TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
UNIVERSE IS YOU [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 1, Main entry term, English
- metastable universe
1, record 1, English, metastable%20universe
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are two problems with living in a metastable universe. One is that if you create a high enough energy event, you can, in theory, push a tiny region of the universe from the false vacuum into the true vacuum, creating a bubble of true vacuum that will then expand in all directions at the speed of light. Such a bubble would be lethal. 2, record 1, English, - metastable%20universe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 1, Main entry term, French
- univers métastable
1, record 1, French, univers%20m%C3%A9tastable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 2, Main entry term, English
- false vacuum state
1, record 2, English, false%20vacuum%20state
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- false vacuum 2, record 2, English, false%20vacuum
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The Higgs potential determines whether the Universe is in one of two states : a true vacuum, or a false vacuum. A true vacuum is the stable, lowest-energy state, like sitting still on a valley floor. A false vacuum is like being nestled in a divot in the valley wall – a little push could easily send you tumbling. 3, record 2, English, - false%20vacuum%20state
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 2, Main entry term, French
- état de faux vide
1, record 2, French, %C3%A9tat%20de%20faux%20vide
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- faux vide 1, record 2, French, faux%20vide
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Physics
- Astrophysics and Cosmography
Record 3, Main entry term, English
- N-body problem
1, record 3, English, N%2Dbody%20problem
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- n-body problem 2, record 3, English, n%2Dbody%20problem
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Imagine a clump of stars in an empty corner of the universe, isolated from everything else. You know the mass of each star, along with its position and velocity at some initial time t=0. Can you predict the future positions and velocities of all the stars? This is the essence of an N-body problem. 1, record 3, English, - N%2Dbody%20problem
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique
- Astrophysique et cosmographie
Record 3, Main entry term, French
- problème à N corps
1, record 3, French, probl%C3%A8me%20%C3%A0%20N%20corps
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Problème consistant] à résoudre les équations du mouvement de Newton de N corps interagissant gravitationnellement, connaissant leurs masses ainsi que leurs positions et vitesses initiales. 2, record 3, French, - probl%C3%A8me%20%C3%A0%20N%20corps
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-06-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- The Universe Is You 1, record 4, English, The%20Universe%20Is%20You
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- Vous êtes l'univers 1, record 4, French, Vous%20%C3%AAtes%20l%27univers
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu le 87/10/20; SP-293-C/87. 1, record 4, French, - Vous%20%C3%AAtes%20l%27univers
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-01-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 5, Main entry term, English
- Toronto Stock Exchange 300 total return index 1, record 5, English, Toronto%20Stock%20Exchange%20300%20total%20return%20index
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- TSE 300 total return index 2, record 5, English, TSE%20300%20total%20return%20index
- TSE total-return index 2, record 5, English, TSE%20total%2Dreturn%20index
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Other useful measures are the TSE total-return index, which is similar to the composite index except that it assumes reinvestment of dividends. To measure fixed-income performance, there's the ScotiaMcLeod Universe bond index, composed of Canadian bonds of varying maturities. If you invest equally in Canadian bonds and stocks, for example, you should be earning a return midway between the two. Over the past 10 years, with the TSE total-return index averaging a 7. 58% gain a year, and the bond index, assuming reinvestment, going up 13. 27%, that translates into an average annual return of 10. 4%. 2, record 5, English, - Toronto%20Stock%20Exchange%20300%20total%20return%20index
Record 5, Key term(s)
- total return index
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bourse
Record 5, Main entry term, French
- indice de rendement global du Toronto Stock Exchange 300
1, record 5, French, indice%20de%20rendement%20global%20du%20Toronto%20Stock%20Exchange%20300
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- indice de rendement global du TSE 300 1, record 5, French, indice%20de%20rendement%20global%20du%20TSE%20300
proposal, masculine noun
- indice de rendement global du TSE 1, record 5, French, indice%20de%20rendement%20global%20du%20TSE
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


