TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNIVERSAL LEGATEE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-06-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 1, Main entry term, English
- universal legatee
1, record 1, English, universal%20legatee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
I [testator] of etc.,... by this my last will [made this-day-of-] devise and bequeath all my real and personal estate whatsoever and wheresoever [including all entailed property of which I have power to dispose of by will]... to(universal devisee and legatee) absolutely and appoint her [or him] sole executrix [or executor] of this my will.("Williams’ Law Relating to Wills", 5th ed., 1980, pp. 1019-1020) 1, record 1, English, - universal%20legatee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 1, Main entry term, French
- légataire universel
1, record 1, French, l%C3%A9gataire%20universel
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il est probable qu'on retrouvera rarement le terme anglais employé autrement que dans l'expression «universal devisee and legatee», qui désigne effectivement le «légataire universel», c'est-à-dire le légataire de l'universalité des biens de la succession. 1, record 1, French, - l%C3%A9gataire%20universel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
légataire universel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - l%C3%A9gataire%20universel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 2, Main entry term, English
- universal devisee
1, record 2, English, universal%20devisee
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
I [testator] of etc.,... by this my last will [made this-day-of-] devise and bequeath all my real and personal estate whatsoever and wheresoever [including all entailed property of which I have power to dispose of by will]... to(universal devisee and legatee) absolutely and appoint her [or him] sole executrix [or executor] of this my will.("Williams’ Law Relating to Wills", 5th ed., 1980, pp. 1019-1020) 1, record 2, English, - universal%20devisee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 2, Main entry term, French
- légataire universel
1, record 2, French, l%C3%A9gataire%20universel
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il est probable qu'on retrouvera rarement le terme anglais employé autrement que dans l'expression «universal devisee and legatee», qui désigne effectivement le «légataire universel», c'est-à-dire le légataire de l'universalité des biens de la succession. 1, record 2, French, - l%C3%A9gataire%20universel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
légataire universel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - l%C3%A9gataire%20universel
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


