TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

UNDER TILE [9 records]

Record 1 2019-05-30

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Masonry Practice
CONT

A job as a brick cleaner falls under the broader career category of helpers, brick masons, block masons, stonemasons, and tile and marble setters.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Maçonnerie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Albañilería
Save record 1

Record 2 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

The Old Roman Tile is also referred to as a Basilican tile. It is rather like the Spanish tile, but whereas the under Spanish tile is semicircular in shape, the under tile in the old Roman is flat and also wider.

OBS

For "undertile": illustration opposite p. 142 in BEROO.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

L'aspect d'une tuile canal est celui d'une gouttière d'allure tronconique. Le même élément permet de réaliser la totalité de la couverture, à la fois tuile de "courant" (tuile de dessous) et tuile de "couvert" (tuile de dessus).

OBS

Dans les sources de référence consultées le terme "tuile de courant" ne s'emploie que pour désigner les tuiles canal servant de tuiles de dessous.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Different methods are used for the finishing of the eaves. Sometimes a plain tile is fixed under, and the hollows in the over tiles finished an inch or two back from the face to form a shadow.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

L'aspect d'une tuile canal est celui d'une gouttière d'allure tronconique. Le même élément permet de réaliser la totalité de la couverture, à la fois tuile de «courant» (tuile de dessous) et tuile de «couvert» (tuile de dessus).

OBS

Dans les sources de références consultées le terme «tuile de couvert» ne s'emploie que pour désigner les tuiles canal servant de tuiles de dessus.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Security Devices
DEF

A loop of wire or a metal hook fastened to a sloping roof to serve as a snow guard.

CONT

[Snow guards appear under many forms. The following context was taken on an illustration of different snow-catching systems. ] Aluminium snow hook : complete with 1 ground tile. Aluminium snow fence : deliverable in all colours, length 1. 5 m=1 piece. Aluminium round wood holder, complete with 1ground tile deliverable in all colours. Snow-catching nose, red, other colours upon inquiry.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Dispositifs de sécurité
CONT

Les compléments de toiture. Une couverture [...] est complétée par un certain nombre d'accessoires, fonction du plan et de l'équipement. [...] On citera : [...] les crochets garde-neige : répartis uniformément sur la couverture, ils empêchent le glissement de celle-ci qui fond alors régulièrement [...]

CONT

[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex.] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants (type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Security Devices
CONT

M.J. Mullane Company products include [the] Bronze Guard, [a] durable cast bronze snow guard, [the] Fitrite, [a] rugged cast snow fence system [which] includes brackets for Ludowici and Celadon tiles [and the] Snowboss, [which consists of] color matched snow and ice guards for low profile protection on painted metal roofs.

CONT

[Snow guards appear under many forms. The following context was taken on an illustration of different snow-catching systems. ] Aluminium snow hook : complete with 1 ground tile. Aluminium snow fence : deliverable in all colours, length 1. 5 m=1 piece. Aluminium round wood holder, complete with 1 ground tile deliverable in all colours. Snow-catching nose, red, other colours upon inquiry.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Dispositifs de sécurité
CONT

[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex.] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants (type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture.

CONT

Dans les régions de montagne, les propriétaires des immeubles sont tenus de prendre certaines précautions, comme de munir leur toit de barres à neige [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-03-31

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

The old Roman tile... is still being made, but under the name of the Spanish Tile. Here... there are two units, the concave under tile, slightly flattened out, and the convex upper tile, more or less of a true half-round in section according to the design of the makers.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

L'aspect d'une tuile canal est celui d'une gouttière d'allure tronconique. Le même élément permet de réaliser la totalité de la couverture, à la fois tuile de «courant» (tuile de dessous) et tuile de «couvert» (tuile de dessus).

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-08-21

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
CONT

A panel-type underlay shall be provided under resilient flooring, parquet flooring, ceramic tile, felted-synthetic-fibre floor coverings or carpeting laid over lumber subflooring.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
CONT

Si le parquet est en mauvais état, s'il manque de rigidité (...) il faudra avant pose : (...) interposer entre le revêtement et le parquet (...) une sous-couche en panneaux de fibres, en panneaux contreplaqués (...)

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-08-15

English

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems
CONT

When used as under-the-slab return ducts, lay on top of the waterproof membrane.

OBS

Vitrified clay tile ducts... now employed also as heating supply and return ducts... laid... under a concrete slab.

French

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
CONT

Gaines de plancher. Ces gaines préfabriquées sont prévues pour être incorporées dans l'épaisseur des planchers avant la coulée de la dalle de répartition.

Spanish

Save record 8

Record 9 1979-07-20

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

The old Roman tile(...) is still being made, but under the name of the Spanish Tile. Here(...) there are two units, the concave under tile, slightly flattened out, and the convex upper tile, more or less of a true half-round in section according to the design of the makers.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

L'aspect d'une tuile canal est celui d'une gouttière d'allure tronconique. Le même élément permet de réaliser la totalité de la couverture, à la fois tuile de "courant" (tuile de dessous) et tuile de "couvert" (tuile de dessus).

OBS

Le sens de "tuile de dessus" est plus générique que celui de "tuile de courant".

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: