TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
UNDER LICENSE [28 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship Piloting
- Maritime Law
Record 1, Main entry term, English
- pilotage license
1, record 1, English, pilotage%20license
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- license 2, record 1, English, license
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A pilotage license is issued by the Minister of Transport under the "Pilotage Act" and allows the holder to pilot ships in a given compulsory pilotage area. 3, record 1, English, - pilotage%20license
Record 1, Key term(s)
- pilotage licence
- licence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Droit maritime
Record 1, Main entry term, French
- brevet de pilotage
1, record 1, French, brevet%20de%20pilotage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- brevet 2, record 1, French, brevet
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un brevet de pilotage est délivré par le ministre des Transports en application de la «Loi sur le pilotage» et autorise le titulaire à piloter les navires dans une zone de pilotage obligatoire donnée. 3, record 1, French, - brevet%20de%20pilotage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- Newfoundland Associated Fish Exporters Limited
1, record 2, English, Newfoundland%20Associated%20Fish%20Exporters%20Limited
correct
Record 2, Abbreviations, English
- NAFEL 1, record 2, English, NAFEL
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Newfoundland Associated Fish Exporters Limited(NAFEL), established by the Newfoundland Fisheries Board primarily on the advice of the Post-War Planning Committee. NAFEL was intended to bring all Newfoundland's salt fish markets under the control of a single marketing organization, and was granted an exclusive export license for salt fish. 1, record 2, English, - Newfoundland%20Associated%20Fish%20Exporters%20Limited
Record 2, Key term(s)
- Associated Fish Exporters Limited of Newfoundland
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- Newfoundland Associated Fish Exporters Limited
1, record 2, French, Newfoundland%20Associated%20Fish%20Exporters%20Limited
correct
Record 2, Abbreviations, French
- NAFEL 1, record 2, French, NAFEL
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 1947, [la Commission de gouvernement] confie [...] à des entreprises privées, regroupées dans l'organisme Newfoundland Associated Fish Exporters Limited (NAFEL), les droits exclusifs des exportations de poisson. Sans mandat de développement des marchés, cet organisme privé ne peut compter que sur la bonne volonté de ses membres dans la mise en application de normes de qualité pour les produits de la pêche. 1, record 2, French, - Newfoundland%20Associated%20Fish%20Exporters%20Limited
Record 2, Key term(s)
- Associated Fish Exporters Limited of Newfoundland
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-08-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- franchise
1, record 3, English, franchise
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In its simplest terms, a franchise is a license from the owner of a trademark or trade name permitting another to sell a product or service under that name or mark. More broadly stated, a "franchise" has evolved into an elaborate agreement under which the franchisee undertakes to conduct a business or sell a product or service in accordance with methods and procedures prescribed by the franchisor, and the franchisor undertakes to assist the franchisee through advertising, promotion and other advisory services. 2, record 3, English, - franchise
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- franchise
1, record 3, French, franchise
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
L'objet du contrat de franchisage (l'ensemble des prestations fournies au franchisé par le franchiseur); par extension, le contrat lui-même. 2, record 3, French, - franchise
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- franquicia
1, record 3, Spanish, franquicia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En términos generales es un privilegio de uso de la marca o de los derechos de un servicio que adquiere una organización con o sin exclusividad. De acuerdo con las finanzas públicas, constituye un derecho para explotar determinado bien o actividad económica. 2, record 3, Spanish, - franquicia
Record 4 - internal organization data 2016-05-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- licensed production
1, record 4, English, licensed%20production
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- licenced production 2, record 4, English, licenced%20production
correct
- manufacturing under licence 3, record 4, English, manufacturing%20under%20licence
correct
- manufacturing under license 4, record 4, English, manufacturing%20under%20license
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The manufacturing of an object ... by one organisation (the licensee) with the authorisation ... of the organisation that owns the intellectual property of the design. 1, record 4, English, - licensed%20production
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- production sous licence
1, record 4, French, production%20sous%20licence
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fabrication sous licence 2, record 4, French, fabrication%20sous%20licence
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les entreprises peuvent approvisionner un marché étranger par voie de l'exportation ou de la production locale. Lorsque la production locale est la méthode choisie, elle peut prendre diverses formes : production sous licence, alliances ou coentreprises et participation majoritaire (filiale). 1, record 4, French, - production%20sous%20licence
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 5, Main entry term, English
- franchisee
1, record 5, English, franchisee
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The person, or company, who buys the license to do business under the trade mark and legal name of the owner of those legal entities. 2, record 5, English, - franchisee
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A franchise operation is a contractual relationship between the franchisor and franchisee in which the franchisor offers or is obligated to maintain a continuing interest in the business of the franchise in such areas as know-how and training; wherein the franchisee operates under a common trade name, format and/or procedure owned or controlled by the franchisor, and in which the franchisee has or will make a substantial capital investment in his business from his own resources. 3, record 5, English, - franchisee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 5, Main entry term, French
- franchisé
1, record 5, French, franchis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- concessionnaire 2, record 5, French, concessionnaire
avoid, masculine and feminine noun
- bénéficiaire d'une franchise 2, record 5, French, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20d%27une%20franchise
avoid, masculine and feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale bénéficiaire des droits que lui a concédés le franchiseur par le contrat de franchisage. 3, record 5, French, - franchis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Selon le cas, le franchiseur fabrique ou ne fabrique pas lui-même les produits distribués. Dans cette hypothèse, sa rémunération provient uniquement de la redevance qu'il perçoit. En contrepartie, il doit fournir au franchisé un savoir-faire et une assistance commerciale tant lors de l'implantation du point de vente que tout au cours du contrat. 4, record 5, French, - franchis%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 5, Main entry term, Spanish
- franquiciado
1, record 5, Spanish, franquiciado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Individuo o sociedad que conforma el conjunto o cadena de negocios (industria o distribución) que explotan la concesión (marca, producto, etc.) del franquiciador. 2, record 5, Spanish, - franquiciado
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El franquiciado deberá: a. Dedicar sus máximos esfuerzos al desarrollo de la red de franquicia y al mantenimiento de su identidad común y de su reputación. b. Proporcionar al franquiciador los datos operativos verificables, a fin de facilitar la determinación de los resultados y los estados financieros necesarios para la dirección de una gestión eficaz. El franquiciado autorizará al franquiciador y/o a sus delegados el acceso a sus locales y a su contabilidad en horas razonables. c. No divulgar a terceros el "saber hacer" facilitado por el franquiciador ni durante ni después del fin del contrato. 3, record 5, Spanish, - franquiciado
Record 6 - internal organization data 2014-05-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Laws and Legal Documents
- Financial Institutions
Record 6, Main entry term, English
- Loan and Investment Societies Act
1, record 6, English, Loan%20and%20Investment%20Societies%20Act
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loan and Investment Societies Act. Any institution or legal person or loan and investment society, duly constituted under the laws of the Parliament of Great Britain and Ireland, or of the Dominion of Canada, or of the Legislature of any of the other provinces of Canada, wherein institutions of the same kind constituted as legal persons in Québec may exercise the same rights, for the purpose of lending or investing moneys, and authorized by statute, charter or constituting act to lend money in Québec, may receive a license from the Minister authorizing it to carry on business therein. 2, record 6, English, - Loan%20and%20Investment%20Societies%20Act
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques
- Institutions financières
Record 6, Main entry term, French
- Loi sur les sociétés de prêts et de placements
1, record 6, French, Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20pr%C3%AAts%20et%20de%20placements
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les sociétés de prêts et de placements. Toute personne morale, institution ou société de prêts et de placements, régulièrement constituée en vertu des lois du Parlement de la Grande-Bretagne et d'Irlande, ou du Canada, ou de la Législature de l'une des autres provinces du Canada, où de semblables institutions, constituées en personne morale au Québec, peuvent exercer les mêmes droits, dans le but de prêter ou de placer de l'argent, et autorisée par statut, charte ou acte constitutif, à prêter de l'argent dans le Québec, peut obtenir un permis du ministre, à l'effet de lui permettre d'y exercer ses opérations. 2, record 6, French, - Loi%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20pr%C3%AAts%20et%20de%20placements
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-10-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Patents (Law)
- Legal Documents
Record 7, Main entry term, English
- limited licence
1, record 7, English, limited%20licence
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- limited license 2, record 7, English, limited%20license
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Licence that is] limited in [its] scope either to particular persons, or to a particular district or territory, for a portion only of the term for which the patent is granted, to the use of the invention in a particular manner, or to a part only of the invention. 3, record 7, English, - limited%20licence
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This agreement grants a limited license allowing use of images under the terms and conditions of this agreement and not otherwise. 2, record 7, English, - limited%20licence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Brevets d'invention (Droit)
- Documents juridiques
Record 7, Main entry term, French
- licence restreinte
1, record 7, French, licence%20restreinte
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(...) les licences restreintes. La licence, qu'elle soit exclusive ou non, peut être limitée soit à un mode donné d'exploitation, soit dans le temps ou dans l'espace, soit au point de vue du quantum de production. Si le licencié outrepasse les dites limites, il pourra être considéré comme un contrefacteur. 1, record 7, French, - licence%20restreinte
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-09-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- open community
1, record 8, English, open%20community
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
What distinguishes an open community from a closed one is that anyone may join and contribute, that the direction and goals are determined collaboratively by all members of the community, and that the resulting work is made available under a free license. 2, record 8, English, - open%20community
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- communauté ouverte
1, record 8, French, communaut%C3%A9%20ouverte
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-07-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Forestry Operations
- Aboriginal Law
Record 9, Main entry term, English
- timber licence
1, record 9, English, timber%20licence
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- timber license 2, record 9, English, timber%20license
- timber permit 3, record 9, English, timber%20permit
correct, see observation
- license to cut timber 2, record 9, English, license%20to%20cut%20timber
see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A licence to cut and remove Crown timber. 4, record 9, English, - timber%20licence
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"timber licence" includes pulp and paper licence, Forest Management Licence and any other licence respecting the utilization of timber issued under [the New Brunswick Crown Lands Act.] 5, record 9, English, - timber%20licence
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
"timber permit" ... means any ... timber permit granted under [the Manitoba Act respecting the Administration and Conservation of Forests] or the regulations, authorizing the cutting and removal of Crown timber ... 3, record 9, English, - timber%20licence
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
license to cut timber : The Minister of Lands and Forests, or any officer or agent under him, authorized for that purpose, may grant licenses to cut timber on the ungranted lands of the Crown... 2, record 9, English, - timber%20licence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
timber licence: term used in the Comprehensive Land Claim Agreement/Gwich’in, Mackenzie Delta and in the Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement. 6, record 9, English, - timber%20licence
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Exploitation forestière
- Droit autochtone
Record 9, Main entry term, French
- permis de coupe
1, record 9, French, permis%20de%20coupe
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- permis de coupe de bois 2, record 9, French, permis%20de%20coupe%20de%20bois
correct, see observation, masculine noun
- permis d'abattage 3, record 9, French, permis%20d%27abattage
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Permis concernant la coupe et l'enlèvement du bois sur les terres de la Couronne. 4, record 9, French, - permis%20de%20coupe
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
«permis de coupe» comprend un permis pour pâtes et papiers et un permis d'exploitation forestière, et tout autre permis concernant l'utilisation de bois délivré en application de la [Loi sur les terres de la Couronne du Nouveau-Brunswick.] 5, record 9, French, - permis%20de%20coupe
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
permis de coupe de bois : Le ministre des terres et forêts, ou tout officier ou agent sous ses ordres et dûment autorisé à cette fin, peut accorder des permis de coupe de bois sur les terres publiques non concédées [...] 2, record 9, French, - permis%20de%20coupe
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
permis de coupe : terme utilisé dans l'Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, delta du Mackenzie et dans l'Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu. 6, record 9, French, - permis%20de%20coupe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-12-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Synthetic Fabrics
Record 10, Main entry term, English
- Helanca®
1, record 10, English, Helanca%C2%AE
correct, trademark, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Helanca® yarn had a better affinity for dyes and the color was more intense than with the natural fibers known at the time. 1, record 10, English, - Helanca%C2%AE
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Helanca® : A registered trade-mark for a nylon or a polyester yarn made under license from the Heberlein Patent Corporation. 2, record 10, English, - Helanca%C2%AE
Record 10, Key term(s)
- Helanca
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 10, Main entry term, French
- Helanca®
1, record 10, French, Helanca%C2%AE
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fil polyamide texturé FT. 1, record 10, French, - Helanca%C2%AE
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
FT : fil texturé obtenu par le procédé de fausse torsion (torsion- fixage- détorsion) [qui] donne aux fils principalement les synthétiques une bonne élasticité et un certain gonflant. 2, record 10, French, - Helanca%C2%AE
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Helanca® : Marque déposée de la société Heberlein Patent Corporation. 3, record 10, French, - Helanca%C2%AE
Record 10, Key term(s)
- Helanca
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-12-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Trade Names
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 11, Main entry term, English
- Canadian Black Book®
1, record 11, English, Canadian%20Black%20Book%C2%AE
correct, trademark, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Used Car Valuations Canadian Black Book 1, record 11, English, Used%20Car%20Valuations%20Canadian%20Black%20Book
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
""Canadian Black Book® values are available to the public through the manufacturer sites listed on the left side of this page... The on-line prices we provide to manufacturers for use on their web sites are "Trade-in" values. These are prices calculated differently than “wholesale”. It is a range of value we would expect a dealer to give a consumer trading in a vehicle on the purchase of a new vehicle, based on the dealer not seeing the car and allowing for worse case scenarios". 1, record 11, English, - Canadian%20Black%20Book%C2%AE
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Black Book® : A registered trademark of Hearst Business Media Corporation, used under license by Wm. Ward Publishing Ltd. as exclusive Canadian distributor. 1, record 11, English, - Canadian%20Black%20Book%C2%AE
Record 11, Key term(s)
- Canadian Black Book
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 11, Main entry term, French
- Canadian Black Book®
1, record 11, French, Canadian%20Black%20Book%C2%AE
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Used Car Valuations Canadian Black Book 1, record 11, French, Used%20Car%20Valuations%20Canadian%20Black%20Book
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Black Book® : Marque déposée de la société Hearst Business Media Corporation. 2, record 11, French, - Canadian%20Black%20Book%C2%AE
Record 11, Key term(s)
- Canadian Black Book
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-09-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 12, Main entry term, English
- revocation of licenses
1, record 12, English, revocation%20of%20licenses
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- revocation of licences 2, record 12, English, revocation%20of%20licences
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Commission can cancel a license if an elevator operator is convicted of an offence under the act or has failed to provide additional security to cover liabilities for grains. Such an order is subject to review by the Minister of Agriculture Canada. The Commission can request payment for loss or damage resulting from a violation of the act. 1, record 12, English, - revocation%20of%20licenses
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The link between the Canada Grain Act and the Administrative Monetary Penalties Act will provide Canadian Grain Commission with a more appropriate system of enforcing the Canada Grain Act and penalizing violations of the Act. Currently, the only enforcement tools available to the CGC are suspension/revocation of licences or criminal prosecution, which are generally too severe in relation to most infraction. 2, record 12, English, - revocation%20of%20licenses
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 12, Main entry term, French
- révocation des licences
1, record 12, French, r%C3%A9vocation%20des%20licences
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le lien entre la Loi sur les grains du Canada et la Loi sur les sanctions administratives pécuniaires permettra à la Commission canadienne des grains d'être muni d'un système plus propice pour appliquer la Loi sur les grains du Canada et pour pénaliser les responsables de violations de la Loi. En ce moment, les seuls outils d'application dont dispose la CCG sont la suspension ou révocation des licences ou les poursuites criminelles, qui sont généralement trop sévères par rapport aux infractions commises. 1, record 12, French, - r%C3%A9vocation%20des%20licences
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Record 12, Main entry term, Spanish
- revocación de licencias
1, record 12, Spanish, revocaci%C3%B3n%20de%20licencias
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-08-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 13, Main entry term, English
- desk fee
1, record 13, English, desk%20fee
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
It is common for real estate agents to pay their employing brokers a desk fee when the broker agrees to give the real estate agent 100% of the commission earned by the brokerage on behalf of the agent's efforts. Desk fees vary but are generally a flat fee, an agreed upon rate for operating either in the broker's office or under the broker's license or both. 2, record 13, English, - desk%20fee
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
desk fee: term usually used in the plural. 3, record 13, English, - desk%20fee
Record 13, Key term(s)
- desk fees
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 13, Main entry term, French
- frais de bureau
1, record 13, French, frais%20de%20bureau
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les montants admissibles à titre de frais de bureau sont les suivants : les frais de location de l'espace de bureau; le coût des fournitures attribuables à l'espace de bureau (coût du chauffage, de l'électricité, des accessoires d'éclairage (ampoules, tubes fluorescents, etc.) et coûts d'entretien (produits de nettoyage et réparations mineures, par exemple), pourvu que le coût de ces fournitures ne soit pas compris dans les frais de location lorsque l'espace de bureau est loué; les taxes, les impôts fonciers et les primes d'assurance relatifs à l'espace de bureau. 2, record 13, French, - frais%20de%20bureau
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
frais de bureau : terme habituellement utlisé au pluriel. 3, record 13, French, - frais%20de%20bureau
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-10-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
- Software
Record 14, Main entry term, English
- under-licensing
1, record 14, English, under%2Dlicensing
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
End user piracy-end users(both home and corporate users) who are utilizing unlicensed software on their systems, or who have installed more copies than they are entitled to under their license agreements, e. g. a company with only one license installing the software on five PCs. This form of end user piracy is called under-licensing... 2, record 14, English, - under%2Dlicensing
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
... minimize over-licensing and remove under-licensing ... 3, record 14, English, - under%2Dlicensing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
- Logiciels
Record 14, Main entry term, French
- sous-acquisition de licences
1, record 14, French, sous%2Dacquisition%20de%20licences
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, les risques de sur- ou sous-acquisition de licences sont automatiquement évités. 1, record 14, French, - sous%2Dacquisition%20de%20licences
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Soporte lógico (Software)
Record 14, Main entry term, Spanish
- sublicenciamiento
1, record 14, Spanish, sublicenciamiento
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Sublicenciamiento de un programa computacional, de software. 1, record 14, Spanish, - sublicenciamiento
Record 15 - internal organization data 2008-09-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Information Processing (Informatics)
Record 15, Main entry term, English
- international chemical identifier
1, record 15, English, international%20chemical%20identifier
correct
Record 15, Abbreviations, English
- InChI 2, record 15, English, InChI
correct, trademark
Record 15, Synonyms, English
- IUPAC International Chemical Identifier 1, record 15, English, IUPAC%20International%20Chemical%20Identifier
correct
- IUPAC-NIST Chemical Identifier 3, record 15, English, IUPAC%2DNIST%20Chemical%20Identifier
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The IUPAC International Chemical Identifier(InChI, pronounced "INchee") is a textual identifier for chemical substances designed to provide a standard and human-readable way to encode molecular information and to facilitate the search for such information in databases and on the web. Developed by IUPAC [International Union of Pure and Applied Chemistry] and NIST [National Institute of Standards and Technology] during 2000-2005, the format and algorithms are non-proprietary and the software is freely available under the open source LGPL license(though the term "InChI" is a trademark of IUPAC). 4, record 15, English, - international%20chemical%20identifier
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Every InChI starts with the string "InCHI=" followed by the version number, currently 1. The remaining information is structured as a sequence of layers and sub-layers, with each layer providing one specific type of information. The layers and sub-layers are separated by the delimiter "/" and start with a characteristic prefix letter (except for the chemical formula sub-layer of the main layer). 4, record 15, English, - international%20chemical%20identifier
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Example: CH3CH2OH, ethanol. InCHI=1/C2H60/c1-2-3/h3H,2H2,1H3. 4, record 15, English, - international%20chemical%20identifier
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The InChIKey, sometimes referred to as a hashed InChI, is a fixed length (25 character) condensed digital representation of the InChI that is not human-readable. The InChIKey specification was released in September 2007 in order to facilitate web searches for chemical compounds, since these were problematical with the full-length InChI. 4, record 15, English, - international%20chemical%20identifier
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- identificateur chimique international
1, record 15, French, identificateur%20chimique%20international
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- InChI 2, record 15, French, InChI
correct, trademark, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
- code InChI 3, record 15, French, code%20InChI
masculine noun
- InChI 3, record 15, French, InChI
correct, trademark, masculine noun
- InChI 3, record 15, French, InChI
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il existe différentes méthodes d'identification internationales : - Le numéro CAS [...]. - Le numéro RTECS [ou les] numéros d'identification de l'ONU utilisés dans le cadre du transport international. [...] Il existe d'autres nomenclatures et systèmes de référencement pour la classification des substances chimiques, y compris les dénominations UICPA [Union internationale de chimie pure et appliquée] attribuées par le «International Chemical Identifier» (InChI) (Service d'Identification International de Produits Chimiques), et les [...] Nombres CE, ces derniers étant attribués par la Commission des Communautés européennes aux substances chimiques disponibles dans le commerce, principalement au sein de l'Union européenne. 4, record 15, French, - identificateur%20chimique%20international
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
L'IUPAC a lancé une nouvelle version de son système InChI d'identification chimique, InChIKey. Cette version condensée permet de représenter presque n'importe quelle substance chimique avec une série fixe de 25 caractères. Elle pourrait rendre beaucoup plus simple la recherche sur Internet de composés spécifiques en empêchant les coupures imprévisibles et d'autres problèmes rencontrés avec des séries d'InChI de longueur arbitraire. 5, record 15, French, - identificateur%20chimique%20international
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
identificateur : terme attesté. Le Trésor de la langue française en donne la définition suivante dans le domaine de l'informatique : «Symbole destiné à identifier un corps de données». Pour les attestations en chimie, voir les justifications complémentaires qui suivent. 6, record 15, French, - identificateur%20chimique%20international
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le nom et le numéri EINECS ou ELINCS de ces substances doivent être mentionnés [...]. Le numéro CAS et le nom UICPA [...] peuvent également être utiles. Pour les substances mentionnées par une désignation de remplacement, [...] un identificateur chimique n'est pas nécessaire. 7, record 15, French, - identificateur%20chimique%20international
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
L'identificateur de la matière (marque de commerce, nom ou numéro de code, désignation chimique, nom générique ou désignation commerciale). 8, record 15, French, - identificateur%20chimique%20international
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 15, Main entry term, Spanish
- identificador químico internacional
1, record 15, Spanish, identificador%20qu%C3%ADmico%20internacional
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
- InChI 1, record 15, Spanish, InChI
correct, trademark
Record 15, Synonyms, Spanish
- identificador químico internacional IUPAC 1, record 15, Spanish, identificador%20qu%C3%ADmico%20internacional%20IUPAC
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-02-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 16, Main entry term, English
- bonded warehouse licence
1, record 16, English, bonded%20warehouse%20licence
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- bonded warehouse license 2, record 16, English, bonded%20warehouse%20license
correct, United States
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A bonded warehouse license shall authorize the holder thereof : To receive and store alcoholic beverages for the holders of storage licenses on the licensed premises of the bonded warehouse licensee. No goods, wares or merchandise other than alcoholic beverages may be stored in the same bonded warehouse with alcoholic beverages. The holder of a bonded warehouse license shall furnish and file with the ABLE Commission a bond running to all bailers of alcoholic beverages under proper storage licenses and their assignees(including mortgagees or other bona fide lienholders) conditioned upon faithful performance of the terms and conditions of such bailments. 3, record 16, English, - bonded%20warehouse%20licence
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
This Memorandum outlines and explains the procedures to be followed by an individual or company when making application for a customs bonded warehouse licence, and the conditions under which such a warehouse must operate. 4, record 16, English, - bonded%20warehouse%20licence
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 16, Main entry term, French
- agrément d'entrepôt de stockage
1, record 16, French, agr%C3%A9ment%20d%27entrep%C3%B4t%20de%20stockage
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- agrément d'exploitation d'un entrepôt de stockage 2, record 16, French, agr%C3%A9ment%20d%27exploitation%20d%27un%20entrep%C3%B4t%20de%20stockage
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Délais à court terme. 56. Une nouvelle catégorie de délais à court terme (90 jours) vient s'ajouter à l'intention des agréments d'entrepôt de stockage pour les marchandises en étalage dans les congrès et les expositions et aux fins du marquage. Ces délais prévaudront pour l'exploitant qui exposera des marchandises à un seul congrès et pour l'importateur de marchandises qui ne sont pas marquées conformément au Règlement sur le marquage des marchandises importées. 3, record 16, French, - agr%C3%A9ment%20d%27entrep%C3%B4t%20de%20stockage
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Délivrance de l'agrément d'entrepôt de stockage 81. (1) Le ministre peut, s'il l'estime indiqué, délivrer l'agrément d'exploitation d'un entrepôt de stockage à toute personne qui remplit les exigences prévues par les règlements d'application de l'alinéa 95(1)f). 4, record 16, French, - agr%C3%A9ment%20d%27entrep%C3%B4t%20de%20stockage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-04-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Copyright
- Television Arts
Record 17, Main entry term, English
- ephemeral recording
1, record 17, English, ephemeral%20recording
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ephemeral recording is a phonerecord created solely for the purpose of facilitating a transmission of a public performance of a sound recording under the limitations on exclusive rights... or under a statutory license... and subject to the limitations... 2, record 17, English, - ephemeral%20recording
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The exceptions are subject to certain conditions and limitations. For example, it is a condition of both exceptions that broadcasters destroy each ephemeral recording within thirty days of its making, unless the copyright owner consents otherwise. 3, record 17, English, - ephemeral%20recording
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... An ephemeral recording made by one transmitter, whether it be a network or local broadcaster, could not be made available for use by another transmitter. 4, record 17, English, - ephemeral%20recording
Record 17, Key term(s)
- temporary copy
- temporary copies
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 17, Main entry term, French
- enregistrement éphémère
1, record 17, French, enregistrement%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement fait pour une émission en différé et détruit après la diffusion. 2, record 17, French, - enregistrement%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les exceptions sont assujetties à certaines conditions et restrictions. Par exemple, les deux exceptions contraignent les radiodiffuseurs à détruire les enregistrements éphémères dans les trente jours suivant leur réalisation, à moins que les titulaires de droit d'auteur ne consentent à ce que les enregistrement soient conservés. 3, record 17, French, - enregistrement%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2005-04-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Foreign Trade
Record 18, Main entry term, English
- granting
1, record 18, English, granting
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- grant 2, record 18, English, grant
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Nothing contained herein shall be construed as granting to the user a license under any copyright, trademark, patent or other intellectual property right of MadDog Multimedia or any third party. 1, record 18, English, - granting
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
grant of licence, patent rights, copyright. 2, record 18, English, - granting
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Commerce extérieur
Record 18, Main entry term, French
- octroi
1, record 18, French, octroi
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- concession 2, record 18, French, concession
correct, feminine noun
- délivrance 1, record 18, French, d%C3%A9livrance
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
D'une licence, d'un droit de brevet, d'un droit d'auteur. 1, record 18, French, - octroi
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-12-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 19, Main entry term, English
- replenishment license
1, record 19, English, replenishment%20license
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... under the Duty Exemption Scheme, post-export duty-free replenishment license enables import of inputs on the basis of input-output norms. 2, record 19, English, - replenishment%20license
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
This means that now for import of rough diamonds, no exemption notification allowing duty free import against replenishment license is required. 3, record 19, English, - replenishment%20license
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 19, Main entry term, French
- licence de reconstitution
1, record 19, French, licence%20de%20reconstitution
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- licence de réapprovisionnement 2, record 19, French, licence%20de%20r%C3%A9approvisionnement
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Vente de licences de réapprovisionnement 2, record 19, French, - licence%20de%20reconstitution
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-12-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trademarks (Law)
- Trade
Record 20, Main entry term, English
- trademark agreement
1, record 20, English, trademark%20agreement
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- trade-mark agreement 2, record 20, English, trade%2Dmark%20agreement
correct, Canada
- trade mark agreement 3, record 20, English, trade%20mark%20agreement
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The licencing agreement may also be tied up with a trademark agreement and/or service mark agreement. 4, record 20, English, - trademark%20agreement
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
A licensee's use of a trademark under a trademark agreement license shall be deemed as "use" by the owner of the trademark. 2, record 20, English, - trademark%20agreement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
According to the Canadian dictionaries consulted, "trademark" is the preferred spelling. 5, record 20, English, - trademark%20agreement
Record 20, Key term(s)
- trademark use agreement
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marques de commerce (Droit)
- Commerce
Record 20, Main entry term, French
- convention sur l'utilisation des marques de commerce
1, record 20, French, convention%20sur%20l%27utilisation%20des%20marques%20de%20commerce
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- accord sur l'utilisation des marques de commerce 2, record 20, French, accord%20sur%20l%27utilisation%20des%20marques%20de%20commerce
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation, par un registraire, de la marque de commerce ou du nom du Conseil canadien des normes est régie par la convention sur l'utilisation des marques de commerce du CCN que doivent remplir et signer les registraires pour être accrédités. 1, record 20, French, - convention%20sur%20l%27utilisation%20des%20marques%20de%20commerce
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-11-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trademarks (Law)
- Foreign Trade
Record 21, Main entry term, English
- trademark licence contract
1, record 21, English, trademark%20licence%20contract
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- trademark license contract 2, record 21, English, trademark%20license%20contract
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Under a trademark license contract the proprietor of trademark protection licenses the right to use a trademark and the user(licensee) is required to pay royalties. 3, record 21, English, - trademark%20licence%20contract
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Once a trademark license contract is signed, the licensee should, within 3 months from the conclusion of the contract, record same at the Trademark Office. 4, record 21, English, - trademark%20licence%20contract
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marques de commerce (Droit)
- Commerce extérieur
Record 21, Main entry term, French
- contrat de licence de marques
1, record 21, French, contrat%20de%20licence%20de%20marques
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'association AFAQ oppose que le contrat de licence de marque n'a pas été publié auprès de l'INPI [Institut National de Propriété Industrielle], que la société TEMESIS n'apparait nullement sur le site Internet comme «registrant» et que ces transferts, lui sont donc opposables. 2, record 21, French, - contrat%20de%20licence%20de%20marques
Record 21, Key term(s)
- contrat de licence de marque
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2004-04-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Food Industries
Record 22, Main entry term, English
- food processing establishment
1, record 22, English, food%20processing%20establishment
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A commercial establishment operated under license or permit of an appropriate regulatory authority where food is manufactured or packaged for human consumption at another establishment or place. 2, record 22, English, - food%20processing%20establishment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Industrie de l'alimentation
Record 22, Main entry term, French
- établissement de transformation alimentaire
1, record 22, French, %C3%A9tablissement%20de%20transformation%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-06-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 23, Main entry term, English
- under license 1, record 23, English, under%20license
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
net, gear, process. 1, record 23, English, - under%20license
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 23, Main entry term, French
- autorisé 1, record 23, French, autoris%C3%A9
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
filet, engin, procédé. 1, record 23, French, - autoris%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 23, Main entry term, Spanish
- con licencia
1, record 23, Spanish, con%20licencia
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- autorizado 2, record 23, Spanish, autorizado
proposal
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-01-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Real Estate
Record 24, Main entry term, English
- pilot day-care centre
1, record 24, English, pilot%20day%2Dcare%20centre
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- day-care pilot 2, record 24, English, day%2Dcare%20pilot
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pilot day-care centres created prior to the approval of this policy, with the exception of National Film Board(separate employer), will come under the policy upon the expiry of their current License Agreements. 3, record 24, English, - pilot%20day%2Dcare%20centre
Record 24, Key term(s)
- day care pilot
- pilot day care centre
- pilot day-care center
- pilot day care center
- pilot daycare center
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Immobilier
Record 24, Main entry term, French
- garderie pilote
1, record 24, French, garderie%20pilote
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les garderies pilotes mises sur pied avant l'approbation de la présente politique, à l'exception de celle de l'Office national du film (employeur distinct), relèveront de la politique dès l'expiration de leur permis actuel d'occupation. 2, record 24, French, - garderie%20pilote
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-06-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 25, Main entry term, English
- light cargo aircraft
1, record 25, English, light%20cargo%20aircraft
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Under license from Spanish manufacturer, CASA, ENAER is building the light cargo aircraft, C-101. 2, record 25, English, - light%20cargo%20aircraft
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 25, Main entry term, French
- cargo léger
1, record 25, French, cargo%20l%C3%A9ger
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le ministre a indiqué que les commandes suivantes pourraient être passées en 1998 : la première frégate antiaérienne Horizon, 88 chars Leclerc, 39 engins porte-blindés, 3 radars de contre-batterie Cobra, 2 hélicoptères Cougar RESCO et 1 avion cargo léger Casa. 2, record 25, French, - cargo%20l%C3%A9ger
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1987-07-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 26, Main entry term, English
- roof-mounted sight
1, record 26, English, roof%2Dmounted%20sight
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- roof sight 2, record 26, English, roof%20sight
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
British Aerospace is producing the airborne TOW(Tube-launched, Optically-tracked, Wire-guided) system, including the roof-mounted sight, in the United Kingdom under license from Hughes. 3, record 26, English, - roof%2Dmounted%20sight
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
roof-mounted sight: term officialized by ATSC - Helicopters. 4, record 26, English, - roof%2Dmounted%20sight
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 26, Main entry term, French
- viseur de toit
1, record 26, French, viseur%20de%20toit
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- viseur monté sur la cabine de pilotage 2, record 26, French, viseur%20mont%C3%A9%20sur%20la%20cabine%20de%20pilotage
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
C'est British Aerospace qui construit en Grande-Bretagne, sous licence de Hughes, le système TOW (Tube-launched, Optically-tracked, Wire-guided) aéroporté, y compris le viseur monté sur la cabine de pilotage. 2, record 26, French, - viseur%20de%20toit
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
viseur de toit : terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 3, record 26, French, - viseur%20de%20toit
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1985-05-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Legal Documents
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 27, Main entry term, English
- cross licensing
1, record 27, English, cross%20licensing
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- cross-licensing 2, record 27, English, cross%2Dlicensing
correct, noun
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
an arrangement whereby two parties each licence the other in respect of their own intellectual property. 1, record 27, English, - cross%20licensing
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
There exists a number of situations in which the barter of patent rights is more advantageous to patentees than would be mutual royalty patents. Accordingly, one patentee may agree to licence another under one or more of his own patents in exchange for a license to use one or more patents owned by the other patentee. Such an arrangement is often referred to as cross-licensing. This type of bargain is most commonly struck where one party owns a patent whose claims dominate the claims of one or more patents held by the other. In such a situation, absent a license by each to the other, neither could the owner of the dominant patent make use of inventions covered by the claims of a subservient patent, nor could the owner of a subservient patent make use of the inventions covered by the claims of his own patents. 2, record 27, English, - cross%20licensing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 27, Main entry term, French
- concession réciproque de licences
1, record 27, French, concession%20r%C3%A9ciproque%20de%20licences
proposal, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- échange de licences 2, record 27, French, %C3%A9change%20de%20licences
masculine noun
- licenciation réciproque 3, record 27, French, licenciation%20r%C3%A9ciproque
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1985-05-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Legal Documents
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 28, Main entry term, English
- cross license
1, record 28, English, cross%20license
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... an agreement that provides for the licensing of a patent by one patent owner in return for a license under a different patent owned by another. 1, record 28, English, - cross%20license
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cross Licenses ... Such a license sometimes becomes an economic necessity where neither party is willing to sell or assign its patent to the other but also neither party can make, use or sell its patented invention to its best commercial advantage without the benefit of the other party’s patent. Therefore the owners of the patents will cross-license each other for the right to use each other’s patent. Cross licenses are most often made between owners of "interfering" or "blocking" patents. Such interfering or blocking patents cover different aspects of the same invention. For example, if a basic patent is owned by one party and an improvement patent on the same invention is owned by another party, a cross license is warranted because the parties must have the benefit of both patents in order to practice the improvement to its best commercial advantage. 1, record 28, English, - cross%20license
Record 28, Key term(s)
- cross licence
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 28, Main entry term, French
- licence réciproque
1, record 28, French, licence%20r%C3%A9ciproque
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: