TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNIVERSAL REPORTING SYSTEM [3 records]
Record 1 - internal organization data 1998-06-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Work and Production
- Job Descriptions
Record 1, Main entry term, English
- work content
1, record 1, English, work%20content
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Engineered standards are should-take times. Coupled with an accurate labor distribution and reporting system, engineered standards will tell what is actually happening much more clearly; your scheduling will be much more accurate and consistent; and your plans will be much more credible. The best system available today integrates accuracy and speed of application. It is called Universal Maintenance Standards and has over forty years of application experience in all types and sizes of maintenance departments and industries as well as government, healthcare, education and commercial applications. Rather than individual, precise times, the system is based on ranges of time and work content comparison. 1, record 1, English, - work%20content
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travail et production
- Descriptions d'emplois
Record 1, Main entry term, French
- contenu de travail
1, record 1, French, contenu%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-11-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Management Control
Record 2, Main entry term, English
- Universal Reporting System 1, record 2, English, Universal%20Reporting%20System
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IAEA [International Atomic Energy Agency]. 1, record 2, English, - Universal%20Reporting%20System
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Contrôle de gestion
Record 2, Main entry term, French
- Système universel d'établissement de rapports
1, record 2, French, Syst%C3%A8me%20universel%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Control de gestión
Record 2, Main entry term, Spanish
- Plan Universal de Presentación de Informes
1, record 2, Spanish, Plan%20Universal%20de%20Presentaci%C3%B3n%20de%20Informes
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
Record 3, Main entry term, English
- Simplified Paperless Universal Reporting System
1, record 3, English, Simplified%20Paperless%20Universal%20Reporting%20System
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- SPURS 2, record 3, English, SPURS
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 3, Main entry term, French
- Système universel de rapports simplifiés
1, record 3, French, Syst%C3%A8me%20universel%20de%20rapports%20simplifi%C3%A9s
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- SURS 2, record 3, French, SURS
correct, Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada, Budget des dépenses 1991-1992, Partie III. 1, record 3, French, - Syst%C3%A8me%20universel%20de%20rapports%20simplifi%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


