sûreté nucléaire, de sûreté radiologique, de sûreté des déchets radioactifs, ou de sûreté du transport [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-08-06

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
CONT

Under Tranche 2, each participating institution begins the day by granting a bilateral line of credit to every other institution(which can be zero), i. e., the largest net exposure that it is prepared to accept vis-à-vis that institution on that day.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
CONT

Aux fins du règlement des paiements de tranche 2, chaque participant accorde tous les matins à chacune des autres institutions une ligne de crédit bilatérale, pouvant être nulle et constituant la valeur maximale nette du risque qu'il est disposé à prendre à l'égard de l'institution en question en cours de journée.

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-08-04

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Nuclear Plant Safety
  • Radioactive Contamination
DEF

An area in which individual exposure of personnel to radiation is controlled and which is under the supervision of a person who has knowledge of the appropriate radiation protection regulations and responsibility for applying them.

OBS

controlled area: term and definition standardized by ISO in 1997.

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Pollution par radioactivité
DEF

Zone dans laquelle l’exposition individuelle du personnel aux rayonnements est contrôlée et qui est supervisée par une personne techniquement compétente en matière de règlements de radioprotection et responsable de leur application.

OBS

zone contrôlée : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997.

OBS

zone contrôlée : terme publié au Journal officiel de la République française le 3 août 2000.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección contra la radiación
  • Seguridad de las centrales nucleares
  • Contaminación por radioactividad
Save record 16

Record 17 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Scientific Research Equipment
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Microbiology and Parasitology
DEF

The series of actions or operations needed to achieve the specified requirements for sterility.

OBS

These series of actions includes pretreatment of product(if necessary), exposure under defined conditions to the sterilizing agent and any necessary post-treatment. The sterilization process does not include any cleaning, disinfection or packaging operations that precede sterilization.

OBS

sterilization process: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Key term(s)
  • sterilisation process

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Série d'actions ou d'opérations nécessaires pour satisfaire aux exigences spécifiées concernant la stérilité.

OBS

Cette série d'actions comprend un prétraitement du produit (si nécessaire), une exposition selon des conditions définies à l'agent stérilisant, ainsi que tout post-traitement nécessaire. Le procédé de stérilisation ne comprend ni nettoyage, ni désinfection, ni opération d'emballage précédant la stérilisation.

OBS

procédé de stérilisation : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Material y equipo (Investigación científica)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Microbiología y parasitología
DEF

Serie de acciones u operaciones requeridas para conseguir los requisitos exigidos para esterilidad.

Save record 17

Record 18 2013-03-04

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fire Safety
  • Plastic Materials
DEF

The minimum time of exposure of a material to an ignition source to obtain sustained combustion under specified test conditions.

OBS

minimum ignition time: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Sécurité incendie
  • Matières plastiques
DEF

Temps minimal d'exposition, dans des conditions d'essai spécifiées, d'un matériau à une source d'allumage pour obtenir une combustion soutenue.

OBS

temps minimal d'allumage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Seguridad contra incendios
  • Materiales plásticos
DEF

Tiempo mínimo de exposición de un material a una fuente de ignición para obtener combustión sostenida bajo condiciones de ensayo especificadas.

Save record 18

Record 19 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
DEF

The small, detachable part of an air-purifying respirator which is designed to adsorb gases and vapours from the air.

CONT

Chemical Cartridge and Canister(gas mask) Respirators.... The basic difference between a cartridge and a canister is the volume of sorbent it contains. The sorbent volume of a cartridge is small and its useful life is short, especially in areas of high gas or vapour concentration. These cartridges are limited to low concentrations and short exposure periods. However, canisters have more sorbent and can be used at higher gas concentrations or for extended periods under lower gas concentrations.

OBS

See also "canister".

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Cartouche métallique qui contient des matières absorbantes [et dont la] face extérieure est percée de trous par où l'air vicié passe, traversant la cartouche et se purifiant.

OBS

La boîte filtrante (ou bidon, réservoir, en anglais : «canister») est plus grosse que la cartouche et elle est reliée à la pièce faciale par un tube (et non fixée à cette dernière, ce qui est le cas de la cartouche).

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-04-18

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Cu9Fe9S16
formula, see observation
DEF

Tetragonal sulfide of iron and copper.

CONT

Under reflected light mooihoekite and haycockite have a color similar to that of chalcopyrite in a freshly polished section. Mooihoekite tarnishes, however, on exposure to air through different hues of pinkish brown to a heavy purplish color but at a rate slower than that reported for talnakhite.... Mooihoekite is weakly anisotropic, whereas haycockite is weakly to moderately anisotropic.

OBS

Chemical formula: Cu9Fe9S16

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Cu9Fe9S16
formula, see observation
DEF

Sulfure de fer et de cuivre, quadratique.

OBS

Formule chimique : Cu9Fe9S16

Spanish

Save record 20

Record 21 2012-03-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by Canada Deposit Insurance Corporation(CDIC) on August 19, 1993. This document sets out CDIC' s standards of sound business and financial practices for the management and control of exposure to interest rate risk. Its development reflects the insightful and helpful comments received as a result of an extensive consultation and review process with industry and regulators. The Board of Directors of CDIC will use compliance with this standards document as the basis for determining whether a member institution is following standards of sound business and financial practices for interest rate risk management established under the By-law.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par la Société d'assurance-dépôts du Canada le 19 août 1993. Le présent document énonce les normes de gestion et de contrôle de l'exposition au risque de taux d'intérêts applicables aux institutions membres de la SADC. Il tient compte des commentaires éclairés et utiles que la Société a reçus dans le cadre des consultations et des discussions approfondies qu'elle a tenues avec les divers organismes de réglementation et les autres parties intéressées du secteur financier. Le conseil d'administration de la SADC se fondera sur les dispositions du présent document pour déterminer si une institution membre adopte des pratiques commerciales et financières saines et se conforme aux normes de gestion du risque de taux d'intérêt établies en vertu du Règlement administratif

Spanish

Save record 21

Record 22 2012-02-27

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
  • Toxicology
DEF

... the average concentration to which workers can be exposed for a short period (usually 15 minutes) without experiencing irritation, long-term or irreversible tissue damage, or reduced alertness.

CONT

Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7. 1 [of the Envirotips Manuals] under the title Recommended Exposure Limits.

OBS

Compare "TLV-STEL" and "TLV".

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
  • Toxicologie
DEF

Teneur limite à laquelle les travailleurs peuvent être exposés de façon continue pour une courte période sans souffrir d'irritation, de dommage irréversible aux tissus ou d'une narcose suffisamment grave pour accroître la probabilité de blessure par accident, [pour] diminuer la capacité de fuir ou réduire physiquement l'efficacité au travail, en tenant pour acquis que la TLV quotidienne n'a pas été dépassée.

CONT

Les STEL sont des concentrations maximales et non pas des concentrations moyennes ou des concentrations maximales admissibles pour des situations d'urgence.

OBS

Voir «TLV-STEL».

OBS

Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par l'ACGIH.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Toxicología
DEF

Concentración de una sustancia a la cual pueden estar continuamente expuestos los trabajadores durante un periodo corto de tiempo sin sufrir: irritación, daño irreversible o crónico de los tejidos, o narcosis de grado suficiente como para aumentar la probabilidad de daño accidental, deteriorar el auto-rescate o reducir materialmente la eficiencia en el trabajo, y siempre que no se exceda la TLV-TWA [Valor límite umbral – Media ponderada en el tiempo] diario.

CONT

Los STEL sólo se recomiendan donde se ha informado de efectos tóxicos como resultado de exposiciones a corto plazo ya sea en humanos o en animales.

OBS

No se trata de un límite de exposición independiente, sino que complementa el límite de promedio ponderado en relación al tiempo (TWA) en el cual hay efectos agudos reconocidos de una sustancia cuyos efectos tóxicos son primariamente de naturaleza crónica.

Save record 22

Record 23 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H11NO
formula, see observation
NH2C6H4OC2H5
formula, see observation
94-70-2
CAS number
OBS

A chemical compound which appears under the form of an oily liquid, rapidly becomes brown on exposure to light or air and is used in the manufacturing of dyes and as a laboratory reagent.

OBS

2-ethoxyaniline: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C8H11NO or NH2C6H4OC2H5

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H11NO
formula, see observation
NH2C6H4OC2H5
formula, see observation
94-70-2
CAS number
OBS

2-éthoxyaniline : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C8H11NO ou NH2C6H4OC2H5

Spanish

Save record 23

Record 24 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5ClO
formula, see observation
C6H4OHCl
formula, see observation
108-43-0
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of white crystals with an odour similar to phenol, discolors on exposure to air, is soluble in alcohol, ether and aqueous alkali, is slightly soluble in water, is derived from m-chloraniline through the diazonium salt, and is used as an intermediate in organic synthesis.

OBS

3-chlorophenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C6H5ClO or C6H4OHCl

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5ClO
formula, see observation
C6H4OHCl
formula, see observation
108-43-0
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blancs, utilisé comme intermédiaire en synthèse organique.

OBS

3-chlorophénol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C6H5ClO ou C6H4OHCl

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Universal entry(ies)
(NO2)3C6H2NHC6H2(NO2)3
formula, see observation
35860-31-2
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of of yellow solid, is soluble in alkalies and warm acetic or nitric acid, is insoluble in water and alcohol, is derived by nitration of diphenylamine, also from dinitrochlorobenzene, explodes on shock or exposure to heat, and is used as a booster exposive and for potassium analysis.

OBS

Chemical formula: (NO2)3C6H2NHC6H2(NO2)3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Explosifs et artifices (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
(NO2)3C6H2NHC6H2(NO2)3
formula, see observation
35860-31-2
CAS number
OBS

Formule chimique : (NO2)3C6H2NHC6H2(NO2)3

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H3OCH2OH
formula, see observation
C5H6O2
formula, see observation
0CH:CHCH:CCH2OH
formula, see observation
98-00-0
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless, mobile liquid becoming brown to dark-red upon exposure to light and air, which autopolymerizes with acid catalysts, often with explosive violence, to form a thermosetting resin that cures to an insoluble, infusible solid, highly resistant to chemical attack, and which is used as a flavoring agent, a penetrant, a solvent for dyes and resins, a wetting agent, in corrosion-resistant sealants and cements, foundry cores, furanpolymers and in modified urea-formaldehyde polymers.

OBS

furan-2-ylmethanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

2-furanmethanol: CAS name.

OBS

furfuryl alcohol: incorrect form.

OBS

Chemical formula: C4H3OCH2OH or C5H6O2 or OCH:CHCH:CCH2OH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H3OCH2OH
formula, see observation
C5H6O2
formula, see observation
0CH:CHCH:CCH2OH
formula, see observation
98-00-0
CAS number
OBS

furan-2-ylméthanol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

alcool furfurylique : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : C4H3OCH2OH ou C5H6O2 ou OCH:CHCH:CCH2OH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C4H3OCH2OH
formula, see observation
C5H6O2
formula, see observation
0CH:CHCH:CCH2OH
formula, see observation
98-00-0
CAS number
OBS

Líquido móvil, incoloro. Autopolimeriza con un catalizador ácido, formando una resina que cura u origina un sólido insoluble e infusible. Soluble en alcohol, cloroformo, benceno, agua. Combustible. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C4H3OCH2OH o C5H6O2 o OCH:CHCH:CCH2OH

Save record 26

Record 27 2011-08-12

English

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
DEF

Lithography in which the radiation-sensitive film or resist is placed in the vacuum chamber of a scanning beam electron microscope and exposed by an electron beam under digital computer control. After exposure, the film undergoes conventional development and other production processes.

French

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
DEF

Ensemble de procédés utilisant un faisceau d'électrons qui agit sur des résines électrosensibles pour dessiner les motifs d'un circuit sur des masques ou par écriture directe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Litografía, offset y fototipia
DEF

[…] técnica especializada para crear plantillas extremadamente finas, fundamentales para la fabricación de los modernos circuitos electrónicos.

CONT

La técnica consiste en cubrir la oblea sobre la que se quiere trabajar con una película sensible a los electrones. Mediante una fuente de electrones se "dibuja" sobre la película la plantilla que se pretende crear. La zona bombardeada con electrones sufre ciertos cambios estructurales. Posteriormente se somete el conjunto a la acción de una solución líquida que o bien disolverá la película protectora sólo en la zona expuesta a los electrones (litografía positiva) o bien la no expuesta (litografía negativa), dejando al descubierto la oblea sólo en las zonas que nos interesan para su posterior procesado.

Save record 27

Record 28 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C9H8
formula, see observation
95-13-6
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a combustible, colorless liquid, is insoluble in water, soluble in most organic solvents, oxidizes readily in air, forms polymers on exposure to air and sunlight, and is used as a chemical intermediate and in the preparation of coumarone-indene resins.

OBS

1H-indene: The capital letter "H" must be italicized.

OBS

Chemical formula: C9H8

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C9H8
formula, see observation
95-13-6
CAS number
DEF

Carbure bicyclique utilisé comme intermédiaire.

OBS

1H-indène : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C9H8

Spanish

Save record 28

Record 29 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Number assigned to a photographic material. Based on emulsion speed and latitude, exposure meter characteristics and technique, and proposed conditions of processing.

OBS

Used to determine the appropriate exposure under different lighting conditions when using correspondingly calibrated exposure meters or exposure tables.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Valeur numérique qui permet au photographe de déterminer l'exposition en se servant d'une posemètre.

Spanish

Save record 29

Record 30 2011-03-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C7H9N
formula, see observation
CH3C6H4NH2
formula, see observation
95-53-4
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a light yellow liquid, becomes reddish brown on exposure to air and light and is used in the manufacture of textile printing dyes, a vulcanization accelerator and in organic synthesis.

OBS

2-methylaniline: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C7H9N or CH3C6H4NH2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C7H9N
formula, see observation
CH3C6H4NH2
formula, see observation
95-53-4
CAS number
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide jaune pâle devenant brun-rouge quand on l'expose à l'air et à la lumière et qui est utilisé dans la fabrication des teintures textiles, comme accélérateur de vulcanisation et en synthèse organique.

OBS

2-méthylaniline : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C7H9N ou CH3C6H4NH2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C7H9N
formula, see observation
CH3C6H4NH2
formula, see observation
95-53-4
CAS number
OBS

Fórmula química: C7H9N o CH3C6H4NH2

Save record 30

Record 31 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C10H15BrO
formula, see observation
DEF

A chemical product appearing under the form of a white crystalline powder with a camphoraceous odour and taste which is freely soluble in chloroform, almost insoluble in water, yellows after a long exposure to light, melts at 75°C and is used as a nervous sedative in the treatment of nervous irritations, insomnias and headaches.

OBS

(1R,3S,4S)-3-bromobicyclo[2.2.1]heptan-2-one: The capital letters "R" and "S" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

endo-3-bromo-d-camphor: The word "endo" and the abbreviation "d" must be italicized.

OBS

Formula: C10H15BrO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C10H15BrO
formula, see observation
OBS

(1R,3S,4S)-3-bromobicyclo[2.2.1]heptan-2-one : Les lettres majuscules «R» et «S» s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule : C10H15BrO

Spanish

Save record 31

Record 32 2010-07-15

English

Subject field(s)
  • Aerial-Photography Prospecting
  • Photography
  • Mathematical Geography
DEF

The reciprocal of twice the exposure, expressed in meter candle seconds, at the point on the toe of the characteristic curve where the slope equals 0.6 gamma when recommended processing conditions are used.

OBS

exposure index : Number assigned to a photographic material.... Used to determine the appropriate exposure under different lighting conditions when using correspondingly calibrated exposure meters or exposure tables.

OBS

aerial exposure index; AEI: term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Prospection par photographie aérienne
  • Photographie
  • Géographie mathématique
DEF

Sensibilité d'une émulsion pour la photographie aérienne.

OBS

indice d'exposition: Indice exprimant le rapport de la durée de l'exposition et de l'ouverture du diaphragme.

OBS

indice d'exposition aérienne; IEA : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 32

Record 33 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Law
OBS

In Canada, an alternate route for merging parties is to seek an "authorization" from the Commissioner of Competition for the merger. The idea is that private parties make fair disclosure of their plans to the relevant agency in exchange for some reduction in their potential competition law exposure. Under Section 102 of the Act, an Advanced Ruling Certificate(ARC) precludes the Commissioner from challenging a transaction "solely on the basis of information that is the same or substantially the same" as that considered in issuing the ARC. An ARC also exempts the merging parties from the pre-notification rules.

Key term(s)
  • Advanced Ruling Certificate

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit commercial
OBS

Au Canada, une autre démarche est possible pour les parties qui souhaitent fusionner : celles-ci peuvent demander une « autorisation » au commissaire de la concurrence. Le principe est le suivant : les parties doivent divulguer clairement leurs plans à l'organisme pertinent; elles peuvent alors obtenir une certaine réduction des effets de la Loi sur la concurrence . En vertu de l'article 102 de la Loi, un certificat de décision préalable (CDP) interdit au commissaire de contester une transaction « exclusivement fondée sur les mêmes renseignements ou en substance » que ceux qui sont examinés lors de la délivrance du CDP. Un CDP dispense également les parties à un fusionnement de l'application du règlement concernant la notification préalable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derecho mercantil
CONT

El 23 de mayo de 1996 la Oficina emitió un Certificado de Resolución Anticipada con respecto a las adquisiciones, proyectadas en ese momento, por parte de Hollinger Inc., de un 21,5% adicional de las acciones de Southam Inc. Hollinger ya poseía intereses accionarios del 19,5% en Southam a la fecha de la solicitud.

Save record 33

Record 34 2009-08-24

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
DEF

The greatest concentration... of a substance, found by experiment or observation, which causes no detectable adverse alteration of morphology, functional capacity, growth, development or life span of the target organism under defined conditions of exposure.

OBS

no-observed-adverse-effect concentration: term used by Environment Canada.

Key term(s)
  • no observed adverse effect concentration

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
DEF

[...] la concentration la plus élevée n'ayant pas provoqué un effet nocif observé, par rapport à un groupe témoin, au cours d'une expérimentation animale ou d'une étude épidémiologique.

OBS

concentration sans effet nocif observé : terme en usage en Environnement Canada.

Spanish

Save record 34

Record 35 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Hygiene and Health
OBS

HPFB’s Mandate is to take an integrated approach to the management of the risks and benefits to health related to health products and food by: - Minimizing health risk factors to Canadians while maximizing the safety provided by the regulatory system for health products and food; and, - Promoting conditions that enable Canadians to make healthy choices and providing information so that they can make informed decisions about their health.

OBS

Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being.... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety(BCS), as part of the Food Directorate(FD), Health Products and Food Branch(HPFB) at Health Canada(HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations(FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Hygiène et santé
OBS

Le mandat de la DGPSA est d'adopter une approche intégrée à la gestion des risques et des avantages pour la santé liés aux produits de santé et aux aliments : en réduisant les facteurs de risque pour la santé des Canadiens et des Canadiennes tout en maximisant la protection offerte par le système réglementaire des produits de la santé et des aliments; et en favorisant des conditions qui permettent aux Canadiens et aux Canadiennes de faire des choix sains ainsi qu'en leur donnant des renseignements afin qu'ils ou qu'elles puissent prendre des décisions éclairées en ce qui a trait à leur santé.

OBS

Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Higiene y Salud
Save record 35

Record 36 2009-08-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
OBS

Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being.... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety(BCS), as part of the Food Directorate(FD), Health Products and Food Branch(HPFB) at Health Canada(HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations(FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians.... BCS is composed of three divisions : Chemical Health Hazard Assessment, Food Research, and Toxicology Research.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Normes et réglementation (Chimie)
OBS

Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens. [...] Le BIPC est composé de trois divisions : Évaluation du danger des produits chimiques pour la santé, Recherche sur les aliments et Recherche toxicologique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Normas y reglamentaciones (Química)
Save record 36

Record 37 2009-02-09

English

Subject field(s)
  • Annuities (Insurance)
CONT

The 1983 Group Annuity Mortality Table(1983GAM) has been published as an exposure draft by the Society of Actuaries. Although based on the experience of pensioners under group annuity contracts in the USA(United States of America), the table is likely to be found appropriate in Canada.

French

Domaine(s)
  • Rentes (Assurances)
DEF

Contrat établi au bénéfice d'un groupe de personnes et prévoyant le versement de rentes de retraite ou de garanties accessoires.

CONT

Est assimilé à une police d'assurance-vie le bénéfice prévu par une police d'assurance-vie collective ou un contrat de rente collectif.

OBS

contrat collectif de rentes : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OQLF [Office québécois de la langue française].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anualidades (Seguros)
Save record 37

Record 38 2008-03-07

English

Subject field(s)
  • Photography
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiography (Medicine)
DEF

The result of a too short exposure to light causing low-density negatives and a lack of details in the shadow areas.

Key term(s)
  • under exposure

French

Domaine(s)
  • Photographie
  • Physique radiologique et applications
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Exposition trop courte entraînant une faible densité dans le négatif et un manque de détails dans les ombres.

Key term(s)
  • sous exposition

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Radiografía (Medicina)
Save record 38

Record 39 2008-02-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This guidance document is intended to provide advice to federal government institutions whenever they consider contracting out activities in which personal information about Canadians is handled or accessed by private sector agencies under contract. The document was developed in response to privacy risks associated with the potential exposure of Canadians’ personal information to U. S. authorities under the USA PATRIOT Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Ce document d'orientation vise à fournir des conseils aux institutions fédérales lorsqu'elles songent à confier à la sous-traitance des activités dans le cadre desquelles des renseignements personnels portant sur des Canadiens et des Canadiennes sont traités par des organismes du secteur privé liés par contrat ou auxquels ces derniers ont accès. Le présent document a été conçu pour donner suite aux risques liés à la divulgation possible de renseignements personnels de Canadiens et de Canadiennes aux autorités américaines aux termes de la USA PATRIOT Act.

Spanish

Save record 39

Record 40 2008-01-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by Canada Deposit Insurance Corporation(CDIC) on August 19, 1993. This document sets out CDIC' s standards of sound business and financial practices for the management and control of exposure to credit risk. Its development reflects the insightful and helpful comments received as a result of an extensive consultation and review process with industry and regulators. The Board of Directors of CDIC will use compliance with this standards document as the basis for determining whether a member institution is following standards of sound business and financial practices for credit risk management established under the By-law.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Le présent document énonce les normes de gestion et de contrôle de l'exposition au risque de crédit applicables aux institutions membres de la SADC. Il tient compte des commentaires éclairés et utiles que la Société a reçus dans le cadre des consultations et des discussions approfondies qu'elle a tenues avec les divers organismes de réglementation et les autres parties intéressées du secteur financier. Le conseil d'administration de la SADC se fondera sur les dispositions du présent document pour déterminer si une institution membre adopte des pratiques commerciales et financières saines et se conforme aux normes de gestion du risque de crédit établies en vertu du Règlement administratif.

Spanish

Save record 40

Record 41 2006-07-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Concrete Construction
DEF

[One of CANMET-MTL' s six functional groups; its major facilities are :] outdoor exposure sites for studying the performance of concrete under real conditions; a full range of temperature and humidity-controlled cabinets; large-scale aggregate processing facilities; equipment include : test equipment for evaluating the mechanical and durability properties of concrete; a wide range of equipment for the characterization of materials and concrete.

OBS

CANMET-MTL: Materials Technology Laboratory - Canada Centre for Mineral and Energy Technology.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Bétonnage
DEF

[Un des six groupes fonctionnels du LTM-CANMET; les principales installations dont ce groupe dispose sont: des sites d'exposition aux intempéries pour l'étude de la performance du béton soumis à des conditions réelles; une gamme complète d'enceintes à température et taux d'humidité contrôlés; des installations de traitement de grandes quantités de granulat; parmi les équipements disponibles, on retrouve: le matériel d'essai nécessaire à l'évaluation des propriétés mécaniques et de la durabilité du béton; une vaste gamme d'équipement de caractérisation des matériaux et du béton.

OBS

LTM-CANMET: Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l'énergie.

Spanish

Save record 41

Record 42 2006-04-03

English

Subject field(s)
  • Photography
  • Cinematography
  • Optics
CONT

When you take a picture at the seashore or in the highlands or of a distant view, the photograph is on the whole rendered indistinct with a bluish veil added to the entire picture under the influence of ultraviolet rays, which are invisible to the naked eye. In such cases, the proper choice is the UV filter, which is colorless and cuts off only the ultraviolet rays and does not necessitate an increase of exposure.

French

Domaine(s)
  • Photographie
  • Cinématographie
  • Optique
CONT

Filtre UV. Ce filtre incolore élimine les ultraviolets, atténue voile atmosphérique et dominante bleue et améliore légèrement le rendu des verts. Il est conseillé de l'utiliser à la mer, en montagne, par ciel couvert et lointain. Il réduit l'excès de bleu à l'extérieur par ombre découverte sous ciel bleu. Il s'emploie sans modifier le temps de pose.

OBS

ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Key term(s)
  • filtre ultraviolet

Spanish

Save record 42

Record 43 2006-04-03

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Human Behaviour
DEF

A component of behavioural treatment for panic disorder in which individuals conduct specific exercises designed to induce feared sensations [such as] racing heart, dizziness, breathlessness ... until the sensations are no longer feared.

CONT

... treatment package that included breathing retraining, muscle relaxation, cognitive reframing, and exposure to interoceptive and agoraphobic stimuli(cognitive behavioral treatment)... The value of internal(interoceptive) cues for exposure is under debate...

OBS

Typical exercises include hyperventilation, spinning, aerobic exercise, breathing through a straw ...

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Comportement humain
DEF

Type de thérapie comportementale adapté au trouble panique, qui consiste à amener le sujet à accomplir des exercices spécialement conçus pour provoquer des effets redoutés (p. ex. palpitations, étourdissements, essoufflement, etc.) jusqu'à ce qui apprivoise ces sensations.

OBS

Parmi [les exercices utilisés], on pourrait citer l'hyperventilation, l'exécution de mouvements giratoires, les exercices d'aérobie, la respiration au moyen d'une paille.

OBS

Pluriel : des stimulus, des stimuli.

OBS

stimulus (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Spanish

Save record 43

Record 44 - external organization data 2005-05-19

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
  • Biochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A single exposure to a substance or multiple exposures occurring within a short time, usually 24 hours or less.

CONT

Experimental exposure may be acute-that is, an exposure in which the dose is delivered in a single event and absorption is rapid. Although this type of exposure is usually short, an acute exposure may produce chronic effects. In contrast, there is a need to assess effects under chronic exposure conditions in which the dose is delivered at some frequency(daily or weekly usually) over a period of time.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
  • Biochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Exposition unique à une substance, ou série d'expositions, dans un court laps de temps (généralement 24 heures ou moins).

CONT

Il faut [...] faire la distinction entre une exposition aiguë ou chronique et des effets aigus ou chroniques. Ainsi, une seule dose de [...] TOCP produit, chez l'homme, une lésion nerveuse permanente. Une exposition aiguë a donc entraîné un effet chronique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
  • Bioquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
DEF

Contacto con una sustancia que ocurre una sóla vez o durante un período de tiempo corto.

Save record 44

Record 45 2005-01-25

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Some chemically reactive agents denature rapidly, whereas other less reactive agents require, for example, bleach solutions to inactivate them.

CONT

When chemically reactive agents can penetrate into fatigue cracks they can accelerate crack advancement.

CONT

Corrosion, including rust, occurs when uncoated and unprotected surfaces are exposed to chemically reactive agents like water and acid.

OBS

Chemical reaction agents [sic] are those that are relatively stable on their own, but become deadly when combined.

OBS

reactive material: A chemical substance or mixture that will vigorously polymerize, decompose, condense, or become self-reactive due to shock, pressure, or temperature. Includes materials or mixtures that fall within any of these categories: explosive materials; organic peroxides; pressure-generating materials; water-reactive materials.

OBS

(chemical) reactivity : The relative capacity of an atom, molecule, or radical to combine chemically with another atom, molecule, or radical. It expresses the ability of a material to undergo a chemical change. A chemical reaction may occur under conditions such as heating, burning, contact with other chemicals, or exposure to light. Undesirable effects such as pressure build-up, temperature increase or formation of other hazardous chemicals may result.

OBS

Not to be confused with "(chemical) reagent" (in French : "réactif chimique"), which refers to a chemical species that undergoes change as a result of a chemical reaction and is used for the purpose of detecting, measuring, examining or analyzing other substances.

OBS

See also "dangerously reactive material."

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
DEF

Agent chimique qui entre facilement en réaction.

CONT

L'hydroxyde de sodium fait partie des substances neutralisantes et des agents chimiques réactifs les plus répandus.

CONT

Les procédés de fabrication de pâtes chimiques permettent d'éliminer en partie les lignines et les hémicelluloses par dissolution dans des agents chimiques réactifs.

CONT

Le cyanure est utilisé couramment dans l'industrie minière pour l'extraction de l'or. La cyanuration est l'un des procédés les plus simples et les plus courants utilisé pour extraire le métal précieux de sa gangue minérale [...]. Le procédé est basé sur la capacité du cyanure à former des combinés, des sels avec l'or. Le métal précieux présente en effet l'inconvénient d'être inoxydable. Il est peu attaqué par les agents réactifs chimiques, à l'exception notable du cyanure, avec lequel il se combine pour former des sels d'or.

Spanish

Save record 45

Record 46 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This Part applies to the determination of the fees payable by applicants, certificate holders and licensees in respect of... certificate to operate an exposure device under the Nuclear Substances Regulations and Radiation Devices.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La présente Partie s'applique à la détermination des droits que doivent payer les demandeurs, les détenteurs de certificats et les titulaires de permis concernant [...] un certificat d'opérateur d'appareil d'exposition aux termes du Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 46

Record 47 2004-09-14

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
DEF

A light perforated metal box that contains material to absorb, filter, or detoxify poisons and irritants in the air and is used with gas masks.

CONT

Chemical Cartridge and Canister(gas mask) Respirators.... The basic difference between a cartridge and a canister is the volume of sorbent it contains. The sorbent volume of a cartridge is small and its useful life is short, especially in areas of high gas or vapour concentration. These cartridges are limited to low concentrations and short exposure periods. However, canisters have more sorbent and can be used at higher gas concentrations or for extended periods under lower gas concentrations.

CONT

canister: the entire threaded unit enclosing the actual filter material for NBC [nuclear, biological, chemical] mask.

OBS

Not to be confused with "absorber head" (in French: "absorbeur"), which refers to the portion of a rebreathing anesthesia circuit that contains carbon dioxide absorbent, a specific term.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Masques antigaz. Ce sont des masques recouvrant toute la face [...] reliés directement ou par l'intermédiaire d'un tuyau souple à un réservoir contenant un granulé sorbant capable de retenir les vapeurs ou les gaz contre lesquels on veut se protéger. [...] Il est très important de choisir convenablement les réservoirs filtrants en fonction des conditions d'exposition envisagées [...] Les boîtes filtrantes fixées au masque assurent une protection de durée relativement courte, en raison de leurs petites dimensions, et ne doivent pas être employées dans des atmosphères où la concentration du contaminant dépasse 0,5 % (en volume).

OBS

La boîte filtrante (ou bidon, réservoir) est plus grosse que la cartouche chimique (en anglais : «cartridge») et elle est reliée à la pièce faciale par un tube (et non fixée à cette dernière, ce qui est le cas de la cartouche).

Spanish

Save record 47

Record 48 2004-08-31

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Health Canada plays a leading role in helping Canadians maintain and enhance their physical and mental well-being.... Within that overall context, the mandate of the Bureau of Chemical Safety(BCS), as part of the Food Directorate(FD), Health Products and Food Branch(HPFB) at Health Canada(HC), and under the authority of the Food and Drugs Act and Regulations(FDARs), ensures that dietary exposure to toxic chemicals in food is kept within acceptable levels and does not cause harmful effects to the health of Canadians.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Santé Canada joue un rôle de premier plan en vue d'aider les Canadiens à maintenir et à améliorer leur bien-être physique et mental. [...] Dans ce contexte général, le mandat du Bureau d'innocuité des produits chimiques (BIPC), qui fait partie de la Direction des aliments (DA), Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) à Santé Canada (SC), et qui est assujetti à la Loi sur les aliments et drogues et aux règlements connexes, veille à ce que l'exposition aux produits chimiques et toxiques contenus dans les aliments soit maintenue à un niveau acceptable et n'ait pas d'effets nocifs sur la santé des Canadiens.

Spanish

Save record 48

Record 49 2003-04-28

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
CONT

Enteroclysis. Placing a nasointestinal tube with the tip near the duodenojejunal junction and introducing the barium at this site has a number of advantages. With this method there is no overlap of the stomach on the small bowel and there is complete control of the flow of barium through the small intestine. During the filling of the bowel, each segment can be observed under the fluoroscope. This small-bowel enema(enteroclysis) has the disadvantages of increased patient discomfort associated with the tube and usually more radiation exposure.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Technique radiologique consistant à opacifier l'intestin grêle par l'infusion directe d'un produit de contraste dans le duodénum.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
DEF

Examen [en el cual] se coloca una sonda a tráves de la nariz o la boca y se pasa a través del estómago hasta el intestino delgado. Posteriormente se suministra el contraste (de bario y/o metilcelulosa) por medio de una sonda, directamente hasta el intestino pasándolo a un ritmo controlado, con la ayuda de una bomba de infusión.

Save record 49

Record 50 2003-01-22

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Research Experiments in Space
CONT

The Technology Exposure Facility(TEF), currently under study by ESA [European Space Agency], is a way of accommodating a wide range of research and development investigations and offering a controlled exposure to the space station environment.... The principal new feature for an exposed payload facility is the presence of a single, multi-purpose robotic servicing capability.... Together with the robotics, the modular architecture of the facility allows on orbit reconfiguration and, more significantly, a "black box" approach to the accommodation of individual payloads.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Travaux de recherche dans l'espace

Spanish

Save record 50

Record 51 2002-07-10

English

Subject field(s)
  • Photography
CONT

Bracketing is carrying out a procedure to the normal degree and to greater and lesser degrees for purposes of testing or to ensure satisfactory results under unfamiliar conditions. The most common example of bracketing is in the exposing of film. In addition to the normal, or meter-indicated exposure, greater and lesser exposures are made at consistent intervals. It is common to bracket negative films in one-stop intervals...

French

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

prendre en fourchette : souvent il peut arriver que l'on ne soit pas certain de la justesse des données du POSEMÈTRE et qu'on veuille augmenter les chances de réussite. Dans ce cas, il faut prendre au moins trois prises de vues en variant la vitesse ou l'ouverture du diaphragme. Ainsi, pour une lecture de posemètre de 1/125,f/8, on pourra procéder à trois expositions à 1/125 mais avec une ouverture de de f/5.6, de f/8 et de f/11.

Spanish

Save record 51

Record 52 2002-06-17

English

Subject field(s)
  • Space Centres
CONT

The European Technology Exposure Facility(EuTEF) is a programmable, multifunctional, fully automated system. The modular architecture provides uniform interfaces for instruments-up to seven instrument modules can be accommodated and operated simultaneously. Five instruments are under development :-TRIBOLAB, a tribology testbed developed by INTA(E) ;-PLEGPAY, a plasma electron gun payload developed by LABEN(I) ;-MEDET, the Material Exposure and Degradation Experiment on TEF, developed by CNES/ESA/ONERA/University of Southampton;-DEBIE-2, a space debris detector developed by ESA(the first is flying on the Proba satellite) ;-FIPEX, the Flux Probe Experiment developed by the University of Stuttgart(D).

OBS

Columbus precursor flights.

French

Domaine(s)
  • Centres spatiaux

Spanish

Save record 52

Record 53 - external organization data 2002-02-14

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Application for Certification of Operator. The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information :(a) the person's name and business address;(b) a record of the person's training and experience; and(c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Demande d'accréditation d'un opérateur. La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d'opérateur d'appareil d'exposition sur réception d'une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d'affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d'accréditation reconnu par la Commission.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 53

Record 54 - external organization data 2002-02-14

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Decertification. The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act shall notify a certified exposure device operator of a proposed decision to decertify the operator, as well as the basis for the proposed decision, at least 30 days before decertifying that operator.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Retrait de l'attestation. La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi avise l'opérateur d'appareil d'exposition accrédité de la décision proposée de lui retirer son attestation, ainsi que du fondement de cette décision, au moins trente jours avant de la retirer.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 54

Record 55 - external organization data 2002-02-14

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act shall notify a certified exposure device operator of a proposed decision to decertify the operator, as well as the basis for the proposed decision, at least 30 days before decertifying that operator.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi avise l'opérateur d'appareil d'exposition accrédité de la décision proposée de lui retirer son attestation, ainsi que du fondement de cette décision, au moins trente jours avant de la retirer.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 2002-02-14

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Application for Certification of Operator. The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information :(a) the person's name and business address;(b) a record of the person's training and experience; and(c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Demande d'accréditation d'un opérateur. La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d'opérateur d'appareil d'exposition sur réception d'une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d'affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d'accréditation reconnu par la Commission.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 56

Record 57 2001-03-19

English

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
CONT

The 1983 Group Annuity Mortality Table(1983GAM) has been published as an exposure draft by the Society of Actuaries. Although based on the experience of pensioners under group annuity contracts in the USA, the table is likely to be found appropriate in Canada... As an example, the value of an annuity to a male age 65, assuming interest at 10% per annum, is 5½% greater under the 1983 GAM Table than under the 1971 GAM Table.

Key term(s)
  • GAM Table

French

Domaine(s)
  • Actuariat
CONT

La Société des actuaires a publié, sous forme de projet, une table de mortalité pour 1983 (1983GAM). Bien que basée sur un échantillon de retraités bénéficiant de contrats de rente collectifs aux États-Unis, cette table devrait être également valable pour le Canada [...] À titre d'exemple, la rente d'un homme âgé de 65 ans est de 5½ % supérieure selon la table GAM 1983 que selon la table GAM 1971, compte tenu d'un taux d'intérêt de 10 %.

Spanish

Save record 57

Record 58 2001-02-21

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Any characteristic behaviour that might increase significantly the hazard presented by the burning material (e.g. dense smoke, flammable vapours, toxic smoke, possibility of polymerization or explosion).

OBS

a long history of over 150 years of excellent performance in numerous severe fires has established the superior fire endurance of heavy timber framing.

OBS

Compare "fire property", "fire hazard properties" and "burning characteristics.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Comportement d'un matériau qui, dans des conditions d'essai spécifiées, alimente un feu auquel il est exposé.

CONT

Le décret no 57.1161 [...] définit la réaction au feu d'un matériau comme "l'aliment qui peut être apporté au feu et au développement de l'incendie" par ce matériau. La notion "d'aliment" apportée au feu correspond à une notion de combustibilité du matériau, donc de la quantité de calories dégagées [...]

OBS

[Il y a six] classements de réaction. [...]. M0 : incombustible; M1 : Non inflammable; M2 : Difficilement inflammable; M3 : Moyennement inflammable; M4 : Facilement inflammable; M5 : Très facilement inflammable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Contribución de un material al inicio, desarrollo y propagación de un fuego.

Save record 58

Record 59 2000-10-12

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

In the UCS, an element under the Working Conditions factor, that measures the exposure to unavoidable mental and/or physical risks or hazards to health resulting directly from the performance of work. This element captures only those risks remaining after the application of normal safety precautions.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Dans la NGC, élément relatif au facteur Conditions de travail, qui mesure l'exposition à des risques ou à des dangers inévitables pour la santé mentale et/ou physique directement attribuables à l'exécution du travail. Cet élément ne vise que les risques encore présents après l'application des mesures de sécurité usuelles.

Spanish

Save record 59

Record 60 - external organization data 2000-08-09

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Security Devices
  • Protection of Life
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

An individual who is permitted by a licensee to operate an exposure device under the supervision of a trainee supervisor for the purpose of being trained to become a qualified operator.

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des personnes
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Personne autorisée par le titulaire de permis à utiliser un [appareil] d'exposition sous la surveillance d'un surveillant afin d'acquérir de l'expérience pour devenir opérateur qualifié.

Spanish

Save record 60

Record 61 - external organization data 2000-06-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

No person other than a certified exposure device operator, or a trainee who is acting under the direct supervision and continuous observation of a certified exposure device operator, shall operate an exposure device... The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information :(a) the person's name and business address;(b) a record of the person's training and experience; and(c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il est interdit à quiconque de faire fonctionner un appareil d'exposition à moins d'être un opérateur d'appareil d'exposition accrédité ou un stagiaire agissant sous la surveillance directe et continue d'un tel opérateur [...] La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d'opérateur d'appareil d'exposition sur réception d'une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d'affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d'accréditation reconnu par la Commission.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 61

Record 62 - external organization data 2000-06-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security Devices
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

No person other than a certified exposure device operator, or a trainee who is acting under the direct supervision and continuous observation of a certified exposure device operator, shall operate an exposure device... The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information :(a) the person's name and business address;(b) a record of the person's training and experience; and(c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dispositifs de sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il est interdit à quiconque de faire fonctionner un appareil d'exposition à moins d'être un opérateur d'appareil d'exposition accrédité ou un stagiaire agissant sous la surveillance directe et continue d'un tel opérateur [...] La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d'opérateur d'appareil d'exposition sur réception d'une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d'affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d'accréditation reconnu par la Commission.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 62

Record 63 2000-05-15

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Dyed materials which will not fade under normal exposure to sunlight, under standard tests, in a fadesmeter. Since no material is absolutely sunfast, the term is rather misleading. Sun-resistant is the better term to use.

DEF

resistant to fa ding by sunlight.

Key term(s)
  • sunfastness

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Résistance aux rayons solaires. Exposer un échantillon [de tissu] au soleil pendant quelques jours en cachant la moitié du tissu par un carton. Observer la décoloration qui a pu se produire.

Spanish

Save record 63

Record 64 - external organization data 2000-03-31

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

No person other than a certified exposure device operator, or a trainee who is acting under the direct supervision and continuous observation of a certified exposure device operator, shall operate an exposure device.

OBS

Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations.

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Exigences pour l'opérateur. Il est interdit à quiconque de faire fonctionner un appareil d'exposition à moins d'être un opérateur d'appareil d'exposition accrédité ou un stagiaire agissant sous la surveillance directe et continue d'un tel opérateur.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement.

Spanish

Save record 64

Record 65 1999-05-12

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Fault indicating that the image formed on the sensitized material was either not bright enough or was not allowed to act long enough during exposure to produce an acceptable image on development.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Défaut d'une photographie ou d'une partie de photographie ayant reçu une quantité de lumière inférieure aux valeurs nécessaires et suffisantes pour obtenir une image satisfaisante. La sous-exposition peut être recherchée pour l'obtention d'effets spéciaux.

OBS

À la norme NF-Z-43 101/1976 a été ajouté un modificatif : la NF-Z-43-101/1978, qui sert de page couverture à la norme de 1976. Il faut donc se référer à la pagination de la norme 1976.

OBS

sous-exposition : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 65

Record 66 1999-05-04

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
CONT

For a seven- or eight-hour workday, the time-weighted average concentration of asbestos to which workers are exposed should not exceed two fibres per millimeter of air.

CONT

Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7. 1 [of the Envirotips Manuals] under the title Recommended Exposure Limits.

OBS

Compare "TLV-TWA". See also "exposure limit" and "threshold limit value".

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Évaluation du degré d'exposition admissible pour les travailleurs qui tient compte du facteur temps.

CONT

Le NIOSH [National Institute for Occupational Safety and Health, des É.-U.] a recommandé une TWA de 2,5 mg sous forme d'ion fluorure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
OBS

Se aplica a la expresión de niveles permisibles para la exposición ocupacional a un agente potencialmente tóxico; este valor permite la exposición por encima del nivel permisible, siempre y cuando esté compensada con periodos equivalentes bajo dicho nivel durante la jornada o turno de trabajo. En algunas legislaciones nacionales se especifican estos promedios por encima de los periodos permisibles de magnitud, duración y frecuencia.

Save record 66

Record 67 1999-02-26

English

Subject field(s)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Strength of Materials
  • Air Pollution
OBS

The ozone resistance of geomembranes can be evaluated by ASTMD518. It is primarily a test for rubber deterioration and is based on a qualitative assessment of surface cracking of the material after exposure. Each test consists of continuously exposing test specimens... held under stress, at normal weather conditions or in an atmosphere containing controlled amounts of ozone in accordance with Method D1149. Specimens are exposed for different amounts of time and their deterioration observed as evidenced by the appearance and growth of cracks on the surfaces.

French

Domaine(s)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Résistance des matériaux
  • Pollution de l'air
OBS

Les causes de l'évolution des propriétés et des caractéristiques des géotextiles, en plus du facteur temps, sont de deux ordres: les causes internes [...]; les causes extérieures, comme la présence d'un agent agressif, comme par exemple les réactifs chimiques, l'oxygène atmosphérique, le rayonnement, la température, qui peuvent entraîner une modification des propriétés et des caractéristiques du géotextile.

Spanish

Save record 67

Record 68 1998-10-07

English

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
  • Environmental Studies and Analyses
  • Biochemistry
DEF

An adverse effect to the health of a person or test animal that develops : 1. over time, following a single exposure to a toxic substance; or 2. from prolonged or repeated exposure to a toxic substance under conditions that do not produce that effect from a single exposure. [Source : A glossary that a free-lance translator, Mr. Etienne Shalom, has elaborated after having translated a text dealing with the transport of dangerous goods. ]

CONT

Just as one distinguishes between acute and chronic exposure, so must one also distinguish between chronic effects. Acute effects can be defined as those that occur or develop rapidly after a single administration of a substance, while chronic effects are those that are manifest after the elapse of some time. ... A single, "acute" exposure to a material (e.g., beryllium) produces a chronic effect, one that takes some time to become manifest. On the other hand, one can find substances that yield acute effects on each of a series of exposures but fail to produce chronic effects.

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail
  • Études et analyses environnementales
  • Biochimie
CONT

On peut choisir parmi de nombreux critères pour classifier les effets des toxiques sur l'organisme, selon que ces effets sont aigus ou chroniques, réversibles ou irréversibles, immédiats ou différés, ou selon l'intensité de l'exposition.

CONT

Il faut [...] faire la distinction entre une exposition aiguë ou chronique et des effets aigus ou chroniques. Ainsi, une seule dose de [...] TOCP produit, chez l'homme, une lésion nerveuse permanente. Une exposition aiguë a donc entraîné un effet chronique.

OBS

Selon la source RAMEC («Écotoxicologie», par François Ramade) le terme «intoxication chronique», souvent utilisé pour qualifier les effets toxiques produits par une exposition à de très faibles concentrations à des substances dont la répétition d'effets cumulatifs finit par provoquer des troubles insidieux, est impropre parce qu'une lésion irréversible et par conséquent chronique peut en réalité découler d'un phénomène initial de toxicité aiguë. C'est pour cela qu'on y retrouve «effet à long terme» au lieu de «effet chronique». Cette source est la seule à faire pareille mise en garde.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Bioquímica
CONT

Peligros para la salud y seguridad: Producto altamente tóxico. Efectos agudos: Produce irritación, mareos, nauseas y vómitos. Efecto crónico: trastornos respiratorios.

Save record 68

Record 69 1998-07-10

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
DEF

The average airborne concentration of a biological or chemical agent to which a worker may be exposed in a work day or a work week.

CONT

Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed... under the title Recommended Exposure Limits [in the Envirotips collection].

OBS

Compare "threshold limit value", "time-weighted average", and "maximum permissible concentration".

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Les lettres TLV-TWA sont l'abréviation de Threshold Limit Value-Time Weighted Average. [Adaptation française : VLE-Moyenne pondérée dans le temps.] Cette valeur représente la concentration moyenne, pondérée en fonction du temps, pour une journée de travail normale, 5 jours par semaine, soit une semaine normale de 40 heures; c'est la concentration à laquelle presque tous les travailleurs peuvent être exposés, jour après jour, sans que leur santé en subisse d'effet adverse.

OBS

Dans le Règlement québécois ces valeurs sont reproduites sous l'appellation de concentration moyenne.

OBS

À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes (TLV-STEL).

CONT

Les concentrations maximales admissibles peuvent traduire deux conceptions différentes : - un niveau limite à ne jamais dépasser; -une valeur moyenne pondérée par le temps de travail, c'est-à-dire 8 heures, en admettant donc des pointes temporaires. Cependant, pour des substances très toxiques, on introduit une valeur plafond C (Ceiling Value).

OBS

VLE = valeur limite d'exposition.

Key term(s)
  • TWAEV

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Concentración Límite, ponderada en el tiempo para una jornada normal de 8 horas y 40 horas semanales, a la cual la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos repetidamente, día tras día, sin sufrir efectos adversos. Se trata del valor Límite mas característico al que se hace referencia habitualmente cuando se cita el valor TLV.

Save record 69

Record 70 1998-06-09

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Strength of Materials
  • Air Pollution
CONT

The ozone resistance of geomembranes can be evaluated by ASTM D518. It is primarily a test for rubber deterioration and is based on a qualitative assessment of surface cracking of the material after exposure. Each test consists of continuously exposing test specimens... held under stress, at normal weather conditions or in an atmosphere containing controlled amounts of ozone in accordance with Method D1149. Specimens are exposed for different amounts of time and their deterioration observed as evidenced by the appearance and growth of cracks on the surfaces.

OBS

ozone resistance : term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Résistance des matériaux
  • Pollution de l'air
OBS

Les causes de l'évolution des propriété et des caractéristiques des géotextiles, en plus du facteur temps, sont de deux ordres: les causes internes [...]; les causes extérieures, comme la présence d'un agent agressif, comme par exemple les réactifs chimiques, l'oxygène atmosphérique, le rayonnement, la température, qui peuvent entraîner une modification des propriétés et des caractéristiques du géotextile.

OBS

résistance à l'ozone : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Resistencia de los materiales
  • Contaminación del aire
Save record 70

Record 71 1998-05-07

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

The process of recalculating the exposure in a trading position in securities, option contracts or futures contracts.

CONT

Marking-to-market process: In exchange-traded contracts, the exchange clearing house marks members’ positions to market each day using closing market prices. Members must maintain a certain minimum level of margin at the exchange clearing house and must post additional margin if the marking-to-market process reduces margin below the minimum.

CONT

Banks should calculate the credit equivalent amount of these contracts using the current exposure method. Under this method, a bank adds-the total replacement cost(obtained by "marking to market") of all its contracts with positive value... [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Key term(s)
  • marking-to-market process

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Les banques doivent calculer le montant d'équivalent-crédit de ces contrats en utilisant la méthode d'évaluation du risque courant, c'est-à-dire en calculant la somme des montants suivants : - le coût de remplacement total (obtenu par l'évaluation au prix du marché) de tous les contrats à valeur positive [...] [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
DEF

Proceso de recálculo para clasificar los riesgos y posiciones de valores, contratos de opciones o contratos de futuros.

Key term(s)
  • marcando el mercado
Save record 71

Record 72 1998-04-20

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A currency hedged strategy where, because of the difference in shape of the yield curves of two currencies, the difference in interest rates between these two currencies is not reflected in forward foreign exchange rates, giving arbitrage opportunities under which bonds of equivalent duration in these currencies can be swapped and the currency exposure hedged.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • SIN EQUIVALENTE/NO EQUIVALENT/SANS EQUIVALENT
Save record 72

Record 73 1998-03-17

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A tree on the edge of a crop or stand and therefore growing under conditions of light and exposure different from those prevailing within the crop or stand.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Arbre qui croît aux limites d'un peuplement de telle sorte que la lumière et l'exposition varient par rapport à l'intérieur du peuplement.

Spanish

Save record 73

Record 74 1997-06-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by Canada Deposit Insurance Corporation(CDIC) on August 19, 1993. This document sets out CDIC' s standards of sound business and financial practices for the management and control of exposure to foreign exchange risk. Its development reflects the insightful and helpful comments received as a result of an extensive consultation and review process with industry and regulators. The Board of Directors of CDIC will use compliance with this standards document as the basis for determining whether a member institution is following standards of sound business and financial practices for foreign exchange risk management established under the By-law.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par la Société d'assurance-dépôts du Canada le 19 août 1993. Le présent document énonce les normes de gestion du capital applicables aux institutions membres de la SADC. Il tient compte des commentaires éclairés et utiles que la Société a reçus dans le cadre des consultations et des discussions approfondies qu'elle a tenues avec les divers organismes de réglementation et les autres parties intéressées du secteur financier. Le conseil d'administration de la SADC se fondera sur les dispositions du présent document pour déterminer si une institution membre adopte des pratiques commerciales et financières saines et se conforme aux normes de gestion du capital établies en vertu du Règlement administratif.

Spanish

Save record 74

Record 75 1997-06-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by Canada Deposit Insurance Corporation(CDIC) on August 19, 1993. This document sets out CDIC' s standards of sound business and financial practices for the management and control of the securities portfolio and exposure to position risk. Its development reflects the insightful and helpful comments received as a result of an extensive consultation and review process with industry and regulators. The Board of Directors of CDIC will use compliance with this standards document as the basis for determining whether a member institution is following standards of sound business and financial practices for securities portfolio management established under the By-law.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié par la Société d'assurance-dépôts du Canada le 19 août 1993. Le présent document énonce les normes de gestion du capital applicables aux institutions membres de la SADC. Il tient compte des commentaires éclairés et utiles que la Société a reçus dans le cadre des consultations et des discussions approfondies qu'elle a tenues avec les divers organismes de réglementation et les autres parties intéressées du secteur financier. Le conseil d'administration de la SADC se fondera sur les dispositions du présent document pour déterminer si une institution membre adopte des pratiques commerciales et financières saines et se conforme aux normes de gestion du capital établies en vertu du Règlement administratif.

Spanish

Save record 75

Record 76 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Translation (General)
CONT

Changes in the size of an exposure arising solely from changes in exchange rates would not require notification(. Similarly, draw-downs of lending commitments do not need to be reported because the original commitment would have already been reported under the 50 per cent of capital rule. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Traduction (Généralités)
CONT

Cette exigence ne s'applique pas lorsque le dépassement résulte d'une fluctuation des taux de change. De même, le surintendant n'exige pas la divulgation de la portion utilisée d'une marge de crédit vu que le montant total de l'engagement et de l'encours des tranches versées a déjà été déclaré en vertu de la règle sur les 50 p.100 des fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 76

Record 77 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Ecology (General)
DEF

That will decompose under exposure to certain kinds of radiant energy, esp. ultraviolet light, as certain plastics, insecticides, etc.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Écologie (Généralités)
DEF

Apte à être décomposé sous l'action de la lumière.

OBS

par exemple culture du maïs sous films plastiques photodégradables

Spanish

Save record 77

Record 78 1993-09-24

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

Alternative term for the toe - the region at the beginning of the D log E characteristic curve of a photographic sensitive material where density rises continuously from the fog-plus-base density until its slope reaches the beginning of its maximum value (Gamma).

CONT

Because exposures are not recorded on the foot as proportional densities the foot is sometimes called the under exposure region although, in practice, better tone rendering in continuous tone prints on paper is obtained by recording on part of the foot in the negative as this counteracts the corresponding distortion of the characteristic curve of the positive print material.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Partie inférieure de la courbe caractéristique d'une émulsion négative, correspondant aux faibles luminations et traduisant une augmentation progressive du contraste de l'émulsion.

CONT

Dans le cas d'une émulsion inversible ou autopositive, le pied de courbe correspond aux fortes luminations et traduit une diminution progressive du contraste de l'émulsion.

Spanish

Save record 78

Record 79 1993-06-15

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
CONT

Lignin Preserving or Lignin Removal? Two approaches are used in the chemical bleaching of pulps. One approach is to utilize chemicals that selectively destroy some of the chromophoric groups, but do not materially attack lignin. The other approach is to almost totally remove residual lignin. The selective approach(often referred to as "brightening" to distinguish it from true bleaching) is used for high-yield pulps with significant lignin content. This methodology is limited in many cases to achieving brightness values in the 70's; but under favorable circumstances, values above 80 can be obtained. Although the brightness gains can be substantial, no known method of selective brightening produces a permanent effect; exposure to light and atmospheric oxygen causes the lignin to rapidly discolor, as can be readily observed with old newspapers.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier

Spanish

Save record 79

Record 80 1991-10-31

English

Subject field(s)
  • Fireproofing
  • Interior Decorations
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Flame retardant refers to materials, usually decorative, which due to chemical treatment or inherent properties do not ignite readily or propagate flaming under small to moderate exposure. It is the preferable term to denote chemicals, processes, paints, or coatings used for the treatment of such materials as fabrics, foliage, Christmas trees and similar items in the class of decorations or furnishings. Flame retardant denotes a lower degree of resistance than fire retardant.

CONT

A flame-resistant fabric is defined as one which either will not burn, or will burn so slowly as to allow time to extinguish the flame or discard the burning fabric, and thus obviate severe injury to the wearer. The flame-resistance rating of a fabric is derived from flammability testing and is equal to the time in seconds necessary for the propagation of flame over a distance of one hundred inches in a vertical strip of fabric.

OBS

Flame resistant is a term that may be used more or less interchangeably with "flame retardant".

French

Domaine(s)
  • Ignifugation
  • Décoration intérieure
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

[...] on s'oriente vers la fabrication de textiles satisfaisant aux tests sévères des laboratoires agréés par le Ministère de l'Intérieur (contrôle de la vitesse de propagation des flammes, du dégagement de gaz toxiques, de l'opacité des fumées) et pouvant ainsi obtenir le label "non-feu" délivré par le Groupement technique des Matières et Produits non inflammables [...] Il faut, à ce propos, distinguer très nettement les textiles non-feu, qui gardent indéfiniment leurs propriétés, des textiles simplement "ignifugés", qui perdent les leurs au bout de trois, quatre ou cinq ans.

Spanish

Save record 80

Record 81 1990-02-01

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
CONT

"chronic toxic effect" means an adverse effect to the health of a person or test animal that develops(a) over time, following a single exposure to a toxic substance, or(b) from prolonged or repeated exposure to a toxic substance under conditions that do not produce that effect from a single exposure;

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Source : Loi sur les produits dangereux. Réglementation concernant les produits contrôlés.

Spanish

Save record 81

Record 82 1990-01-30

English

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
CONT

"chronic toxic effect" means an adverse effect to the health of a person or test animal that develops(a) over time, following a single exposure to a toxic substance, or(b) from prolonged or repeated exposure to a toxic substance under conditions that do not produce that effect from a single exposure.

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Source : Règlement concernant les produits contrôlés (Loi sur les produits dangereux).

Spanish

Save record 82

Record 83 1990-01-30

English

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
CONT

"chronic toxic effect" means an adverse effect to the health of a person or test animal that develops(a) over time, following a single exposure to a toxic substance, or(b) from prolonged or repeated exposure to a toxic substance under conditions that do not produce that effect from a single exposure

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail
OBS

"exposition répétée" : Source : Loi sur les produits dangereux. Réglementation concernant les produits contrôlés.

Spanish

Save record 83

Record 84 1989-05-03

English

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Breeding
CONT

Transplantation of mammalian ova... On day six, the eggs are at the morula stage, consisting of 8 to 32 cells each, they are flushed out of the Fallopian tube after surgical exposure of this and the uterus, the cow being under fluothane general anaesthesia.

French

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Amélioration génétique des animaux
CONT

On rincera plusieurs fois la corne de l'utérus avec du liquide de rinçage stérile [...] Ainsi les embryons microscopiques sont arrachés et aspirés avec le liquide à l'extérieur.

Spanish

Save record 84

Record 85 1989-03-31

English

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
DEF

... a long-duration, low-level exposure in which the rate of exposure exceeds the body’s capacity for detoxification of the substance.

CONT

Experimental exposure may be acute-that is, an exposure in which the dose is delivered in a single event and absorption is rapid. Although this type of exposure is usually short, an acute exposure may produce chronic effects. In contrast, there is a need to assess effects under chronic exposure conditions in which the dose is delivered at some frequency(daily or weekly usually) over a period of time.

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Il faut [...] faire la distinction entre une exposition aiguë ou chronique et des effets aigus ou chroniques. Ainsi, une seule dose de [...] TOCP produit, chez l'homme, une lésion nerveuse permanente. Une exposition aiguë a donc entraîné un effet chronique. Dans certains cas, suite à une exposition aiguë ou subaiguë, la lésion n'apparaîtra qu'après une période de latence.

OBS

La source RAMEC parle d'«exposition permanente», «exposition à long terme» ou d'«exposition prolongée» et rejette l'adjectif «chronique» (voir fiche «intoxication chronique») mais nous pensons que ces termes équivalent plutôt à ce que l'anglais dénomme «long-term exposure» (voir cette fiche).

Spanish

Save record 85

Record 86 1988-06-30

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Epidemiology
  • Protection of Life
CONT

Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7. 1 [of the EnviroTIPS manuals] under the title Recommended Exposure Limits.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Épidémiologie
  • Sécurité des personnes
OBS

Les expressions françaises ont été proposées par inférence à partir des contextes qui suivent. Voir aussi "threshold limit value" et "occupational standard" dans Termium.

OBS

Lorsqu'un médecin du travail évalue les risques potentiels liés à une exposition professionnelle à des agents chimiques ou physiques, il est amené [...] à confronter les données réelles d'exposition à des niveaux théoriques d'exposition dits "admissibles" ou "tolérables" ou "acceptables". [...] comme rien (aucune exposition) n'est absolument démuni de tout risque, rien (aucune exposition) ne peut être considéré comme absolument démuni de tout danger. [...] Vu ce qui précède, on doit comprendre la notion de concentration admissible comme un niveau d'exposition auquel le risque [...] est acceptable.

OBS

La maîtrise du risque potentiel d'une substance chimique [...] consiste à déterminer des limites tolérables d'exposition, c'est-à-dire de définir pour chaque substance la concentration dans l'air en deça de laquelle aucun effet toxique ne survient [...] et à veiller à ce que l'exposition professionnelle ne dépasse pas cette limite.

OBS

Monitorage [sic] de l'atmosphère. Une fois réalisée la fixation des valeurs admissibles, il convient de s'assurer du maintien des expositions au poste de travail à ces niveaux.

OBS

La mesure de l'exposition des travailleurs aux substances toxiques présentes en milieu de travail est un préalable à la mise sur pied d'un programme de surveillance. [...] La mesure de la concentration d'une substance toxique [...] a pour but de déterminer si elle n'atteint pas une proportion susceptible d'affecter la santé des travailleurs. Il faut donc établir des limites de concentration [...]. Ce sont des valeurs limites d'exposition (VLE) aux substances toxiques [...]. [...] elles sont connues [aux États-Unis] sous l'appellation de "TLV"" (Threshold Limit Values) et en Union Soviétique où l'expression qui les désigne est traduite en anglais par "MAC" (Maximum Allowable Concentration).

Spanish

Save record 86

Record 87 1981-09-29

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
OBS

This covers all officers and employees, each up to the amount specified in the bond. There is no designation as to name, location or position. The total potential exposure of the Surety under the Bond is the number of employees times the penalty.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
OBS

Le cautionnement global du personnel couvre tous les directeurs et employés, chacun jusqu'à concurrence du montant mentionné dans le cautionnement sans désignation de nom, d'emplacement ou de fonction.

Spanish

Save record 87

Record 88 1981-07-27

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Astronautics
DEF

A heat stress index which expresses the intensity of the stress in terms of a prediction of the total sweat loss during a four-hour exposure of an average acclimatized healthy young man under specified conditions of temperature, air velocity, humidity, activity and clothing.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Astronautique
DEF

Index de stress thermique qui exprime l'intensité du stress en termes de prédiction de la perte totale de sueur durant un séjour de 4 heures d'un sujet jeune et bien portant moyennement acclimaté, placé dans des conditions bien déterminées de température, vitesse de l'air, humidité, activité et vêtement.

Spanish

Save record 88

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: