TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
UNDER PARAGRAPH [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-05-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Water Transport
- Insurance Law
Record 1, Main entry term, English
- sister ship clause
1, record 1, English, sister%20ship%20clause
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sister-ship clause 2, record 1, English, sister%2Dship%20clause
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The collision clause also provides, in the final paragraph(sometimes known as the "sister ship clause") for the case of two vessels belonging to the same owner coming into collision. In such a case, ship A, having been damaged by ship B owing to the fault of the latter, though entitled to recover from her own underwriter for the actual damage sustained, would not have been able to recover loss of profit while repairing, because the common owner could not sue himself. Cases of this nature are met by the sister ship clause, which provides that, "should the vessel hereby insured come into collision with or receive salvage services from another vessel belonging wholly or in part to the same owners, or under the same management, the assured shall have the same rights under this policy as they would have were the other vessel entirely the property of owners not interested in the vessel hereby insured. " 3, record 1, English, - sister%20ship%20clause
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In case of collision. 4, record 1, English, - sister%20ship%20clause
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Transport par eau
- Droit des assurances
Record 1, Main entry term, French
- clause navire du même assuré
1, record 1, French, clause%20navire%20du%20m%C3%AAme%20assur%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- clause de navires jumeaux 1, record 1, French, clause%20de%20navires%20jumeaux
correct, feminine noun
- clause de navires appartenant au même armateur 1, record 1, French, clause%20de%20navires%20appartenant%20au%20m%C3%AAme%20armateur
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En cas d'abordage. 1, record 1, French, - clause%20navire%20du%20m%C3%AAme%20assur%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour Law
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- on a casual basis
1, record 2, English, on%20a%20casual%20basis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph(f) of the definition "employee" in subsection(1), a person employed in the part of the public service to which the Public Service Commission has the exclusive right and authority to make appointments is employed on a casual basis if the person was appointed under section 21. 2 of the Public Service Employment Act. [Public Service Modernization Act] 2, record 2, English, - on%20a%20casual%20basis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- à titre occasionnel
1, record 2, French, %C3%A0%20titre%20occasionnel
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa f) de la définition de «fonctionnaire» au paragraphe (1), la personne employée dans la partie de la fonction publique dans laquelle les nominations relèvent exclusivement de la Commission de la fonction publique est une personne employée à titre occasionnel si elle a été nommée en vertu de l'article 21.2 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, record 2, French, - %C3%A0%20titre%20occasionnel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-02-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 3, Main entry term, English
- certificate
1, record 3, English, certificate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] document issued by the [Canadian Nuclear Safety] Commission under paragraph 21(1)(h) of the "[Nuclear Safety and Control] Act" or by a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act, indicating the certification of(a) a package design;(b) a design for special form radioactive material;(c) a design for low dispersible radioactive material;(d) the calculation of a value demonstrating that fissile-excepted radioactive material will remain subcritical;(e) the calculation of the basic radionuclide value for radioactive material that has a basic radionuclide value that is not listed in the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations; or(f) the calculation, for an instrument or article that has an alternative activity limit for an exempt consignment, of the alternative activity limit. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations, 2015] 2, record 3, English, - certificate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Documents officiels
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 3, Main entry term, French
- certificat
1, record 3, French, certificat
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- certificat d'homologation 2, record 3, French, certificat%20d%27homologation
correct, masculine noun
- document d'homologation 3, record 3, French, document%20d%27homologation
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document délivré par la Commission en vertu de l'alinéa 21(1)h) de la «Loi [sur la sûreté et la réglementation nucléaires]» ou par un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)a) de la Loi, qui atteste de l'homologation de l'un des éléments suivants : a) un modèle de colis; b) un modèle de matière radioactive sous forme spéciale; c) un modèle de matière radioactive faiblement dispersable; d) dans le cas d'une matière radioactive fissile exceptée, le calcul de la valeur qui en démontre la sous-criticité; e) dans le cas d'une matière radioactive dont la valeur de base pour un radionucléide ne figure pas au Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], le calcul de cette valeur de base; f) dans le cas d'appareils ou objets ayant une autre limite d'activité pour un envoi exempté, le calcul de cette limite. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires (2015)] 4, record 3, French, - certificat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «document d'homologation» que l'on retrouve à l'alinéa g) [de l'article 35 du «Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires (2015)»] a le même sens que le terme «certificat». 5, record 3, French, - certificat
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-02-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 4, Main entry term, English
- certification
1, record 4, English, certification
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the "[Nuclear Safety and Control] Act" shall notify a licensee who has applied for the certification of a person and the person in respect of whom certification is being sought of a proposed decision not to certify the person, as well as the basis for the proposed decision, at least 30 days before refusing to certify the person. 2, record 4, English, - certification
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 4, Main entry term, French
- accréditation
1, record 4, French, accr%C3%A9ditation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Commission [canadienne de sûreté nucléaire] ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)b) de la «Loi [sur la sûreté et la réglementation nucléaires]» avise le titulaire de permis qui a demandé l'accréditation et la personne pour laquelle l'accréditation a été demandée de la décision proposée de ne pas accréditer la personne, ainsi que du fondement de cette décision, au moins trente jours avant de refuser de l'accréditer. 2, record 4, French, - accr%C3%A9ditation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
accréditation : désignation à utiliser en référence à des personnes. 3, record 4, French, - accr%C3%A9ditation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-03-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Penal Law
- Criminology
Record 5, Main entry term, English
- dual status offender
1, record 5, English, dual%20status%20offender
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Under the Criminal Code, ] an offender who is subject to a sentence of imprisonment in respect of one offence and a custodial disposition under paragraph 672. 54(c) in respect of another offence. 2, record 5, English, - dual%20status%20offender
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit pénal
- Criminologie
Record 5, Main entry term, French
- contrevenant à double statut
1, record 5, French, contrevenant%20%C3%A0%20double%20statut
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contrevenante à double statut 2, record 5, French, contrevenante%20%C3%A0%20double%20statut
correct, feminine noun
- délinquant à double statut 3, record 5, French, d%C3%A9linquant%20%C3%A0%20double%20statut
correct, masculine noun
- délinquante à double statut 3, record 5, French, d%C3%A9linquante%20%C3%A0%20double%20statut
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins du Code criminel,] contrevenant qui doit purger une peine d'emprisonnement à l'égard d'une infraction et fait l'objet d'une décision de détention rendue en vertu de l'alinéa 672.54c) à l'égard d'une autre. 1, record 5, French, - contrevenant%20%C3%A0%20double%20statut
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
délinquant à double statut; délinquante à double statut : désignations tirées du mini-lexique «Droit carcéral et système correctionnel» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 5, French, - contrevenant%20%C3%A0%20double%20statut
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-03-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Courts
- Penal Law
Record 6, Main entry term, English
- court of criminal jurisdiction
1, record 6, English, court%20of%20criminal%20jurisdiction
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An application that is made under paragraph 709(1)(b) [of the Criminal Code] shall be made... to a judge of a superior court of criminal jurisdiction or of a court of criminal jurisdiction before which the accused is to be tried;... 2, record 6, English, - court%20of%20criminal%20jurisdiction
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit pénal
Record 6, Main entry term, French
- cour de juridiction criminelle
1, record 6, French, cour%20de%20juridiction%20criminelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La demande faite en vertu de l'alinéa 709(1)b) [du Code criminel] est adressée [...] soit à un juge d'une cour supérieure de juridiction criminelle ou d'une cour de juridiction criminelle devant laquelle l'accusé doit subir son procès; [...] 2, record 6, French, - cour%20de%20juridiction%20criminelle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-10-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Union Organization
Record 7, Main entry term, English
- exclusion
1, record 7, English, exclusion
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A proposal for exclusion under this paragraph requires that subject to the discretion of the Public Service Staff Relations Board, a person be either member of a management team or in a conflict of interest situation by virtue of the person's duties and responsibilities to the employer and membership in the bargaining unit. 2, record 7, English, - exclusion
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Organisation syndicale
Record 7, Main entry term, French
- exclusion
1, record 7, French, exclusion
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Toute proposition d'exclusion en vertu de cet alinéa exige, à la discrétion de la Commission des relations de travail dans la fonction publique, qu'un fonctionnaire fasse partie d'une équipe de gestion ou soit en situation de conflit d'intérêts en vertu de ses fonctions et de ses responsabilités envers l'employeur, et de son appartenance à une unité de négociation. 2, record 7, French, - exclusion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
exclusion : terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail. 3, record 7, French, - exclusion
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Organización sindical
Record 7, Main entry term, Spanish
- exclusión
1, record 7, Spanish, exclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2020-05-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Military Law
Record 8, Main entry term, English
- wilfully
1, record 8, English, wilfully
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The word "wilfully" in paragraph 100(b) of the National Defence Act signifies that the alleged offender knew what he was doing, intended to do what he did, and was not acting under compulsion. 1, record 8, English, - wilfully
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit militaire
Record 8, Main entry term, French
- volontairement
1, record 8, French, volontairement
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le mot «volontairement», à l'alinéa 100b) de la Loi sur la défense nationale, signifie que l'inculpé savait ce qu'il faisait et qu'il agissait intentionnellement et non par contrainte. 1, record 8, French, - volontairement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-05-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Law of Evidence
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 9, Main entry term, English
- claimed condition 1, record 9, English, claimed%20condition
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Establishing entitlement to a disability pension under paragraph 21(2)(a) of the Pension Act is a [process that] requires the applicant to demonstrate that he or she has a claimed condition – an injury or disease, or an aggravation thereof. 2, record 9, English, - claimed%20condition
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 9, Main entry term, French
- affection alléguée
1, record 9, French, affection%20all%C3%A9gu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- affection à l'étude 2, record 9, French, affection%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tude
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'établissement du droit à une pension d'invalidité en vertu de l'alinéa 21(2)a) de la Loi sur les pensions est un processus [qui exige] que le demandeur démontre qu'il a une affection alléguée – une blessure ou une maladie ou une aggravation de celle‑ci. 1, record 9, French, - affection%20all%C3%A9gu%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-08-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Translation (General)
- Laws and Legal Documents
Record 10, Main entry term, English
- under paragraph
1, record 10, English, under%20paragraph
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- pursuant to paragraph 1, record 10, English, pursuant%20to%20paragraph
correct
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Lois et documents juridiques
Record 10, Main entry term, French
- en vertu de l'alinéa
1, record 10, French, en%20vertu%20de%20l%27alin%C3%A9a
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- en application de l'alinéa 2, record 10, French, en%20application%20de%20l%27alin%C3%A9a
correct
- selon l'alinéa 3, record 10, French, selon%20l%27alin%C3%A9a
correct
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-04-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 11, Main entry term, English
- Aboriginal organization
1, record 11, English, Aboriginal%20organization
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Indigenous organization 2, record 11, English, Indigenous%20organization
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Aboriginal organization" means an Indian band, and Indian band Council, a tribal council, an organization that represents a territorially based Aboriginal community or any other entity prescribed by regulation under paragraph 43(n). 3, record 11, English, - Aboriginal%20organization
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis. 4, record 11, English, - Aboriginal%20organization
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 11, Main entry term, French
- organisation autochtone
1, record 11, French, organisation%20autochtone
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- organisme autochtone 2, record 11, French, organisme%20autochtone
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Organisation autochtone : S'entend notamment d'une bande indienne, d'un conseil de bande indienne, d'un conseil de tribu et d'une association qui représente une collectivité territoriale autochtone ou toute autre entité visée par règlement pris en vertu de l'alinéa 43(n). 3, record 11, French, - organisation%20autochtone
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-02-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Investment
Record 12, Main entry term, English
- record of investments
1, record 12, English, record%20of%20investments
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A report under subsection(1) shall be addressed to the Board and shall(a) include separate statements indicating whether, in the auditor's opinion,(i) the financial statements are presented fairly in accordance with generally accepted accounting principles applied on a basis consistent with that of the preceding year,(ii) the Board's transactions and those of its subsidiaries that have come to the auditor's notice in the course of the auditor's examination for the report were in accordance with this Act [Canada Pension Plan Investment Board Act] and the by-laws, and the by-laws of the subsidiaries, as the case may be, and(iii) the record of investments kept in accordance with paragraph 39(1)(c) fairly presents the information required by that paragraph; and(b) call attention to any other matter falling within the scope of the auditor's examination for the report that, in the auditor's opinion, should be brought to the attention of the Board. 1, record 12, English, - record%20of%20investments
Record 12, Key term(s)
- record of investment
- investments record
- investment record
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Investissements et placements
Record 12, Main entry term, French
- registre des placements
1, record 12, French, registre%20des%20placements
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'Office veille, en ce qui concerne tant lui-même que ses filiales : a) à faire tenir des documents comptables; b) à mettre en œuvre, en matière de finances et de gestion, des moyens de contrôle et d'information et à faire appliquer des méthodes de gestion; c) à faire tenir pour chaque exercice un registre des placements présentant : (i) la valeur comptable de chacun d'eux, (ii) leur valeur marchande et l'information permettant de la vérifier, (iii) les renseignements permettant de vérifier si les exigences de la présente loi [Loi sur l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada] et les principes, normes et procédures en matière de placement ont été respectés. 1, record 12, French, - registre%20des%20placements
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-02-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Training of Personnel
Record 13, Main entry term, English
- Directive on the Administration of Required Training
1, record 13, English, Directive%20on%20the%20Administration%20of%20Required%20Training
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This directive helps meet the implementation requirements stipulated in subparagraph 6. 1. 1 of the Policy on Learning, Training and Development(the LTD Policy) in relation to required training, paragraph 6. 3 on monitoring and reporting and paragraph 7. 1, on consequences. It provides direction to key stakeholders on how the policy requirements relating to required training under the LTD Policy are to be fulfilled. 1, record 13, English, - Directive%20on%20the%20Administration%20of%20Required%20Training
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 13, Main entry term, French
- Directive sur l'administration de la formation indispensable
1, record 13, French, Directive%20sur%20l%27administration%20de%20la%20formation%20indispensable
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, la présente directive vise à rencontrer les exigences de mise en œuvre prévues à l'alinéa 6.1.1 de la Politique en matière d'apprentissage, de formation et de perfectionnement (Politique AFP), sur la formation indispensable, au paragraphe 6.3 sur la surveillance, et au paragraphe 7.1, sur les conséquences. Elle a pour objet de guider les intervenants clés quant à la manière de répondre aux exigences relatives à la formation indispensable prévues dans la Politique AFP. 1, record 13, French, - Directive%20sur%20l%27administration%20de%20la%20formation%20indispensable
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-01-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 14, Main entry term, English
- pending the making of an order
1, record 14, English, pending%20the%20making%20of%20an%20order
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... 3) The Board may, in any order made under paragraph(2)(b), or by order made after consultation with the parties pending the making of any order under subsection(2), a) direct the employer not to proceed with the technological change... 1, record 14, English, - pending%20the%20making%20of%20an%20order
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada Labour Relations Board. 1, record 14, English, - pending%20the%20making%20of%20an%20order
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- en attendant de rendre une décision 1, record 14, French, en%20attendant%20de%20rendre%20une%20d%C3%A9cision
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] 3) Le Conseil peut, dans toute ordonnance qu'il rend soit en application de l'alinéa (2)b) soit après consultation avec les parties en attendant de rendre la décision visée au paragraphe (2), enjoindre à l'employeur : a) de suspendre la mise en œuvre du changement technologique [...] 1, record 14, French, - en%20attendant%20de%20rendre%20une%20d%C3%A9cision
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-01-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Translation (General)
- Federal Administration
Record 15, Main entry term, English
- implement a plan
1, record 15, English, implement%20a%20plan
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Declaration of implementation.... Every person who is required to implement a plan under paragraph(1)(b) shall file with the Minister, within 30 days after the completion of each stage of the plan, a written declaration that the implementation has been completed. [Canadian Environmental Protection Act] 1, record 15, English, - implement%20a%20plan
Record 15, Key term(s)
- implement plans
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Administration fédérale
Record 15, Main entry term, French
- mettre en œuvre un plan 1, record 15, French, mettre%20en%20%26oelig%3Buvre%20un%20plan
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- mettre un plan à exécution 2, record 15, French, mettre%20un%20plan%20%C3%A0%20ex%C3%A9cution
- exécuter un plan 1, record 15, French, ex%C3%A9cuter%20un%20plan
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Déclaration. [...] La personne tenue de mettre en œuvre un plan remet au ministre, dans les trente jours suivant la réalisation de chaque étape du plan, une déclaration écrite en confirmant l'exécution. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1, record 15, French, - mettre%20en%20%26oelig%3Buvre%20un%20plan
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-09-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environment
Record 16, Main entry term, English
- Access and Benefit-sharing Clearing-House
1, record 16, English, Access%20and%20Benefit%2Dsharing%20Clearing%2DHouse
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- ABS Clearing-House 1, record 16, English, ABS%20Clearing%2DHouse
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Access and Benefit-sharing Clearing-House(ABS Clearing-House) is a platform for exchanging information on access and benefit-sharing established by Article 14 of the [Nagoya] Protocol, as part of the Clearing-House of the CBD [Convention on Biological Diversity] established under Article 18, paragraph 3 of the Convention. Parties are to provide and update the information required under the Protocol through this information-exchange system. 1, record 16, English, - Access%20and%20Benefit%2Dsharing%20Clearing%2DHouse
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Environnement
Record 16, Main entry term, French
- Centre d'échange d'informations sur l'accès et le partage des avantages
1, record 16, French, Centre%20d%27%C3%A9change%20d%27informations%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20et%20le%20partage%20des%20avantages
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- Centre d'échange d'informations APA 1, record 16, French, Centre%20d%27%C3%A9change%20d%27informations%20APA
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'échange d'informations sur l'accès et le partage des avantages (Centre d'échange d'informations APA) est une plateforme d'échange d'informations sur l'accès et le partage des avantages instaurée par l'article 14 du Protocole [de Nagoya] et qui fait partie du Centre d'échange de la Convention, lui instauré en vertu de l'article 18, paragraphe 3 de la Convention [sur la diversité biologique]. Les Parties fourniront et mettront à jour les informations demandées en vertu du Protocole sur cette plateforme d'échange d'information. 1, record 16, French, - Centre%20d%27%C3%A9change%20d%27informations%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20et%20le%20partage%20des%20avantages
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-09-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 17, Main entry term, English
- bill of costs
1, record 17, English, bill%20of%20costs
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Where under paragraph(2) [of the Rules of Court] a party fails to deliver a bill of costs for assessment at the appointed time, to the prejudice of another, the assessing officer may allow the defaulting party a nominal or other sum of costs so as to prevent the other party being prejudiced by such default. 2, record 17, English, - bill%20of%20costs
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 17, Main entry term, French
- mémoire de frais
1, record 17, French, m%C3%A9moire%20de%20frais
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- note de frais 2, record 17, French, note%20de%20frais
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
mémoire de frais : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 17, French, - m%C3%A9moire%20de%20frais
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 17, Main entry term, Spanish
- pliego de costes
1, record 17, Spanish, pliego%20de%20costes
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- pliego de costos 2, record 17, Spanish, pliego%20de%20costos
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-06-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Disputes
- Personnel Management
- Special-Language Phraseology
Record 18, Main entry term, English
- prevention of harassment in the workplace
1, record 18, English, prevention%20of%20harassment%20in%20the%20workplace
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Powers of the Treasury Board : In the exercise of its human resources management responsibilities under paragraph 7(1)(e), the Treasury Board may... establish policies or issue directives respecting the prevention of harassment in the workplace and the resolution of disputes relating to such harassment... 2, record 18, English, - prevention%20of%20harassment%20in%20the%20workplace
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Conflits du travail
- Gestion du personnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 18, Main entry term, French
- prévention du harcèlement en milieu de travail
1, record 18, French, pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pouvoirs du Conseil du Trésor : Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines que lui confère l'alinéa 7(1)e) : [...] élaborer des lignes directrices ou des directives concernant la prévention du harcèlement en milieu de travail et le règlement des différends auquel il donne lieu [...] 2, record 18, French, - pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20en%20milieu%20de%20travail
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Conflictos del trabajo
- Gestión del personal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 18, Main entry term, Spanish
- prevención de acoso en el trabajo
1, record 18, Spanish, prevenci%C3%B3n%20de%20acoso%20en%20el%20trabajo
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- prevención del acoso en el entorno laboral 2, record 18, Spanish, prevenci%C3%B3n%20del%20acoso%20en%20el%20entorno%20laboral
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La Oficina de Prevención de Riesgos Laborales de la Universidad de Salamanca, oído el Comité de Seguridad y Salud, adoptará las decisiones técnicas precisas para que en la evaluación, la planificación y la gestión de los riesgos laborales de naturaleza psicosocial se introduzcan medidas eficaces para la prevención del acoso en el entorno laboral. 2, record 18, Spanish, - prevenci%C3%B3n%20de%20acoso%20en%20el%20trabajo
Record 19 - internal organization data 2015-04-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Finance
- Rules of Court
Record 19, Main entry term, English
- paid into
1, record 19, English, paid%20into
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Any amount paid into court under paragraph(1) shall be paid into the Consolidated Revenue Fund by the Registry... 1, record 19, English, - paid%20into
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Finances
- Règles de procédure
Record 19, Main entry term, French
- consigné à
1, record 19, French, consign%C3%A9%20%C3%A0
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une somme consignée à la Cour en vertu de l'alinéa (1) doit être versée au Fonds du revenu consolidé par le greffe [...] 1, record 19, French, - consign%C3%A9%20%C3%A0
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-02-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Labour Relations
- Public Service
Record 20, Main entry term, English
- class of employees
1, record 20, English, class%20of%20employees
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On application by the new separate agency or the employee organization affected, the Board must determine every question that arises as to whether any employee or class of employees is included in a bargaining unit determined by the Board under paragraph 84(1)(a) to constitute a unit appropriate for collective bargaining, or is included in any other unit [Public Service Modernization Act, 2003]. 2, record 20, English, - class%20of%20employees
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Relations du travail
- Fonction publique
Record 20, Main entry term, French
- catégorie d'employés
1, record 20, French, cat%C3%A9gorie%20d%27employ%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- catégorie de fonctionnaires 2, record 20, French, cat%C3%A9gorie%20de%20fonctionnaires
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
À la demande du nouvel organisme distinct ou de l'organisation syndicale concernée, la Commission se prononce sur l'appartenance de tout fonctionnaire ou de toute catégorie de fonctionnaires à une unité de négociation qu'elle a définie en vertu des alinéas 84(1)a) ou 89a), ou sur leur appartenance à toute autre unité [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 3, record 20, French, - cat%C3%A9gorie%20d%27employ%C3%A9s
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-02-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
Record 21, Main entry term, English
- National Health Service Act
1, record 21, English, National%20Health%20Service%20Act
correct, Great Britain
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In connexion with sub-paragraph(b) of paragraph 1 of Article 24 relating to certain matters within the scope of the National Health Service, the National Health Service(Amendment) Act, 1949, contains powers for charges to be made to persons not ordinarily resident in Great Britain(which category would include refugees) who receive treatment under the Service. 1, record 21, English, - National%20Health%20Service%20Act
Record 21, Key term(s)
- National Health Service Amendment Act
- National Health Service Amendment Act 1949
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
Record 21, Main entry term, French
- Loi sur le Service national de la santé
1, record 21, French, Loi%20sur%20le%20Service%20national%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, feminine noun, Great Britain
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne l'alinéa b du paragraphe 1 de l'article 24 relatif à certaines questions qui relèvent de la compétence du Service national de la santé, la Loi de 1949 (amendement) sur le Service national de la santé, contient des dispositions qui permettent d'exiger le paiement des soins reçus au titre dudit service par des personnes qui ne résident pas ordinairement en Grande-Bretagne (catégorie dans laquelle entrent les réfugiés). 1, record 21, French, - Loi%20sur%20le%20Service%20national%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 21, Key term(s)
- Loi de 1949 sur le Service national de la santé
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-10-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 22, Main entry term, English
- on grounds of organized criminality
1, record 22, English, on%20grounds%20of%20organized%20criminality
correct, federal regulation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 45(d) of the Act, the applicable removal order to be made by the Immigration Division against a person is... a deportation order, if they are inadmissible under subsection 37(1) of the Act on grounds of organized criminality. 1, record 22, English, - on%20grounds%20of%20organized%20criminality
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 22, English, - on%20grounds%20of%20organized%20criminality
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 22, Main entry term, French
- pour criminalité organisée
1, record 22, French, pour%20criminalit%C3%A9%20organis%C3%A9e
correct, federal regulation
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 45d) de la Loi, la Section de l'immigration prend contre l'étranger la mesure de renvoi indiquée en regard du motif en cause [...] en cas d'interdiction de territoire pour criminalité organisée au titre du paragraphe 37(1) de la Loi, l'expulsion 1, record 22, French, - pour%20criminalit%C3%A9%20organis%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 22, French, - pour%20criminalit%C3%A9%20organis%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-05-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Federal Laws and Legal Documents
Record 23, Main entry term, English
- prepublication
1, record 23, English, prepublication
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The prepublication of the regulations is an important part of the regulatory consultation phase ... 2, record 23, English, - prepublication
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Prepublication notices generally follow a standard format. Their content, however, is left to the discretion of the regulation-making authority. In the past, a paragraph was sometimes included with regard to the disclosure of representations under the Access to Information Act. 3, record 23, English, - prepublication
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 23, Main entry term, French
- publication préalable
1, record 23, French, publication%20pr%C3%A9alable
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La publication préalable des règlements constitue une partie importante de la phase de consultation s'appliquant aux règlements. 2, record 23, French, - publication%20pr%C3%A9alable
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En règle générale, l’avis de publication préalable suit une formule établie. Son contenu est toutefois laissé à la discrétion de l'autorité réglementaire. Par le passé, un paragraphe traitant de la communication des observations en vertu de la Loi sur l’accès à l’information était parfois ajouté à l’avis. 3, record 23, French, - publication%20pr%C3%A9alable
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-05-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Communication and Information Management
Record 24, Main entry term, English
- Access to Information Request Form
1, record 24, English, Access%20to%20Information%20Request%20Form
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The form prescribed by the designated Minister pursuant to paragraph 70(1)(b) of the [Access to Information] Act for the purpose of requesting access to records under the control of a government institution. 2, record 24, English, - Access%20to%20Information%20Request%20Form
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 3, record 24, English, - Access%20to%20Information%20Request%20Form
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Gestion des communications et de l'information
Record 24, Main entry term, French
- Formule de demande d'accès à l'information
1, record 24, French, Formule%20de%20demande%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
correct, feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Formulaire prescrit par le ministre désigné conformément à l'alinéa 70(1)b) de la Loi [sur l'accès à l'information] pour les demandes de communication de documents relevant d'une institution fédérale. 2, record 24, French, - Formule%20de%20demande%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, record 24, French, - Formule%20de%20demande%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-04-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 25, Main entry term, English
- consultation with third parties
1, record 25, English, consultation%20with%20third%20parties
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The management of consultations with third parties(where the extension is taken under paragraph 9(1)(c)) is governed by the times set out in sections 27 and 28 [of the Access to Information Act]. 2, record 25, English, - consultation%20with%20third%20parties
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 25, Main entry term, French
- consultation de tiers
1, record 25, French, consultation%20de%20tiers
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- consultation auprès de tiers 2, record 25, French, consultation%20aupr%C3%A8s%20de%20tiers
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La gestion de la consultation des tiers (en cas de prorogation au titre de l'alinéa 9(1)(c)) est assujettie aux délais impartis aux articles 27 et 28 [de la Loi sur l'accès à l'information]. 3, record 25, French, - consultation%20de%20tiers
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-10-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Law of Evidence
- Courts
Record 26, Main entry term, English
- order the examination
1, record 26, English, order%20the%20examination
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
...(a) order the examination, on oath or otherwise, of a person named therein, order the person to attend at the place fixed by the person designated under paragraph(c) for the examination and to remain in attendance until he is excused by the person so designated... 2, record 26, English, - order%20the%20examination
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Record 26, Main entry term, French
- ordre de procéder à l'interrogatoire
1, record 26, French, ordre%20de%20proc%C3%A9der%20%C3%A0%20l%27interrogatoire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] a) l’ordre de procéder à l’interrogatoire, sous serment ou non, d’une personne visée et l’ordre à celle-ci de se présenter au lieu que la personne chargée de l’interrogatoire fixe pour celui-ci et de demeurer à disposition ainsi que, s’il y a lieu [...] 2, record 26, French, - ordre%20de%20proc%C3%A9der%20%C3%A0%20l%27interrogatoire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-08-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Electoral Systems and Political Parties
Record 27, Main entry term, English
- provincial authorities
1, record 27, English, provincial%20authorities
correct, plural
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The wording of subsection 55(3) and paragraph 56(e) of the Act creates an uncertainty as to whether provincial authorities may use their own lists of electors, where such lists draw on personal information that originally came from the National Register of Electors, pursuant to an agreement under section 55 of the Act. 2, record 27, English, - provincial%20authorities
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 27, Main entry term, French
- autorités provinciales
1, record 27, French, autorit%C3%A9s%20provinciales
correct, feminine noun, plural
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- responsables provinciaux 2, record 27, French, responsables%20provinciaux
masculine noun, plural
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le libellé du paragraphe 55 3) et de l'alinéa 56e) ne permet pas de déterminer avec certitude s'il est permis aux autorités provinciales d'utiliser leurs propres listes électorales lorsque celles-ci contiennent des renseignements personnels tirés du Registre national des électeurs dans le cadre d'un accord aux termes de l'article 55. 3, record 27, French, - autorit%C3%A9s%20provinciales
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-07-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 28, Main entry term, English
- Wildlife Committee
1, record 28, English, Wildlife%20Committee
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Committee established under paragraph 45 of the Wildlife and Migratory Birds Chapter. 1, record 28, English, - Wildlife%20Committee
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Wildlife Committee: title and observation taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, record 28, English, - Wildlife%20Committee
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 28, Main entry term, French
- Comité de la faune
1, record 28, French, Comit%C3%A9%20de%20la%20faune
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Comité établi en vertu de l'article 45 du chapitre intitulé Animaux sauvages et oiseaux migrateurs. 1, record 28, French, - Comit%C3%A9%20de%20la%20faune
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Comité de la faune : titre et observation relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, record 28, French, - Comit%C3%A9%20de%20la%20faune
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-07-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 29, Main entry term, English
- Nisga’a capital
1, record 29, English, Nisga%26rsquo%3Ba%20capital
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
All land, cash, and other assets transferred to, or recognized as owned by, the Nisga’a Nation or a Nisga’a Village under this Agreement, except land added to Nisga’a Lands under paragraph 9 or 11 of the Lands Chapter. 1, record 29, English, - Nisga%26rsquo%3Ba%20capital
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Nisga’a capital: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, record 29, English, - Nisga%26rsquo%3Ba%20capital
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 29, Main entry term, French
- capital Nisga'a
1, record 29, French, capital%20Nisga%27a
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Tous les terres, espèces et autres actifs transférés, ou dont la propriété est reconnue, à la Nation Nisga'a ou à un village Nisga'a en vertu de l'Accord, sauf les terres ajoutées aux Terres Nisga'a en vertu de l'article 9 ou 11 du chapitre intitulé Terres. 1, record 29, French, - capital%20Nisga%27a
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
capital Nisga'a : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, record 29, French, - capital%20Nisga%27a
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-06-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 30, Main entry term, English
- initial designated species
1, record 30, English, initial%20designated%20species
correct, plural
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A species designated under paragraph 15 of the Wildlife and Migratory Birds Chapter. 1, record 30, English, - initial%20designated%20species
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
initial designated species: term usually used in the plural in this agreement. 2, record 30, English, - initial%20designated%20species
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
initial designated species: term and observation taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, record 30, English, - initial%20designated%20species
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 30, Main entry term, French
- première espèce désignée
1, record 30, French, premi%C3%A8re%20esp%C3%A8ce%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Espèce désignée en vertu de l'article 15 du chapitre intitulé Animaux sauvages et oiseaux migrateurs. 1, record 30, French, - premi%C3%A8re%20esp%C3%A8ce%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
première espèce désignée : terme et observation relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, record 30, French, - premi%C3%A8re%20esp%C3%A8ce%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-06-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Forestry Operations
Record 31, Main entry term, English
- Forestry Transition Committee
1, record 31, English, Forestry%20Transition%20Committee
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Committee] established under paragraph 32 of this chapter. 2, record 31, English, - Forestry%20Transition%20Committee
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Forestry Transition Committee: title and observation taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 3, record 31, English, - Forestry%20Transition%20Committee
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Exploitation forestière
Record 31, Main entry term, French
- Comité de transition de la foresterie
1, record 31, French, Comit%C3%A9%20de%20transition%20de%20la%20foresterie
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Comité] établi en vertu de l'article 32 de ce chapitre. 1, record 31, French, - Comit%C3%A9%20de%20transition%20de%20la%20foresterie
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Comité de transition de la foresterie : titre et observation relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, record 31, French, - Comit%C3%A9%20de%20transition%20de%20la%20foresterie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-06-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 32, Main entry term, English
- special duty service
1, record 32, English, special%20duty%20service
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- SDS 1, record 32, English, SDS
correct, officially approved
Record 32, Synonyms, English
- service in a special duty area 2, record 32, English, service%20in%20a%20special%20duty%20area
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Service as a member in a special duty area designated under section 69 [of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act], or as a member as part of a special duty operation designated under section 70 [of that Act], during the period in which the designation is in effect. It includes any of the following that occurred during that period but not earlier than September 11, 2001 :(a) periods of training for the express purpose of service in that area or as part of that operation, wherever that training takes place;(b) travel to and from the area, the operation or the location of training referred to in paragraph(a) ;and(c) authorized leave of absence with pay during that service, wherever that leave is taken. 3, record 32, English, - special%20duty%20service
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
special duty service; SDS: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 32, English, - special%20duty%20service
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 32, Main entry term, French
- service spécial
1, record 32, French, service%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
- SS 2, record 32, French, SS
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Service effectué par un militaire soit dans une zone de service spécial désignée au titre de l'article 69 [de la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes], soit dans le cadre d'une opération de service spécial désignée au titre de l'article 70 [de la Loi], pendant la période visée par la désignation. Sont assimilés au service spécial, s'ils ont lieu pendant cette période mais au plus tôt le 11 septembre 2001 : a) la formation reçue spécialement en vue du service spécial dans la zone ou dans le cadre de l'opération, sans égard au lieu où elle est reçue; b) le déplacement pour se rendre dans la zone, sur les lieux de l'opération ou dans le lieu de la formation visée à l'alinéa a) et en revenir; c) le congé autorisé avec solde pris durant ce service, sans égard au lieu où il est pris. 3, record 32, French, - service%20sp%C3%A9cial
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
service spécial; SS: terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 32, French, - service%20sp%C3%A9cial
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-06-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 33, Main entry term, English
- notice of nomination meeting
1, record 33, English, notice%20of%20nomination%20meeting
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Every person is guilty of an offence who...(s) being an official agent, a candidate or a person authorized under paragraph 446(c), contravenes subsection 439(2)(incurring more than maximum allowed for notice of nomination meetings) 2, record 33, English, - notice%20of%20nomination%20meeting
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 33, Main entry term, French
- avis de réunion de candidature
1, record 33, French, avis%20de%20r%C3%A9union%20de%20candidature
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Commet une infraction : [...] s) le candidat, l'agent officiel ou le mandataire visé à l'article 446 qui contrevient aux paragraphes 439(2) (excéder le plafond des dépenses pour les avis de réunion de candidature) [...] 2, record 33, French, - avis%20de%20r%C3%A9union%20de%20candidature
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-06-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Translation (General)
- Special-Language Phraseology
Record 34, Main entry term, English
- obligation to comply with summons
1, record 34, English, obligation%20to%20comply%20with%20summons
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Obligation to comply with summons(4) Every person to whom a summons is directed under paragraph(2)(b) shall obey it. 1, record 34, English, - obligation%20to%20comply%20with%20summons
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 34, Main entry term, French
- obligation de comparaître
1, record 34, French, obligation%20de%20compara%C3%AEtre
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Obligation de comparaître (4) La personne qui reçoit une assignation à comparaître devant le directeur du scrutin dans le cadre de l'alinéa (2)b) est tenue d'y obéir. 1, record 34, French, - obligation%20de%20compara%C3%AEtre
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 34, Main entry term, Spanish
- obligación de cumplir la orden de comparecencia
1, record 34, Spanish, obligaci%C3%B3n%20de%20cumplir%20la%20orden%20de%20comparecencia
feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- obligación de cumplir la citación 2, record 34, Spanish, obligaci%C3%B3n%20de%20cumplir%20la%20citaci%C3%B3n
feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-06-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 35, Main entry term, English
- exercise due diligence
1, record 35, English, exercise%20due%20diligence
correct, federal act
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph(1)(c), a person who fails to exercise due diligence to determine whether employment is authorized under this Act is deemed to know that it is not authorized. 1, record 35, English, - exercise%20due%20diligence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 35, English, - exercise%20due%20diligence
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 35, Main entry term, French
- prendre les mesures voulues
1, record 35, French, prendre%20les%20mesures%20voulues
correct, federal act
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Quiconque engage la personne visée à l'alinéa (1)c) sans avoir pris les mesures voulues pour connaître sa situation est réputé savoir qu'elle n'était pas autorisée à occuper l'emploi. 1, record 35, French, - prendre%20les%20mesures%20voulues
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 35, French, - prendre%20les%20mesures%20voulues
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-05-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Translation (General)
Record 36, Main entry term, English
- collude
1, record 36, English, collude
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
No candidate, official agent of the candidate, person authorized under paragraph 446(c) to enter into contracts or third party, within the meaning given that expression by section 349, shall collude with each other for the purpose of circumventing the election expenses limit calculated under section 440. 2, record 36, English, - collude
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Traduction (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- agir de concert
1, record 36, French, agir%20de%20concert
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit au candidat, à son agent officiel ou au mandataire visé à l'article 446 et à un tiers -- au sens de l'article 349 -- d'agir de concert pour que le candidat esquive le plafond des dépenses électorales établi pour la circonscription au titre de l'article 440. 2, record 36, French, - agir%20de%20concert
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Traducción (Generalidades)
Record 36, Main entry term, Spanish
- coludirse
1, record 36, Spanish, coludirse
correct
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-04-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Trade
Record 37, Main entry term, English
- record in possession of affiliate
1, record 37, English, record%20in%20possession%20of%20affiliate
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Records in possession of affiliate... Where the person against whom an order is sought under paragraph(1)(b) in relation to an inquiry is a corporation and the judge to whom the application is made under subsection(1) is satisfied by information on oath or solemn affirmation that an affiliate of the corporation, whether the affiliate is located in Canada or outside Canada, has records that are relevant to the inquiry, the judge may order the corporation to produce the records. 2, record 37, English, - record%20in%20possession%20of%20affiliate
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce
Record 37, Main entry term, French
- document en possession d'une affiliée
1, record 37, French, document%20en%20possession%20d%27une%20affili%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- document en possession d'une filiale 2, record 37, French, document%20en%20possession%20d%27une%20filiale
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Documents en possession d'une affiliée [...] Lorsque, en rapport avec une enquête, la personne contre qui une ordonnance est demandée en application de l'alinéa (1)b) est une personne morale et que le juge à qui la demande est faite aux termes du paragraphe (1) est convaincu, d'après une dénonciation faite sous serment ou affirmation solennelle, qu'une affiliée de cette personne morale a des documents qui sont pertinents à l'enquête, il peut, sans égard au fait que l'affiliée soit située au Canada ou ailleurs, ordonner à la personne morale de produire les documents en question. 3, record 37, French, - document%20en%20possession%20d%27une%20affili%C3%A9e
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-04-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
- Special-Language Phraseology
Record 38, Main entry term, English
- maximum duration of an interim order
1, record 38, English, maximum%20duration%20of%20an%20interim%20order
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The court will decide the duration of the interim order. The maximum duration of an interim order is 4 months, unless the court considers that exceptional circumstances exist that require a longer period. 2, record 38, English, - maximum%20duration%20of%20an%20interim%20order
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Duration of order : inquiry(5) The duration of an interim order issued under paragraph(1)(a) shall not exceed thirty days. 3, record 38, English, - maximum%20duration%20of%20an%20interim%20order
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 38, Main entry term, French
- durée maximale d'une ordonnance provisoire
1, record 38, French, dur%C3%A9e%20maximale%20d%27une%20ordonnance%20provisoire
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Durée maximale de l'ordonnance provisoire (5) La durée d'une ordonnance provisoire rendue en application de l'alinéa (1)a) ne peut dépasser trente jours. 2, record 38, French, - dur%C3%A9e%20maximale%20d%27une%20ordonnance%20provisoire
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-04-10
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Record 39, Main entry term, English
- produce a copy
1, record 39, English, produce%20a%20copy
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
An order made under subsection(1) must provide for the manner in which the evidence is to be obtained in order to give effect to the request mentioned in subsection 17(1) and may... order a person named therein to make a copy of a record or to make a record from data and to produce the copy or record to the person designated under paragraph(c)... 2, record 39, English, - produce%20a%20copy
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Record 39, Main entry term, French
- remettre une copie
1, record 39, French, remettre%20une%20copie
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'ordonnance fixe les modalités d'obtention des éléments de preuve visés afin de donner suite à la demande; elle peut contenir les dispositions suivantes : [...] l'ordre à une personne visée de faire une copie d'un document ou d'en établir un à partir de données et de remettre la copie ou le document à une personne désignée ou celui de remettre à une telle personne tout objet ou document en sa possession ou sous son contrôle [...] 2, record 39, French, - remettre%20une%20copie
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2012-03-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 40, Main entry term, English
- substantially lessen competition
1, record 40, English, substantially%20lessen%20competition
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- lessen competition substantially 2, record 40, English, lessen%20competition%20substantially
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In addition, it is an offence under paragraph 50(1)(c) for a firm to engage in a predatory pricing policy with the design to substantially lessen competition or eliminate a competitor. 3, record 40, English, - substantially%20lessen%20competition
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 40, Main entry term, French
- diminuer sensiblement la concurrence
1, record 40, French, diminuer%20sensiblement%20la%20concurrence
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- réduire sensiblement la concurrence 2, record 40, French, r%C3%A9duire%20sensiblement%20la%20concurrence
correct
- diminuer la concurrence sensiblement 3, record 40, French, diminuer%20la%20concurrence%20sensiblement
correct
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Si une association au sens de l'article 95 devait empêcher ou diminuer sensiblement la concurrence, le Tribunal pourrait rendre une ordonnance l'interdisant. 4, record 40, French, - diminuer%20sensiblement%20la%20concurrence
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
En outre, le fait pour une entreprise de se livrer à une politique de prix d'éviction destinée à réduire sensiblement la concurrence ou à éliminer un concurrent constitue un infraction selon l'alinéa 50(1)c). 5, record 40, French, - diminuer%20sensiblement%20la%20concurrence
Record 40, Key term(s)
- sensiblement réduire la concurrence
- sensiblement diminuer la concurrence
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2012-03-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
- Law of Obligations (civil law)
Record 41, Main entry term, English
- unpaid monetary penalty
1, record 41, English, unpaid%20monetary%20penalty
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- unpaid administrative monetary penalty 2, record 41, English, unpaid%20administrative%20monetary%20penalty
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Unpaid monetary penalty. The amount of an administrative monetary penalty imposed on a person under paragraph 74. 1(1)(c) is a debt due to Her Majesty in right of Canada and may be recovered as such from that person in a court of competent jurisdiction. 3, record 41, English, - unpaid%20monetary%20penalty
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
- Droit des obligations (droit civil)
Record 41, Main entry term, French
- sanction administrative pécuniaire impayée
1, record 41, French, sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire%20impay%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Sanctions administratives pécuniaires impayées. Les sanctions administratives pécuniaires imposées au titre de l'alinéa 74.1(1)c) constituent des créances de Sa Majesté du chef du Canada, dont le recouvrement peut être poursuivi à ce titre devant tout tribunal compétent. 2, record 41, French, - sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire%20impay%C3%A9e
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2012-03-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 42, Main entry term, English
- work force adjustment
1, record 42, English, work%20force%20adjustment
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- workforce adjustment 2, record 42, English, workforce%20adjustment
correct
- WFA 3, record 42, English, WFA
correct
- WFA 3, record 42, English, WFA
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Despite any other Act of Parliament, if the employment of an employee is terminated under paragraph 12(1)(f), agreements of the National Joint Council, other than agreements of the National Joint Council that are related to work force adjustment, cease to apply to the employee immediately before the termination of employment, unless the termination of employment was the result of the transfer of any work, undertaking or business from the core public administration to any body or corporation... [Public Service Modernization Act, 2003] 4, record 42, English, - work%20force%20adjustment
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 42, Main entry term, French
- réaménagement des effectifs
1, record 42, French, r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- réaménagement de l'effectif 2, record 42, French, r%C3%A9am%C3%A9nagement%20de%20l%27effectif
correct, masculine noun
- RE 3, record 42, French, RE
correct, masculine noun
- RE 3, record 42, French, RE
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Malgré toute autre loi fédérale, lorsque des fonctionnaires d'un secteur de l'administration publique centrale sont licenciés au titre de l'alinéa 12 (1) f) en raison du transfert d'une activité ou entreprise de ce secteur à une autre entité, les accords conclus par le Conseil national mixte, à l'exception des accords portant sur le réaménagement des effectifs, cessent de s'appliquer à ces fonctionnaires immédiatement avant leur licenciement [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 4, record 42, French, - r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2012-03-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 43, Main entry term, English
- special duty operation
1, record 43, English, special%20duty%20operation
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
- SDO 1, record 43, English, SDO
correct, officially approved
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An operation, or any component of it, that may be designated by order under subsection 70(1) of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act by the Minister of National Defence, after consulting the Minister of Veteran’s Affairs, if: (a) the operation is of a type referred to in section 71 of the Act; (b) CF members have been deployed, or will be deployed, as part of that operation; and (c) the Minister of National Defence is of the opinion that that deployment has exposed, or may expose, those members to conditions of elevated risk. 2, record 43, English, - special%20duty%20operation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Section 71 of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act provides that the types of operations for purposes of paragraph(a) above are :(a) an armed conflict;(b) an operation authorized under the Charter of the United Nations, the North Atlantic Treaty, the North American Aerospace Defence Command Agreement or any other similar treaty instrument;(c) an international or a multinational military operation;(d) an operation authorized to deal with a national emergency, as that term is defined in section 3 of the Emergencies Act, in respect of which a declaration of emergency is made under that Act;(e) an operation authorized under section 273. 6 or Part VI of the National Defence Act, or other similar operation authorized by the Governor in Council;(f) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a search and rescue operation;(g) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a disaster relief operation;(h) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a counterterrorism operation; and(i) an operation involving a level of risk that, in the opinion of the Minister of National Defence, is comparable to that normally associated with an operation referred to in paragraphs(a) to(e). 2, record 43, English, - special%20duty%20operation
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
special duty operation; SDO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 43, English, - special%20duty%20operation
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 43, Main entry term, French
- opération de service spécial
1, record 43, French, op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
- OSS 1, record 43, French, OSS
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Opération ou partie d'une opération qui peut être désignée par arrêté, en vertu du paragraphe 70(1) de la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes, par le ministre de la Défense nationale, en consultation avec le ministre des Anciens combattants, si, à la fois : a) l'opération est d’un type prévu à l'article 71 de la Loi; b) des militaires ont été ou seront déployés dans le cadre de l'opération; c) il est d'avis qu’en raison du déploiement les militaires ont été ou pourraient être exposés à des risques élevés. 2, record 43, French, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L'article 71 de la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes contient la liste des types d'opérations visés par le paragraphe (a) ci-dessus comme suit : a) le conflit armé; b) l'opération autorisée en vertu de la Charte des Nations Unies, du Traité de l'Atlantique Nord, de l'accord du Commandement de la Défense aérospatiale de l'Amérique du Nord ou de tout autre instrument conventionnel semblable; c) l'opération militaire internationale ou multinationale; d) l'opération autorisée en tant que mesure adoptée pour faire face à une situation de crise nationale, au sens de l’article 3 de la Loi sur les mesures d'urgence, déclarée en vertu de cette loi; e) l'opération autorisée en vertu de l’article 273.6 ou de la partie VI de la Loi sur la défense nationale, ou toute opération similaire autorisée par le gouverneur en conseil; f) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, est une opération de recherche et de sauvetage; g) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, vise à porter secours aux sinistrés; h) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, vise à combattre le terrorisme; i) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, comporte un niveau de risque comparable à celui qui se rencontre généralement dans le cadre des opérations visées aux alinéas a) à e). 2, record 43, French, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
opération de service spécial; OSS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 43, French, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-09-28
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 44, Main entry term, English
- family patrimony
1, record 44, English, family%20patrimony
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Patrimony consisting of certain property of the spouses regardless of which of them holds a right of ownership in that property. 1, record 44, English, - family%20patrimony
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The family patrimony is composed of the following property owned by one or the other of the spouses : the residences of the family or the rights which confer use of them, the movable property with which they are furnished or decorated and which serves for the use of the household, the motor vehicles used for family travel and the benefits accrued during the marriage under a retirement plan. This patrimony also includes the registered earnings, during the marriage, of each spouse pursuant to the Act respecting the Québec Pension Plan or to similar plans. The earnings contemplated in the second paragraph and accrued benefits under a retirement plan governed or established by an Act which grants a right to death benefits to the surviving spouse where the marriage is dissolved as a result of death are, however, excluded from the family patrimony. Property devolved to one of the spouses by succession or gift before or during the marriage is also excluded from the family patrimony. For the purposes of the rules on family patrimony, a retirement plan is any of the following : a plan governed by the Act respecting Supplemental Pension Plans or that would be governed thereby if it applied where the spouse works; a retirement plan governed by a similar Act of a legislative jurisdiction other than the Parliament of Québec; a plan established by an Act of the Parliament of Québec or of another legislative jurisdiction; a retirement-savings plan; any other retirement-savings instrument, including an annuity contract, into which sums from any of such plans have been transferred. 1, record 44, English, - family%20patrimony
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
family patrimony: Expression, definition and context reproduced from sections 414 and 415 of the Civil Code of Québec. 2, record 44, English, - family%20patrimony
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 44, Main entry term, French
- patrimoine familial
1, record 44, French, patrimoine%20familial
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Patrimoine [...] formé de certains biens des époux sans égard à celui des deux qui détient un droit de propriété sur ces biens. 1, record 44, French, - patrimoine%20familial
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le patrimoine familial est constitué des biens suivants dont l'un ou l'autre des époux est propriétaire : les résidences de la famille ou les droits qui en confèrent l'usage, les meubles qui les garnissent ou les ornent et qui servent à l'usage du ménage, les véhicules automobiles utilisés pour les déplacements de la famille et les droits accumulés durant le mariage au titre d'un régime de retraite. Entrent également dans ce patrimoine, les gains inscrits, durant le mariage, au nom de chaque époux en application de la Loi sur le régime de rentes du Québec ou de programmes équivalents. Sont toutefois exclus du patrimoine familial, si la dissolution du mariage résulte du décès, les gains visés au deuxième alinéa ainsi que les droits accumulés au titre d'un régime de retraite régi ou établi par une loi qui accorde au conjoint survivant le droit à des prestations de décès. Sont également exclus du patrimoine familial, les biens échus à l'un des époux par succession ou donation avant ou pendant le mariage. Pour l'application des règles sur le patrimoine familial, est un régime de retraite : le régime régi par la Loi sur les régimes complémentaires de retraite ou celui qui serait régi par cette loi si celle-ci s'appliquait au lieu où l'époux travaille, le régime de retraite régi par une loi semblable émanant d'une autorité législative autre que le Parlement du Québec, le régime établi par une loi émanant du Parlement du Québec ou d'une autre autorité législative, un régime d'épargne-retraite, tout autre instrument d'épargne-retraite, dont un contrat constitutif de rente, dans lequel ont été transférées des sommes provenant de l'un ou l'autre de ces régimes. 1, record 44, French, - patrimoine%20familial
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
patrimoine familial : Expression, définition et contexte reproduits des articles 414 et 415 du Code civil du Québec. 2, record 44, French, - patrimoine%20familial
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 44, Main entry term, Spanish
- patrimonio familiar
1, record 44, Spanish, patrimonio%20familiar
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Patrimonio [...] formado por ciertos bienes de los esposos sin consideración de cuál de los dos tenga el derecho de propiedad sobre esos bienes. 1, record 44, Spanish, - patrimonio%20familiar
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
El patrimonio familiar está constituido por los siguientes bienes de los cuales uno o el otro de los esposos es propietario: las residencias de la familia o los derechos que confieran su uso, los muebles que las amueblen o las ornamenten y que sirvan al uso de la familia, los vehículos automotores utilizados para los desplazamientos de la familia y los derechos acumulados durante el matrimonio en virtud de un plan de jubilación. Este patrimonio también incluye los ingresos inscritos, durante el matrimonio, a nombre de cada esposo en aplicación de la Ley sobre el plan de rentas de Quebec o de programas equivalentes. No obstante, quedan excluidos del patrimonio familiar, cuando la disolución del matrimonio resultare por fallecimiento, los ingresos contemplados en el segundo párrafo y los derechos acumulados en un plan de jubilación registrado o establecido por una ley que otorgue al cónyuge sobreviviente el derecho a prestaciones por causa de muerte. Están igualmente excluidos del patrimonio familiar, los bienes que recaigan a uno de los esposos por sucesión o donación antes o durante el matrimonio. Para la aplicación de las reglas sobre el patrimonio familiar, es un plan de jubilación: el plan regido por la Ley sobre los planes complementarios de jubilación o el plan que sería regido por esa ley si ésta se aplicara al lugar donde trabaje el esposo. El plan de jubilación regido por una ley semejante que emane de una autoridad legislativa que no sea el Parlamento de Quebec, el plan establecido por una ley que emane del Parlamento de Quebec o de otra autoridad legislativa, un plan de ahorro-jubilación, todo otro instrumento de ahorro-jubilación,inclusive un contrato de anualidad al que se haya transferido dinero de cualquiera de dichos planes. 1, record 44, Spanish, - patrimonio%20familiar
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
patrimonio familiar: Expresión traducida de los artículos 414 y 415 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 44, Spanish, - patrimonio%20familiar
Record 45 - internal organization data 2011-08-08
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Record 45, Main entry term, English
- termination report
1, record 45, English, termination%20report
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The termination report is used to determine the amounts to which members and beneficiaries are entitled and the method by which benefits can be paid. 2, record 45, English, - termination%20report
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
The termination report referred to in section 207. 2 of the Act(Supplemental Pension Plans Act) shall, when it is transmitted to the Régie, be accompanied with fees determined as follows :$250 or, in the case of a plan to which chapter X of the Act applies, $500, plus, for each plan member and beneficiary on the date which precedes the termination date, an amount equal to twice the amount set for a member or beneficiary under paragraph 3 of section 13 and section 13. 0. 2 for the period in which the plan is terminated, to a maximum of $100 000. 3, record 45, English, - termination%20report
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 45, Main entry term, French
- rapport de termination
1, record 45, French, rapport%20de%20termination
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- rapport de cessation 2, record 45, French, rapport%20de%20cessation
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le rapport de terminaison sert à établir les montants auxquels les participants et bénéficiaires ont droit et la façon dont leurs droits peuvent être acquittés. 3, record 45, French, - rapport%20de%20termination
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Le rapport de terminaison visé à l'article 207.2 de la Loi [Loi sur les régimes complémentaires de retraite] doit, au moment de sa transmission à la Régie, être accompagné de droits s'établissant comme suit : 250 $ ou, dans le cas d'un régime auquel s'applique le chapitre X de la Loi, 500 $, auxquels s'ajoutent, pour chaque participant ou bénéficiaire du régime à la date qui précède celle de la terminaison, un montant équivalent au double de celui fixé pour un participant ou un bénéficiaire selon le paragraphe 3 de l'article 13 et l'article 13.0.2 pour la période au cours de laquelle le régime se termine, sous réserve d'un maximum de 100 000 $. 4, record 45, French, - rapport%20de%20termination
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-01-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Record 46, Main entry term, English
- British Columbia right of way
1, record 46, English, British%20Columbia%20right%20of%20way
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Any right of way on Nisga’a Lands granted by the Nisga’a Nation or a Nisga’a Village to : i. British Columbia, or ii. a public utility on the effective date under this Agreement, or after the effective date under paragraph 2 of the Roads and Rights of Way Chapter. 1, record 46, English, - British%20Columbia%20right%20of%20way
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
British Columbia right of way: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, record 46, English, - British%20Columbia%20right%20of%20way
Record 46, Key term(s)
- B.C. right of way
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Droit autochtone
Record 46, Main entry term, French
- droit de passage de la Colombie-Britannique
1, record 46, French, droit%20de%20passage%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Tout droit de passage sur les Terres Nisga'a accordé par la Nation Nisga'a ou un village Nisga'a à : i. la Colombie-Britannique, ou ii. une entreprise de services publics à la date d'entrée en vigueur en vertu de l'Accord, ou après la date d'entrée en vigueur en vertu de l'article 2 du chapitre intitulé Routes et droits de passage. 1, record 46, French, - droit%20de%20passage%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
droit de passage de la Colombie-Britannique : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 2, record 46, French, - droit%20de%20passage%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2010-10-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Registered Pension Plans - Connected Persons Information Return
1, record 47, English, Registered%20Pension%20Plans%20%2D%20Connected%20Persons%20Information%20Return
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A connected person includes a person connected with an employer at any time if, at that time, the person owns, directly or indirectly, at least 10% of the issued shares of any class of the capital stock of the employer, or of any other corporation that is related to the employer; does not deal at arm's length with the employer; or is a specified shareholder of the employer under paragraph(d) of the definition of "specified shareholder" in subsection 248(1) of the Income Tax Act. 1, record 47, English, - Registered%20Pension%20Plans%20%2D%20Connected%20Persons%20Information%20Return
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
T1007: Code of a form used by Revenue Canada. 1, record 47, English, - Registered%20Pension%20Plans%20%2D%20Connected%20Persons%20Information%20Return
Record 47, Key term(s)
- Connected Person Information Return
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- Régime de pension agréé - Déclaration de renseignements des personnes rattachées
1, record 47, French, R%C3%A9gime%20de%20pension%20agr%C3%A9%C3%A9%20%2D%20D%C3%A9claration%20de%20renseignements%20des%20personnes%20rattach%C3%A9es
correct, masculine noun, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Une personne rattachée comprend une personne rattachée à un employeur à un moment donné si, à ce moment, selon le cas : elle est, directement ou indirectement, propriétaire d'au moins 10% des actions émises d'une catégorie du capital-actions de l'employeur ou de toute société liée à celui-ci; elle a un lien de dépendance avec l'employeur; elle est un actionnaire déterminé de l'employeur selon l'alinéa d) de la définition de cette expression, au paragraphe 248(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu. 1, record 47, French, - R%C3%A9gime%20de%20pension%20agr%C3%A9%C3%A9%20%2D%20D%C3%A9claration%20de%20renseignements%20des%20personnes%20rattach%C3%A9es
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
T1007 : Code d’un formulaire employé par Revenu Canada. 1, record 47, French, - R%C3%A9gime%20de%20pension%20agr%C3%A9%C3%A9%20%2D%20D%C3%A9claration%20de%20renseignements%20des%20personnes%20rattach%C3%A9es
Record 47, Key term(s)
- Déclaration de renseignements des personnes rattachées
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2010-02-04
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Taxation
Record 48, Main entry term, English
- assessable dividend
1, record 48, English, assessable%20dividend
correct, see observation
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The definitions in this subsection apply in this Part.... "assessable dividend" means an amount received by a corporation at a time when it is a private corporation or a subject corporation as, on account of, in lieu of payment of or in satisfaction of, a taxable dividend from a corporation, to the extent of the amount in respect of the dividend that is deductible under section 112, paragraph 113(1)(a), 113(1)(b) or 113(1)(d) or subsection 113(2) in computing the recipient corporation's taxable income for the year. 2, record 48, English, - assessable%20dividend
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Part IV, Tax on Taxable Dividends Received by Private Corporations. 3, record 48, English, - assessable%20dividend
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 48, Main entry term, French
- dividende déterminé
1, record 48, French, dividende%20d%C3%A9termin%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les définitions qui suivent s'appliquent à la présente partie. [...] «dividende déterminé» : Montant reçu par une société, à un moment où elle est une société privée ou une société assujettie, au titre ou en paiement intégral ou partiel d'un dividende imposable d'une société, jusqu'à concurrence du montant relatif au dividende qui est déductible en application de l'article 112, des alinéas 113 (1)a), b) ou d) ou du paragraphe 113(2) dans le calcul du revenu imposable pour l'année de la société qui a reçu le dividende. 2, record 48, French, - dividende%20d%C3%A9termin%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Partie IV, impôt sur les dividendes imposables reçus par les sociétés privées. 3, record 48, French, - dividende%20d%C3%A9termin%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2009-03-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 49, Main entry term, English
- division factor
1, record 49, English, division%20factor
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In this Part, "division factor" is 0. 5, except that(a) where the amount transferred is a lump sum amount referred to in subsection 8(4) of the Act..., the division factor is equal to the product of(A/B) × 0. 5 where A is the amount determined under subsection 8(4) of the Act, and B is the amount determined under these Regulations that, but for subsection 8(4) of the Act, would have been transferred pursuant to paragraph 8(1)(a) of the Act; and(b) where the member was not vested at valuation day and is entitled to a pension under the member's pension plan on the day the pension benefits are adjusted, the division factor is equal to the product of(C/D) × 0. 5 where C is the amount transferred under paragraph 8(1)(a) of the Act, and D is the amount that, but for subsection 8(4) of the Act, would have been transferred pursuant to paragraph 8(1)(a) of the Act had the member been vested on valuation day. 1, record 49, English, - division%20factor
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 49, Main entry term, French
- facteur de partage
1, record 49, French, facteur%20de%20partage
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la présente partie, le facteur de partage est égal à 0,5, sauf dans les cas suivants : a) lorsque le montant transféré est une somme forfaitaire visée au paragraphe 8(4) de la Loi [...], le facteur de partage est égal au produit de l'opération suivante : (A/B) × 0,5 où : A représente le montant établi conformément au paragraphe 8(4) de la Loi, B le montant calculé selon le présent règlement qui, en l'absence du paragraphe 8(4) de la Loi, aurait été transféré conformément à l'alinéa 8(1)a) de la Loi; b) lorsque le participant n'a pas de droits acquis à la date d'évaluation et est admissible à une pension au titre de son régime à la date où ses prestations de retraite sont révisées, le facteur de partage est égal au produit de l'opération suivante : (C/D) × 0,5 où : C représente le montant transféré conformément à l'alinéa 8(1)a) de la Loi, D le montant qui, en l'absence du paragraphe 8(4) de la Loi, aurait été transféré conformément à l'alinéa 8(1)a) de la Loi si le participant avait eu des droits acquis à la date d'évaluation. 1, record 49, French, - facteur%20de%20partage
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2008-07-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Status of Persons (Private Law)
- Special-Language Phraseology
Record 50, Main entry term, English
- vulnerability of the class of persons
1, record 50, English, vulnerability%20of%20the%20class%20of%20persons
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Aggravating or mitigating factors... Any evidence of the following shall be taken into account in determining the amount of an administrative monetary penalty under paragraph(1)(c) :...(c) the vulnerability of the class of persons likely to be adversely affected by the conduct 2, record 50, English, - vulnerability%20of%20the%20class%20of%20persons
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 50, Main entry term, French
- vulnérabilité des catégories de personnes
1, record 50, French, vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20des%20cat%C3%A9gories%20de%20personnes
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Circonstances aggravantes ou atténuantes [...] Pour la détermination du montant de la sanction administrative pécuniaire prévue à l'alinéa (1)c), il est tenu compte des éléments suivants : [...] c) la vulnérabilité des catégories de personnes susceptibles de souffrir du comportement; 2, record 50, French, - vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20des%20cat%C3%A9gories%20de%20personnes
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2008-06-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 51, Main entry term, English
- appoint the employee in priority to all other persons
1, record 51, English, appoint%20the%20employee%20in%20priority%20to%20all%20other%20persons
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding section 41, after a deputy head informs an employee that the employee will be laid off pursuant to subsection 64(1) and before the lay-off becomes effective, the [Public Service] Commission may appoint the employee in priority to all other persons to another position under the deputy head's jurisdiction if the Commission is satisfied that the employee meets the essential qualifications referred to in paragraph 30(2)(a) and that it is in the best interests of the public service to make the appointment. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, record 51, English, - appoint%20the%20employee%20in%20priority%20to%20all%20other%20persons
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 51, Main entry term, French
- nommer le fonctionnaire en priorité absolue
1, record 51, French, nommer%20le%20fonctionnaire%20en%20priorit%C3%A9%20absolue
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Malgré l'article 41, la Commission [de la fonction publique], dans les cas où l'administrateur général a indiqué à un fonctionnaire qu'il serait mis en disponibilité au titre du paragraphe 64(1), peut, avant la prise d'effet de la mise en disponibilité et si elle juge que cette mesure sert les intérêts de la fonction publique, nommer le fonctionnaire en priorité absolue à un autre poste relevant de l'administrateur général et pour lequel, selon la Commission, il possède les qualifications essentielles visées à l'alinéa 30(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, record 51, French, - nommer%20le%20fonctionnaire%20en%20priorit%C3%A9%20absolue
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2008-06-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 52, Main entry term, English
- affect the right or authority of the Treasury Board
1, record 52, English, affect%20the%20right%20or%20authority%20of%20the%20Treasury%20Board
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Nothing in this Act is to be construed as affecting the right or authority of the Treasury Board under paragraph 7(1)(b) of the Financial Administration Act. [Public Service Modernization Act] 2, record 52, English, - affect%20the%20right%20or%20authority%20of%20the%20Treasury%20Board
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 52, Main entry term, French
- porter atteinte au droit ou à l'autorité du Conseil du Trésor
1, record 52, French, porter%20atteinte%20au%20droit%20ou%20%C3%A0%20l%27autorit%C3%A9%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La présente loi n'a pas pour effet de porter atteinte au droit ou à l'autorité du Conseil du Trésor conféré par l'alinéa 7(1)b) de la Loi sur la gestion des finances publiques. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, record 52, French, - porter%20atteinte%20au%20droit%20ou%20%C3%A0%20l%27autorit%C3%A9%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2008-03-04
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 53, Main entry term, English
- meet the essential qualifications
1, record 53, English, meet%20the%20essential%20qualifications
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- meet essential qualifications 2, record 53, English, meet%20essential%20qualifications
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding section 41, after a deputy head informs an employee that the employee will be laid off pursuant to subsection 64(1) and before the lay-off becomes effective, the Commission may appoint the employee in priority to all other persons to another position under the deputy head's jurisdiction if the Commission is satisfied that the employee meets the essential qualifications referred to in paragraph 30(2)(a) and that it is in the best interests of the public service to make the appointment. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 53, English, - meet%20the%20essential%20qualifications
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 53, Main entry term, French
- posséder les qualifications essentielles
1, record 53, French, poss%C3%A9der%20les%20qualifications%20essentielles
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- satisfaire aux qualifications essentielles 2, record 53, French, satisfaire%20aux%20qualifications%20essentielles
correct
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Malgré l'article 41, la Commission, dans les cas où l'administrateur général a indiqué à un fonctionnaire qu'il serait mis en disponibilité au titre du paragraphe 64(1), peut, avant la prise d'effet de la mise en disponibilité et si elle juge que cette mesure sert les intérêts de la fonction publique, nommer le fonctionnaire en priorité absolue à un autre poste relevant de l'administrateur général et pour lequel, selon la Commission, il possède les qualifications essentielles visées à l'alinéa 30(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 3, record 53, French, - poss%C3%A9der%20les%20qualifications%20essentielles
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2007-12-17
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Transport of Goods
Record 54, Main entry term, English
- class
1, record 54, English, class
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- grade 2, record 54, English, grade
noun
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
This Permit for Equivalent Level of Safety authorizes Air Canada Inc., to handle, offer for transport or transport, by aircraft, operated under Part VII, of the Canadian Aviation Regulations, dangerous goods that are Oxygen compressed, Class 2. 2, 5. 1, UN1072 in a manner that complies with Part 12 "Air", section 12. 14 "Medical Aid" except paragraph 12. 14(3)(c) and(d) of the Transportation of Dangerous Goods Regulations... 1, record 54, English, - class
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Compressed Oxygen (O2): grade 4.4, delivered at 75 psig and ~200 mL/min flow rate. 2, record 54, English, - class
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Transport de marchandises
Record 54, Main entry term, French
- classe
1, record 54, French, classe
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le présent permis de niveau équivalent de sécurité autorise Air Canada Inc., à manutentionner, à demander de transporter ou à transporter, par aéronef, exploité en vertu de la partie VII, du Règlement de l'aviation canadien, des marchandises dangereuses qui sont de l'Oxygène comprimé, classe 2.2, 5.1, UN1072 d'une manière qui est conforme à la Partie 12 « Transport aérien », article 12.14 « Soins médicaux » à l'exception de l'alinéa 12.14(3)c) et d) du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses [...] 2, record 54, French, - classe
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2007-10-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 55, Main entry term, English
- position under the deputy head’s jurisdiction
1, record 55, English, position%20under%20the%20deputy%20head%26rsquo%3Bs%20jurisdiction
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding section 41, after a deputy head informs an employee that the employee will be laid off pursuant to subsection 64(1) and before the lay-off becomes effective, the [Public Service] Commission may appoint the employee in priority to all other persons to another position under the deputy head's jurisdiction if Commission is satisfied that the employee meets the essential qualifications referred to in paragraph 30(2)(a) and that it is in the best interests of the public service to make the appointment. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, record 55, English, - position%20under%20the%20deputy%20head%26rsquo%3Bs%20jurisdiction
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 55, Main entry term, French
- poste relevant de l'administrateur général
1, record 55, French, poste%20relevant%20de%20l%27administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Malgré l'article 41, la Commission [de la fonction publique], dans les cas où l'administrateur général a indiqué à un fonctionnaire qu'il serait mis en disponibilité au titre du paragraphe 64(1), peut, avant la prise d'effet de la mise en disponibilité et si elle juge que cette mesure sert les intérêts de la fonction publique, nommer le fonctionnaire en priorité absolue à un autre poste relevant de l'administrateur général et pour lequel, selon la Commission, il possède les qualifications essentielles visées à l'alinéa 30(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, record 55, French, - poste%20relevant%20de%20l%27administrateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2007-09-25
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 56, Main entry term, English
- authority and powers
1, record 56, English, authority%20and%20powers
correct, federal act
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- power 1, record 56, English, power
correct, federal act
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
An officer, if so authorized, has the authority and powers of a peace officer including those set out in sections 487 to 492. 1, record 56, English, - authority%20and%20powers
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Nothwithstanding subsection(2), the Minister may not delegate the power conferred by subsection 77(1) or the ability to make determinations under subsection 34(2) or 35(2) or paragraph 37(2)(a). 1, record 56, English, - authority%20and%20powers
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terms found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 56, English, - authority%20and%20powers
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 56, Main entry term, French
- attributions
1, record 56, French, attributions
correct, federal act, feminine noun, plural
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'agent détient, sur autorisation à cet effet, les attributions d'un agent de la paix, et notamment celles visées aux articles 487 à 492. 1, record 56, French, - attributions
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 56, French, - attributions
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 56, Main entry term, Spanish
- autoridad
1, record 56, Spanish, autoridad
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Solo el oficial de inmigración tiene la autoridad de permitirle entrar a EE.UU. 1, record 56, Spanish, - autoridad
Record 57 - internal organization data 2007-05-15
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Record 57, Main entry term, English
- give a notice to bargain collectively
1, record 57, English, give%20a%20notice%20to%20bargain%20collectively
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Either party to a collective agreement or arbitral award that remains in force by reason of an order made under paragraph 84(1)(c) may apply to the Board for an order granting leave to give to the other party, under section 105, a notice to bargain collectively. [Public Service Modernization Act] 2, record 57, English, - give%20a%20notice%20to%20bargain%20collectively
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 57, Main entry term, French
- donner un avis de négocier collectivement
1, record 57, French, donner%20un%20avis%20de%20n%C3%A9gocier%20collectivement
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Si, en application de l'alinéa 84(1)c), la Commission décide qu'une convention collective ou une décision arbitrale donnée restera en vigueur, l'une des parties à celle-ci peut lui demander de lui permettre, par ordonnance, de donner à l'autre partie, au titre de l'article 105, un avis de négocier collectivement. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, record 57, French, - donner%20un%20avis%20de%20n%C3%A9gocier%20collectivement
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2007-05-14
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 58, Main entry term, English
- effective human resources management
1, record 58, English, effective%20human%20resources%20management
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In the exercise of its human resources management responsibilities under paragraph 7(1)(e), the Treasury Board may... provide for any other matters, including terms and conditions of employment not otherwise specifically provided for in this section, that it considers necessary for effective human resources management in the public service. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, record 58, English, - effective%20human%20resources%20management
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 58, Main entry term, French
- bonne gestion des ressources humaines
1, record 58, French, bonne%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines que lui confère l'alinéa 7(1)e) : [...] régir toute autre question, notamment les conditions de travail non prévues de façon expresse par le présent article, dans la mesure où il l'estime nécessaire à la bonne gestion des ressources humaines de la fonction publique. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, record 58, French, - bonne%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2007-05-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Courts
- Decision-Making Process
- Labour Disputes
- Labour Law
Record 59, Main entry term, English
- reference to adjudication
1, record 59, English, reference%20to%20adjudication
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- referral to adjudication 2, record 59, English, referral%20to%20adjudication
correct
- referring 3, record 59, English, referring
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Terminations of employment and demotions under paragraph 11(2)(g) of the Financial Administration Act are now grievable and may be referred to adjudication under the Public Service Staff Relations Act. The Staff Relations Division will fulfil the functions of Employer in these references to adjudication. 4, record 59, English, - reference%20to%20adjudication
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Tribunaux
- Processus décisionnel
- Conflits du travail
- Droit du travail
Record 59, Main entry term, French
- renvoi à l'arbitrage
1, record 59, French, renvoi%20%C3%A0%20l%27arbitrage
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- renvoi en arbitrage 2, record 59, French, renvoi%20en%20arbitrage
masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les cessations d'emploi et les rétrogradations aux termes de l'alinéa 11(2)g) de la Loi sur la gestion des finances publiques peuvent maintenant faire l'objet de griefs et peuvent être soumises à l'arbitrage aux termes de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. Nous nous occuperons des fonctions de l'employeur dans ces renvois en arbitrage. 3, record 59, French, - renvoi%20%C3%A0%20l%27arbitrage
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2007-05-11
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 60, Main entry term, English
- re-appointment on revocation
1, record 60, English, re%2Dappointment%20on%20revocation
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- re-appointment following revocation 1, record 60, English, re%2Dappointment%20following%20revocation
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
No complaint may be made under section 77 in respect of an appointment under subsection 15(6)(re-appointment on revocation by deputy head), section 40(priorities-surplus employees), any of subsections 41(1) to(4)(other priorities) or section 73(re-appointment on revocation by [Public Service] Commission) or 86(re-appointment following Tribunal order), or under any regulations made pursuant to paragraph 22(2)(a). [Public Service Modernization Act, 2003] 2, record 60, English, - re%2Dappointment%20on%20revocation
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 60, Main entry term, French
- nomination à un autre poste en cas de révocation
1, record 60, French, nomination%20%C3%A0%20un%20autre%20poste%20en%20cas%20de%20r%C3%A9vocation
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa 30(2)b) ne s'applique pas dans le cas où la nomination est faite en vertu du paragraphe 15(6) (nomination à un autre poste en cas de révocation par l'administrateur général), de l'article 40 (priorités - fonctionnaires excédentaires), des paragraphes 41(1) à (4) (autres priorités) ou des articles 73 (nomination à un autre poste en cas de révocation par la Commission [de la fonction publique]) ou 86 (nomination à un autre poste suivant l'ordonnance du Tribunal), ou des règlements pris en vertu de l'alinéa 22(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, record 60, French, - nomination%20%C3%A0%20un%20autre%20poste%20en%20cas%20de%20r%C3%A9vocation
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2007-05-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 61, Main entry term, English
- re-appointment following Tribunal order
1, record 61, English, re%2Dappointment%20following%20Tribunal%20order
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
No complaint may be made under section 77 in respect of an appointment under subsection 15(6)(re-appointment on revocation by deputy head), section 40(priorities-surplus employees), any of subsections 41(1) to(4)(other priorities) or section 73(re-appointment on revocation by Commission) or 86(re-appointment following Tribunal order), or under any regulations made pursuant to paragraph 22(2)(a). [Public Service Modernization Act, 2003] 2, record 61, English, - re%2Dappointment%20following%20Tribunal%20order
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 61, Main entry term, French
- nomination à un autre poste suivant l'ordonnance du Tribunal
1, record 61, French, nomination%20%C3%A0%20un%20autre%20poste%20suivant%20l%27ordonnance%20du%20Tribunal
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'alinéa 30(2)b) ne s'applique pas dans le cas où la nomination est faite en vertu du paragraphe 15(6) (nomination à un autre poste en cas de révocation par l'administrateur général), de l'article 40 (priorités - fonctionnaires excédentaires), des paragraphes 41(1) à (4) (autres priorités) ou des articles 73 (nomination à un autre poste en cas de révocation par la Commission) ou 86 (nomination à un autre poste suivant l'ordonnance du Tribunal), ou des règlements pris en vertu de l'alinéa 22(2)a). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, record 61, French, - nomination%20%C3%A0%20un%20autre%20poste%20suivant%20l%27ordonnance%20du%20Tribunal
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2007-05-09
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Record 62, Main entry term, English
- right to be appointed in priority
1, record 62, English, right%20to%20be%20appointed%20in%20priority
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding sections 40 and 41 and any regulations made under paragraph 22(2)(a), if the [Public Service] Commission considers that the appointment of a person who has a right to be appointed in priority to other persons under any of those provisions will result in another person having a priority right, the Commission may decide not to apply that provision in that case. [Public Service Modernization Act, 2003] 2, record 62, English, - right%20to%20be%20appointed%20in%20priority
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Record 62, Main entry term, French
- droit à une priorité de nomination
1, record 62, French, droit%20%C3%A0%20une%20priorit%C3%A9%20de%20nomination
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Malgré les articles 40 et 41 et les règlements pris en vertu de l'alinéa 22(2)a), la Commission [de la fonction publique] peut, lorsqu'elle est d'avis que la nomination d'une personne qui a droit à une priorité de nomination en vertu de l'une de ces dispositions aurait pour effet d'accorder à une autre personne le droit à une priorité de nomination, décider de ne pas appliquer cette disposition dans ce cas. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 2, record 62, French, - droit%20%C3%A0%20une%20priorit%C3%A9%20de%20nomination
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2007-05-03
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 63, Main entry term, English
- on security grounds
1, record 63, English, on%20security%20grounds
correct, federal regulation
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 45(d) of the Act, the applicable removal order to be made by the Immigration Division against a person is a deportation order, if they are inadmissible under subsection 34(1) of the Act on security grounds. 1, record 63, English, - on%20security%20grounds
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 63, English, - on%20security%20grounds
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 63, Main entry term, French
- pour raison de sécurité
1, record 63, French, pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, federal regulation
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 45d) de la Loi, la Section de l'immigration prend contre l'étranger la mesure de renvoi indiquée en regard du motif en cause [...] en cas d'interdiction de territoire pour raison de sécurité au titre du paragraphe 34(1) de la Loi, l'expulsion. 1, record 63, French, - pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 63, French, - pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 63, Main entry term, Spanish
- por razones de seguridad
1, record 63, Spanish, por%20razones%20de%20seguridad
correct, adverb phrase
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
por razones de seguridad: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 2, record 63, Spanish, - por%20razones%20de%20seguridad
Record 64 - internal organization data 2007-02-02
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Penal Administration
- Offences and crimes
Record 64, Main entry term, English
- custodial portion
1, record 64, English, custodial%20portion
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... the period of time, or the portion of the young person's youth sentence, that must be served in custody before he or she begins to serve the remainder under supervision in the community subject to conditions under paragraph 42(2)(n) or under conditional supervision under paragraph 42(2)(o),(q) or(r). 2, record 64, English, - custodial%20portion
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The custodial portion of the order was one day, and the remainder of his sentence was to be served under conditional supervision in the community. 3, record 64, English, - custodial%20portion
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Youth Criminal Justice Act (2002, c. 1) 2, record 64, English, - custodial%20portion
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Infractions et crimes
Record 64, Main entry term, French
- période de garde
1, record 64, French, p%C3%A9riode%20de%20garde
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Période ou partie de la peine imposée à l'adolescent, qu'il doit purger sous garde avant de purger la période de surveillance au sein de la collectivité conformément à l'alinéa 42(2)n) ou la période de liberté sous condition conformément aux alinéas 42(2)o), q) ou r). 2, record 64, French, - p%C3%A9riode%20de%20garde
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents (2002, ch. 1). 2, record 64, French, - p%C3%A9riode%20de%20garde
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2006-08-03
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 65, Main entry term, English
- on grounds of serious criminality
1, record 65, English, on%20grounds%20of%20serious%20criminality
correct, federal regulation
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A deportation order, in the case of a permanent resident inadmissible under subsection 36(1) of the Act on grounds of serious criminality or a foreign national inadmissible under paragraph 36(1)(b) or(c) of the Act on grounds of serious criminality 1, record 65, English, - on%20grounds%20of%20serious%20criminality
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 65, English, - on%20grounds%20of%20serious%20criminality
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 65, Main entry term, French
- pour grande criminalité
1, record 65, French, pour%20grande%20criminalit%C3%A9
correct, federal regulation
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
En cas d'interdiction de territoire pour grande criminalité du résident permanent au titre du paragraphe 36(1) de la Loi ou de l'étranger au titre des alinéas 36(1)b) ou c) de la Loi, l'expulsion. 1, record 65, French, - pour%20grande%20criminalit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 65, French, - pour%20grande%20criminalit%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2006-08-03
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 66, Main entry term, English
- on grounds of criminality
1, record 66, English, on%20grounds%20of%20criminality
correct, federal regulation
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 45(d) of the Act, the applicable removal order to be made by the Immigration Division against a person is... a deportation order, if they are inadmissible under paragraph 36(2)(b),(c) or(d) of the Act on grounds of criminality. 1, record 66, English, - on%20grounds%20of%20criminality
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 66, English, - on%20grounds%20of%20criminality
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 66, Main entry term, French
- pour criminalité
1, record 66, French, pour%20criminalit%C3%A9
correct, federal regulation
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 45d) de la Loi, la Section de l'immigration prend contre l'étranger la mesure de renvoi indiquée en regard du motif en cause [...] en cas d'interdiction de territoire pour criminalité au titre des alinéas 36(2)b), c) ou d) de la Loi, l'expulsion. 1, record 66, French, - pour%20criminalit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 66, French, - pour%20criminalit%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2006-08-03
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 67, Main entry term, English
- inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of criminality
1, record 67, English, inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20criminality
correct, federal regulation
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Inadmissibility on the basis of paragraph 27(1)(a. 2) or(a. 3) or(2)(d) of the former Act is inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of criminality. 1, record 67, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20criminality
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 67, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20criminality
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 67, Main entry term, French
- motif d'interdiction de territoire pour criminalité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 67, French, motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le fait d'être visé à l'un des alinéas 27(1)(a.2) et a.3a) et (2)d) de cette loi est un motif d'interdiction de territoire pour criminalité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 67, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 67, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2006-06-21
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 68, Main entry term, English
- provide for the allocation and effective utilization of human resources
1, record 68, English, provide%20for%20the%20allocation%20and%20effective%20utilization%20of%20human%20resources
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
In the exercise of its human resources management responsibilities under paragraph 7(1)(e), the Treasury Board may(a) determine the human resources requirements of the public service and provide for the allocation and effective utilization of human resources in the public service... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 68, English, - provide%20for%20the%20allocation%20and%20effective%20utilization%20of%20human%20resources
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 68, Main entry term, French
- assurer la répartition et la bonne utilisation des effectifs
1, record 68, French, assurer%20la%20r%C3%A9partition%20et%20la%20bonne%20utilisation%20des%20effectifs
correct
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines que lui confère l'alinéa 7(1)e) :a) déterminer les effectifs nécessaires à la fonction publique et assurer leur répartition et leur bonne utilisation [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 68, French, - assurer%20la%20r%C3%A9partition%20et%20la%20bonne%20utilisation%20des%20effectifs
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2006-06-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 69, Main entry term, English
- determine the order of priority of the rights to appointment
1, record 69, English, determine%20the%20order%20of%20priority%20of%20the%20rights%20to%20appointment
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Without limiting the generality of subsection(1), the [Public Service] Commission may make regulations... determining the order of priority of the rights to appointment established by any regulations made under paragraph(a) ;... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 69, English, - determine%20the%20order%20of%20priority%20of%20the%20rights%20to%20appointment
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 69, Main entry term, French
- déterminer l'ordre des droits à une priorité de nomination
1, record 69, French, d%C3%A9terminer%20l%27ordre%20des%20droits%20%C3%A0%20une%20priorit%C3%A9%20de%20nomination
correct
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La Commission [de la fonction publique] peut par règlement, sans préjudice de la portée générale du paragraphe (1) : [...] déterminer l'ordre des droits à une priorité de nomination prévus en vertu de l'alinéa a); [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 69, French, - d%C3%A9terminer%20l%27ordre%20des%20droits%20%C3%A0%20une%20priorit%C3%A9%20de%20nomination
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2006-06-12
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 70, Main entry term, English
- disclosure of information concerning wrongdoing
1, record 70, English, disclosure%20of%20information%20concerning%20wrongdoing
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
In the exercise of its human resources management responsibilities under paragraph 7(1)(e), the Treasury Board may... establish policies or issue directives respecting the disclosure by persons employed in the public service of information concerning wrongdoing in the public service and the protection from reprisal of persons who disclose such information in accordance with those policies or directives... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 70, English, - disclosure%20of%20information%20concerning%20wrongdoing
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 70, Main entry term, French
- communication de renseignements sur les actes fautifs
1, record 70, French, communication%20de%20renseignements%20sur%20les%20actes%20fautifs
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines que lui confère l'alinéa 7(1)e) [...] élaborer des lignes directrices ou des directives concernant la communication par les personnes employées dans la fonction publique de renseignements sur les actes fautifs commis au sein de celle-ci et la protection de ces personnes contre les représailles lorsqu'elles communiquent ces renseignements conformément à ces lignes directrices ou directives; [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 70, French, - communication%20de%20renseignements%20sur%20les%20actes%20fautifs
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2006-06-07
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Record 71, Main entry term, English
- human resources requirements
1, record 71, English, human%20resources%20requirements
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In the exercise of its human resources management responsibilities under paragraph 7(1)(e), the Treasury Board may(a) determine the human resources requirements of the public service and provide for the allocation and effective utilization of human resources in the public service... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 71, English, - human%20resources%20requirements
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Record 71, Main entry term, French
- effectifs nécessaires
1, record 71, French, effectifs%20n%C3%A9cessaires
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines que lui confère l'alinéa 7(1)e) :a) déterminer les effectifs nécessaires à la fonction publique et assurer leur répartition et leur bonne utilisation [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 71, French, - effectifs%20n%C3%A9cessaires
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2006-04-12
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Climate Change
Record 72, Main entry term, English
- Adaptation Fund
1, record 72, English, Adaptation%20Fund
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- adaptation fund 2, record 72, English, adaptation%20fund
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Adaptation Fund was established under the Kyoto Protocol to support the implementation of concrete adaptation projects and programmes as well as activities identified in paragraph 8 of Decision 5/CP. 7. The Fund became operational with the entry into force of the Protocol... 3, record 72, English, - Adaptation%20Fund
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Changements climatiques
Record 72, Main entry term, French
- Fonds d'adaptation
1, record 72, French, Fonds%20d%27adaptation
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- fonds pour l'adaptation 2, record 72, French, fonds%20pour%20l%27adaptation
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[...] un Fonds d'adaptation est en train d'être établi en vertu du Protocole de Kyoto pour financer des projets et des programmes concrets d'adaptation (C'est la CP [Conférence des Parties] qui orientera le fonds jusqu'à l'entrée en vigueur du Protocole). 3, record 72, French, - Fonds%20d%27adaptation
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cambio climático
Record 72, Main entry term, Spanish
- fondo para la adaptación 1, record 72, Spanish, fondo%20para%20la%20adaptaci%C3%B3n
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2006-03-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 73, Main entry term, English
- transfer order made under the Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Act
1, record 73, English, transfer%20order%20made%20under%20the%20Mutual%20Legal%20Assistance%20in%20Criminal%20Matters%20Act
correct, federal regulation
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A person transferred under an order made under the Mutual Legal Assistance in Criminal Matters Act is not, for the purposes of paragraph(1)(d), a person who has been authorized to enter their country of destination. 1, record 73, English, - transfer%20order%20made%20under%20the%20Mutual%20Legal%20Assistance%20in%20Criminal%20Matters%20Act
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 73, English, - transfer%20order%20made%20under%20the%20Mutual%20Legal%20Assistance%20in%20Criminal%20Matters%20Act
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 73, Main entry term, French
- ordonnance de transfèrement délivrée sous le régime de la Loi sur l'entraide juridique en matière criminelle
1, record 73, French, ordonnance%20de%20transf%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27entraide%20juridique%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
correct, federal regulation, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La personne transférée en vertu d'une ordonnance de transfèrement délivrée sous le régime de la Loi sur l'entraide juridique en matière criminelle n'est pas, pour l'application de l'alinéa (1)d), une personne autorisée à entrer dans son pays de destination. 1, record 73, French, - ordonnance%20de%20transf%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27entraide%20juridique%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 73, French, - ordonnance%20de%20transf%C3%A8rement%20d%C3%A9livr%C3%A9e%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27entraide%20juridique%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2006-03-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Religion (General)
Record 74, Main entry term, English
- Northampton Parish
1, record 74, English, Northampton%20Parish
correct, New Brunswick
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- Parish of Northampton 2, record 74, English, Parish%20of%20Northampton
correct, New Brunswick
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Region Eleven is established and shall consist of...(u) the local service district of the Parish of Northampton continued and described under paragraph 7(h) of New Brunswick Regulation 89-168. 2, record 74, English, - Northampton%20Parish
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Religion (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- paroisse de Northampton
1, record 74, French, paroisse%20de%20Northampton
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La région Onze est établie et doit comprendre [...] le district de services locaux de la Paroisse de Northampton maintenu et décrit en vertu de l'alinéa 7h) du Règlement du Nouveau-Brunswick 84-168 [...] 2, record 74, French, - paroisse%20de%20Northampton
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2006-03-09
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Religion (General)
Record 75, Main entry term, English
- Peel Parish
1, record 75, English, Peel%20Parish
correct, New Brunswick
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- Parish of Peel 2, record 75, English, Parish%20of%20Peel
correct, New Brunswick
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Region Eleven is established and shall consist of...(w) the local service of the Parish of Peel continued and described under paragraph 7(1) of New Brunswick Regulations 84-168... 2, record 75, English, - Peel%20Parish
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Religion (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- paroisse de Peel
1, record 75, French, paroisse%20de%20Peel
correct, feminine noun, New Brunswick
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La région Onze est établie et doit comprendre [...] le district de services locaux de la Paroisse de Peel maintenu et décrit en vertu de l'alinéa 7i) du Règlement du Nouveau-Brunswick 84-168 [...] 2, record 75, French, - paroisse%20de%20Peel
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2006-03-06
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 76, Main entry term, English
- requirement to appear for examination
1, record 76, English, requirement%20to%20appear%20for%20examination
correct, federal regulation
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
They are inadmissible under paragraph 41(a) of the Act for failing to comply with the requirement to appear for examination. 1, record 76, English, - requirement%20to%20appear%20for%20examination
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 76, English, - requirement%20to%20appear%20for%20examination
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 76, Main entry term, French
- obligation de se soumettre au contrôle
1, record 76, French, obligation%20de%20se%20soumettre%20au%20contr%C3%B4le
correct, federal regulation, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Interdiction de territoire au titre de l'article 41a) de la Loi pour manquement à l'obligation de se soumettre au contrôle. 1, record 76, French, - obligation%20de%20se%20soumettre%20au%20contr%C3%B4le
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 76, French, - obligation%20de%20se%20soumettre%20au%20contr%C3%B4le
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2006-02-03
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 77, Main entry term, English
- non-prescribed condition
1, record 77, English, non%2Dprescribed%20condition
correct, federal act
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Where the Immigration Appeal Division stays the removal order : it may vary or cancel any non-prescribed condition imposed under paragraph(a). 1, record 77, English, - non%2Dprescribed%20condition
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001 2, record 77, English, - non%2Dprescribed%20condition
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 77, Main entry term, French
- condition non réglementaire
1, record 77, French, condition%20non%20r%C3%A9glementaire
correct, federal act, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La section impose les conditions prévues par règlement et celles qu'elle estime indiquées, celles imposées par la Section de l'immigration étant alors annulées; les conditions non réglementaires peuvent être modifiées ou levées; le sursis est révocable d'office ou sur demande. 1, record 77, French, - condition%20non%20r%C3%A9glementaire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 77, French, - condition%20non%20r%C3%A9glementaire
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2006-02-03
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Citizenship and Immigration
Record 78, Main entry term, English
- offence involving violence or weapons
1, record 78, English, offence%20involving%20violence%20or%20weapons
correct, federal regulation
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph(b), the factors are the following : conviction in Canada under an Act of Parliament for a sexual offence, or an offence involving violence or weapons. 1, record 78, English, - offence%20involving%20violence%20or%20weapons
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 78, English, - offence%20involving%20violence%20or%20weapons
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Citoyenneté et immigration
Record 78, Main entry term, French
- infraction commise avec violence ou des armes
1, record 78, French, infraction%20commise%20avec%20violence%20ou%20des%20armes
correct, federal regulation, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa b), les critères sont les suivants : la déclaration de culpabilité au Canada, en vertu d'une loi fédérale, quant à l'une des infractions suivantes : l'infraction d'ordre sexuel et l'infraction commise avec violence ou des armes. 1, record 78, French, - infraction%20commise%20avec%20violence%20ou%20des%20armes
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 78, French, - infraction%20commise%20avec%20violence%20ou%20des%20armes
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2006-01-12
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Record 79, Main entry term, English
- human rights records
1, record 79, English, human%20rights%20records
correct, federal act
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The following factors are to be considered in designating a country under paragraph(1)(a) : whether the country is a party to the Refugee Convention and to the Convention Against Torture; its policies and practices with respect to claims under the Refugee Convention and with respect to obligations under the Convention Against Torture; its human rights record. 2, record 79, English, - human%20rights%20records
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 79, English, - human%20rights%20records
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
human rights records: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 4, record 79, English, - human%20rights%20records
Record 79, Key term(s)
- human rights record
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Record 79, Main entry term, French
- antécédents en matière de respect des droits de la personne
1, record 79, French, ant%C3%A9c%C3%A9dents%20en%20mati%C3%A8re%20de%20respect%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, federal act, masculine noun, plural
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- antécédents relatifs aux droits de la personne 2, record 79, French, ant%C3%A9c%C3%A9dents%20relatifs%20aux%20droits%20de%20la%20personne
correct, masculine noun, plural
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Du pays que le demandeur a quitté parce qu'il craignait d'y être persécuté. 3, record 79, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20en%20mati%C3%A8re%20de%20respect%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 4, record 79, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20en%20mati%C3%A8re%20de%20respect%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
antécédents en matière de respect des droits de la personne : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 5, record 79, French, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20en%20mati%C3%A8re%20de%20respect%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record 79, Key term(s)
- antécédent en matière de respect des droits de la personne
- antécédent relatif aux droits de la personne
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2005-12-22
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 80, Main entry term, English
- property subject to the trust
1, record 80, English, property%20subject%20to%20the%20trust
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Where a donee during his lifetime received from his spouse a gift in respect of which a deduction was allowed by virtue of paragraph 7(1)(b), or a gift that was exempt from tax under Part XII of the Income Tax Act by virtue of paragraphe 166(1)(e) thereof, made by his spouse by the creation of a trust or other settlement described therein, the property subject to the trust or other settlement at the time of the death of the donee(including any amount payable to the trustee of any such trust under any policy of insurance effected on the life of the donee) shall be deemed to be property passing on the death of the donee. 2, record 80, English, - property%20subject%20to%20the%20trust
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 80, Main entry term, French
- biens des fiducies
1, record 80, French, biens%20des%20fiducies
correct, masculine noun, plural
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Des règles s'appliquent aux biens des fiducies, notamment aux placements non admissibles, à l'utilisation des fonds comme garantie pour un prêt, aux prêts aux employés et aux transferts à une valeur autre que la juste valeur marchande. 2, record 80, French, - biens%20des%20fiducies
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Biens qui font l'objet de la fiducie. 3, record 80, French, - biens%20des%20fiducies
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Biens des fiducies : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 4, record 80, French, - biens%20des%20fiducies
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2005-11-24
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 81, Main entry term, English
- inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of criminality
1, record 81, English, inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20criminality
correct, federal regulation
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A person is inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of criminality if, on the coming into force of this section, the person had been determined to be a member of an inadmissible class described in paragraph 19(2)(a),(a. 1) or(b) of the former Act... 1, record 81, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20criminality
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 81, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20criminality
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 81, Main entry term, French
- interdit de territoire pour criminalité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 81, French, interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La personne qui, à l'entrée en vigueur du présent article, avait été jugée appartenir à une catégorie visée à l'un des alinéas 19(2)a), a.1) et b) de l'ancienne loi ou être visée à l'un des alinéas 27(1)a.2) et a.3) et (2)d) de cette loi est interdite de territoire pour criminalité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 81, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 81, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2005-11-24
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 82, Main entry term, English
- inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of violating human or international rights
1, record 82, English, inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20violating%20human%20or%20international%20rights
correct, federal regulation
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A person is inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of violating human or international rights if, on the coming into force of this section, the person had been determined to be a member of an inadmissible class described in paragraph 19(1)(j) or(l) of the former Act. 1, record 82, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20violating%20human%20or%20international%20rights
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and R<<2gee Protection Regulations, 2002. 2, record 82, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20violating%20human%20or%20international%20rights
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 82, Main entry term, French
- interdit de territoire pour atteinte aux droits humains ou internationaux sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 82, French, interdit%20de%20territoire%20pour%20atteinte%20aux%20droits%20humains%20ou%20internationaux%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La personne qui, à l'entrée en vigueur du présent article, avait été jugée appartenir à une catégorie visée à l'un des alinéas 19(1)j) et l) de l'ancienne loi est interdite de territoire pour atteinte aux droits humains ou internationaux sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 82, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20atteinte%20aux%20droits%20humains%20ou%20internationaux%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 82, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20atteinte%20aux%20droits%20humains%20ou%20internationaux%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2005-11-24
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 83, Main entry term, English
- inadmissibility on security grounds
1, record 83, English, inadmissibility%20on%20security%20grounds
correct, federal regulation
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of subsection(1)...(a) inadmissibility as a member of a class described in paragraph 19(1)(e),(f),(g) or(k) of the former Act is inadmissibility on security grounds under the Immigration and Refugee Protection Act. 1, record 83, English, - inadmissibility%20on%20security%20grounds
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 83, English, - inadmissibility%20on%20security%20grounds
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 83, Main entry term, French
- motif d'interdiction de territoire pour raison de sécurité
1, record 83, French, motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, federal regulation, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe (1) [...] a) l'inadmissibilité pour motif d'appartenance à une catégorie visée à l'un des alinéas 19(1)e) à g) et k) de l'ancienne loi est un motif d'interdiction de territoire pour raison de sécurité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 83, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 83, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2005-11-24
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 84, Main entry term, English
- inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act for financial reasons
1, record 84, English, inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20for%20financial%20reasons
correct, federal regulation
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A person is inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act for financial reasons if, on the coming into force of this section, the person had been determined to be a member of the inadmissible class described in paragraph 19(1)(b) of the former Act or had been determined to be inadmissible on the basis of paragraph 27(1)(f) or(2)(l) of the former Act. 1, record 84, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20for%20financial%20reasons
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002 2, record 84, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20for%20financial%20reasons
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 84, Main entry term, French
- interdit de territoire pour motifs financiers sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 84, French, interdit%20de%20territoire%20pour%20motifs%20financiers%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La personne qui, à l'entrée en vigueur du présent article, avait été jugée appartenir à la catégorie visée à l'alinéa 19(1)b) de l'ancienne loi ou être visée à l'un des alinéas 27(1)f) et (2)l) de cette loi est interdite de territoire pour motifs financiers sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 84, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20motifs%20financiers%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 84, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20motifs%20financiers%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2005-11-24
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 85, Main entry term, English
- inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of violating human or international rights
1, record 85, English, inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20violating%20human%20or%20international%20rights
correct, federal regulation
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Inadmissibility as a member of a class described in paragraph 19(1)(j) or(l) of the former Act is inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of violating human or international rights. 1, record 85, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20violating%20human%20or%20international%20rights
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 85, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20violating%20human%20or%20international%20rights
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 85, Main entry term, French
- motif d'interdiction de territoire pour atteinte aux droits humains ou internationaux sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 85, French, motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20atteinte%20aux%20droits%20humains%20ou%20internationaux%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
L'inadmissibilité pour motif d'appartenance à une catégorie visée à l'un des alinéas 19(1)j) et l) de l'ancienne loi est un motif d'interdiction de territoire pour atteinte aux droits humains ou internationaux sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 85, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20atteinte%20aux%20droits%20humains%20ou%20internationaux%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 85, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20atteinte%20aux%20droits%20humains%20ou%20internationaux%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2005-11-24
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 86, Main entry term, English
- inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act for misrepresentation
1, record 86, English, inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20for%20misrepresentation
correct, federal regulation
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A person is inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act for misrepresentation if, on the coming into force of this section, the person had been determined to be inadmissible on the basis of paragraph 27(1)(e) or(2)(g) or(i) of the former Act. 1, record 86, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20for%20misrepresentation
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 86, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20for%20misrepresentation
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 86, Main entry term, French
- interdit de territoire pour fausses déclarations sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 86, French, interdit%20de%20territoire%20pour%20fausses%20d%C3%A9clarations%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La personne qui, à l'entrée en vigueur du présent article, avait été jugée être visée à l'un des alinéas 27(1)e) et (2)g) et i) de l'ancienne loi est interdite de territoire pour fausses déclarations sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 86, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20fausses%20d%C3%A9clarations%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 86, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20fausses%20d%C3%A9clarations%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2005-11-24
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 87, Main entry term, English
- inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act on security grounds
1, record 87, English, inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20security%20grounds
correct, federal regulation
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A person is inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act on security grounds if, on the coming into force of this section, the person had been determined to be a member of an inadmissible class described in paragraph 19(1)(e),(f),(g) or(k) of the former Act. 1, record 87, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20security%20grounds
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and R<<2gee Protection Regulations, 2002. 2, record 87, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20security%20grounds
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 87, Main entry term, French
- interdit de territoire pour raison de sécurité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 87, French, interdit%20de%20territoire%20pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La personne qui, à l'entrée en vigueur du présent article, avait été jugée appartenir à une catégorie visée à l'un des alinéas 19(1)e) à g) et k) de l'ancienne loi est interdite de territoire pour raison de sécurité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 87, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 87, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20raison%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2005-11-24
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 88, Main entry term, English
- inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of serious criminality
1, record 88, English, inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20serious%20criminality
correct, federal regulation
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Inadmissibility on the basis of paragraph 27(1) of the former Act is inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection Act on grounds of serious criminality. 1, record 88, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20serious%20criminality
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 88, English, - inadmissibility%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20on%20grounds%20of%20serious%20criminality
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 88, Main entry term, French
- motif d'interdiction de territoire pour grande criminalité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés
1, record 88, French, motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20grande%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, federal regulation, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le fait d'être visé à l'alinéa 27(1) de cette loi est un motif d'interdiction de territoire pour grande criminalité sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés. 1, record 88, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20grande%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 88, French, - motif%20d%27interdiction%20de%20territoire%20pour%20grande%20criminalit%C3%A9%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2005-11-24
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 89, Main entry term, English
- inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act for failing to comply with that Act
1, record 89, English, inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20for%20failing%20to%20comply%20with%20that%20Act
correct, federal regulation
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A person is inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act for failing to comply with that Act if, on the coming into force of this section, the person had been determined to be a member of an inadmissible class described in paragraph 19(1)(h) or(i) or(2)(c) or(d) of the former Act, or had been determined to be inadmissible on the basis of paragraph 27(1)(b) or(2)(b),(e),(f),(h),(i) or(k) of the former Act. 1, record 89, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20for%20failing%20to%20comply%20with%20that%20Act
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002 2, record 89, English, - inadmissible%20under%20the%20Immigration%20and%20Refugee%20Protection%20Act%20for%20failing%20to%20comply%20with%20that%20Act
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 89, Main entry term, French
- interdit de territoire pour manquement à la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés sous le régime de cette loi
1, record 89, French, interdit%20de%20territoire%20pour%20manquement%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20cette%20loi
correct, federal regulation
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La personne qui, à l'entrée en vigueur du présent article, avait été jugée appartenir à une catégorie visée à l'un des alinéas 19(1)h) et i) et (2)c) et d) de l'ancienne loi ou être visée aux alinéas 27(1)b) et (2)b), e), f), h), i) et k) de cette loi est interdite de territoire pour manquement à la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés sous le régime de cette loi. 1, record 89, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20manquement%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20cette%20loi
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 89, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20manquement%20%C3%A0%20la%20Loi%20sur%20l%27immigration%20et%20la%20protection%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20sous%20le%20r%C3%A9gime%20de%20cette%20loi
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2005-11-23
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Legal System
- Citizenship and Immigration
Record 90, Main entry term, English
- failing to comply with
1, record 90, English, failing%20to%20comply%20with
correct, federal regulation
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
They are inadmissible under paragraph 41(a) of the Act for failing to comply with the requirement to appear for examination. 1, record 90, English, - failing%20to%20comply%20with
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 90, English, - failing%20to%20comply%20with
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Citoyenneté et immigration
Record 90, Main entry term, French
- manquement à l'obligation de
1, record 90, French, manquement%20%C3%A0%20l%27obligation%20de
correct, federal regulation, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Interdiction de territoire au titre de l'article 41 de la Loi pour manquement à l'obligation de se soumettre au contrôle. 1, record 90, French, - manquement%20%C3%A0%20l%27obligation%20de
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 90, French, - manquement%20%C3%A0%20l%27obligation%20de
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2005-11-22
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
- Public Service
Record 91, Main entry term, English
- taking of a representation vote
1, record 91, English, taking%20of%20a%20representation%20vote
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Before making an order under subsection 84(1) or paragraph 89(a), the board may make any inquiry or direct that a representation vote be taken among the employees to be affected by the order. The provisions of subsection 65(2) apply in relation to the taking of a vote. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 91, English, - taking%20of%20a%20representation%20vote
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
- Fonction publique
Record 91, Main entry term, French
- tenue d'un scrutin de représentation
1, record 91, French, tenue%20d%27un%20scrutin%20de%20repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La Commission peut, avant de rendre sa décision dans le cadre du paragraphe 84(1) ou de l'alinéa 89a), faire enquête et ordonner la tenue d'un scrutin de représentation parmi les fonctionnaires concernés. Le paragraphe 65(2) s'applique à la tenue du scrutin. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 91, French, - tenue%20d%27un%20scrutin%20de%20repr%C3%A9sentation
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - external organization data 2005-11-14
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 92, Main entry term, English
- recertify 1, record 92, English, recertify
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act may recertify a design certified under subsection(1) if its technical specifications have not changed and the Commission or designated officer receives an application from the certificate holder no later than 60 days after the expiry date of the certificate. 1, record 92, English, - recertify
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 92, Main entry term, French
- homologuer à nouveau 1, record 92, French, homologuer%20%C3%A0%20nouveau
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- renouveler l'homologation 1, record 92, French, renouveler%20l%27homologation
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)a) de la Loi peut, sur réception d'une demande du titulaire de l'homologation dans les soixante jours suivant la date d'expiration de celle-ci, homologuer à nouveau un modèle homologué aux termes du paragraphe (1) et dont les spécifications techniques n'ont pas été modifiées. 1, record 92, French, - homologuer%20%C3%A0%20nouveau
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2005-10-26
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 93, Main entry term, English
- confer with an employer
1, record 93, English, confer%20with%20an%20employer
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The employer or a person does not commit an unfair labour practice under paragraph(1)(a) by reason only of... permitting an employee or a representative of an employee organization that is a bargaining agent to confer with the employer or person, as the case may be, during hours of work... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 93, English, - confer%20with%20an%20employer
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 93, Main entry term, French
- conférer avec un employeur
1, record 93, French, conf%C3%A9rer%20avec%20un%20employeur
correct
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Ne constitue pas une violation de l'alinéa (1)a) le seul fait pour l'employeur ou le titulaire d'un poste de direction ou de confiance de prendre l'une ou l'autre des mesures ci-après en faveur d'une organisation syndicale qui est l'agent négociateur d'une unité de négociation groupant ou comprenant des fonctionnaires travaillant pour lui : a) permettre à un fonctionnaire ou représentant syndical de conférer avec l'employeur ou la personne, selon le cas, ou de s'occuper des affaires de l'organisation syndicale pendant les heures de travail [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 93, French, - conf%C3%A9rer%20avec%20un%20employeur
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2005-10-26
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Union Activities
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Record 94, Main entry term, English
- attend to the business of an employee organization
1, record 94, English, attend%20to%20the%20business%20of%20an%20employee%20organization
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The employer or a person does not commit an unfair labour practice under paragraph(1)(a) by reason only of(a) permitting an employee or a representative of an employee organization that is a bargaining agent to confer with the employer or person, as the case may be, during hours of work... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 94, English, - attend%20to%20the%20business%20of%20an%20employee%20organization
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Action syndicale
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 94, Main entry term, French
- s'occuper des affaires d'une organisation syndicale
1, record 94, French, s%27occuper%20des%20affaires%20d%27une%20organisation%20syndicale
correct
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Ne constitue pas une violation de l'alinéa (1)a) le seul fait pour l'employeur ou le titulaire d'un poste de direction ou de confiance de [...] : a) permettre à un fonctionnaire ou représentant syndical de conférer avec l'employeur ou la personne, selon le cas, ou de s'occuper des affaires de l'organisation syndicale pendant les heures de travail [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 94, French, - s%27occuper%20des%20affaires%20d%27une%20organisation%20syndicale
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2005-10-18
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 95, Main entry term, English
- duration of a stay
1, record 95, English, duration%20of%20a%20stay
correct, federal act
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A removal order is stayed... for the duration of a stay under paragraph 114(1)(b)... 1, record 95, English, - duration%20of%20a%20stay
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 95, English, - duration%20of%20a%20stay
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 95, Main entry term, French
- durée d'un sursis
1, record 95, French, dur%C3%A9e%20d%27un%20sursis
correct, federal act, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Il y a sursis de la mesure de renvoi dans les cas suivants [...] pour la durée du sursis découlant du paragraphe 114(1)(b) [...] 1, record 95, French, - dur%C3%A9e%20d%27un%20sursis
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 95, French, - dur%C3%A9e%20d%27un%20sursis
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2005-10-18
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 96, Main entry term, English
- delegate the power
1, record 96, English, delegate%20the%20power
correct, federal act
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Nothwithstanding subsection(2), the Minister may not delegate the power conferred by subsection 77(1) or the ability to make determinations under subsection 34(2) or 35(2) or paragraph 37(2)(a). 1, record 96, English, - delegate%20the%20power
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 96, English, - delegate%20the%20power
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 96, Main entry term, French
- déléguer les attributions
1, record 96, French, d%C3%A9l%C3%A9guer%20les%20attributions
correct, federal act
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Ne peuvent toutefois être déléguées les attributions conférées par le paragraphe 77(1) et la prise de décision au titre des dispositions suivantes : 34(2), 35(2) et 37(2)a). 1, record 96, French, - d%C3%A9l%C3%A9guer%20les%20attributions
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 96, French, - d%C3%A9l%C3%A9guer%20les%20attributions
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2005-09-06
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 97, Main entry term, English
- employed on a casual basis
1, record 97, English, employed%20on%20a%20casual%20basis
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph(f) of the definition "employee" in subsection(1), a person employed in the part of the public service to which the Public Service Commission has the exclusive right and authority to make appointments is employed on a casual basis if the person was appointed under section 21. 2 of the Public Service Employment Act. [Public Service Modernization Act] 2, record 97, English, - employed%20on%20a%20casual%20basis
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 97, Main entry term, French
- employé à titre occasionnel
1, record 97, French, employ%C3%A9%20%C3%A0%20titre%20occasionnel
correct
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa f) de la définition de «fonctionnaire» au paragraphe (1), la personne employée dans la partie de la fonction publique dans laquelle les nominations relèvent exclusivement de la Commission de la fonction publique est une personne employée à titre occasionnel si elle a été nommée en vertu de l'article 21.2 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, record 97, French, - employ%C3%A9%20%C3%A0%20titre%20occasionnel
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2005-08-31
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 98, Main entry term, English
- re-avail oneself of the protection of the country of one’s nationality 1, record 98, English, re%2Davail%20oneself%20of%20the%20protection%20of%20the%20country%20of%20one%26rsquo%3Bs%20nationality
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
This Convention shall cease to apply to any person falling under the terms of section A if :(1) He has voluntarily re-availed himself of the protection of the country of his nationality;(2) Having lost his nationality, he has voluntarily reacquired it; or(3) He has acquired a new nationality, and enjoys the protection of the country of his new nationality; or(4) He has voluntarily re-established himself in the country which he left or outside which he remained owing to fear of persecution; or(5) He can no longer, because the circumstances in connection with which he has been recognized as a refugee have ceased to exist, continue to refuse to avail himself of the protection of the country of his nationality;... provided that this paragraph shall not apply to a refugee falling under section A(I) of this article who is able to invoke compelling reasons arising out of previous persecution for refusing to avail himself of the protection of the country of nationality. 2, record 98, English, - re%2Davail%20oneself%20of%20the%20protection%20of%20the%20country%20of%20one%26rsquo%3Bs%20nationality
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
1951 Convention relating to the Status of Refugees. 3, record 98, English, - re%2Davail%20oneself%20of%20the%20protection%20of%20the%20country%20of%20one%26rsquo%3Bs%20nationality
Record 98, Key term(s)
- reavail oneself of the protection of the country of one’s nationality
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 98, Main entry term, French
- se réclamer à nouveau de la protection du pays dont on a la nationalité 1, record 98, French, se%20r%C3%A9clamer%20%C3%A0%20nouveau%20de%20la%20protection%20du%20pays%20dont%20on%20a%20la%20nationalit%C3%A9
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La compétence du Haut Commissaire cesse, dans les cas ci-après, de s'exercer sur toute personne visée par les dispositions de la section A ci-dessus : a) Si elle s'est volontairement réclamée à nouveau de la protection du pays dont elle a la nationalité; ou b) Si, ayant perdu sa nationalité, elle l'a volontairement recouvrée; ou c) Si elle a acquis une nouvelle nationalité et jouit de la protection du pays dont elle a acquis la nationalité; ou d) Si elle est retournée volontairement s'établir dans le pays qu'elle a quitté ou hors duquel elle est demeurée de crainte d'être persécutée; ou e) Si les circonstances à la suite desquelles elle a été reconnue comme réfugiée ayant cessé d'exister, elle ne peut plus invoquer d'autres motifs que de convenance personnelle pour continuer à refuser de se réclamer de la protection du pays dont elle a la nationalité - des raisons de caractère purement économique ne peuvent être invoquées; ou f) S'agissant d'une personne qui n'a pas de nationalité, si les circonstances à la suite des quelles elle a été reconnue comme réfugiée ayant cessé d'exister, elle peut retourner dans le pays où elle avait sa résidence habituelle, et ne peut donc plus invoquer d'autres motifs que de convenance personnelle pour persister dans son refus d'y retourner. 2, record 98, French, - se%20r%C3%A9clamer%20%C3%A0%20nouveau%20de%20la%20protection%20du%20pays%20dont%20on%20a%20la%20nationalit%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 98, Main entry term, Spanish
- acogerse de nuevo a la protección del país de su nacionalidad 1, record 98, Spanish, acogerse%20de%20nuevo%20a%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20pa%C3%ADs%20de%20su%20nacionalidad
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
El Alto Comisionado dejará de tener competencia respecto a cualquier persona comprendida en la precedente sección A si esa persona: a) Se ha acogido de nuevo, voluntariamente, a la protección del país de su nacionalidad; b) Ha recobrado, voluntariamente, la nacionalidad que había perdido; c) Ha adquirido una nueva nacionalidad y goza de la protección del Gobierno del país de su nueva nacionalidad; d) Se ha establecido de nuevo, voluntariamente, en el país que había abandonado o fuera del cual había permanecido por temor de ser perseguida; e) Por haber desaparecido las circunstancias en virtud de las cuales fue reconocida como refugiado, no puede seguir invocando, para continuar negándose a acogerse a la protección del gobierno del país de su nacionalidad, otros motivos que los de conveniencia personal; no podrán invocarse razones de carácter puramente económico; o f) Si se trata de una persona que no tiene nacionalidad y, por haber desaparecido las circunstancias en virtud de las cuales fue reconocida como refugiado, puede regresar al país donde tenía su residencia habitual y no puede seguir invocando, para continuar negándose a regresar a ese país, motivos que no sean de mera conveniencia personal. 2, record 98, Spanish, - acogerse%20de%20nuevo%20a%20la%20protecci%C3%B3n%20del%20pa%C3%ADs%20de%20su%20nacionalidad
Record 99 - internal organization data 2005-08-30
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Record 99, Main entry term, English
- formation of an employee organization
1, record 99, English, formation%20of%20an%20employee%20organization
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The Board may not declare an employee organization to be a bargaining agent under paragraph 84(1)(b) or 89(a) if it is of the opinion that the new separate agency, or a person acting on behalf of the new separate agency, has participated or is participating in the formation or administration of the employee organization in a manner that impairs its fitness to represent the interests of the employees in the bargaining unit. [Public Service Modernization Act] 1, record 99, English, - formation%20of%20an%20employee%20organization
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 99, Main entry term, French
- formation d'une organisation syndicale
1, record 99, French, formation%20d%27une%20organisation%20syndicale
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La Commission ne peut décider, en vertu des alinéas 84(1)b) ou 89a), qu'une organisation syndicale donnée sera l'agent négociateur si elle conclut que le nouvel organisme distinct ou toute personne agissant en son nom a participé ou participe à la formation ou à l'administration de l'organisation syndicale, et qu'elle estime que cela compromet l'aptitude de cette organisation à défendre les intérêts des fonctionnaires qui font partie de l'unité de négociation. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, record 99, French, - formation%20d%27une%20organisation%20syndicale
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2005-08-10
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Labour Relations
- Special-Language Phraseology
Record 100, Main entry term, English
- participate in the formation or administration of an employee organization
1, record 100, English, participate%20in%20the%20formation%20or%20administration%20of%20an%20employee%20organization
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The Board may not declare an employee organization to be a bargaining agent under paragraph 84(1)(b) or 89(a) if it is of the opinion that the new separate agency, or a person acting on behalf of the new separate agency, has participated or is participating in the formation or administration of the employee organization in a manner that impairs its fitness to represent the interests of the employees in the bargaining unit. [Public Service Modernization Act] 1, record 100, English, - participate%20in%20the%20formation%20or%20administration%20of%20an%20employee%20organization
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Relations du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 100, Main entry term, French
- participer à la formation ou à l'administration d'une organisation syndicale
1, record 100, French, participer%20%C3%A0%20la%20formation%20ou%20%C3%A0%20l%27administration%20d%27une%20organisation%20syndicale
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La Commission ne peut décider, en vertu des alinéas 84(1)b) ou 89a), qu'une organisation syndicale donnée sera l'agent négociateur si elle conclut que le nouvel organisme distinct ou toute personne agissant en son nom a participé ou participe à la formation ou à l'administration de l'organisation syndicale, et qu'elle estime que cela compromet l'aptitude de cette organisation à défendre les intérêts des fonctionnaires qui font partie de l'unité de négociation. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, record 100, French, - participer%20%C3%A0%20la%20formation%20ou%20%C3%A0%20l%27administration%20d%27une%20organisation%20syndicale
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: